{"id":21133,"date":"2022-09-24T08:51:21","date_gmt":"2022-09-24T13:51:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-271\/"},"modified":"2022-09-24T08:51:21","modified_gmt":"2022-09-24T13:51:21","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-271","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-271\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 27:1"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> The word of the LORD came again unto me, saying, <\/i><\/b><\/h3>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">The dirge of Tyre written in poetical form. Tyre is compared to a fair vessel, to whose equipment the various nations of the world contribute, launching forth in majesty, to be wrecked and to perish. The nations enumerated point out Tyre as the center of commerce between the eastern and western world. This position, occupied for a short time by Jerusalem, was long maintained by Tyre, until the erection of Alexandria supplanted her in this traffic. Compare the dirge of Babylon <span class='bible'>Isa. 14:3-23<\/span>; in each case the city named represents the world-power antagonistic to God.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span class='bible'>Eze 27:1-36<\/span><\/p>\n<p><em>Take up a lamentation for Tyrus.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>A proud city<\/strong><\/p>\n<p>The<em> <\/em>men of the world are wise, choosing the fittest places for their own advantage and interest. Let us learn so much of the men of the world, to be wise for our spiritual interest, and seat ourselves near the waters of the sanctuary, that so, trading with God and Christ, we may abound with spiritual treasure.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Outward excellences lift up mens hearts, beget vain confidences, and cause them to boast. This is the great wickedness of cities enriched by God, that they forget Him, and glory in external excellences.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>No situation, strength, or outward advantage can secure proud cities.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Artists will put forth themselves to the utmost to show their skill. Thy builders have perfected thy beauty; they concealed not their art; what skill soever they had in architecture, they strove to manifest the same. (<em>W. Greenhill, M. A.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>The sin of Tyre<\/strong><\/p>\n<p>To Ezekiel, as to the prophets generally, Tyre is the representative of commercial greatness, and the truth which he here seeks to illustrate is that the abnormal development of the mercantile spirit had in her case destroyed the capacity of faith in that which is truly Divine. The real god of Tyre was not Baal nor Melkarth, but the king, or any other object that might serve as a symbol of her civic greatness. Her religion was one that embodied itself in no outward ritual; it was the enthusiasm which was kindled in the heart of every citizen of Tyre by the magnificence of the imperial city to which he belonged. The state of mind which Ezekiel regards as characteristic of Tyre was perhaps the inevitable outcome of a high civilisation informed by no loftier religious conceptions than those common to heathenism. It is the idea which afterwards found expression in the deification of the Roman emperors&#8211;the idea that the state is the only power higher than the individual to which he can look for the furtherance of his material and spiritual interests, the only: power, therefore, which rightly claims his homage and his reverence. None the less, it is a state of mind which is destructive of all that is essential to living religion; and Tyre in her proud self-sufficiency was perhaps further from a true knowledge of God than the barbarous tribes who in all sincerity worshipped the rude idols which represented the invisible power that ruled their destinies. And in exposing the irreligious spirit which lay at the heart of the Tyrian civilisation the prophet lays his finger on the spiritual danger which attends the successful pursuit of the finite interests of human life. The thought of God, the sense of an immediate relation of the spirit of man to the Eternal and the Infinite, are easily displaced from mens minds by undue admiration for the achievements of a culture based on material progress, and supplying every need of human nature except the very deepest, the need of God. The commercial spirit is indeed but one of the forms in which men devote themselves to the service of this present world; but in any community where it reigns supreme we may confidently look for the same signs of religious decay which Ezekiel detected in Tyre in his own day. At all events, his message is not superfluous in an age and country where energies are well-nigh exhausted in the accumulation of the means of living, and whose social problems all run up into the great question of the distribution of wealth. (<em>John Skinner, M. A.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>The fate of Tyre<\/strong><\/p>\n<p>Why was Tyrus rebuked and stripped and humbled? Because it came to pass in the case of Tyrus, as it comes to pass in our case, that too much prosperity begets a spirit of sneering. And God will not have any sneering in His school. How did Tyrus sneer? She sneered religiously, which is the worst kind of sneering. Because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha. That Aha cost Tyrus her life. He who sneers at Jerusalem challenges God; he who mocks the humble poor defies high Heaven. Tyrus <em>versus <\/em>Jerusalem,&#8211;the case so limited, Jerusalem might go down; but so long as Jerusalem stands for godliness, the true worship, the right conception of things, he who offends Jerusalem has to fight Omnipotence. Can Tyrus fail? When Tyrus fails all the islands of the sea know of it: Then all the princes of the sea shall come down, etc. Behold them all!&#8211;princes of Polynesia coming down from their thrones, stripping themselves, themselves folding up the garments and putting them away, and then replacing the garments embroidered and golden with garments of trembling. Why? Because famed Tyrus has fallen. Howl, fir tree; for the cedar is fallen. We should learn from ruins. O vain man, poor boaster, you shall beg tomorrow! You that steep your arms to the elbows in gold shall write a begging letter ere the year closes. Riches make to themselves wings and fly away, and the great Babylon which you have builded is but a bubble in the air. Lay not up for yourselves riches where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: have riches in heaven; have riches in the word of God. See the uselessness of what is called environment. Tyrus had environment enough; her shipboards, trees of cedar; her masts made of the cedars of Lebanon; her oars of the oaks of Bashan; fine linen with broidered work from Egypt, blue and purple from the isles of Elishah; treasure upon treasure. So much for environment! We think if we had more pictures on the walls we should pray more; if we had a larger garden behind the house we should be more spiritually minded. It is not so. A mans heaven is in his heart; a mans hell is within. Moreover, what is environment? Who are we that we should define environment and say, Under such and such circumstances such and such moral issues would take place? Never! unless there be something more. Only the Spirit can make man right, and only Christ, according to the faith, to the Christianity which I solemnly accept, can get at the spirit with renewing and sanctifying energy. All other teachers are reformers. Christ is a Saviour. When Christ gets into a mans heart, all the rest follows&#8211;all the cleanliness comes the same day, and on the morrow comes music, and on the third day comes the dawn of heaven. (<em>J. Parker, D. D.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>The position of Tyre on land and sea<\/strong><\/p>\n<p>Part of the city was on an island, and part on the mainland. Alexander, the conqueror, was much embarrassed when he found so much of the city was on an island, for he had no ships. But his military genius was not to be balked. Having marched his army to the beach, he ordered them to tear up the city on the mainland and throw it into the water, and build a causeway two hundred feet wide to the island. So they took that part of the city which was on the mainland, and with it built a causeway of timber and brick and stone, on which his army marched to the capture of that part of the city which was on the island, as though a hostile army should put Brooklyn into the East River, and over it march to the capture of New York. That Tyrian causeway of ruins which Alexanders army built is still there, and by alluvial deposits has permanently united the island to the mainland, so that it is no longer an island but a promontory. The sand, the greatest of all undertakers for burying cities, having covered up for the most part Baalbec and Palmyra and Thebes and Memphis and Carthage and Babylon and Luxor and Jericho, the sand, so small and yet so mighty, is now gradually giving rites of sepulture to what was left of Tyre. But, oh, what a magnificent city it once was! Mistress of the sea! Queen of international commerce! All nations casting their crowns at her feet! Where we have in our sailing vessels benches of wood, she had benches of ivory. Where we have for our masts of ships sails of coarse canvas, she had sails of richest embroidery. (<em>T. De Witt Talmage.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Responsibility of city rulers<\/strong><\/p>\n<p>Cities are not necessarily evils, as has sometimes been argued. They have been the birthplace of civilisation. In them popular liberty has lifted up its voice. Witness Genoa, Pisa, Venice. The entrance of the representatives of the cities in the legislatures of Europe was the deathblow to feudal kingdoms. Cities are the patronisers of art and literature. Cities hold the worlds sceptre. Africa was Carthage, Greece was Athens, England is London, France is Paris, Italy is Rome.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Commercial ethics are always affected by the moral or immoral character of those who have principal supremacy. Officials that wink at fraud, and that have neither censure nor arraignment for glittering dishonesties, always weaken the pulse of commercial honour.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>So also of the educational interests of a city. There are cities where educational affairs are settled in the low caucus in the abandoned parts of the cities, by men full of ignorance and rum. It ought not to be so; but in many cities it is so. I hear the tramp of the coming generations. What that great multitude of youth shall be for this world and the next will be affected very much by the character of our public schools. Instead of driving the Bible out, you had better drive the Bible further in.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>The character of officials in a city affects the domestic circle. In a city where grog shops have their own way, and gambling hells are not interfered with, and for fear of losing political influence officials close their eyes to festering abominations&#8211;in all those cities the home interests need to make imploration. The family circles of the city must inevitably be affected by the moral character or the immoral character of those who rule over them.<\/p>\n<p><strong><br \/>IV. <\/strong>The religious interests of a city are thus affected. The Church today has to contend with evils that the civil law ought to smite; and while I would not have the civil government in anywise relax its energy in the arrest and punishment of crime, I would have a thousand-fold more energy put forth in the drying up of the fountains of iniquity. The Church of God asks no pecuniary aid from political power; but it does ask that, in addition to all the evils we must necessarily contend against, we shall not have to fight also municipal negligence. (<em>T. De Witt Talmage.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Gods observation of our business hours<\/strong><\/p>\n<p>Thus said the Lord. This account of the trade of Tyre intimates to us that Gods eye is upon men, and that He takes cognisance of what they do when they are employed in their worldly business, not only when they are at church, praying and hearing, but when they are in their markets and fairs, and upon the exchange, buying and selling, which is a good reason why we should in all our dealings keep a conscience void of offence, and have our eye always upon Him whose eye is always upon us. (<em>M. Henry.<\/em>)<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"margin-left: 0.9em\"> CHAPTER XXVII <\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">  <I>This chapter may be considered as the second part of the<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>prophecy concerning Tyre. The prophet pursues his subject in<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>the manner of those ancient lamentations or funeral songs, in<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>which the<\/I> praeficiae <I>or mourning women first recounted whatever<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>was great or praiseworthy in the deceased, and then mourned his<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>fall. Here the riches, glory, and extensive commerce of Tyre<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>are enlarged upon<\/I>, 1-25.<\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">  <I>Her downfall is then described in a beautiful allegory,<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>executed in a few words, with astonishing brevity, propriety,<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>and perspicuity<\/I>, 26;<\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">  <I>upon which all the maritime and commercial world are<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>represented as grieved and astonished at her fate, and greatly<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>alarmed for their own<\/I>, 27-36.<\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">  <I>Besides the view which this chapter gives of the conduct of<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>Providence, and the example with which it furnishes the critic<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>and men of taste of a very elegant and highly finished piece of<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>composition, it likewise affords the antiquary a very curious<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>and interesting account of the wealth and commerce of ancient<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>times. And to the mind that looks for &#8220;a city that hath<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>foundations,&#8221; what a picture does the whole present of the<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>mutability and inanity of all earthly things! Many of the<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>places mentioned in ancient history have, like Tyre, long ago<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>lost their political consequence; the geographical situation of<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>others cannot be traced; they have sunk in the<\/I> deep waters <I>of<\/I><\/P> <P STYLE=\"margin-left: 0.9em\">   <I>oblivion; the east wind hath carried them away.<\/I> <\/P> <P>                     NOTES ON CHAP. XXVII<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>The word of the Lord came again unto me<\/strong>,&#8230;. Upon the same subject, the destruction of Tyre:<\/p>\n<p><strong>saying<\/strong>; as follows:<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> The lamentation commences with a picture of the glory of the city of Tyre, its situation, its architectural beauty, its military strength and defences (<span class='bible'>Eze 27:3-11<\/span>), and its wide-spread commercial relations (<span class='bible'>Eze 27:12-25<\/span>); and then passes into mournful lamentation over the ruin of all this glory (<span class='bible'>Eze 27:26-36<\/span>).<\/p>\n<p> Introduction and description of the glory and might of Tyre. &#8211; <span class='bible'>Eze 27:1<\/span>. <em> And the word of Jehovah came to me, saying, <\/em> <span class='bible'>Eze 27:2<\/span>.<em> And do thou, O son of man, raise a lamentation over Tyre, <\/em> <span class='bible'>Eze 27:3<\/span>.<em> And say to Tyre, Thou who dwellest at the approaches of the sea, merchant of the nations to many islands, thus saith the Lord Jehovah, Tyre, thou sayest, I am perfect in beauty. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:4<\/span>.<em> In the heart of the seas is thy territory; thy builders have made thy beauty perfect. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:5<\/span>.<em> Out of cypresses of Senir they built all double-plank-work for thee; they took cedars of Lebanon to make a mast upon thee. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:6<\/span>.<em> They made thine oars of oaks of Bashan, thy benches they made of ivory set in box from the islands of the Chittaeans. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:7<\/span>.<em> Byssus in embroidery from Egypt was thy sail, to serve thee for a banner; blue and red purple from the islands of Elishah was thine awning. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:8<\/span>.<em> The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers; thy skilful men, O Tyre, were in thee, they were thy sailors. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:9<\/span>.<em> The elders of Gebal and its skilful men were with thee to repair thy leaks; all the ships of the sea and their mariners were in thee to barter thy goods. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:10<\/span>.<em> Persian and Lydian and Libyan were in thine army, thy men of war; shield and helmet they hung up in thee; they gave brilliancy to thee. <\/em> <span class='bible'>Eze 27:11<\/span>.<em> The sons of Arvad and thine army were upon thy walls round about, and brave men were upon they towers; they hung up their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.<\/em> &#8211; The lamentation commences with an address to Tyre, in which its favourable situation for purposes of trade, and the perfect beauty of which she was conscious, are placed in the foreground (<span class='bible'>Eze 27:3<\/span>). Tyre is sitting, or dwelling, at the approaches of the sea.   , approaches or entrances of the sea, are harbours into which ships sail and from which they depart, just as   s a t , the gate of the city, it both entrance and exit. This description does not point to the city on the mainland, or Old Tyre, but answers exactly to Insular Tyre with its two harbours.<\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'> (Note: Insular Tyre possessed two harbours, a northern one called the Sidonian, because it was on the Sidonian side, and one on the opposite or south-eastern side, which was called the Egyptian harbour from the direction in which it pointed. The Sidonian was the more celebrated of the two, and consisted of an inner harbour, situated within the wall of the city, and an outer one, formed by a row of rocks, which lay at a distance of about three hundred paces to the north-west of the island, and ran parallel to the opposite coast of the mainland, so as to form a roadstead in which ships could anchor (vid., Arrian, ii. 20; Strabo, xvi. 2. 23). This northern harbour is still held by the city of <em> Sur<\/em>, whereas the Egyptian harbour with the south-eastern portion of the island has been buried by the sand driven against the coasts by the south winds, so that even the writers of the Middle Ages make no allusion to it. (See Movers, <em> Phnizier<\/em>, II. 1, pp. 214ff.).)<\/p>\n<p> , with the connecting <em> i<\/em>, which is apparently confounded here after the Aramaean fashion with the <em> i<\/em> of the feminine pronoun, and has therefore been marked by the Masora as superfluous (vid., Ewald, 211<em> b<\/em>). The combination of  with &#8216;    may be accounted for from the primary meaning of  , to travel about as a merchant: thou who didst go to the nations on many shores to carry on thy trade. Tyre itself considers that she is perfect in her beauty, partly on account of her strong position in the sea, and partly because of her splendid edifices.<\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'> (Note: Curtius, iv. 2: <em> Tyrus et claritate et magnitudine ante omnes urbes Syriae Phoenicesque memorabilis .<\/em> (Cf. Strabo, xvi. 2. 22.))<\/p>\n<p> In the description which follows of this beauty and glory, from <span class='bible'>Eze 27:4<\/span> onwards, Tyre is depicted allegorically as a beautiful ship, splendidly built and equipped throughout, and its destruction is afterwards represented as a shipwreck occasioned by the east wind (<span class='bible'>Eze 27:26<\/span>.).