{"id":20962,"date":"2022-09-24T08:46:18","date_gmt":"2022-09-24T13:46:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-217\/"},"modified":"2022-09-24T08:46:18","modified_gmt":"2022-09-24T13:46:18","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-217","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-217\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 21:7"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou? that thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak [as] water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the Lord GOD. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 7<\/strong>. <em> it cometh<\/em> ] i.e. the overwhelming disaster. The words, &ldquo;and  to pass&rdquo; are wanting in LXX.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>7<\/span>. <I><B>Wherefore sighest thou?<\/B><\/I>] The prophet was a <I>sign<\/I> unto them. His sighing and mourning showed them how <I>they<\/I> should act.<\/P> <P> <\/P> <P> <I><B>All knees shall be weak<\/B><\/I><B> as <\/B><I><B>water<\/B><\/I>] <span class='bible'>See Clarke on Eze 7:17<\/span>.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> This directs the prophet what account to give them, when they shall, as they certainly will, inquire what he meaneth by such unusual sorrows. Is it any private misery that makes thee sigh thus, or does it bode evil to others, or to us? <\/P> <P><B>For the tidings; <\/B>the news that is told me from Heaven, for the certain rumour of Nebuchadnezzars preparations, and march against you. The saddest news you ever heard is coming, it will most assuredly come. The courage of the stoutest heart shall fail. which shall appear in the feebleness of their hands, dejectedness of their spirit, and their knees not able to support the body; such terrors shall seize them as shall make them unable to shift from, or to make head against, the evils that come against them. <\/P> <P><B>It cometh; <\/B>none can prevent it. <\/P> <P><B>Shall be brought to pass; <\/B>it shall have its full effect, nothing shall be wanting to your complete undoing, and then, as I do for a sign to you, so you and yours shall do under the sorrows signified, sigh, and weep, to the breaking your very heart. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>7.<\/B> The abrupt sentences andmournful repetitions imply violent emotions.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>And it shall be, when they say unto thee, wherefore sighest thou<\/strong>?&#8230;. Which he was to do that purpose, that they might be put upon asking him the reason of it; whether it was on his own personal amount, or on account of his family or particular friends; or whether on a public account, either because of what should befall the captives there, or their countrymen in Judea and Jerusalem:<\/p>\n<p><strong>that thou shalt answer, for the tidings<\/strong>, or, the &#8220;report&#8221; p,<\/p>\n<p><strong>because it cometh<\/strong>; the report of the Chaldean army approaching and invading Judea, and besieging Jerusalem, which he had from the Lord; and the thing itself was just at hand, and would shortly and certainly be; and that was the thing that affected him, and caused such sorrow and sighing:<\/p>\n<p><strong>and every heart shall melt<\/strong>; like wax, for fear of the enemy; even such who then disbelieved the report, and laughed at it as an idle story:<\/p>\n<p><strong>and all hands shall be feeble<\/strong>; and not able to hold a sword, or strike a stroke:<\/p>\n<p><strong>and every spirit shall faint<\/strong>; yea, such who had the greatest spirits, and were the most bold and undaunted, shall be quite dispirited, no heart nor courage to defend themselves or their country:<\/p>\n<p><strong>and all knees shall be weak as water<\/strong>; they shall not be able to stand upon their legs, and fight like men in their own defence; nor even be able to flee away, and make their escape: or,<\/p>\n<p><strong>shall flow with water<\/strong> q; either with sweat, or with urine, through fear of the enemy:<\/p>\n<p><strong>behold, it cometh, and shall be brought pass, saith the Lord God<\/strong>; let no man therefore put this evil day far from him, or treat this report as an idle tale, or a thing at a distance, and which may never come to pass; for it is now a coming, and in a very little time will be accomplished; for the Lord has said it, who cannot lie, whose counsel shall stand, and will do all his pleasure.