<\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'> (Note: Jerome recognised this allegory, and has explained it correctly as follows: &ldquo;He (the prophet) speaks  , as though addressing a ship, and points out its beauty and the abundance of everything. Then, after having depicted all its supplies, he announces that a storm will rise, and the south wind (<em> auster<\/em>) will blow, by which great waves will be gathered up, and the vessel will be wrecked. In all this he is referring to the overthrow of the city by King Nabuchodonosor,&rdquo; etc. Rashi and others give the same explanation.)<\/p>\n<p> The words, &ldquo;in the heart of the seas is thy territory&rdquo; (<em> <span class='bible'>Eze 27:4<\/span><\/em>), are equally applicable to the city of Tyre and to a ship, the building of which is described in what follows. The comparison of Tyre to a ship was very naturally suggested by the situation of the city in the midst of the sea, completely surrounded by water. As a ship, it must of necessity be built of wood. The shipbuilders selected the finest kinds of wood for the purpose; cypresses of Antilibanus for double planks, which formed the sides of the vessel, and cedar of Lebanon for the mast. <em> S e nir <\/em>, according to <span class='bible'>Deu 3:9<\/span>, was the Amoritish name of <em> Hermon<\/em> or <em> Antilibanus<\/em>, whereas the Sidonians called it <em> Sirion<\/em>. On the other hand, <em> S e nir <\/em> occurs in <span class='bible'>1Ch 5:23<\/span>, and Sh <em> e <\/em> nir in <span class='bible'>Son 4:8<\/span>, in connection with <em> Hermon<\/em>, where they are used to denote separate portions of Antilibanus. Ezekiel evidently uses <em> Senir<\/em> as a foreign name, which had been retained to his own time, whereas <em> Sirion<\/em> had possibly become obsolete, as the names had both the same meaning (see the comm. on <span class='bible'>Deu 3:9<\/span>). The naming of the places from which the several materials were obtained for the fitting out of the ship, serve to heighten the glory of its construction and give an ideal character to the picture. All lands have contributed their productions to complete the glory and might of Tyre. Cypress-wood was frequently used by the ancients for buildings and (according to Virgil, <em> Georg<\/em>. ii. 443) also for ships, because it was exempt from the attacks of worms, and was almost imperishable, and yet very light (<em> Theophr. Hist.<\/em> plant. v. 8; Plinii <em> Hist. nat.<\/em> xvi. 79).  , a dual form, like  in <span class='bible'>2Ki 25:4<\/span>; <span class='bible'>Isa 22:11<\/span>, double-planks, used for the two side-walls of the ship. For oars they chose oaks of Bashan (  as well as  in <span class='bible'>Eze 27:29<\/span> from  , to row), and the rowing benches (or deck) were of ivory inlaid in box.  is used in <span class='bible'>Exo 26:15<\/span>. for the boards or planks of the wooden walls of the tabernacle; here it is employed in a collective sense, either for the rowing benches, of which there were at least two, and sometimes three rows in a vessel, one above another, or more properly, for the deck of the vessel (Hitzig). This was made of she4n , or ivory, inlaid in wood. The ivory is mentioned first as the most valuable material of the  , the object being to picture the ship as possessing all possible splendour. The expression  , occasions some difficulty, partly on account of the use of the word  , and partly in connection with the meaning of  , although so much may be inferred from the context, that the allusion is to some kind of wood inlaid with ivory, and the custom of inlaying wood with ivory for the purpose of decoration is attested by Virgil, <em> Aen<\/em>. x. 137:<\/p>\n<p style='margin-left:4.32em'><em> &ldquo;Vel quale per artem<\/p>\n<p style='margin-left:4.32em'> Inclusum buxo, aut Oricia terebintho<\/p>\n<p style='margin-left:4.32em'> Lucet ebur.&rdquo; <\/em> <\/p>\n<p> But the use of  does not harmonize with the relation of the wood to the ivory inserted in wood; nor can it be defended by the fact that in <span class='bible'>Lam 3:3<\/span> an arrow is designated &ldquo;the son of the quiver.&rdquo; According to this analogy, the ivory ought to have been called the son of the Ashurim, because the ivory is inserted in the wood, and not the wood in the ivory.<\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'> (Note: The Targum has paraphrased it in this way:      , i.e., planks of box or pine inlaid with ivory.)<\/p>\n<p> We must therefore adopt the solution proposed by R. Salomo and others &#8211; namely, that the Masoretic division of  into two words is founded upon a mistake, and that it should be read as one word  , ivory in  , i.e., either sherbin-cedar (according to more recent expositors), or box-wood, for which Bochart (<em> Phal<\/em>. III 5) has decided. The fact that in <span class='bible'>Isa 60:13<\/span> the  is mentioned among the trees growing upon Lebanon, whereas here the  are described as coming from the islands of the  , does not furnish a decisive argument to the contrary. We cannot determine with certainty what species of tree is referred to, and therefore it cannot be affirmed that the tree grew upon Lebanon alone, and not upon the islands of the Mediterranean.  are the  , the inhabitants of the port of  in Cyprus; then the Cyprians generally; and here, as in <span class='bible'>Jer 2:10<\/span>, where  of the  are mentioned, in a still broader sense, inhabitants of Cyprus and other islands and coast-lands of the Mediterranean. In 1 Macc. 1:1 and 8:5, even Macedonia is reckoned as belonging to the   or  . Consequently the place from which the  were brought does not furnish any conclusive proof that the Cyprian pine is referred to, although this was frequently used for ship-building. There is just as much ground for thinking of the box, as Bochart does, and we may appeal in support of this to the fact that, according to Theophrastus, there is no place in which it grows more vigorously than on the island of Corsica. In any case, Ezekiel mentions it as a very valuable kind of wood; though we cannot determine with certainty to what wood he refers, either from the place where it grew or from the accounts of the ancients concerning the kinds of wood that ship-builders used. The reason for this, however, is a very simple one &#8211; namely, that the whole description has an ideal character, and, as Hitzig has correctly observed, &ldquo;the application of the several kinds of wood to the different parts of the ship is evidently only poetical.&rdquo;<\/p>\n<p> The same may be said of the materials of which, according to <span class='bible'>Eze 27:7<\/span>, the sails and awning of the ship were made. <em> Byssus<\/em> in party-coloured work (  , see comm. on <span class='bible'>Exo 26:36<\/span>), i.e., woven in mixed colours, probably not merely in stripes, but woven with figures and flowers.&rdquo;<\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'> (Note: See Wilkinson, <em> Manners and Customs<\/em>, III Pl. xvi., where engravings are given of Egyptian state-ships with embroidered sails. On one ship a large square sail is displayed in purple-red and purple-blue checks, surrounded by a gold border. The vessel of Antony and Cleopatra in the battle of Actium had also purple sails; and in this case the purple sails were the sign of the admiral&#8217;s ship, just as in Ezekiel they serve as a mark of distinction (  ). See Movers, II 3, p. 165, where the accounts of ancient writers concerning such state-ships are collected together.)<\/p>\n<p>&ldquo;From Egypt;&rdquo; the byssus-weaving of Egypt was celebrated in antiquity, so that byssus-linen formed one of the principal articles of export (vid., Movers, <em> ut supra <\/em>, pp. 317ff.).  , literally, spreading out, evidently signifies the sail, which we expect to find mentioned here, and with which the following clause, &ldquo;to serve thee for a banner,&rdquo; can be reconciled, inasmuch as it may be assumed either that the sails also served for a banner, because the ships had no actual flag, like those in Wilkinson&#8217;s engraving, or that the flag (  ) being also extended is included under the term  (Hitzig). The covering of the ship, i.e., the awning which was put up above the deck for protection from the heat of the sun, consisted of purple (  and  , see the comm. on <span class='bible'>Exo 25:4<\/span>) from the islands of <em> Elishah<\/em>, i.e., of the Grecian Peloponesus, which naturally suggests the Laconian purple so highly valued in antiquity on account of its splendid colour (Plin. <em> Hist. nat.<\/em> ix. 36, xxi. 8). The account of the building of the ship is followed by the manning, and the attention paid to its condition. The words of <em> <span class='bible'>Eze 27:8<\/span><\/em> may be taken as referring quite as much to the ship as to the city, which was in possession of ships, and is mentioned by name in <em> <span class='bible'>Eze 27:8<\/span><\/em>. The reference to the <em> Sidonians<\/em> and <em> Arvad<\/em>, i.e., to the inhabitants of <em> Aradus<\/em>, a rocky island to the north of Tripolis, as rowers, is not at variance with the latter; since there is no need to understand by the rowers either slaves or servants employed to row, and the Tyrians certainly drew their rowers from the whole of the Phoenician population, whereas the chief men in command of the ships, the captain and pilot (  ), were no doubt as a rule citizens of Tyre. The introduction of the inhabitants of <em> Gebal<\/em>, i.e., the <em> Byblos<\/em> of the Greeks, the present <em> Jebail<\/em>, between Tripolis and Berytus (see the comm. on <span class='bible'>Jos 13:5<\/span>), who were noted even in Solomon&#8217;s time as skilful architects (1 Kings 5:32), as repairers of the leak, decidedly favours the supposition that the idea of the ship is still kept in the foreground; and by the naming of those who took charge of the piloting and condition of the vessel, the thought is expressed that all the cities of Phoenicia assisted to maintain the might and glory of Tyre, since Tyre was supreme in Phoenicia. It is not till <em> <span class='bible'>Eze 27:9<\/span><\/em> that the allegory falls into the background. Tyre now appears no longer as a ship, but as a maritime city, into which all the ships of the sea sail, to carry on and improve her commerce.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:10<\/span>, <span class='bible'>Eze 27:11<\/span>. Tyre had also made the best provision for its defence. It maintained an army of mercenary troops from foreign countries to protect its colonies and extend its settlements, and entrusted the guarding of the walls of the city to fighting men of Phoenicia. The hired troops specially named in <span class='bible'>Eze 27:10<\/span> are <em> Pharas<\/em>, <em> Lud<\/em>, and <em> Phut<\/em>.  is no doubt an African tribe, in Coptic <em> Phaiat<\/em>, the Libyans of the ancients, who had spread themselves over the whole of North Africa as far as Mauretania (see the comm. on <span class='bible'>Gen 10:6<\/span>).  is not the Semitic people of that name, the Lydians (<span class='bible'>Gen 10:22<\/span>), but here, as in <span class='bible'>Eze 30:5<\/span>; <span class='bible'>Isa 66:19<\/span>, and <span class='bible'>Jer 46:9<\/span>, the Hamitic people of  (<span class='bible'>Gen 10:13<\/span>), probably a general name for the whole of the Moorish tribes, since  (<span class='bible'>Eze 30:5<\/span>) and  (<span class='bible'>Jer 44:9<\/span>) are mentioned in connection with  as auxiliaries in the Egyptian army. There is something striking in the reference to  , the Persians. Hvernick points to the early intercourse carried on by the Phoenicians with Persia through the Persian Gulf, through which the former would not doubt be able to obtain mercenary soldiers, for which it was a general rule to select tribes as remote as possible. Hitzig objects to this, on the ground that there is no proof that this intercourse with Persian through the Persian Gulf was carried on in Ezekiel&#8217;s time, and that even if it were, it does not follow that there were any Persian mercenaries. He therefore proposes to understand by  , Persians who had settled in Africa in the olden time. But this settlement cannot be inferred with sufficient certainty either from Sallust, <em> Jug<\/em>. c. 18, or from the occurrence of the African  of Herodotus, iv. 175, along with the Asiatic (Ptol. vi. 7. 14), to take it as an explanation of  . If we compare <span class='bible'>Eze 38:5<\/span>, where <em> Paras <\/em> is mentioned in connection with <em> Cush<\/em> and <em> Phut<\/em>, <em> Gomer<\/em> and <em> Togarmah<\/em>, as auxiliaries in the army of <em> Gog<\/em>, there can be no doubt that Asiatic Persians are intended there. And we have to take the word in the same sense here; for Hitzig&#8217;s objections consist of pure conjectures which have no conclusive force. Ezekiel evidently intends to give the names of tribes from the far-off east, west, and south, who were enlisted as mercenaries in the military service of Tyre. Hanging the shields and helmets in the city, to ornament its walls, appears to have been a Phoenician custom, which Solomon also introduced into Judah (<span class='bible'>1Ki 10:16-17<\/span>, <span class='bible'>Son 4:4<\/span>), and which is mentioned again in the times of the Maccabees (1 Macc. 4:57). &#8211; A distinction is drawn in <span class='bible'>Eze 27:11<\/span> between the mercenary troops on the one hand, and the Aradians, and  , thine army, the military corps consisting of Tyrians, on the other. The latter appears upon the walls of Tyre, because native troops were employed to watch and defend the city, whilst the mercenaries had to march into the field. The  .  .  (<em> Gammadim <\/em>) signifies brave men, as Roediger has conclusively shown from the Syrian usage, in his <em> Addenda<\/em> to Gesenius&#8217; <em> Thes<\/em>. p. 70f. It is therefore an <em> epitheton<\/em> of the native troops of Tyre. &#8211; With the words, &ldquo;they (the troops) completed thy beauty,&rdquo; the picture of the glory of Tyre is rounded off, returning to its starting-point in <span class='bible'>Eze 27:4<\/span> and <span class='bible'>Eze 27:5<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Keil &amp; Delitzsch Commentary on the Old Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><TABLE BORDER=\"0\" CELLPADDING=\"1\" CELLSPACING=\"0\"> <TR> <TD> <P ALIGN=\"LEFT\" STYLE=\"background: transparent;border: none;padding: 0in;font-weight: normal;text-decoration: none\"> <span style='font-size:1.25em;line-height:1em'><I><SPAN STYLE=\"background: transparent\"><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\">The Prosperity of Tyre.<\/SPAN><\/SPAN><\/I><\/span><\/P> <\/TD> <TD> <P ALIGN=\"RIGHT\" STYLE=\"background: transparent;border: none;padding: 0in\"> <SPAN STYLE=\"text-decoration: none\"><SPAN STYLE=\"font-style: normal\"><SPAN STYLE=\"font-weight: normal\"><SPAN STYLE=\"background: transparent\"><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\">B. C.<\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\"><SPAN STYLE=\"font-style: normal\"><SPAN STYLE=\"font-weight: normal\"><SPAN STYLE=\"background: transparent\"><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\"> 588.<\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/P> <\/TD> <\/TR>  <\/TABLE> <P>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 1 The word of the <B>LORD<\/B> came again unto me, saying, &nbsp; 2 Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus; &nbsp; 3 And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, <I>which art<\/I> a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord G<B>OD<\/B>; O Tyrus, thou hast said, I <I>am<\/I> of perfect beauty. &nbsp; 4 Thy borders <I>are<\/I> in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty. &nbsp; 5 They have made all thy <I>ship<\/I> boards of fir trees of Senir: they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee. &nbsp; 6 <I>Of<\/I> the oaks of Bashan have they made thine oars; the company of the Ashurites have made thy benches <I>of<\/I> ivory, <I>brought<\/I> out of the isles of Chittim. &nbsp; 7 Fine linen with broidered work from Egypt was that which thou spreadest forth to be thy sail; blue and purple from the isles of Elishah was that which covered thee. &nbsp; 8 The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise <I>men,<\/I> O Tyrus, <I>that<\/I> were in thee, were thy pilots. &nbsp; 9 The ancients of Gebal and the wise <I>men<\/I> thereof were in thee thy calkers: all the ships of the sea with their mariners were in thee to occupy thy merchandise. &nbsp; 10 They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness. &nbsp; 11 The men of Arvad with thine army <I>were<\/I> upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect. &nbsp; 12 Tarshish <I>was<\/I> thy merchant by reason of the multitude of all <I>kind of<\/I> riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs. &nbsp; 13 Javan, Tubal, and Meshech, they <I>were<\/I> thy merchants: they traded the persons of men and vessels of brass in thy market. &nbsp; 14 They of the house of Togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules. &nbsp; 15 The men of Dedan <I>were<\/I> thy merchants; many isles <I>were<\/I> the merchandise of thine hand: they brought thee <I>for<\/I> a present horns of ivory and ebony. &nbsp; 16 Syria <I>was<\/I> thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate. &nbsp; 17 Judah, and the land of Israel, they <I>were<\/I> thy merchants: they traded in thy market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm. &nbsp; 18 Damascus <I>was<\/I> thy merchant in the multitude of the wares of thy making, for the multitude of all riches; in the wine of Helbon, and white wool. &nbsp; 19 Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market. &nbsp; 20 Dedan <I>was<\/I> thy merchant in precious clothes for chariots. &nbsp; 21 Arabia, and all the princes of Kedar, they occupied with thee in lambs, and rams, and goats: in these <I>were they<\/I> thy merchants. &nbsp; 22 The merchants of Sheba and Raamah, they <I>were<\/I> thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold. &nbsp; 23 Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, <I>and<\/I> Chilmad, <I>were<\/I> thy merchants. &nbsp; 24 These <I>were<\/I> thy merchants in all sorts <I>of things,<\/I> in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise. &nbsp; 25 The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Here, I. The prophet is ordered to take up a lamentation for Tyrus, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 2<\/span>. It was yet in the height of its prosperity, and there appeared not the least symptom of its decay; yet the prophet must lament it, because its prosperity is its snare, is the cause of its pride and security, which will make its fall the more grievous. Even those that live at ease are to be lamented if they be not preparing for trouble. He must lament it because its ruin is hastening on apace; it is sure, it is near; and though the prophet foretel it, and justify God in it, yet he must lament it. Note, We ought to mourn for the miseries of other nations, as well as for our own, out of an affection for mankind in general; it is a part of the honour we owe to all men to bewail their calamities, even those which they have brought upon themselves by their own folly.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; II. He is directed what to say, and to say it in the name of <I>the Lord Jehovah,<\/I> a name not unknown in Tyre, and which shall be better known, <span class='bible'><I>ch.<\/I><\/span><span class='bible'> xxvi. 6<\/span>.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; 1. He must upbraid Tyre with her pride: <I>O Tyrus! thou hast said, I am of perfect beauty<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 3<\/span>), of <I>universal beauty<\/I> (so the word is), every way accomplished, and therefore every where admired. Zion, that had the <I>beauty of holiness,<\/I> is called indeed the <I>perfection of beauty<\/I> (<span class='bible'>Ps. l. 2<\/span>); that is the <I>beauty of the Lord.<\/I> But Tyre, because well-built and well-filled with money and trade, will set up for a perfect beauty. Note, It is the folly of the children of this world to value themselves on the pomp and pleasure they live in, to call themselves beauties for the sake of them, and, if in these they excel others, to think themselves perfect. But God takes notice of the vain conceits men have of themselves in their prosperity when the mind is lifted up with the condition, and often, for the humbling of the spirit, finds a way to bring down the estate. Let none reckon themselves beautified any further than they are sanctified, nor say that they are of perfect beauty till they come to heaven.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; 2. He must upbraid Tyre with her prosperity, which was the matter of her pride. In elegies it is usual to insert encomiums of those whose fall we lament; the prophet, accordingly, praises Tyre for all that she had that was praiseworthy. He has nothing to say of her religion, her piety, her charity, her being a refuge to the distressed or using her interest to do good offices among her neighbours; but she lived great, and had a great trade, and all the trading part of mankind made court to her. The prophet must describe her height and magnificence, that God may be the more glorified in her fall, as the God who <I>looks upon every one that is proud and abases him, hides the proud in the dust together, and binds their faces in secret,<\/I><span class='bible'><I> Job xl. 12<\/I><\/span>.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; (1.) The city of Tyre was advantageously situated, <I>at the entry of the sea<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 3<\/span>), having many commodious harbours each way, not as cities seated on rivers, which the shipping can come but one way to. It stood at the east end of the Mediterranean, very convenient for trade by land into all the Levant parts; so that she became a <I>merchant of the people for many isles.<\/I> Lying between Greece and Asia, it became the great emporium, or mart-town, the rendezvous of merchants from all parts: <I>They borders are in the heart of the seas,<\/I><span class='_0000ff'><I><U><span class='bible'> v.<\/span><span class='bible'> 4<\/span><\/U><\/I><\/span>. It was surrounded with water, which was a great advantage to its trade; it was the darling of the sea, laid in its bosom, in its heart. Note, It is a great convenience, upon many accounts, to live in an island: seas are the most <I>ancient land-mark,<\/I> not <I>which our fathers have set,<\/I> but the God of our fathers, and which cannot be removed as other land-marks may, nor so easily got over. The people so situated may the more easily <I>dwell alone,<\/I> if they please, as <I>not reckoned among the nations,<\/I> and yet, if they please, may the more easily traffic abroad and keep a correspondence with the nations. We therefore of this island must own that he who determines the bounds of men&#8217;s habitations has determined well for us.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; (2.) It was curiously built, according as the fashion then was; and, being a city on a hill, it made a glorious show and tempted the ships that sailed by into her ports (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 4<\/span>): <I>They builders have perfected thy beauty;<\/I> they have so improved in architecture that nothing appears in the buildings of Tyre that can be found fault with; and yet it wants that perfection of beauty into which the Lord does and will build up his Jerusalem.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; (3.) It had its haven replenished with abundance of <I>gallant ships,<\/I><span class='bible'><I> Isa. xxxiii. 21<\/I><\/span>. The ship-carpenters did their part, as well as the house-carpenters theirs. The Tyrians are thought to be the first that invented the art of navigation; at least they improved it, and brought it to as great a perfection perhaps as it could be without the loadstone. [1.] They made the <I>boards,<\/I> or planks, for the hulk of the ship, of <I>fir-trees<\/I> fetched from <I>Senir,<\/I> a mount in the land of Israel, joined with Hermon, <span class='bible'>Cant. iv. 8<\/span>. Planks of fir were smooth and light, but not so lasting as our English oak. [2.] They had cedars from Lebanon, another mountain of Israel, for their masts, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 5<\/span>. [3.] They had oaks from Bashan (<span class='bible'>Isa. ii. 13<\/span>), to make oars of; for it is probable that their ships were mostly galleys, that go with oars. The people of Israel built few ships for themselves, but they furnished the Tyrians with timber for shipping. Thus one country uses what another produced, and so they are serviceable one to another, and cannot say to each other, <I>I have no need of thee.<\/I> [4.] Such magnificence did they affect in building their ships that they made the very <I>benches<\/I> of <I>ivory,<\/I> which they fetched from <I>the isles of Chittim,<\/I> from Italy or Greece, and had workmen from the Ashurites or Assyrians to make them, so rich would they have their state-rooms in their ships to be. [5.] So very prodigal were they that they made their <I>sails<\/I> of <I>fine linen<\/I> fetched from Egypt, and that <I>embroidered<\/I> too, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 7<\/span>. Or it may be meant of their <I>flags<\/I> (which they hoisted to notify what city they belonged to), which were very costly. The word signifies a <I>banner<\/I> as well as a <I>sail.<\/I> [6.] They hung those rooms on ship-board with <I>blue and purple,<\/I> the richest cloths and richest colours they could get from the isles they traded with. For though Tyre was itself famous for purple, which is therefore called the <I>Tyrian dye,<\/I> yet they must have that which was far-fetched.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; (4.) These gallant ships were well-manned, by men of great ingenuity and industry. The pilots and masters of the ships, that had command in their fleets, were of their own city, such as they could put a confidence in (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 8<\/span>): <I>Thy wise men, O Tyrus! that were in thee, were thy pilots.<\/I> But, for common sailors, they had men from other countries; <I>The inhabitants of Arvad and Zidon were thy mariners.<\/I> These came from cities hear them; Zidon was sister to Tyre, not two leagues off, to the northward; there they bred able seamen, which it is the interest of the maritime powers to support and give all the countenance they can to. They sent to Gebal in Syria for <I>calkers,<\/I> or <I>strengtheners of the clefts<\/I> or <I>chinks,<\/I> to stop them when the ships come home, after long voyages, to be repaired. To do this they had the <I>ancients<\/I> and <I>wise men<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 9<\/span>); for there is more need of wisdom and prudence to repair what has gone to decay than to build anew. In public matters there is occasion for the <I>ancients<\/I> and <I>wise men<\/I> to be the <I>repairers of the breaches and the restorers of paths to dwell in.<\/I> Nay, all the countries they traded with were at their service, and were willing to send men into their pay, to put their youths apprentice in Tyre, or to put them on board their fleets; so that <I>all the ships in the sea with their mariners were<\/I> ready <I>to occupy thy merchandise.<\/I> Those that give good wages shall have hands at command.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; (5.) Their city was guarded by a military force that was very considerable, <span class='bible'>Eze 27:10<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:11<\/span>. The Tyrians were themselves wholly given to trade; but it was necessary that they should have a good army on foot, and therefore they took those of other states into their pay, such as were fittest for service, though they had them from afar (which perhaps was their policy), from Persia, Lud, and Phut. These bore their arms when there was occasion, and in time of peace <I>hung up the shield and buckler<\/I> in the armoury, as it were to proclaim peace, and let the world know that they had at present no need of them, but they were ready to be taken down whenever there was occasion for them. Their <I>walls<\/I> were <I>guarded<\/I> by the <I>man of Arvad;<\/I> their <I>towers<\/I> were garrisoned by <I>the Gammadim,<\/I> robust men, that had a great deal of strength in <I>their arms;<\/I> yet the vulgar Latin renders it <I>pygmies,<\/I> men no longer than one&#8217;s arm. They <I>hung their shields upon the walls<\/I> in their magazines or places of arms; or hung them out upon the walls of the city, that none might dare to approach them, seeing how well provided they were with all things necessary for their own defence. &#8220;Thus <I>they set forth thy comeliness<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 10<\/span>), and <I>made they beauty perfect,<\/I>&#8221; <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 11<\/span>. It contributed as much as any thing to the glory of Tyre that it had those of all the surrounding nations in its service, except the land of Israel (though it lay next them), which furnished them with timber, but we do not find that it furnished them with men; that would have trenched upon the liberty and dignity of the Jewish nation, <span class='bible'>2Ch 2:17<\/span>; <span class='bible'>2Ch 2:18<\/span>. It was also the glory of Tyre that it had such a militia, so fit for service, and in constant pay, and such an armoury, like that in the tower of David, where hung the <I>shields of mighty men,<\/I><span class='bible'><I> Cant. iv. 4<\/I><\/span>. It is observable that there and here the armouries are said to be furnished with <I>shields<\/I> and <I>helmets,<\/I> defensive arms, not with swords and spears, offensive, though it is probable that there were such, to intimate that the military force of a people must be intended only for their own protection and not to invade and annoy their neighbours, to secure their own right, not to encroach upon the rights of others.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; (6.) They had a vast trade and a correspondence with all parts of the known world. Some nations they dealt with in one commodity and some in another, according as either its products or its manufactures were, and the fruits of nature or art were, with which it was blessed. This is very much enlarged upon here, as that which was the principal glory of Tyre, and which supported all the rest. We do not find any where in scripture so many nations named together as are here; so that this chapter, some think, gives much light to the first account we have of the settlement of the nations after the flood, <span class='bible'>Gen. x<\/span>. The critics have abundance of work here to find out the several places and nations spoken of. Concerning many of them their conjectures are different and they leave us in the dark and at much uncertainty; it is well that it is not material. Modern surveys come short of explaining the ancient geography. And therefore we will not amuse ourselves here with a particular enquiry either concerning the traders or the goods they traded in. We leave it to the critical expositors, and observe that only which is improvable. [1.] We have reason to think that Ezekiel knew little, of his own knowledge, concerning the trade of Tyre. He was a priest, carried away captive far enough from the neighbourhood of Tyre, we may suppose when he was young, and there he had been eleven years. And yet he speaks of the particular merchandises of Tyre as nicely as if he had been comptroller of the custom-house there, by which it appears that he was divinely inspired in what he spoke and wrote. It is God that <I>saith this,<\/I><span class='_0000ff'><I><U><span class='bible'> v.<\/span><span class='bible'> 3<\/span><\/U><\/I><\/span>. [2.] This account of the trade of Tyre intimates to us that God&#8217;s eye is upon men, and that he takes cognizance of what they do when they are employed in their worldly business, not only when they are at church, praying and hearing, but when they are in their markets and fairs, and upon the exchange, buying and selling, which is a good reason why we should in all our dealings <I>keep a conscience void of offence,<\/I> and have our eye always upon him whose eye is always upon us. [3.] We may here observe the wisdom of God, and his goodness, as the common Father of mankind, in making one country to abound in one commodity and another in another, and all more or less serviceable either to the necessity or to the comfort or ornament of human life. <I>Non omis fert omnia tellus&#8211;One land does not supply all the varieties of produce.<\/I> Providence dispenses its gifts variously, some to each, and all to none, that there may be a mutual commerce among those whom God has <I>made of one blood,<\/I> though they are made <I>to dwell on all the face of the earth,<\/I><span class='bible'><I> Acts xvii. 26<\/I><\/span>. Let every nations therefore thank God for the productions of its country; though they be not so rich as those of others, yet there is use for them in the public service of the world. [4.] See what a blessing trade and merchandise are to mankind, especially when followed in the fear of God, and with a regard not only to private advantage, but to a common benefit. <I>The earth is full of God&#8217;s riches,<\/I><span class='bible'><I> Ps. civ. 24<\/I><\/span>. There is a <I>multitude of all kinds of riches<\/I> in it (as it is here, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 12<\/span>), gathered off its surface and dug out of its bowels. The earth is also full of the fruits of men&#8217;s ingenuity and industry, according as their genius leads them. Now by exchange and barter these are made more extensively useful; thus what can be spared is helped off, and what is wanted is fetched in, in lieu of it, from the most distant countries. Those that are not tradesmen themselves have reason to thank God for tradesmen and merchants, by whom the productions of other countries are brought to our hands, as those of our own are by our husbandmen. [5.] Besides the necessaries that are here traded in, see what abundance of things are here mentioned that only serve to please fancy, and are made valuable only by men&#8217;s humour and custom; and yet God allows us to use them, and trade in them, and part with those things for them which we can spare that are of an intrinsic worth much beyond them. Here are <I>horns of ivory and ebony<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 15<\/span>), that are <I>brought for a present,<\/I> exposed to sale, and offered in exchange, or (as some think) presented to the city, or the great men of it, to obtain their favour. Here are <I>emeralds, coral,<\/I> and <I>agate<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 16<\/span>), all <I>precious stones, and gold<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 22<\/span>), which the world could better be without than iron and common stones. Here are, to please the taste and smell, the <I>chief of all spices<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 22<\/span>), <I>cassia and calamus<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 19<\/span>), and, for ornament, <I>purple, broidered work, and fine linen<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 16<\/span>), <I>precious clothes for chariots<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 20<\/span>), <I>blue clothes<\/I> (which Tyre was famous for), <I>broidered work,<\/I> and <I>chests of rich apparel, bound with<\/I> rich <I>cords,<\/I> and <I>made of cedar,<\/I> a sweet wood to perfume the garments kept in them, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 24<\/span>. Upon the review of this invoice, or bill of parcels, we may justly say, What a great many things are here that we have no need of, and can live very comfortably without! [6.] It is observable that Judah and the <I>land of Israel<\/I> were merchants in Tyre too; in a way of trade they were allowed to converse with the heathen. But they traded mostly <I>in wheat,<\/I> a substantial commodity, and necessary, <I>wheat of Minnith and Pannag,<\/I> two countries in Canaan famous for the best wheat, as some think. The whole land indeed was a <I>land of wheat<\/I> (<span class='bible'>Deut. viii. 8<\/span>); it had <I>the fat of kidneys of wheat,<\/I><span class='bible'><I> Deut. xxxii. 14<\/I><\/span>. Tyre was maintained by corn fetched from the land of Israel. They traded likewise in <I>honey, and oil,<\/I> and <I>balm,<\/I> or <I>rosin;<\/I> all useful things, and not serving to pride or luxury. And the land which these were the staple commodities of was that which was the <I>glory of all lands,<\/I> which God reserved for his peculiar people, not those that traded in spices and <I>precious stones;<\/I> and the Israel of God must reckon themselves well provided for if they have <I>food convenient;<\/I> for those that are acquainted with the delights of the children of God will not set their hearts on the <I>delights of the sons and daughters of men,<\/I> or the <I>treasures of kings and provinces.<\/I> We find indeed that the New-Testament Babylon trades in such things as Tyre traded in, <span class='bible'>Rev 18:12<\/span>; <span class='bible'>Rev 18:13<\/span>. For, notwithstanding its pretensions to sanctity, it is a mere worldly interest. [7.] Though Tyre was a city of great merchandise, and they got abundance by buying and selling, importing commodities from one place and exporting them to another, yet manufacture-trades were not neglected. The <I>wares of their own making,<\/I> and a <I>multitude of such wares,<\/I> are here spoken of, <span class='bible'>Eze 27:16<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:18<\/span>. It is the wisdom of a nation to encourage art and industry, and not to bear hard upon the handicraft-tradesmen; for it contributes much to the wealth and honour of a nation to send abroad <I>wares of their own making,<\/I> which may bring them in the <I>multitude of all riches.<\/I> [8.] All this made Tyrus very great and very proud: <I>The ships of Tarshish did sing of thee in they market<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 25<\/span>); thou wast admired and cried up by all the nations that had dealings with thee; for <I>thou wast replenished<\/I> in wealth and number of people, wast beautified, and <I>made very glorious, in the midst of the seas.<\/I> Those that grow very rich are cried up as very glorious; for riches are glorious things in the eyes of carnal people, <span class='bible'>Gen. xxxi. 1<\/span>.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Matthew Henry&#8217;s Whole Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p style='margin-left:7.67em'><strong>EZEKIEL &#8211; CHAPTER 27<\/strong><\/p>\n<p><strong>LAMENTATION OF FALL OF TYRE AND HER FORMER GLORY<\/strong><\/p>\n<p><strong>Verses 1-11:<\/strong><\/p>\n<p style='margin-left:4.02em'><strong>THE GLORY AND POWER OF TYRE REVIEWED<\/strong><\/p>\n<p><strong>Verses 1, 2 are <\/strong>a certified statement by Ezekiel that the Lord directed him to take up a vocal and written lamentation of a funeral dirge for Tyre, <span class='bible'>2Ti 3:16-17<\/span>; <span class='bible'>2Pe 1:20-21<\/span>.<\/p>\n<p><strong>Verse 3 begins <\/strong>describing the lamentation. She is described as a city situated or located at the entrances to the sea, with northern and southern harbors, a merchant center city of many isles, who had pronounced and advertised herself as being perfect or mature in beauty, a self-evaluation of degraded pride, <span class='bible'>Eze 28:2<\/span>. Her northern seaport served the Sidonian area and merchants to the north, while her southern harbor-port served Egypt and the nations and merchants from the south. She was described by Isaiah as &#8220;a mast of nations,&#8221; <span class='bible'>Isa 23:3<\/span>; <span class='bible'>Eze 28:12<\/span>.<\/p>\n<p><strong>Verse 4 explains <\/strong>that her borders of trade and influence reached to the midst of the seas. From the expanse of her sea-merchant business, half a mile off the mainland, Tyre had extracted and formed her continental city of beauty and temporary glory, <span class='bible'>Isa 23:5<\/span>; <span class='bible'>Isa 23:8<\/span>.<\/p>\n<p><strong>Verses 5, 6 recount <\/strong>how ship had been built in the shipyards of Tyrus, with the best boards of fir trees from Senir, and cedars from Lebanon had been used to build the masts of her ship They had brought the finest of oak wood from Bashan for oars for the ship They had made benches of ivory, carved by a crew of Ashurite workmen, from ivory brought from the coasts of Chittim. Tyre had employed many laborers in her growth, <span class='bible'>Deu 3:9<\/span>; <span class='bible'>Jer 2:10<\/span>.<\/p>\n<p><strong>Verses 7-9 continue <\/strong>a description of shipbuilding and builders in Tyre. Fine broidered work was imported from Egypt to fabricate the sails of the ship, with their ensigns. Blue and purple dyes were brought from the isles of Elishah to be used for painting and color designs both without and within the ship, <span class='bible'>Gen 10:4<\/span>. Residents of Zidon and Arvad were their source of mariner workers and the wiser men of Tyre were pilots of her ship The ancients or older men of Gebal were employed as caulkers, to seal and secure the ship from leaking, <span class='bible'>Jos 13:5<\/span>; <span class='bible'>Psa 83:7<\/span>. It concluded that all the ship of the sea and their mariners came to Tyre to occupy her merchandise. They came to buy and sell merchandise, to purchase new ship, and have repair and renovation done on their ship The city was furnished with hired soldiers from many nations, so that her commercial greatness came to rest on a military basis, a dangerous source of security, when outside the will of God.