<\/p>\n<p>p  ,   , Sept.; &#8220;propter rumorem&#8221;, Vatablus, Cocceius; &#8220;propter [vel] ad auditum&#8221;, Paginus, Montanus. q   &#8220;fluent aquis&#8221;, Munster, Tigurine version, so Ben Melech; &#8220;manabunt ut aqua&#8221; Cocceius.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 7<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> Faint <\/strong> Rather, <em> dulled. <\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p><strong> Weak as water <\/strong> Rather, <em> melt into waters.<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p> THE ODE OF THE SWORD, <span class='bible'>Eze 21:8-22<\/span>.<\/p>\n<p> This is a wild and irregular song of war, and, as Dr. Muller says, is one of the most powerful passages which we possess from the pen of Ezekiel. It is a &ldquo;cry&rdquo; rather than a poem (<span class='bible'>Eze 21:12<\/span>). Yet it not only shows the parallelism common to Hebrew poetry, but evident traces of meter (D.H. Muller, <em> Die Propheten, <\/em> 1896).<\/p>\n<p> The niceties of grammar are neglected, and to those who cannot see the singer&rsquo;s gestures and hear his wails (<span class='bible'>Eze 21:6<\/span>; <span class='bible'>Eze 21:12<\/span>) there may seem a lack of connection between the lines and considerable obscurity of meaning. Dr. Skinner has given a good idea &ldquo;both of the structure and the rugged vigor of the original,&rdquo; though there are some phrases which he does not attempt to translate: <\/p>\n<p> I.<\/p>\n<p><strong><em> A sword, a sword! It is sharpened and burnished withal.<\/p>\n<p> For a work of slaughter is it sharpened!<\/p>\n<p> To gleam like lightning burnished!<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p> * * * * * * * * * * * *<\/p>\n<p><strong><em> And &lsquo;twas given to be smoothed for the grip of the hand, <\/p>\n<p> Sharpened is it, and furbished <\/em><\/strong> <em> <\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p><strong><em> To put in the hand of the slayer <\/p>\n<p> (<span class='bible'><strong><em> Eze 21:14-16<\/em><\/strong><\/span><\/em><\/strong> <strong><em> ).<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p> II.<\/p>\n<p><strong><em> Cry and howl, son of man!<\/p>\n<p> For it has come among my people; <\/p>\n<p> Come among all the princes of Israel!<\/p>\n<p> Victims of the sword are they, they and my people; <\/p>\n<p> Therefore smite upon thy thigh!<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p> * * * * * * * * * * * *<\/p>\n<p><strong><em> It shall not be, saith Jehovah the Lord<\/p>\n<p> (<span class='bible'><strong><em> Eze 21:17-18<\/em><\/strong><\/span><\/em><\/strong> <strong><em> ).<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p> III.<\/p>\n<p><strong><em> But, thou son of man, prophesy, and smite hand on hand; <\/p>\n<p> Let the sword be doubled and tripled (?)<\/p>\n<p> A sword of the slain is it, <\/p>\n<p> the great sword of the slain whirling around them <\/em><\/strong> <em> <\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p><strong><em> That hearts may fail, and many be the fallen in all their gates.<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p> * * * * * * * * * * * *<\/p>\n<p><strong><em> It is made like lightning, furbished for slaughter! <\/p>\n<p> (<span class='bible'><strong><em> Eze 21:19-20<\/em><\/strong><\/span><\/em><\/strong> <strong><em> .)<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p> IV.<\/p>\n<p><strong><em> Gather thee together! Smite to the right, to the left,<\/p>\n<p> Whithersoever thine edge is appointed!<\/p>\n<p> And I also will smite hand on hand, <\/p>\n<p> And appease my wrath:<\/p>\n<p> I Jehovah have spoken it (<span class='bible'><strong><em> Eze 21:21-22<\/em><\/strong><\/span><\/em><\/strong> <strong><em> ).<\/p>\n<p><\/em><\/strong><\/p>\n<p> As Dr. Skinner remarks, this ode, in spite of its obscurity and its abrupt transitions, exhibits a definite poetic form and a real progress of thought from the beginning to the close. &ldquo;The prophet&rsquo;s gaze is fascinated by the glittering sword which symbolized the instrument of Jehovah&rsquo;s vengeance.&rdquo;<\/p>\n<p> In the opening stanza he describes the preparation of the sword, then (II) he announces the purpose for which it is prepared. In the next stanza (III) he sees the sword in action, and at length, having accomplished its work, it is seen at rest (IV).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><em><span class='bible'>Eze 21:7<\/span><\/em><\/strong><strong>. <\/strong><strong><em>For the tidings<\/em><\/strong><strong><\/strong> <em>Because tidings shall come, at which every heart,<\/em> &amp;c. <em>Behold, they draw near, and it shall come to pass, <\/em>&amp;c. Houbigant. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <em> <\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p> Eze 21:7 <em> And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou? that thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak [as] water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the Lord GOD.<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p> Ver. 7. <strong> For the tidings.<\/strong> ] Of the Chaldeans&rsquo; coming. This was to the wicked as those knuckles of a man&rsquo;s hand were afterwards to Belshazzar, to write them their destiny; or as Daniel was to him, to read it unto them. Whenas the righteous man is no whit &#8220;afraid of evil tidings, his heart is fixed trusting in the Lord.&#8221; Psa 112:7 <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And every heart shall melt, &amp;c.<\/strong> ] As wax before the fire, which, before the danger, seemed to be made all of steel or adamant. The wicked, when in adversity, are woefully despondent and crest fallen, as was the king of Sodom; Gen 14:9-11 Manasseh among the bushes; 2Ch 33:12 and others not a few, who in their prosperity seem to face the heavens and to draw the devil himself to a duel. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And all hands shall be feeble.<\/strong> ] The spirits and blood being run to the heart, in that fright to relieve it. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And all knees shall be weak as water.<\/strong> ] Heb., Shall go into water &#8211; that is, they shall bepiss themselves for fear, saith Jerome; they shall be all on a cold sweat, say others; or their knees shall shake, <em> instar aquae tremulae,<\/em> like trembling water, and knock together, as Belshazzar&rsquo;s did. Dan 5:6 <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>spirit. Hebrew. ruach, App-9. <\/p>\n<p>saith the Lord GOD = [is] Adonai Jehovah&#8217;s oracle. See note on Eze 2:4. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Wherefore: Eze 12:9-11, Eze 20:49, Eze 24:19 <\/p>\n<p>For the: Eze 7:26, 2Ki 21:12, Isa 7:2, Isa 28:19, Jer 6:22-24, Jer 49:23 <\/p>\n<p>and every: Exo 15:15, Deu 20:8, *marg. Jos 2:9-11, Jos 5:1, 2Sa 17:10, Nah 2:10 <\/p>\n<p>all hands: Job 4:3, Job 4:4, Isa 35:3, Jer 50:43, Luk 21:26, Heb 12:12 <\/p>\n<p>faint: Lev 26:36, Isa 13:7, Jer 8:18, Lam 5:17 <\/p>\n<p>weak as water: Heb. go into water, Eze 7:17, *marg. <\/p>\n<p>it cometh: Eze 7:2-12, Eze 12:22-28, 1Pe 4:7 <\/p>\n<p>Reciprocal: Lev 26:31 &#8211; and bring Deu 1:28 &#8211; discouraged Isa 19:3 &#8211; the spirit Jer 6:24 &#8211; We have Jer 9:1 &#8211; General Eze 21:15 &#8211; that their Eze 22:14 &#8211; Thine heart Eze 32:18 &#8211; wail Dan 5:6 &#8211; and his knees Mar 7:34 &#8211; he sighed<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Eze 21:7. The sighing described in the preceding verse was a form of &#8220;acting&#8221; which has been spoken of a number of limes, and it was for the purpose of making an impression upon the people. When they inquired the reason for the demonstration the prophet was to tell them it was because of the tidings. Of course that referred to the news of what was to come yet upon the city and the people remaining in it,<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>21:7 And it shall be, when they say to thee, Why sighest thou? that thou shalt answer, {e} For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak [as] water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, saith the Lord GOD.<\/p>\n<p>(e) Because of the great noise of the army of the Chaldeans.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Geneva Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou? that thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak [as] water: behold, it cometh, and shall be brought to pass, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-217\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 21:7&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-20962","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20962","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20962"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20962\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20962"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20962"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20962"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}