<\/p>\n<p><strong>Verses 10, 11 recount <\/strong>the armies of Tyras as composed of men from Persia, Lud, and Phut, bearing the shield and helmet in her, <span class='bible'>Eze 30:5<\/span>; <span class='bible'>Eze 38:5<\/span>; <span class='bible'>Jer 46:9<\/span>. Men of Arvad were said to be in her army as watchmen, stationed upon her walls, and the Gammadims were stationed in her look-out towers. These hanged their shining shields out upon the walls of Tyre for a display of armed security, beauty, and feigned glory, <span class='bible'>1Ch 11:17<\/span>; <span class='bible'>Isa 66:19<\/span>; <span class='bible'>Nah 3:9<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>TYRES FORMER GREATNESS, SUGGESTING A LAMENTATION OVER HER SAD DOWNFALL (Chap. 27)<\/p>\n<p>EXEGETICAL NOTES.The lamentation commences with a picture of the glory of the city of Tyre, its situation, its architectural beauty, its military strength and defences (<span class='bible'>Eze. 27:3-11<\/span>), and its wide commercial relations (<span class='bible'>Eze. 27:12-25<\/span>); and then passes into mournful lamentation over the ruin of all this glory (<span class='bible'>Eze. 27:26-36<\/span>).<em>Keil<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:1-11<\/span>. Introduction and description of the glory and might of Tyre.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:3<\/span>. <strong>At the entry of the sea.<\/strong> This should be rendered, by the entrances of the sea. The description is that of insular Tyre with her two harbours, one on the north and the other on the south. The former was called the Sidonian harbour, because it was on the Sidonian side; and the latter the Egyptian, because of the direction in which it pointed. A merchant of the people for many isles. Rather, the peoples unto. Tyre is thus described as the mercantile emporium of the peoples of many sea coasts, both from the East and from the West. Thus Isaiah describes her as, a mart of nations (<span class='bible'>Isa. 23:3<\/span>).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:5<\/span>. <strong>They have made all thy ship boards of fir trees.<\/strong> In <span class='bible'>Eze. 27:4-8<\/span>, Tyre is described as a stately ship built of the best material, manned with the best marines and most skilful pilots. The allegory is broken off in the middle of <span class='bible'>Eze. 27:9<\/span>, but it is resumed in <span class='bible'>Eze. 27:26<\/span>, where this noble ship so well furnished and managed by able hands is at last wrecked in tempestuous seas.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:7<\/span>. <strong>Broidered work.<\/strong> Devices were worked in the sails, so that they served also for the purpose of ensigns.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:10<\/span>. <strong>They set forth thy comeliness.<\/strong> The meaning is, that Tyre must feel herself honoured in having so many nations to supply her with hired soldiers. The commercial greatness of the city rested upon a military basis.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:12-25<\/span> A description of the commerce of Tyre with all nations who delivered their productions in the market of this metropolis of the commerce of the world, and received the wares and manufactures of this city in return.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:12<\/span>. <strong>Tarshish.<\/strong> This was Tartessus, in Spain, famed for its various metals, which were mostly exported to Tyre. It is probable that most of the tin was conveyed by the Phnicians from Cornwall to Tarshish. The enumeration of the different peoples, lands, and cities which carried on trade with Tyre commences with Tarshish in the extreme west, then turns to the north, passes through the different lands of Anterior Asia and the Mediterranean to the remotest north-east, and ends by mentioning Tarshish again, to round off the list.<em>Keil<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:13<\/span>. <strong>Traded in the persons of men.<\/strong> They were addicted to the slave-trade. To this day the Turkish harems are supplied with female slaves from Circassia and Georgia, such being remarkable for their beauty. Compare <span class='bible'>Joe. 3:6<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:14<\/span>. <strong>House of Togarmah.<\/strong> The northern Armenians, who call themselves the house of <em>Torgom<\/em>, and claim Torgom, or Togarmah, the son of Gomer, as their founder. (<span class='bible'>Gen. 10:3<\/span>; <span class='bible'>1Ch. 1:6<\/span>.) They inhabit the rough mountainous regions on the south side of the Caucasus. The country was celebrated for its breed of horses, which were in great request by the Persian kings.(<em>Henderson<\/em>).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:15<\/span>. <strong>Denda.<\/strong> An island, or commercial town in the Persian Gulf, established by the Tyrians to secure the trade of India, which abounded in ivory. The tusks resembling horns will account for the term being here employed. <strong>Ebony.<\/strong> Gesenius thinks the reason why this word is plural in the Hebrew, is that it was obtained only in planks split into pieces for transportation. Its great hardness made it an article of value.<em>(Henderson.)<\/em><\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:25<\/span>. <strong>The ships of Tarshish.<\/strong> The prophet now returns from his enumeration of the various articles of commerce with which Tyre enriched herself, and the various countries with which she traded, to commemorate her fall. But just before entering upon that part of his subject, he stops for a moment to advert to her navy, by which her wares were conveyed to Spain and other coasts of the Mediterranean. The ships of Tarshish were, comparatively speaking, like our old Indiamen. They are called the <em>walls<\/em> of Tyre, for the same reason that we speak of our ships of war as the wooden walls of Old England. They were the glory and defence of the merchant city.<em>(Henderson)<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:26<\/span>. <strong>The east wind hath broken thee in the midst of the seas.<\/strong> This wind, blowing from the direction of Lebanon, is the most violent of all in the Mediterranean (<span class='bible'>Psa. 48:8<\/span>) Nebuchadnezzar is represented under this figure.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:31<\/span>. <strong>They shall make themselves utterly bald for thee.<\/strong> Alluding to the Phnician custom in mourning, which, on account of its connection with heathenish superstitions, was forbidden to Israel (<span class='bible'>Deu. 14:1<\/span>).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:32<\/span>. <strong>In the midst of the sea.<\/strong> Thus showing that the prophecy is to be understood of insular Tyre.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:33<\/span>. <strong>Thou didst enrich the kings of the earth.<\/strong> The custom dues levied on her wares were a source of wealth to the surrounding nations.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze. 27:36<\/span>. <strong>The people shall hiss at thee.<\/strong> With the hiss of astonishment, as in <span class='bible'>1Ki. 9:8<\/span>.<\/p>\n<p><em>HOMILETICS<\/em><\/p>\n<p>(<span class='bible'>Eze. 27:1-10<\/span>)<\/p>\n<p>When Tyre rejoices over Jerusalem, then the prophet rejoices over Tyre: this is the recompense of the pious. If <em>we<\/em> must not repay evil with evil, there still is with God a recompensing of evil with evil. All human and earthly things go out at last in lamentation. This is the lamentation of the spirit, that the world sows to the flesh, and of the flesh reaps corruption. With kettledrums and flutes the world begins, but it ends with wailing and misery. We must profoundly know the gloria <em>mundi<\/em>, if we are to take to heart the <em>sic transit gloria mundi.<\/em>(<em>Hengstenberg<\/em>). Let no one boast of his strength or worldly elevation; how soon can the Lord, if His judgment should break forth, bring all to the dust of desolation! (<span class='bible'>Eze. 27:3-4<\/span>; <span class='bible'>Jer. 9:23<\/span>; <span class='bible'>Jer. 9:25<\/span>). There is a perfection of beauty which is nothing else than ripeness for judgment. Beauty is a transient splendour, but the knowledge of the eternal, leads from glory to glory. In boasting one sees what things the heart is full of. Mark the contrast between Tyre and the daughter of the king, who is all beautiful within (<span class='bible'>Psalms 45<\/span>). The security is very different: one is of faith, since we know that we are reconciled through Christ, and, even if the world should fall in ruin, can remain in peace; the other proceeds from unbelief, which has respect to men, walls, etc., and relies upon these. The buildings of men, and the building of God, namely, His church, against which not even the gates of hell can prevail. When people once surrender themselves to pride, pomp, and dissipation, they can hardly lay them aside again; nay, they often know not, from inconsideration and wantonness, what they should do (<span class='bible'>Deu. 32:15<\/span>, etc.). Every land has its peculiar gift from God, and the gifts of God must thus shamefully minister to the vanity of men. It is quite right to take into ones service and pay qualified persons, but woe to him who makes flesh his arm, and whose heart departs from the Lord!<\/p>\n<p>(<span class='bible'>Eze. 27:12-25<\/span>).<\/p>\n<p>Men run through the wide world for the sake of merchandise, while the word of God, which makes rich without trouble, and imparts treasure which neither moth nor rust corrupts, nor can thieves steal, is so near us! The one pearl of great price Tyre did not make an article of traffic. What advantages it to gain the whole world if the soul suffers damage. Oh, how many gifts of God are in the service of sin? Great merchant-cities, great cities of sin. How often, and how many ways are mens souls the objects of buying and selling (<span class='bible'>Eze. 27:13<\/span>). With things perfectly beautiful man was certainly to occupy himself. But where are they to be found in the earthly sphere? (<span class='bible'>Col. 3:2<\/span>). That Tyre was so full and honoured, while Zion became always poorer and poorer, and sunk miserablethis formed a stumbling-block to the people of God, But what has become of all the fulness and glory of Tyre? Zion, on the other hand, has gloriously blossomed anew.<\/p>\n<p>(<span class='bible'>Eze. 27:26-36<\/span>).<\/p>\n<p>The glory of the earth shall become dust and ashes. The higher we reach, so much the more precipitous, and so much the deeper will be the fall. The element of our security can so easily become the element of our misery: here the sea, elsewhere gold, ones position, &amp;c. A person of high estate when cast down is lower than one who has always been in a humble position. The wind does not always fill our sails; it often also, and suddenly, tears them short and small. In prosperity men so rarely consider how vain it is, that in adversity they cry out the more loudly; but, alas! only upon the vanity of earthly things, and not upon the vanity of their earthly hearts. Remember that thou art dust, and bethink thyself that thou hast a soul. Fear is salutary, but there is also a fear which we again shake off, and which we do not suffer to warn us. The loss of earthly things gives such trouble and for the loss of heavenly things men will laugh! A Christian should not so mourn, but should smite his breast alike in prosperity and in adversity. Michael and Tyre (<span class='bible'>Eze. 27:32<\/span>). Who is as thou? This it is proper to say only of God in reference to glory. In respect to nothingness, on the other hand, one of us is as another. Mournful times should be times of repentance.The holy sense of the nil mirari. From <span class='bible'>Eze. 27:34<\/span> we learn, the end of earthly things, their scale value, and true estimation. All this world is nothing; how surely must there be what is something! But faith cries out of the depths to God. Contrast the glory of the children of God with the worlds glory.<em>(Lange)<\/em>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Preacher&#8217;s Complete Homiletical Commentary Edited by Joseph S. Exell<\/b><\/i><\/h4>\n<p>A. The Ship Prepared for Sailing 27:111<\/p>\n<p><strong>TRANSLATION<\/strong><\/p>\n<p>(1) And the word of the LORD came unto me, saying, (2) NOW as for you, son of man, take Up a lamentation over Tyre, (3) and say to Tyre, who dwells beside the entrances of the sea, merchant of the peoples unto many coastlands, Thus says the Lord GOD: O Tyre, you have said, I am perfect in beauty. (4) Your borders are in the heart of the sea, your builders have perfected your beauty. (5) With fir trees from Senir they have constructed all the planks; cedars from Lebanon they have taken to make the most for you. (6) With oaks of Bashan they have fashioned your oars; your deck they made of ivory inlaid in boxwood from the coastlands of Cypress. (7) Of exquisitely embroidered work from Egypt was your sail, which served as your ensign; purple and blue from the coastlands of Elishah was your awning. (8) The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; your skilled men, O Tyre, were on board as pilots. (9) The elders of Gebal and her skilled men were on board as repairmen;[393] all the ships of the sea with their sailors were on board in order to barter for your merchandise. (10) Persia, Lud and Put were in your army, your men of war; shield and helmet they hung on you, they enhanced[394] your splendor. (11) The sons of Arvad and your army were upon your walls round about, and the Gammadim were in your towers. They hung their shields upon your walls round about; they perfected your beauty.<\/p>\n<p>[393] Lit., the strengtheners of your breach.<\/p>\n<p>[394] Lit., gave forth.<\/p>\n<p><strong>COMMENTS<\/strong><\/p>\n<p>In <span class='bible'>Eze. 26:16<\/span> f. the princes of the sea take up a lament over the fall of Tyre. Here Ezekiel is told to join them by lifting up[395] a lament. Two phrases describe Tyre, the object of this lament. Tyre is addressed first as she who dwells beside the entrances of the sea. The plural entrances probably refers to the two sections of the harbor which were known respectively as the Sidonian and the Egyptian because of the directions which they faced. The second address to Tyre refers to her as the merchant of the people unto many isles. The far-flung trading colonies of the Phoenician city-states are one of the marvels of ancient history.<\/p>\n<p>[395] This verb is always used in connection with a lamentation because it was uttered in a loud voice.<\/p>\n<p>Tyre was a proud city. She boasted of her perfect beauty (<span class='bible'>Eze. 27:3<\/span>). The boast was not without foundation. However, such national arrogance was the root of her downfall.<\/p>\n<p>Because of her situation on a Mediterranean island, and because of her sea-faring enterprises, Tyre is likened to a ship which roams the seas. Her borders were in the midst of the sea.[396] The builders had spared nothing to make that ship of state a magnificent vessel (<span class='bible'>Eze. 27:4<\/span>).<\/p>\n<p>[396] The Assyrians referred to the Tyrians as those who dwelt in the midst of the sea. Prichard, ANET. pp. 296f.<\/p>\n<p>The construction was sound. Planks of fir from Senir (Mt. Hermon, <span class='bible'>Deu. 3:9<\/span>), masts of Lebanon Cedar, oars of Bashan[397] oak, the decking material was made of boxwood (from Cyprus) inlaid with ivory (<span class='bible'>Eze. 27:5-6<\/span>). The sails were of the most costly Egyptian linen embroidered with distinctive colors so as to serve as an ensign for the ship. Her deck awning was of two shades of purple from Elishah.[398]<\/p>\n<p>[397] Bashan was east of Jordan. The region was famous for its oaks (<span class='bible'>Isa. 2:13<\/span>; <span class='bible'>Zec. 11:2<\/span>).<\/p>\n<p>[398] Opinions differ on the location of Elishah. Some argue for a site on Cyprus; others for a Syrian location.<\/p>\n<p>The crew on board the good ship Tyre were also the finest in the world. The rowers hailed from Sidon and the island Arvad a hundred miles north of Sidon; the wisest men of Tyre[399] were at the helm[400] (<span class='bible'>Eze. 27:8<\/span>); skilled craftsmen from Geba1[401] served as ship-carpenters (KJV, talkers; lit., repairers of the seams). Furthermore, all the navies of the world assisted her in the transference of her cargo (<span class='bible'>Eze. 27:9<\/span>). The marines on board the ship were mercenaries from distant lands attracted, no doubt, by the handsome wages offered by the wealthy merchants of Tyre. They came from Persia[402] to the east, Lud (Lydia) in Asia Minor, and Put (Punt) on the western coast of the Red Sea, The colorful shields and helmets of these soldiers were hung in awesome array along the sides of the good ship Tyre (<span class='bible'>Eze. 27:10<\/span>). Add to this the presence of yet other armed personnel  the men of Arvad (see on <span class='bible'>Eze. 27:8<\/span>), and the Gammadim, a people not elsewhere mentioned in the Bible. These soldiers, as well as the army[403] of Tyre itself, would hang their shields on the ships sides to further enhance the splendor of the vessel.<\/p>\n<p>[399] RSV has corrected the Hebrew text to read Zemer, a city associated with Arvad. Such arbitrary alterations of the text are unnecessary, and unwarranted.<br \/>[400] Pilots, lit., rope pullers or sailors.<\/p>\n<p>[401] Gebal (modern Byblos) supplied skilled craftsmen for work on Solomons Temple (cf. <span class='bible'>1Ki. 5:18<\/span>).<\/p>\n<p>[402] Persia is mentioned here for the first time in the Bible.<br \/>[403] Your army (NASB; KJV) is made a proper name in the RSV, Helech which is thought to be Cilicia. Such a rendering involves a change in the vowel points of the word in question.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: College Press Bible Study Textbook Series<\/b><\/i><\/h4>\n<p>II. THE LAMENTATION OVER TYRE 27:136<\/p>\n<p>Chapter 27 consists of an allegorical dirge song artistically interrupted by a prose section. Tyre is pictured as a beautiful ship superbly fitted out and manned by a skilled crew (<span class='bible'>Eze. 27:3-11<\/span>). In the prose section the ship is said to stop at various ports to collect her cargo (<span class='bible'>Eze. 27:12-25<\/span> a). The ship becomes so laden with merchandise that she sinks into the depths of a stormy sea (<span class='bible'>Eze. 27:25<\/span> b &#8211; <span class='bible'>Eze. 27:36<\/span>). This exquisite composition stresses the abiding truth that worldly wealth is transitory and ultimately self-defeating to those who worship it.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: College Press Bible Study Textbook Series<\/b><\/i><\/h4>\n<p> &lsquo;The word of Yahweh came to me again, saying, &ldquo;And you, son of man, take up a lamentation for Tyre. And say to Tyre:<\/p>\n<p>&ldquo;You, O Tyre, have said,<\/p>\n<p>&lsquo;I am perfect in beauty.<\/p>\n<p> Your borders are in the heart of the seas,<\/p>\n<p> Your builders have perfected your beauty.<\/p>\n<p> They made all your planks, of fir trees from Senir,<\/p>\n<p> They took cedars from Lebanon, to make a mast for you.<\/p>\n<p> Of oaks of Bashan, they made your oars<\/p>\n<p> They made your benches (or &lsquo;decks&rsquo;) of ivory, inlaid in boxwood, from the isles of Kittim (Cyprus)<\/p>\n<p> Of fine embroidered linen from Egypt was your sail, that it may serve for an ensign.<\/p>\n<p> Blue and purple from the coasts of Elishah was your awning,<\/p>\n<p> The inhabitants of Zidon and Arvad were your rowers,<\/p>\n<p> Your skilled men, O Tyre, were in you, they were your rope-pullers (those who manned the sail and steering),<\/p>\n<p> The elders of Gebal and its skilled men were in you as your caulkers (seam repairers),<\/p>\n<p> All the ships of the sea with their mariners were in you,<\/p>\n<p> To exchange for your merchandise.&rsquo;<\/p>\n<p> This opening of the lamentation describes Tyre in her splendour as she saw herself. Perfect in beauty, surrounded by sea, made perfect by her shipbuilders, manufactured of the finest materials, supplied and moulded by the best sources and workmen, and crewed by the most expert sailors. And always crowded with merchants from other ships bartering for their goods. It was an idealistic picture of Tyre in her pride.<\/p>\n<p> Senir (see <span class='bible'>Deu 3:9<\/span>) was Mount Hermon, supplying the fir trees. The cedars of Lebanon and the oaks of Bashan were famous for their size and strength. Egypt were clearly expert sail-makers. Elishah may be the Alasia of extra-Biblical sources such as the Amarna letters and Egyptian and cuneiform inscriptions (Ugarit; Alalah; Boghaz Koi). It was an exporter of copper. Some have identified it with Enkomi and its surrounding area on the east coast of Cyprus where excavations have revealed an important trading centre of the late Bronze age.<\/p>\n<p> Arvad is modern Ruad, a small island three kilometres (two miles) off the coast of Syria, and eighty kilometres (fifty miles) north of Byblos (Gebal). It was a barren rock covered with fortifications and houses. The island was about 245 metres (800 feet) long by 150 metres (500 feet) wide, later certainly surrounded by a massive wall, and an artificial harbour was constructed on the East toward the mainland. It was a sailing and trading centre, full of skilled seamen and spoken of admiringly by the Assyrians who earlier dominated it. Gebal, whose ruins lie at Jebeil, was known in Greek as Byblos. It was another Phoenician maritime city. Its inhabitants were clearly especially skilled at caulking vessels.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'><strong> Eze 27:1-36<\/strong><\/span> <strong> Second Prophecy against Tyre <span class='bible'>Eze 27:1-36<\/span><\/strong> records the second of three prophecies against the coastal city of Tyre and its leadership, each ending in the refrain, &ldquo;I will make you a terror, and you shall be no more forever.&rdquo; (<span class='bible'>Eze 26:21<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:36<\/span> b; <span class='bible'>Eze 28:19<\/span> b)<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Everett&#8217;s Study Notes on the Holy Scriptures<\/b><\/i><\/h4>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Everett&#8217;s Study Notes on the Holy Scriptures<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><\/p>\n<p><\/strong> Description of the Glory and Might of Tyre<strong><\/p>\n<p>v. 1. The word of the Lord came again unto me, saying,<\/strong> <strong><\/p>\n<p>v. 2. Now, thou son of man, take up a lamentation,<\/strong> a song of mourning or a funeral dirge, <strong> for Tyrus,<\/strong> <strong><\/p>\n<p>v. 3. and say unto Tyrus,<\/strong> the direct address intensifying the force of the lament, <strong> O thou that art situate at the entry of the sea,<\/strong> its double harbor giving it ready access to the Mediterranean Sea and to all the waters of the world, <strong> which art a merchant of the people for many Isles,<\/strong> her commercial relations bringing her to the shores of many islands and of many countries along the Mediterranean and beyond, <strong> Thus saith the Lord God, O Tyrus, thou hast said,<\/strong> in self-satisfied pride, <strong> I am of perfect beauty,<\/strong> partly on account of her impregnable location, partly on account of her beautiful building. <strong><\/p>\n<p>v. 4. Thy borders are in the midst of the seas,<\/strong> literally, &#8220;in the heart of the sea,&#8221; for it was this which surrounded the island metropolis; <strong> thy builders have perfected thy beauty. <\/strong> The picture gradually changes to that describing a beautiful vessel, since the city, surrounded by a sea of masts, had the appearance of a great seagoing vessel. <strong><\/p>\n<p>v. 5. They have made all thy ship-boards,<\/strong> the timber used in its construction, <strong> of fir-trees of Senir,<\/strong> the cypress from the Anti-Lebanon being known for its ability to withstand the influence of the elements; <strong> they have taken cedars from Lebanon,<\/strong> long, slender, and durable, <strong> to make masts for thee. <\/p>\n<p>v. 6. Of the oaks of Bashan,<\/strong> on the eastern side of Jordan, from Jabbok to Hermon, <strong> have they made thine oars,<\/strong> for oak-wood is strong and tough; <strong> the company of the Ashurites,<\/strong> skilful workmen summoned from Assyria, <strong> have made thy benches,<\/strong> those on which the rowers sat, or those on the decks, <strong> of ivory, brought out of the isles of Chittim,<\/strong> literally, &#8220;inlaid in larch or boxwood,&#8221; from the isles of Chittim, that is, from Cyprus, which was famous for its excellent ship-building materials. <strong><\/p>\n<p>v. 7. Fine linen with broidered work from Egypt,<\/strong> byssus in various embroidered designs, <strong> was that which thou spreadest forth to be thy sail; blue and purple from the isles of Elishah,<\/strong> those of the Ionian Sea or those off the coast of Greece, <strong> was that which covered thee,<\/strong> serving as an awning over the deck, while pennants or emblems floated from the masts. <strong><\/p>\n<p>v. 8. The inhabitants of Zidon,<\/strong> the oldest city and the other large commercial center of Phoenicia, <strong> and Arvad,<\/strong> a rocky island north of Tripolis, <strong> were thy mariners,<\/strong> the sailors manning the Tyrian vessels; <strong> thy wise men, O Tyrus, that were in thee,<\/strong> skilled in the lore of the sea, <strong> were thy pilots,<\/strong> occupying the responsible positions. <strong><\/p>\n<p>v. 9. The ancients of Gebal,<\/strong> a Phoenician city between Beirut and Tripolis, <strong> and the wise men thereof,<\/strong> skilful artisans or mechanics, <strong> were in thee thy calkers,<\/strong> the workmen employed to stop the holes and chinks in a vessel; <strong> all the ships of the sea with their mariners were in thee to occupy thy merchandise,<\/strong> to carry on trade with this foremost maritime metropolis. <strong><\/p>\n<p>v. 10. They of Persia,<\/strong> the great Asiatic empire, <strong> and of Lud and of Phut,<\/strong> of two powerful African states, <strong> were in thine army, thy men of war,<\/strong> as a mercenary army; <strong> they hanged the shield and helmet in thee,<\/strong> exercising all the rights of a native army; <strong> they set forth thy comeliness,<\/strong> emphasizing it before all the world. <strong><\/p>\n<p>v. 11. The men of Arvad,<\/strong> also a hired band, <strong> with thine army were upon thy walls round about,<\/strong> the greater part of the garrison proper thus consisting of native troops, <strong> and the Gammadims were in thy towers,<\/strong> courageous, valiant troops; <strong> they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect,<\/strong> completing the beauty of her military array. The entire description of Tyre&#8217;s might and glory serves to enhance the effect of the threatened downfall. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Popular Commentary on the Bible by Kretzmann<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>EXPOSITION<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Take up a lamentation for Tyrus<\/strong>. The dirge over the merchant-city that follows, the doom <em>sic transit gloria mundi, <\/em>worked out with a fullness of detail which reminds us of the Homeric catalogue of ships (&#8216;Iliad,&#8217; 2:484-770), is almost, if not altogether, without a parallel in the history of literature. It can scarcely have rested on anything but personal knowledge. Ezekiel, we must believe, had, at some time or other in his life, trod the sinful streets of the great city, and noted the mingled crowd of many nations and in many costumes that he met there, just as we infer from Dante&#8217;s vivid description of the dockyards of Venice (&#8216;Inf.,&#8217; 21.7-15) that he had visited that city. Apart from its poetic or prophetic interest, it is for us almost the <em>locus classicus <\/em>as to the geography and commerce of that old world of which Tyre was in some sense the center. We may compare it, from that point of view, with the ethnological statements in <span class='bible'>Gen 10:1-32<\/span>.; just as, from the standpoint of prophecy, it has to be compared with Isaiah&#8217;s &#8220;burden&#8221; against Babylon (<span class='bible'>Isa 13:1-22<\/span>; <span class='bible'>Isa 14:1-32<\/span>.), and with St. John&#8217;s representation of Rome as the spiritual Babylon of the Apocalypse (<span class='bible'>Rev 18:1-24<\/span>.).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>We begin with the picture of the city, <strong>situate at the entry<\/strong> (Hebrew, <em>entries<\/em>)<em>, <\/em>or harbors of the sea. Of these Tyre had twothe northern, known as the Sidonian; the southern, as the Egyptian. There she dwelt, <strong>a merchant of the peoples<\/strong>, that came, in the wider sense of the word (see <span class='bible'>Eze 26:15<\/span>), from the <strong>isles<\/strong> of the Mediterranean. <strong>I am perfect in beauty.<\/strong> The boast here put into the mouth of the city appears afterwards as the utterance of its ruler, or as applied to him (<span class='bible'>Eze 28:2<\/span>, <span class='bible'>Eze 28:15-17<\/span>). We are reminded of Genoa, <em>la superba<\/em>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>In the midst of the seas<\/strong>; literally, <em>in the heart <\/em>(Revised Version). The words were true of the island-city, but Ezekiel has already present to his thoughts the idealized picture of the city under the figure of its stateliest ship. The builders are ship-builders, and in the verses that follow we have a picture of the Bucentaur of the Venice of the ancient world.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Fir trees of Senti<\/strong>. The name appears in <span class='bible'>Deu 3:9<\/span> and <span class='bible'>Son 4:8<\/span> as <em>Shenir<\/em>;<em> <\/em>in <span class='bible'>1Ch 5:23<\/span> it is spelt as here. From <span class='bible'>Deu 3:9<\/span> we learn that it was the Amorite name for Hermon, as Sirion was the Sidonian name. In <span class='bible'>1Ki 5:10<\/span> Hiram King of Tyro appears as supplying Solomon with the fir and cedar timber mentioned here for the erection of his palace, the house of the forest of Lebanon (<span class='bible'>1Ki 7:2<\/span>). The fir tree was more commonly used for ships, the cedar for houses (Virgil, &#8216;Georg.,&#8217; 2.444). The Hebrew for &#8220;boards&#8221; is unique in its form as a plural with a dual form superadded to indicate that each plank had its counterpart on the other side of the ship.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p>The high plateau of Bashan, the region east of the sea of Galilee and the Jordan, now known as the Hauran, was famous then, as it is now, for its oak forests and its wild cattle (<span class='bible'>Psa 22:12<\/span>). <strong>The company of the Ashurites<\/strong>, etc.; better, with the Revised Version, <em>they have made thy benches of ivory inlaid in boxwood<\/em>.<em> <\/em>The Authorized Version follows the present Hebrew text, but the name of the nation there is not the same as that of the Assyrians, and corresponds with the Ashurites of <span class='bible'>2Sa 2:9<\/span>an obscure tribe of Canaanites, possibly identical with the Geshurites. A difference of punctuation or spelling (<em>Bithasshurim <\/em>for <em>Bath-asshu-rim<\/em>)<em> <\/em>gives the meaning which the Revised Version follows; <em>thasshur <\/em>being used in <span class='bible'>Isa 41:19<\/span> and <span class='bible'>Isa 60:13<\/span> for the box tree, or perhaps cypress, or larch, as forming part of the glory of Lebanon. The use of ivory in ship or house building seems to have been one of the arts for which Tyre was famous. So we have the ivory palace of Ahab, after he had married his Sidonian queen (<span class='bible'>1Ki 22:39<\/span>) and those of the monarch who had married a Tyrian princess in <span class='bible'>Psa 45:8<\/span> (see also <span class='bible'>Amo 3:15<\/span>). For the use of such inlaid wood in later times, see Virgil, &#8216;<strong>AE<\/strong>neid,&#8217; 10:137. Either the ivory or the wood is said to come from <strong>the isles of Chittim<\/strong>. The word was about as wide in its use as the &#8220;Indies&#8221; in the time of Elizabeth. Josephus (&#8216;Ant.,&#8217; 1.6. 1) identifies it with Cyprus, which perhaps retains a memorial of it in Citium. The Vulgate, as in <span class='bible'>Num 24:24<\/span>, identifies it here with Italy, and in <span class='bible'>Dan 11:30<\/span> translates the &#8220;ships of Chittim&#8221; as <em>trieres et Romani, <\/em>while in 1 Macc. 1:1, it is used of Greece as including Macedonia. In <span class='bible'>Gen 10:4<\/span> the Kittim appear as descended from Javan, <em>i.e. <\/em>are classed as Greeks or Ionians. The ivory which the Tyrians used probably came from Northern Africa, and may have been supplied through Carthage or other Phoenician colonies. A supply may have come also from Ethiopia through Egypt, or from the Red Sea ports, with which the Phoenicians carried on a trade with Arabia. Inlaid ivory-work, sometimes in wood, sometimes with enamel, is found both in Egyptian and Assyrian remains (&#8216;Dict. Bible,&#8217; <em>s<\/em>.<em>v<\/em>.<em> <\/em>&#8220;Ivory&#8221;).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>For the fine linen of Egypt<\/strong>, the Byssus famous in its commerce, see <span class='bible'>Gen 41:42<\/span>; <span class='bible'>Exo 26:36<\/span>. This, which took the place of the coarse canvas of the common <em>ships, <\/em>was made more magnificent by being embroidered with purple or crimson, with gold borders. The ship of Antony and Cleopatra had purple sails, which, as they swelled out with the wind, served as a banner. The ancient ships had no flags or pennons. So the Revised Version renders, <em>of fine linen, was thy sail, that it might be to thee for an ensign<\/em>.<em> <\/em>The word for &#8220;sail&#8221; in the Authorized Version is rendered&#8221; banner&#8221; in <span class='bible'>Psa 60:4<\/span>; <span class='bible'>Isa 13:2<\/span>, and &#8220;ensign&#8221; in <span class='bible'>Isa 11:12<\/span>. <strong>The isles of Elishah.<\/strong> The name appears in <span class='bible'>Gen 10:4<\/span> as one of the sons of Javan. It has been identified, on the ground chiefly of similarity of sound, with Ells, Hellas, or <strong>AE<\/strong>olia. Laconia has been suggested as being famous for the murex which supplied the purple dye. The Targum gives Italy. Sicily also has been conjectured. The murex is common all over the Mediterranean, but Cythera and Abydos are named as having been specially famous for it. Probably, as in the case of &#8220;Chittim,&#8221; the word was used with considerable latitude. The latter clause of the verse describes the awning over the deck of the queenly ship. Was Ezekiel describing what he had actually seen in the state-ship of Tyro?<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p>The two cities are named as tributaries of Tyro from which she drew her sailors, the Tyrians themselves acting as captains and pilots. <strong>Zidon<\/strong> (now <em>Saida<\/em>)<em> <\/em>is named in <span class='bible'>Gen 10:15<\/span> as the firstborn of Canaan, and was older than Tyre itself (<span class='bible'>Isa 23:2<\/span>, <span class='bible'>Isa 23:12<\/span>). <strong>Arvad<\/strong> is identified with the Greek Aradus, the modern <em>Ruad, <\/em>an island about two miles from the coast, about two miles north of the mouth of the river Eleutheros (<em>Nahr-el-Kebir<\/em>).<em> <\/em>It is scarcely a mile in circumference, but was prominent enough to be named here and in <span class='bible'>Gen 10:18<\/span>; <span class='bible'>1Ch 1:16<\/span>. Opposite to it on the mainland was the town of Antaradus. <strong>For mariners<\/strong>, the Revised Version gives <em>rowers<\/em>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>The ancients of Gebal<\/strong>. The word is used in the sense of &#8220;elders&#8221; or &#8220;senators,&#8221; the governing body. Gebal, for which the <strong>LXX<\/strong>. gives <em>Biblii, <\/em>is identified with the Greek Byblus. The name appears in <span class='bible'>Psa 83:7<\/span> in connection, among other nations, with Tyre and Asshur, as allied with them against Israel; in <span class='bible'>Jos 13:5<\/span> as near Lebanon and Hermon; in <span class='bible'>1Ki 5:18<\/span> (margin Revised Version) as among the stonemasons who worked with Hiram&#8217;s builders. Byblus was situated on an eminence overlooking the river Adonis between Beirut and Tripoli. Its modern name, <em>Gebail, <\/em>retains the old Semitic form, and its ruins abound in marble and granite columns of Phoenician and Egyptian workmanship. The work of the <strong>caulkers<\/strong> was to stop the chinks of the ship, and the men of Gebal appear to have been especially skilful in this. We note that the metaphor of the ship falls into the background in the latter clause of the verse, and does not appear again.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Persia<\/strong>. The name does not meet us in any Old Testament book before the exile, Elam taking its place. It was just about the time that Ezekiel wrote that the Persians were becoming conspicuous through their alliance with the Modes. So we find it again in <span class='bible'>Eze 38:5<\/span>; <span class='bible'>Dan 5:28<\/span>; <span class='bible'>Dan 8:20<\/span>; <span class='bible'>2Ch 36:20<\/span>, <span class='bible'>2Ch 36:22<\/span>; <span class='bible'>Ezr 1:1<\/span>; <span class='bible'>Ezr 4:5<\/span>; <span class='bible'>Est 1:3<\/span>. Here they are named as mercenaries in the Tyrian army. <strong>Lud<\/strong>. The <strong>LXX<\/strong>. and the Vulgate, led by the similarity of sound, give <em>Lydians<\/em>.<em> <\/em>In <span class='bible'>Gen 10:13<\/span> the Ludim appear as descendants of Mizraim, while Lud in <span class='bible'>Gen 10:22<\/span> is joined with Elam and Asshur as among the sons of Shem. Its combination with &#8220;Phut&#8221; (<em>i.e. <\/em>Libya) here and in <span class='bible'>Jer 46:9<\/span> is in favor of its referring to an African nation (comp. also <span class='bible'>Eze 30:5<\/span>; <span class='bible'>Isa 66:19<\/span>). <strong>Phut<\/strong>. Both the <strong>LXX<\/strong>. and the Vulgate give <em>Libyans<\/em>.<em> <\/em>In <span class='bible'>Gen 10:6<\/span> the name is joined with Cash and Mizraim. The Lubim (Libyans) are named as forming part of Shishak&#8217;s army in <span class='bible'>2Ch 12:3<\/span>; <span class='bible'>2Ch 16:8<\/span>, and in <span class='bible'>Nah 3:9<\/span> and <span class='bible'>Jer 46:9<\/span> as closely allied with the Egyptians. Ezekiel names Phut again as sharing in the fall of Tyre (<span class='bible'>Eze 30:5<\/span>), and as serving in the army of Gog (<span class='bible'>Eze 38:5<\/span>). Mr. R. S. Peele is inclined to identify them with the Nubians.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(For <strong>Arvad<\/strong>, see <span class='bible'>Eze 27:8<\/span>.) <strong>Gammadim<\/strong>. The <strong>LXX<\/strong>. translates &#8220;guards&#8221; (); the Vulgate, <em>Pygmies, <\/em>probably as connecting the name with <em>Gamad <\/em>(equivalent to &#8220;a cubit&#8221;). The Targum gives &#8220;watchmen;&#8221; Gesenius, &#8220;warriors:&#8221; Hitzig, &#8220;deserters.&#8221; The name probably indicates that they were the flower of the Tyrian armythe life-guards (like the &#8220;Immortals&#8221; of the Persians) of the merchant-city. On the whole, we must leave the problem as one that we have no data for solving. The grouping with Arvad, however, suggests a Syrian or Phoenician tribe. <strong>They hanged their shields<\/strong>. The custom seems to have been specially Phoenician. Solomon introduced it at Jerusalem (So <span class='bible'>Eze 4:4<\/span>). The sight of the walls thus decorated, the shields being sometimes gilt or painted, must have been sufficiently striking to warrant Ezekiel&#8217;s phrase that thus the beauty of the city was &#8220;made perfect&#8221; by it. The custom reappears in 1 Macc. 4:57.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Tarahish<\/strong>. The description of the city is followed by a <em>catalogue raisonnee <\/em>of the countries with which she traded. Here we are on more certain ground, there being a general consensus that Tarshish, the Greek Tartessus, indicates the coast of Spain, which was pre-eminent in the ancient world for the metals named (<span class='bible'>Jer 10:9<\/span>). The ships of Tarshish (<span class='bible'>1Ki 22:48<\/span>; <span class='bible'>Isa 2:16<\/span>) were the larger merchant-vessels that were made for this distant traffic. Like all such names, it was probably used with considerable latitude, and it is worth noting that both the <strong>LXX<\/strong>. and the Vulgate give <em>Carthaginians<\/em>.<em> <\/em>Probably the chief Phoenician colonies in Spain, notably, of course, Carthago Nova, were offshoots from Carthage, in which, by the way, we trace the old Hebrew <em>Kirjath <\/em>(equivalent to &#8220;city&#8221;). <strong>Traded in thy fairs<\/strong>; better, with the Revised Version, <em>traded for thy wares<\/em>;<em> i.e.<\/em> they bartered their mineral treasures for the goods brought by the Tyrian merchants. The same Hebrew word appears in <span class='bible'>Eze 27:14<\/span>, <span class='bible'>Eze 27:16<\/span>, <span class='bible'>Eze 27:19<\/span>, <span class='bible'>Eze 27:22<\/span>, <span class='bible'>Eze 27:23<\/span>, but is not found elsewhere in the Old Testament, and may have been a technical word in Tyrian commerce. The <strong>LXX<\/strong>. gives ;<em> <\/em>the Vulgate, <em>nundinae, <\/em>which seems to have suggested the Revised Version.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Javan<\/strong> (father of Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim, and son of Japheth, <span class='bible'>Gen 10:2<\/span>, <span class='bible'>Gen 10:4<\/span>) stands generically for Greece, and probably represents Ionia. <strong>Tubal and Meshech<\/strong> are sons of Japheth in <span class='bible'>Gen 10:2<\/span>, and are always grouped together, except in <span class='bible'>Psa 120:5<\/span>, where Meshech appears alone, and in <span class='bible'>Isa 66:19<\/span>, where Tubal is named, but not Meshech. In <span class='bible'>Eze 32:26<\/span> they are associated with Elam and Asshur (Assyria); in <span class='bible'>Eze 38:2<\/span>, <span class='bible'>Eze 38:3<\/span> and <span class='bible'>Eze 39:1<\/span> with Gog. The two names probably represented the tribes on the southeast coast of the Black Sea. Here the chief traffic was in slaves, the Tyrian traders probably buying them in exchange for their manufactured goods, and selling them to the cities of Greece as well as Phoenicia. In Greek history the names appear as Tibaroni and Moschi (Herod; 3.94; Xenophon, &#8216;Anab.,&#8217; 5.5. 2, <em>etal<\/em>.).<em> <\/em>In Joel 4:6 Tyriaus are represented as selling Israelites as slaves in Greek cities (Hebrew &#8220;sons of Javan&#8221;). Thrace and Scythia were at all times the chief countries from which Greece imported her slaves. <strong>Vessels of brass.<\/strong> Here, as throughout the Old Testament, we should read &#8220;copper,&#8221; the mixed metal which we know as &#8220;brass&#8221; not Being known to ancient metallurgy. Copper-mines were found near the Caucasus, and Euboea was also famous for them. The region was also noted for its iron.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Togarmah<\/strong>. The name appears in <span class='bible'>Eze 38:6<\/span> as an ally of Gog, in <span class='bible'>Gen 10:3<\/span> as a son of Gomer. Jerome identifies it with Phrygia, others with Cappadocia, but there is a wider consensus for Armenia, which was famous for its horses and mules (Xenophon, &#8216; Anab.,&#8217; 5. 34; Strabo, 11.14. 9; Herod; 1.194).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>The men of Dedan<\/strong>. The name occurs again in <span class='bible'>Eze 27:20<\/span>, and has already met us in <span class='bible'>Eze 25:13<\/span> (where see note). Here the words probably refer to the <strong>many isles<\/strong> of the Persian Gulf or the Red Sea. So the ships of Solomon and Hiramships of Tarshish (name used generically for merchant-vessels)brought ivory among their other imports, starting from Ezion-Geber (<span class='bible'>1Ki 9:26<\/span>; <span class='bible'>1Ki 10:22<\/span>). Ebony came from Ethiopia and India. Virgil, indeed, names the latter country as the only region which produced it (&#8216;Georg.,&#8217; 2.115). Ceylon is at present one of the chief sources of supply. The <strong>LXX<\/strong>. curiously enough gives <em>Rhodians, <\/em>the Hebrew letters for d and r being easily mistaken by copyists.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Syria<\/strong>; Hebrew, <em>Aram<\/em>.<em> The <\/em><strong>LXX<\/strong>. which gives <em>, seems <\/em>to have <em>read Adam <\/em>(equivalent to &#8220;man&#8221;), another instance of the fact just referred to. And this has led many commentators (Michaelis, Ewald, Hitzig, Furst) to conjecture, following the Peshito Version, that <em>Edom<\/em> must have been the true reading. As regards the products named, we know too little of the commerce of Edom to say whether it included them in its exports, and the fact that the <strong>broidered work<\/strong> of Babylon had been famous from of old (<span class='bible'>Jos 7:21<\/span>), and that it was also the oldest emporium for precious stones, may be urged in favor of the present reading, and of taking Aram in its widest sense as including Mesopotamia. On the other hand, the mention of onyx, sapphire, coral, pearls, topaz, in <span class='bible'>Job 28:16-19<\/span>, the local coloring of which is essentially Idumaean, supports the conjectural emendation. <strong>Emeralds<\/strong> (comp. <span class='bible'>Exo 28:18<\/span>). Some writers identify it with the carbuncle. It meets us again in <span class='bible'>Eze 28:13<\/span>. The fine linen (<em>butz<\/em>)<em> <\/em>is different from that of <span class='bible'>Eze 28:7<\/span> (<em>shesh<\/em>) and appears only in the later books of the Old Testament (<span class='bible'>1Ch 4:21<\/span>; <span class='bible'>2Ch 3:14<\/span>; <span class='bible'>Est 1:6<\/span><em>, etal<\/em>.).<em> <\/em>It was probably the byssus of the Greeks, made of cotton, while the Egyptian fabric was of flax. <strong>Coral<\/strong>. The Hebrew (<em>ramoth<\/em>)<em> <\/em>occurs only here and in <span class='bible'>Job 28:18<\/span>. &#8220;Coral&#8221; is the traditional Jewish interpretation<em>, <\/em>but the <strong>LXX<\/strong>. transliterates, and the Vulgate gives secure. <strong>Agate<\/strong> is found here and in <span class='bible'>Isa 54:12<\/span>, and has been identified with the ruby or carbuncle. In <span class='bible'>Exo 28:19<\/span> and <span class='bible'>Exo 39:12<\/span> the English represents a different Hebrew word. <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Judah and the land of Israel.<\/strong> The narrow strip of land occupied by the Phoenicians was unable to supply its crowded population. It was dependent on Israel for its corn and oil and the like in the days of Solomon (<span class='bible'>1Ki 5:9-11<\/span>) and continued to be so to those of Herod Agrippa (<span class='bible'>Act 12:20<\/span>). <strong>Minnith<\/strong> appears in <span class='bible'>Jdg 11:33<\/span> as a city of the Ammonites near Heshbon, and the region of Ammon was famous for its wheat (<span class='bible'>2Ch 27:5<\/span>). Minnith wheat probably fetched the highest price in the Tyrian markets. <strong>Pannag<\/strong> is found here only. The versions, Targum, <strong>LXX<\/strong>; give &#8220;ointments&#8221; (), Vulgate, <em>balsam<\/em>.<em> <\/em>Most modern commentators take it as meaning sweetmeats, the syrup of grape-juice, possibly something like the modern rahat-la-koum of Turkish commerce. Possibly, like Minnith, it may have been a proper name the significance of which is lost to us. <strong>Honey<\/strong> was at all times one of the famous products of Palestine (<span class='bible'>Jdg 14:8<\/span>; <span class='bible'>1Sa 14:27<\/span>; <span class='bible'>Psa 19:10<\/span>; <span class='bible'>Exo 33:3<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Damascus<\/strong>. The chief expert of the great capital of Syria was the wine of Helbon. The name occurs only here in the Old Testament. The <strong>LXX<\/strong>. gives <em>Chel-ben<\/em>;<em> <\/em>the Vulgate, as if it described the quality of the wine, <em>vinum pingue<\/em>.<em> <\/em>It has been identified with Aleppo and with Chaly-ben, but both of these places are too remote from Damascus, and Mr. J. R. Porter (&#8216;Dict. Bible,&#8217; <em>s<\/em>.<em>v<\/em>.)<em> <\/em>finds it in a place a few miles from Damascus, still bearing the name, and famous as producing the finest grapes in Syria. Strabo  names the wine of Chalybon as the favorite drink of the Persian kings, and Athenaeus (<span class='bible'>Eze 1:22<\/span>) says the same of the wine of Damascus. The name appears in Egyptian monuments in conjunction with Kedes, as a Hittite city, and Brugsch (&#8216;Geogr. <strong><em>AE<\/em><\/strong><em>gypt<\/em>.<em>,<\/em>&#8216;<em> <\/em>2:45) agrees with Porter as to its position. <strong>White wool.<\/strong> The adjective has been taken as a proper name (Smend) &#8220;wool of <em>Zachar,<\/em>&#8216;<em> <\/em>the region being identified with Nabatheaea, which was famous for its sheep. The <strong>LXX<\/strong>. gives &#8220;<em>wool <\/em>of <em>Miletus,<\/em>&#8220;<em> <\/em>the city most famous in Greek commerce for its woollen fabrics.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Dan also<\/strong>; Hebrew, <em>Vedan<\/em>.<em> <\/em>The Authorized Version, following the Vulgate, takes the first syllable as the common conjunction &#8220;and;&#8221; but no other verse in the chapter begins in this way, and the Revised Version is probably right in giving the Hebrew word as its stands. Dan, it may be added, was hardly likely to have been singled out of all the tribes after the mention of Judah and Israel, especially as it had shared in the exile of the ten tribes. Smend identifies it with <em>Waddan, <\/em>between Mecca and Medina, or with Aden. Javan, too. already named in <span class='bible'>Eze 27:13<\/span>, can scarcely here be Greece, though it may possibly refer to Greek traders. It also has been identified conjecturally with an Arabian city. The words<strong>, going to and fro<\/strong>, have been rendered &#8220;from Uzal&#8221; (<span class='bible'>Gen 10:27<\/span>), the ancient name of the capital of Yemen, in Arabia; or, as in the Revised Version, <em>with yarn<\/em>.<em> <\/em>The <strong>bright iron<\/strong> describes the steel used for sword-blades, for which Yemen was famous. <strong>Cassia<\/strong> (<span class='bible'>Exo 30:24<\/span>; <span class='bible'>Psa 45:8<\/span>) <strong>and calamus<\/strong> (<span class='bible'>Exo 30:23<\/span>; So <span class='bible'>Exo 4:14<\/span>) both belong to the class of perfumes for which Arabia was famous. It is probably the <em>Acorns fragraas, <\/em>the &#8220;sweet cane&#8221; of <span class='bible'>Isa 43:24<\/span>; <span class='bible'>Jer 6:20<\/span>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:20<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Dedan<\/strong> (see <span class='bible'>Eze 27:15<\/span>). Here probably we have another portion of the same race. The <strong>precious clothes for riding<\/strong> (Revised Version) were probably of the nature of the carpets used then as now as saddle-clothsthe <em>ephippia <\/em>of the Greeksin Persia and other parts of Asia. Compare &#8220;ye that sit on rich carpels,&#8221; in <span class='bible'>Jdg 5:10<\/span> (Revised Version). So the Vulgate, <em>tapetibus ad sedendum<\/em>.<em> <\/em>The <strong>LXX<\/strong>. gives  , as though it referred to horses.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Arabia<\/strong>. The word, commonly in connection with Dedan, is used in the limited sense which attaches to it in the Old Testament (<span class='bible'>2Ch 9:14<\/span>; <span class='bible'>Isa 21:13<\/span>; <span class='bible'>Jer 25:24<\/span>)for the tribes of what in Greek and Roman geography were known as Arabia Deserts. Kedar. The name (equivalent to &#8220;black-skinned&#8221;) appears as that of the second son of Ishmael (<span class='bible'>Gen 25:13<\/span>). The black tents of <strong>Kedar<\/strong> (<span class='bible'>Psa 120:5<\/span>; So <span class='bible'>Psa 1:5<\/span>) indicate a nomadic tribe of the Bedouin type, famous, as in <span class='bible'>Isa 60:7<\/span> and <span class='bible'>Jer 49:28<\/span>, <span class='bible'>Jer 49:29<\/span>, for their flocks of sheep and camels. They appear, also, as having cities and villages in <span class='bible'>Isa 42:11<\/span>. The name is used in later rabbinic writings for all the inhabitants of Arabia.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:22<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Sheba<\/strong>. The <em>Sabaea <\/em>of the Greeks. It is applied, in <span class='bible'>Gen 10:7<\/span> and <span class='bible'>1Ch 1:9<\/span>, to a grandson of Cush; in <span class='bible'>Gen 10:28<\/span> and <span class='bible'>1Ch 1:22<\/span>, to a son of Joktan; and in <span class='bible'>Gen 25:3<\/span> and <span class='bible'>1Ch 1:32<\/span>, to a grandson of Abraham. Geographically, in Ezekiel&#8217;s time it probably included the South-Arabian region, that of Yemen, or Arabia Felix, and was famous, as in the history of the Queen of Sheba, for its gold, gems, and spices (<span class='bible'>1Ki 10:1<\/span>, <span class='bible'>1Ki 10:2<\/span>; <span class='bible'>Psa 72:10<\/span>, <span class='bible'>Psa 72:15<\/span>). <strong>Raamah<\/strong>. Named in <span class='bible'>Gen 10:7<\/span> as father of the Cushite Sheba, and probably, therefore, connected with it ethnologically and geographically. The <strong>chief of all spices<\/strong> had probably a technical name, like the &#8220;principal spices&#8221; of <span class='bible'>Exo 30:23<\/span> and So <span class='bible'>Exo 4:14<\/span> for the genuine balsam, the product of the <em>Amyris opobalsamum, <\/em>which is found between Mecca and Medina. The <strong>precious stones<\/strong> includes onyx, rubies, agates, and cornelians found in the mountains of Hadramant, and the jaspers and crystals of Yemen. In the Rhammanitae, mentioned by Strabo as a Sabaean tribe (16:782), we have, perhaps, a survival of the old name.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Haran and Canaeh<\/strong>, etc. From Arabia we pass to Mesopotamia. Haran (<span class='bible'>Gen 11:31<\/span>) stands for the Carrhae of the Romans, situated at the point where the old military and commercial roads bifurcated Cowards Babylon and the Delta of the Persian Gulf in the one direction, and Canaan in the other. It appears in <span class='bible'>Gen 24:10<\/span> and <span class='bible'>Gen 29:4<\/span> as the city of Nahor, in Mesopotamia (Aram-Naharaim, equivalent to &#8220;Syria of the two rivers&#8221;), or, more definitely, in Parian-Atom, which lies below Mount Masius, between the Khabour and the Euphrates. It is famous in Roman history for the defeat of Crassus by the Parthians. <strong>Caaneh<\/strong>. The eastern of the two roads just mentioned ran on to Calneh (of which Cauneh is a variant), named in <span class='bible'>Gen 10:10<\/span> as one of the cities built by Nimrod. It is probably represented by the modern <em>Niffer, <\/em>about sixty miles southeast of Babylon. It is named in <span class='bible'>Isa 10:9<\/span> in connection with Carehemish, in <span class='bible'>Amo 6:2<\/span> with Hamath the great, as conquered by the Assyrians. It has been conjecturally identified by the Targum and other ancient writers with Ctesiphon, but (?). <strong>Eden<\/strong>; spelt differently in the Hebrew from the Eden of <span class='bible'>Gen 2:8<\/span>. It is probably identical with the Eden near Thelassar (<em>Td<\/em>.<em> Assar<\/em>)<em> <\/em>of <span class='bible'>Isa 37:12<\/span> and <span class='bible'>2Ki 19:12<\/span>, where, as here, it is connected with Haran as among the Assyrian conquests. Its site has not been determined, and it has been placed by some geographers in the hill-country above the Upper Mesopetamian plains; by others near the confluence of the Tigris and Euphrates. The position of the Eden of <span class='bible'>Amo 1:5<\/span>, near Damascus, points to a Syrian town of the same name. <strong>The merchants of Sheba.<\/strong> The recurrence of the name after the full mention of the people in Verse 22 arises probably from the fact that they were the carriers in the commerce between the Mesopotamian cities just named and Tyre. <strong>Asshur<\/strong>. The name may stand (Smend), as it commonly does, for Assyria as a country; but its juxtaposition with the names of cities has led some geographers  to identify with a city Sum (<em>Essurieh<\/em>)<em> <\/em>on the west bank of the Euphrates, above Thapsacus (the <em>Tiphsah <\/em>of <span class='bible'>1Ki 4:24<\/span>), and on the caravan-route which runs from Palmyra (the <em>Tadmor<\/em> of <span class='bible'>2Ch 8:4<\/span>) to Haran. <strong>Chilmad<\/strong>. The name is not found elsewhere. The <strong>LXX<\/strong>. gives Charman, a town near the Euphrates, mentioned in Xenophon, &#8216;Anab.,&#8217; 1.5. 10, as Charmaude. It can scarcely have been a place of much general note, but may have had some special reputation which made it prominent in Tyrian commerce.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>In all sorts of things<\/strong>; better, with the Revised Version, <em>in choice wares<\/em>.<em> <\/em>Hebrew, <em>articles of beauty<\/em>;<em> <\/em>or, as in margin of the Authorized Version, &#8220;excellent things.&#8221; The words have been variously interpreted,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> by Ewald, as &#8220;suits of armor;&#8221; <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> by Keil, as &#8220;stately dresses;&#8221;<\/p>\n<p>by Havernick, as &#8220;works of art&#8221; generally. The description in detail that follows is so vivid as to give the impression that Ezekiel had seen the merchants of Sheba unloading their camels and bringing out their treasures as they arrived at Tyro. The blue clothes (<em>wrappings of blue, as <\/em>in the Revised Version) were the purple robes of Babylon, which were famous all over the world. The words that follow are somewhat obscure, but are probably rightly translated by Keil, &#8220;embroidered of twisted yarn, in-wound, and strong cords for thy wares.&#8221; The yarn may have been used for the cordage of the Tyrian ships. The words, <strong>made of cedar<\/strong>, are in this rendering taken as an adjective, equivalent to &#8220;firm&#8221; or &#8220;strong&#8221; (so Furst).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p>The verse beaus a new section, and glides back into the original metaphor of the ship, as in <span class='bible'>Eze 27:4-9<\/span>. The ships of Tarshish are used generically for merchant-ships. The catalogue of the commerce ends with <span class='bible'>Eze 27:24<\/span>, and the more poetic imagery reappears. It was, as centering in herself all that they brought to her that the merchant-city was <strong>very glorious in the midst of the waters. <\/strong>For <strong>sing of thee<\/strong>, read, <em>the ships of Tarshish were thy caravans <\/em>(Revised Version). The word has also the sense of &#8220;wall,&#8221; as in <span class='bible'>Jer 5:10<\/span> and <span class='bible'>Job 24:11<\/span>; and this, describing the ships as the &#8220;wooden wails&#8221; of Tyre, gives a tenable sense here.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Thy rowers have brought thee<\/strong>. The metaphor goes on its course. The state-ship is in the open sea, and the east wind, the Euroclydon of the Mediterranean (<span class='bible'>Act 27:14<\/span>), blows and threatens it with destruction (comp. <span class='bible'>Psa 48:7<\/span>). In that destruction all who contributed to her prosperity were involved. The picture reminds us of the description of the ship of Tarshish in <span class='bible'>Jon 1:4<\/span>, <span class='bible'>Jon 1:5<\/span>. The city shall be left, in that terrible day<strong>, in the heart of the seas<\/strong> (Revised Version).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:28<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>The suburbs.<\/strong> The word is so translated in <span class='bible'>Eze 45:2<\/span>, and <span class='bible'>Eze 48:17<\/span>, and is used of the pasture-lands round the cities of refuge in <span class='bible'>Num 35:2<\/span>. Here it is probably used in a wider sense for the coast-lands of Phoenicia, or even  for the &#8220;waves&#8221; that washed the shores of the island-city. The Vulgate gives <em>classes <\/em>(equivalent to &#8220;fleets&#8221;).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:29-31<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>And all that handle the oar<\/strong>, etc. The picture is, perhaps, figurative. As Tyre itself was the great state-ship, so the other ships may stand for the other Phoenician cities that beheld her downfall. Looking to the picture itself, it presents the rowers and others as feeling that, if the great ship had been wrecked, there was little hope of safety for them, and so they leave their ships and stand on the coast wailing. (For <strong>casting dust<\/strong>, as a sign of mourning, see <span class='bible'>Jos 7:6<\/span>; <span class='bible'>1Sa 4:12<\/span>; <span class='bible'>Job 2:12<\/span>, et <em>al<\/em>.;<em> <\/em>for &#8220;wallowing in the <em>dust,<\/em>&#8220;<em> <\/em><span class='bible'>Jer 6:26<\/span>; <span class='bible'>Jer 25:34<\/span>; <span class='bible'>Mic 1:10-16<\/span>. For the &#8220;baldness&#8221; and &#8220;sackcloth&#8221; of Verse 31, see <span class='bible'>Eze 7:18<\/span>.)<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:32<\/span><\/strong><\/p>\n<p>As in other instances of extreme sorrow, the inarticulate signs of grief pass after a time into spoken words. <strong>What city is like Tyrus<\/strong>, etc.? What parallel can be found in the world&#8217;s history, either for her magnificence or her fall? The shipwreck of her fortunes (we are still in the region of the prophet&#8217;s metaphors) would be utter and irretrievable.<\/p>\n<p><strong>HOMILETICS<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>A lamentation for Tyre.<\/strong><\/p>\n<p>In the previous chapter the prophet denounced judgment on Tyre; in this chapter he utters a lamentation over the doomed city. The one is in the spirit of vengeance, the other in the spirit of sympathy. The prophet thus reveals to us two elements in the Divine treatment of sinfirst the wrath that punishes, then the tenderness that commiserates.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>TYRE<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>IN<\/strong> A <strong>LAMENTABLE<\/strong> <strong>CONDITION<\/strong>. At present she is wealthy and prosperous. But the prophet looks into the future and sees her doom approaching. Therefore he sings her funeral dirge while the thoughtless city still revels in luxury. Christ uttered his lament over Jerusalem before a shadow of approaching calamity had fallen on the wicked city.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>It is lamentable to be living under a doom of destruction<\/em>.<em> <\/em>In ignorance, unbelief, or carelessness, men enjoy life although they are guilty of sins that must bring down the wrath of Heaven. &#8220;As in the days that were before the Flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark&#8221; (<span class='bible'>Mat 24:38<\/span>). But to thoughtful spectators such unseemly gaiety is only a source of profound distress. Surely if men would but look up, the sword of Damocles above their heads should arrest the untimely mirth. It is fearful for the wise to be lamenting over the approaching fate which the foolish will not perceive.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> It is more lamentable to be living in the sin that deserves this doom<\/em>.<em> <\/em>Sin is worse than its punishment. Whatever men may believe about the future, the present case of the sinner is most deplorable. If he glories in his shame, that shame is only the more lamentable. The most wretched condition of the prodigal son is that before he has come to himself, when he revels insanely in his degradation.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CONDITION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>TYRE<\/strong> <strong>EXCITES<\/strong> <strong>COMMISERATION<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SERVANT<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>GOD<\/strong>. Ezekiel does not merely threaten vengeance, he bewails the ill-fated city. It was the crowning fault of Jonah that he had no pity for Nineveh (<span class='bible'>Jon 4:1<\/span>). No one is fit to speak of future punishment who is not moved to tenderness by a contemplation of its woes. A harsh denunciatory style is not in harmony with the example of Hebrew prophecy, much less does it agree with the New Testament model.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Sin <em>should not destroy pity, but excite it<\/em>.<em> <\/em>Jerusalem was most wicked; therefore Christ wept (<span class='bible'>Luk 19:41<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> The <em>heathen call for our commiseration<\/em>.<em> <\/em>Missionary enterprises are founded on two great motivesthe claims of Christ, and the pitiable condition of the Christless. Human brotherhood should excite sympathy for the condition of the most remote. This was here seen in Judaism; much more is it to be looked for in Christianity.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>We should be most concerned at the sin and danger of our friends<\/em>.<em> <\/em>Tyre was an old ally of Israel. If the Jews had been more faithful, possibly the Phoenicians might have been saved. Our negligence may be to blame for the fate of our friends.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>LAMENTATION<\/strong> <strong>FOR<\/strong> <strong>TYRE<\/strong> <strong>DID<\/strong> <strong>NOT<\/strong> <strong>SAVE<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Lamentation will not save without repentance<\/em>.<em> <\/em>The fear of future punishment will not give a means of escape from that punishment. We must go farther to a confession of sin and a desire for a better life.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>The<\/em> <em>lamentation of others will not save the impenitent<\/em>.<em> <\/em>Ezekiel&#8217;s elegy did not deliver Tyre. Even Christ&#8217;s tears did not save Jerusalem.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>The<\/em> <em>cross of Christ is the supreme<\/em> <em>condition of salvation<\/em>.<em> <\/em>Our own tears, a prophet&#8217;s tears, even Christ&#8217;s tears, will not save. But Christ&#8217;s death brings deliverance for all who will have it, by atoning for sin and reconciling the sinner to God. When no prophet&#8217;s lamentation will move the hardened sinner, the sight of Christ on the cross dying for him should melt him to penitence.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(last clause, &#8220;Thou hast said, I am of perfect beauty&#8221;)<\/p>\n<p><strong>AEstheticism as a religion.<\/strong><\/p>\n<p>The craze for aestheticism has been exalted into the creed of a new religion. It is well so see once for all what this means, and how hollow, foolish, and fatal are its pretensions.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>AESTHETICISM<\/strong> <strong>AS<\/strong> A <strong>RELIGION<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>WORSHIP<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>BEAUTY<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> It is more than the <em>enjoyment <\/em>of beauty, which is innocent and even helpful to a right appreciation of God&#8217;s wonderful works. Beauty implies harmony and refinement; it excludes everything harsh and coarse. So far it is good.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <strong>AE<\/strong>stheticism is more than the effort to <em>produce <\/em>beauty. This aim of art is good.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> It is more also than the <em>consecration <\/em>of beauty to the service of religion. This is right; we should bring our best to God; religion should be honored with the homage rendered to it by art.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> But aestheticism as a religion makes an <em>idol <\/em>of the sacrifice, by putting the beauty, which should be enlisted in the service of God, in the place of God himself. It is bowing the knee to beauty. It sees nothing higher than the perfection of grace and color and melody. This is as much idolatry as the Hottentot&#8217;s adoration of a hideous fetish.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>AESTHETICISM<\/strong> <strong>AS<\/strong> A <strong>RELIGION<\/strong> <strong>MAY<\/strong> <strong>BE<\/strong> <strong>JOINED<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>GREATEST<\/strong> <strong>ERRORS<\/strong>. The beautiful is not always the true. There are lovely lies and there are ugly truths. By exalting the idea of the beautiful above all else, we sacrifice truth wherever the two do not agree. Thus the sterner facts of life are ignored and its less attractive duties left out of account.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>AESTHETICISM<\/strong> <strong>AS<\/strong> A <strong>RELIGION<\/strong> <strong>RISKS<\/strong> <strong>MORALITY<\/strong>. It is satisfied with something lower than the beauty of holiness. If it rose to the celestial beauty, it could not afford to discard goodness, for all beauty that admits evil is corrupted with moral ugliness; but this is not perceived by the religion of aestheticism. Therefore there is a degradation of the very idea of beauty. Too often this is in danger of falling even lower, till Beauty becomes a tempter to sin.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>AESTHETICISM<\/strong> <strong>AS<\/strong> A <strong>RELIGION<\/strong> <strong>WILL<\/strong> <strong>NOT<\/strong> <strong>SATISFY<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SOUL<\/strong>. A man cannot live on the perpetual contemplation of a lily. Too much beauty cloys. The soul needs the sustenance of solid truth. It requires inward spiritual grace. In the hour of temptation and in the season of great sorrow the religion of beauty utterly fails. It may charm the sentimental; it has no spell for the suffering; it cannot save the fallen; it has no evangel.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>AESTHETICISM<\/strong> <strong>AS<\/strong> A <strong>RELIGION<\/strong> <strong>CANNOT<\/strong> <strong>AVERT<\/strong> <strong>RUIN<\/strong>. Tyre was proud of her beauty and confident in it. But this was only a piece of senseless self-deception. Her imposing palaces did not keep back the invader; they rather invited his ruthless armies. She found no security in the vain boast, &#8220;I am of perfect beauty.&#8221; There is no redemption in aestheticism. The sinner will not find here any refuge from the doom of his guilt. It would be a poor diet for unfallen angels; for fallen men it is assuredly no healing balm. Beauty has been brought down to shame and suffering. No culture of art or literature will lift the refined mind out of the danger that threatens &#8220;the common herd&#8221; of sinners. Cultured and rough people must come through the same strait gate of penitence and walk the same narrow way of the footsteps of Christ if they would hope for salvation.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>The slave-trade.<\/strong><\/p>\n<p>Among the wares that the Phoenicians imported into Asia were Greek slaves. &#8220;With the persons of men  did they trade for thy wares&#8221; from Javan and elsewhere. Thus early have we a picture of that hideous traffic in human flesh which is desolating the continent of Africa in our own day.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SLAVE<\/strong>&#8211;<strong>TRADE<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>CARRIED<\/strong> <strong>ON<\/strong> <strong>TO<\/strong> A <strong>TREMENDOUS<\/strong> <strong>EXTENT<\/strong>. This is no small evil. Every traveler into the interior of Africa writes of its wide prevalence; Whole provinces, vast regions as big as European kingdoms, are completely wrecked and depopulated. We are here face to face with one of the most gigantic evils of the human race.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SLAVE<\/strong>&#8211;<strong>TRADE<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>DIABOLICALLY<\/strong> <strong>CRUEL<\/strong>. There is cruelty in the very seizing of innocent human beings, depriving them of their liberty, tearing them from their families, driving them from their native villages, and exporting them to foreign countries, there to live in perpetual bondage. But, the manner in which this process is carried out aggravates the cruelty of it immensely. No proper provision is made for the transport of great companies of men, women, and children through vast regions of African forest to the coast, and thence by sea to their destination. By far the larger portion of the stolen victims perish on the way, after suffering piteously.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SLAVE<\/strong>&#8211;<strong>TRADE<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>OUTRAGE<\/strong> <strong>ON<\/strong> <strong>HUMANITY<\/strong>. All slaves are our fellow-men. The Greek slaves of antiquity were higher in race than their captors. But we have no reason to believe that they were treated so cruelly as the African slaves are treated by the Arabs. The modern slaves are lower in civilization than their captorsthey cannot Be lower in morals. But it is the more shameful that a powerful people should oppress these children of nature. They are human, and God &#8220;hath made of one blood all nations of men&#8221; (<span class='bible'>Act 17:26<\/span>). Mankind is insulted in the person of the slaves and degraded to the level of devilry in that of their hunters.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SLAVE<\/strong>&#8211;<strong>TRADE<\/strong> <strong>IS<\/strong> A <strong>WRONG<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SIGHT<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>HEAVEN<\/strong>. The notion that the Arabs are civilizing Africa, and even preparing for Christianity by leading the native people out of their heathen darkness to the belief in one God and the higher life of Mohammedanism, is not encouraged by the reports of those who have witnessed what is happening on the spot. On the contrary, the enforced conversion of whole tribes who are terrorized by the slave-hunters cannot mean any real advance in religion, while the awful wickedness of the trade carried on by these Mohammedan missionaries is one of the greatest sins in the sight of God.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SLAVE<\/strong>&#8211;<strong>TRADE<\/strong> <strong>MUST<\/strong> <strong>BE<\/strong> <strong>STOPPED<\/strong>. <strong>NO<\/strong> crusade could be more needed or more blessed in its result than one that was wisely directed for the suppression of this curse of Africa. Christianity is the inspiration of philanthropy. Christ infuses an enthusiasm of humanity in his true followers. Christians should not rest till they have done all that in them lies to suppress the vile, cruel slave-trade.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Great waters of affliction.<\/strong><\/p>\n<p>The troubles that are to overtake Tyro in the Chaldean invasion are compared by the prophet to a sea of great waters into which the rowers have brought the shipan image that would come home to a maritime people.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SOULS<\/strong> <strong>MAY<\/strong> <strong>HAVE<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>ENCOUNTER<\/strong> <strong>GREAT<\/strong> <strong>WATERS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>AFFLICTION<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Their troubles are <em>multitudinous<\/em>.<em> <\/em>People talk of &#8220;a sea of troubles,&#8221; referring to the number of distresses that they have met with.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Their troubles are <em>restless<\/em>.<em> <\/em>They come with changes, and they make disturbance like the ceaseless tossing and moaning of the sea.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Their troubles are <em>aggressive<\/em>.<em> <\/em>The great waters roll in waves, beat against the ship, sweep her deck, and threaten to dash her to pieces. Troubles are not merely negative evils like cold and darkness; they are positive in their activity, and they threaten to dash the soul to destruction.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Their troubles are <em>overwhelming<\/em>.<em> <\/em>The waves pour over the ship, the great waters threaten to drown the sailor.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> Their troubles are <em>deep<\/em>.<em> <\/em>Fathoms deep the sinking ship goes down in the black, engulfing waters. So souls sink in sorrow and despair.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>THESE<\/strong> <strong>GREAT<\/strong> <strong>WATERS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>AFFLICTION<\/strong> <strong>MAY<\/strong> <strong>BE<\/strong> <strong>FOUND<\/strong> <strong>WHERE<\/strong> <strong>ONLY<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>EXPECTED<\/strong>. The Phoenicians were not helpless landsmen. Familiar with the sea from their childhood, they regarded it as the highway of their commerce. Their wealth was got by trading over its waters. Yet the treacherous sea can turn against. its most trusting children. None dread it so much as sailors who have learnt its power and their own helplessness when it rises in its fury. It often happens that calamity meets a man in his most familiar haunts. Where he looks for a blessing he meets with a curse. This is possible with all earthly things. Therefore the most confident is not secure against trouble.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>TOO<\/strong> <strong>OFTEN<\/strong> <strong>MEN<\/strong> <strong>BRING<\/strong> <strong>THEMSELVES<\/strong> <strong>INTO<\/strong> <strong>THEIR<\/strong> <strong>GREATEST<\/strong> <strong>TROUBLES<\/strong>. &#8220;<em>Thy <\/em>rowers have Brought thee into great waters.&#8221; Instead of keeping to the sheltered. course in the lea of the cliffs, the heedless rowers have pulled out into a reach of water where the sea is running high. It is no fault of the waters that the ship is thus thrust into danger. Men rush headlong into trouble by folly and sin. They have no right to set down the consequences to the inscrutable mystery of Providence.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>GOD<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>ONE<\/strong> <strong>REFUGE<\/strong> <strong>FROM<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>GREAT<\/strong> <strong>WATERS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>AFFLICTION<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>He may still the waters<\/em>.<em> <\/em>As Christ quieted the storm on Gennesaret, so will he still tumults of trouble. Our course is to pray for help, and trust him where we can do nothing for ourselves.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>He may draw us out of the waters<\/em>.<em> <\/em>Thus David says, &#8220;He sent from above, he took me, he drew me out of many waters&#8221; (<span class='bible'>Psa 18:16<\/span>). Christ put forth his hand and saved Peter from perishing (<span class='bible'>Mat 14:31<\/span>). When circumstances cannot be altered, we may be uplifted and saved from sinking in them.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>He<\/em> <em>may be with us on the waters<\/em>.<em> <\/em>It may not be possible to alter circumstances nor to remove us from them. Then we may be strengthened to withstand them, as St. Paul&#8217;s ship was strengthened when the sailors undergirded it.<\/p>\n<p>&#8220;With Christ in the vessel, I smile at the storm.&#8221;<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:32<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>An incomparable doom.<\/strong><\/p>\n<p>The dreadful doom of Tyre is regarded as without parallel. Consider why this is so.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>GREATEST<\/strong> <strong>SIN<\/strong> <strong>BRINGS<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>GREATEST<\/strong> <strong>DOOM<\/strong>. All men do not sin equally, and all will not be punished to the same extentsome with few stripes, others with many stripes. Tyre sinned grievously, therefore Tyre was to be punished grievously. It is not the man who thinks himself the lightest sinner who will certainly be let off with the smallest amount of punishment. We are not to be our own judges and the assessors of our own guilt. There will be many great surprises in the day of judgment. The heaviest doom will be for those who knew the right way and yet did not walk in it (<span class='bible'>Luk 12:47<\/span>, <span class='bible'>Luk 12:48<\/span>). Therefore there will be heavier penalties even than those earned by Tyre. Christ says it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for Bethsaida and Chorazin, for the heathen Phoenician cities had not the opportunities that were afforded to the Galilaean towns in which Christ had labored (<span class='bible'>Luk 10:13<\/span>). If London sins like Tyre, London&#8217;s doom must be greater than Tyre&#8217;s, for a city of Christendom has privileges which the pagans never enjoyed.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>GREATEST<\/strong> <strong>DOOM<\/strong> <strong>WILL<\/strong> <strong>BE<\/strong> <strong>FELT<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>CONTRAST<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>HIGHEST<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong>. The fall of Tyre was most appalling because her previous splendor had been most imposing. Dives writhing in agony in Hades arrests attention because he was previously enjoying the greatest luxury. The contrast is not merely a striking dramatic effect for the outside observer. It produces the most intense results in the feelings of the sufferer. We feel by contrast, and the greater the contrast the keener are our feelings. Thus a millionaire brought down to destitution feels the hardships of the poor-house far more acutely than the beggar who has never been accustomed to more sumptuous fare. Souls that have tasted of Christ&#8217;s grace must suffer more agonies, if they become castaways at last, than souls that have never experienced its blessedness.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>GREATEST<\/strong> <strong>DOOM<\/strong> <strong>MAY<\/strong> <strong>BE<\/strong> <strong>AVERTED<\/strong>. These things are written for our instructionto warn us to flee from the approaching wrath, not to paralyze us with hopeless dismay. Tyre was overthrown, and its foundations became drying-grounds for the fisherman&#8217;s nets exactly as Ezekiel had predicted (<span class='bible'>Eze 26:5<\/span>). The threats of future punishment are equally certain so long as the sin that rouses them remains. But Christ has come to destroy the curse of sin and to free the soul from its doom. It is foolish to seek some faint encouragement from risky attempts to minimize the prospect of future punishment, and so to lull the soul to sleep in its peril. There can be no use in exaggerating the statements of Scripture, nor can there be any wisdom in making the least of them. True wisdom lies in recognizing the unspeakable horror of sin and its doom to the full, and then turning to Christ for deliverance from the sin as much as from its penalties.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:35<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>A great surprise.<\/strong><\/p>\n<p>All the neighboring inhabitants are astonished at the terrible and unexpected fate of strong, proud Tyre. The dramatic event sends a shock of amazement through all the region round about. This great surprise is instructive.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>MEN<\/strong> <strong>EXPECT<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CUSTOMARY<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>CONTINUE<\/strong>. The intellect is conservative. Novelty is unlocked for. We believe that the future will be like the past for no other reason than that, on the whole, things seem to be stable and the course of the world uniform. But every now and then the unexpected happens, as though to warn us that things may not continue forever in their present quiet state. The antediluvians were too much accustomed to the regular rotation of the seasons to believe Noah&#8217;s preaching. Vesuvius had slumbered for unknown years before the great eruption overthrew Herculaneum and Pompeii, and the consequence was that its foot was covered with buildings. People have but faint apprehensions of Divine judgment because life runs on at present in its old groove.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SUPERFICIAL<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>OFTEN<\/strong> <strong>MISTAKEN<\/strong> <strong>FOE<\/strong> <strong>SOLID<\/strong> <strong>SECURITY<\/strong>. Tyre was so great and rich and beautiful that her neighbors had never anticipated her downfall. There is no surprise at the destruction of poor little pastoral kingdoms like Ammon and Moab. But when a nation that is in the foremost rank of the world&#8217;s progress is smitten down, men are simply confounded. Thus the destruction of Tyre surprised her neighbors, as the sack of Rome by the Goths astounded the contemporaries of St. Augustine and St. Jerome. Men have to learn that splendor is not strength, and that prosperity is not its own security.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>PEOPLE<\/strong> <strong>MAY<\/strong> <strong>BE<\/strong> <strong>TAKEN<\/strong> <strong>FOR<\/strong> A <strong>TIME<\/strong> <strong>AT<\/strong> <strong>THEIR<\/strong> <strong>OWN<\/strong> <strong>ESTIMATE<\/strong>. Tyre boasted of her magnificence. &#8220;Thou hast said, I am of perfect beauty&#8221; (<span class='bible'>Eze 27:3<\/span>). She prided herself in her strong sea-walls, and until they were tested in battle none knew that they were not strong enough to withstand the shock of the northern invader. The Church is proud of her orthodoxy, her splendor, her strength, and thus she may lead simple minds to trust in her certain safety. But all such boasting brings no real strength. It goes down at a touch from hard realities. Then the deceived are dismayed. In the end the discovery brings shame on the head of the boasters.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> A <strong>FEARFUL<\/strong> <strong>CALAMITY<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>ASTOUNDING<\/strong>. We use big words, but we fail to comprehend their meaning; and even when our own language is translated into fact we are surprised at seeing what it really meant. There is a tendency to water down the strong language of Scripture. No doubt this is largely due to a reaction against the coarse literalism of earlier ages. A revolt from descriptions of future punishment which quiet, thinking people could not believe to be true of their own familiar acquaintances, has landed us in a region of mild theology. But there are stern and terrible realities in God&#8217;s judgments on that horrible thing sin. When these are witnessed assuredly they will give a great surprise to complacent people who are now content to imbibe the thinnest dilutions of Scripture doctrines of coming judgment.<\/p>\n<p><strong>HOMILIES BY J.R. THOMSON<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:1-25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>The beauty, glory, and replenishment of the city of Tyre.<\/strong><\/p>\n<p>This portion of Ezekiel&#8217;s writings evinces a very remarkable acquaintance with the geography and the economics of the then known world. Perhaps the prophet, living in the heart of a great Oriental monarchy, and in intercourse not only with his countrymen, but with men of various nationalities, may have acquired something more of a cosmopolitan habit of mind than was common among the Jews. Certain it is that the commercial relations of Tyre are described with singular care and minute accuracy. It is evident that, in the view of Ezekiel, every society and community of men was in some way connected with the reign of God upon earth; that whilst in a special sense Jehovah was accounted the Sovereign of the Hebrews, there was a very important sense in which all peoples were subject to Divine authority, and were the objects of Divine regard and interest. The sympathies of Ezekiel, though patriotic, were far from being narrow and provincial. He was able, by the force of historical imagination, to consider Tyre as, for a time and for a purpose, the center of the life and activity of the world. Though inspired to foretell Tyre&#8217;s destruction, the prophet was by no means insensible to Tyre&#8217;s beauty and splendor, to the magnificent range of the city&#8217;s commerce and interests, to the importance of the city to the work and well-being of the nations. There may have been something of rhetorical art in thus dilating upon Tyre&#8217;s glory in the very moment of foretelling Tyre&#8217;s fall. But the religions motive was the strongest. Ezekiel wished to show that, however indispensable a city or a state may be in the view of men, God does not regard it as indispensable, and may even fulfill his purposes by bringing about its dissolution and destruction. In this brilliant sketch of the position of Tyre among the nations of the earth, we may recognize<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>STATELINESS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>BEAUTY<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SPLENDOUR<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>FLEETS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SKILL<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>MARINERS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>VALOR<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>ARMIES<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>VASTNESS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>TRADE<\/strong>. It is in this connection that Ezekiel introduces neighboring and even distant states, showing in detail in what manner each was connected with Tyre, what were the natural productions or manufactures which they brought to the world&#8217;s great emporium. It was as a commercial port that Tyre was celebrated, and by its ships and its fearless, adventurous navigators distant lands were brought within the range of civilization.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>ABUNDANCE<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>WEALTH<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>VII.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>GLORY<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>RENOWN<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>VIII.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>HOLLOWNESS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>CITY<\/strong>&#8216;S <strong>PROSPERITY<\/strong>. <strong>NO<\/strong> wonder that Tyre was the envied of the nations; no wonder that men looked upon the city as secure of a long lease of opulence, of ease and luxury, of splendor, of power, and of fame. Yet beneath all this there was wanting the basis upon which alone can be surely reared the edifice of true prosperity. There was boasting and arrogance; but there was no humility, no subjection to the righteous sway of the Eternal King, no recognition of the sacred responsibilities which accompany the possession of advantages and acquisitions such as those of Tyre. Thus it was that in the time of trial the city was found incapable of enduring and of profiting by Divine discipline. It was founded, not upon the rock of righteousness and piety, but upon the shifting quick sands of worldly prosperity and renown. It fell, and great was the fall of it. &#8220;<em>Every <\/em>plant,&#8221; said Jesus, &#8220;which my heavenly Father hath not planted, shall be plucked up.&#8221;T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:26<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Eze 27:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>National shipwreck.<\/strong><\/p>\n<p>The metaphor employed in this passage by the poet-prophet is peculiarly appropriate. What so fitted to represent the maritime city Tyre as a gallant ship? In figurative language Ezekiel pictures the stateliness and prosperity, followed by the wreck and destruction, of the famous mistress of the seas.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>TYRE<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>ITS<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>LIKE<\/strong> A <strong>MAJESTIC<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>RICHLY<\/strong> <strong>LADEN<\/strong> <strong>GALLEY<\/strong>. Commerce and wealth, maritime and military greatness, are characteristic of the famous Phoenician port; and these are represented as the freight of the vessel as she skims the surface of the smooth waters beneath the sunny skies.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>TYRE<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>ITS<\/strong> <strong>TIME<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>TRIAL<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>LIKE<\/strong> A <strong>GALLEY<\/strong> <strong>OVERTAKEN<\/strong> <strong>BY<\/strong> A <strong>SUDDEN<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>VIOLENT<\/strong> <strong>TEMPEST<\/strong>. The vessel is built for calm weather, and is ill fitted to contend with storms. When war was waged against Tyre by &#8220;the king of kings,&#8221; Nebuchadnezzar of Babylon, then the power of &#8220;the queen of the seas&#8221; was put to the proof. Not that Tyre succumbed at once; the resistance offered was long and stubborn; the city was fighting for its life. It was not like a great and populous nation occupying an extensive territory, which may be vanquished, but cannot be exterminated. If the city upon the rock was captured and destroyed, Tyre was annihilated as well as conquered. Hence the severity of the struggle, which was a struggle, not for wealth and power merely, but for existence.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>TYRE<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>ITS<\/strong> <strong>DEFEAT<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>DESTRUCTION<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>LIKE<\/strong> A <strong>GALLEY<\/strong> <strong>WHICH<\/strong>, <strong>WITH<\/strong> <strong>ALL<\/strong> <strong>ITS<\/strong> <strong>CARGO<\/strong>, <strong>SINKS<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>MIDST<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SEAS<\/strong>. The great waters and the east wind work their will. The rowers are powerless; skill and strength are of no avail. The richly laden vessel goes down with all her costly freight and gallant crew. Riches and magnificence, valor and experience, are powerless to save when the decree has gone forth that opportunities have been neglected, privileges have been abused, that moral laws have been violated, and that the God of nations has been defied. The lessons of history have been studied to little purpose if they have not taught us that &#8220;the Lord reigneth,&#8221; that he &#8220;doeth according to his will among the inhabitants of the earth,&#8221; that he &#8220;brings down the lofty from their seat.&#8221; The multitude of the host and much strength are a vain refuge from the justice and the power of &#8220;the Lord of lords.&#8221;T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:28-36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>The bewailing of the city.<\/strong><\/p>\n<p>Very picturesque and impressive is this representation of the effect produced upon the nations by the fall of Tyre. So world-wide was the city&#8217;s commerce, that no people, however distant, could be unaffected by the catastrophe; and so awful was its fate, that no sensitive mind could contemplate it unmoved. To the vision of the prophet-poet, the galley labors and strains, and at last sinks in the waters of the Mediterranean. The dwellers upon the land and those who sail the sea gather together upon the shore to witness the shipwreck. Their cry and bitter wailing fill the air. Every sigma of humiliation and of mourning is exhibited by the spectators. A lamentation, a dirge, rises from the company of those deeply moved by sympathetic sorrow. They celebrate the glories of the past; they bear witness to present calamity and woe; they confess with terror that Tyre never shall be more. We trace in the demeanor and the language here depicted<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ASTONISHMENT<\/strong> <strong>AT<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SPECTACLE<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>DESTRUCTION<\/strong>. The scene was so unexpected, so much in contradiction to all human anticipation and foresight, so revolutionary, so appalling, that amazement was the predominant emotion of those who witnessed it.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SENSE<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>WORLD<\/strong>&#8216;S <strong>LOSS<\/strong> <strong>BY<\/strong> <strong>REASON<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SHIPWRECK<\/strong>. The earth seemed poorer for the overthrow and annihilation of Tyrethe leading seaport and commercial center of the nations. In <span class='bible'>Eze 27:33<\/span> this loss is depicted, the loss alike of peoples and of kings. Riches and merchandise disappeared, engulfed with Tyre in the insatiable deep. The march of human civilization seemed to be arrested.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>CONTRAST<\/strong> <strong>WITH<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>REMEMBERED<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>MEMORABLE<\/strong> <strong>PAST<\/strong>. Cities, like men, are sometimes best understood and appreciated when they are no more. Those who recollected Tyre&#8217;s splendor would, in their old age, tell a new generation of the bygone wonders. &#8220;Who is there like Tyre, like her that is brought to silence in the midst of the sea?&#8221; The puny successors to the peerless seaport would point many a moral, and inspire many a regret for vanished glories.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>UNSETTLEMENT<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>FOREBODING<\/strong> <strong>AS<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>FUTURE<\/strong>. Astonishment is often associated with fear and trouble. When a vast calamity occurs, it is as if the fountains of the great deep were broken up. Men&#8217;s hearts fail them for fear. What is to be the future of the world&#8217;s history? What nation is secure? What throne is stable? What principle, what power, shall bear sway in coming times? There is but one answer to these questions, but one confidence that can never be shaken, &#8220;The kingdoms of the earth are the Lord&#8217;s.&#8221;<\/p>\n<p><strong>HOMILIES BY J.D. DAVIES<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:1-36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Wreck of a stately ship.<\/strong><\/p>\n<p>There is a striking resemblance between a gallant ship and an empire. Many persons and orders are united in a state under one governor or captain. There is a unity amid diversity. A state, like a ship, has interchange of interests with other nations. Upon the skill and prudence of the pilot depends the prosperity of empire or ship. The whole life of Tyre was poured into the channel of commerce. Hence the figure would be readily appreciated.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>COMPONENT<\/strong> <strong>PARTS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THIS<\/strong> <strong>SHIP<\/strong> <strong>WERE<\/strong> <strong>GATHERED<\/strong> <strong>WORLD<\/strong>&#8211;<strong>WIDE<\/strong>. The timber was supplied from one country, iron from another, cordage from a third, sails from a fourth. Evidently God intended that nations should be linked together in interdependence. The commodities essential for civilization are wisely distributed through many lands, so that friendly intercommunion may be mutual advantage. National exclusiveness is substantial loss. No country is prosperous in the highest measure that is not willing to import learning and legislation, scientific inventions and natural products, from other lands. Tyre owed her greatness and her prosperity to a large and generous commerce. She was willing to receive from the most obscure or most distant people. The ripest sage can learn from a little child.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SHIP<\/strong>&#8216;S <strong>CREW<\/strong>. &#8220;Thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.&#8221; Sailors, helmsmen, and defenders were chosen of those most skilful for their particular work. Such a course is the only reasonable one; and yet, in the direction of political affairs, this course is often abandoned. Men are allowed to rule, or are chosen to rule, either in supreme or subordinate places, because of their pedigree, or their titles, or their wealth, or their arrogance. The interests of the state are imperiled, the safety of the state is jeopardized, by partiality or by partisanship. The only qualification for office is personal fitness. No one would entrust his life in a ship which was not commanded by a skilful and experienced captain.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SHIP<\/strong>&#8216;S <strong>BUSINESS<\/strong>. The proper business of a ship is usefulness. She has been constructed and manned to convey passengers and commodities from land to land. The over plus of material substance in one land may thus be conveyed to lands where lack is felt. Interchange promotes mutual advantage, mutual confidence, mutual good will. The nation so employed is a blessing to the world. Knowledge is diffused, healthy emulation is aroused, religious truth is disseminated.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EVERY<\/strong> <strong>DETAIL<\/strong> <strong>OF<\/strong> A <strong>NATION<\/strong>&#8216;S <strong>COMMERCE<\/strong> <strong>HAS<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>INTEREST<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>MIND<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>GOD<\/strong>. It is very noteworthy that God should have made known to Ezekiel all these particulars in the history and commerce of Tyre; for it is obvious that the prophet in Chaldea could have known them in no other wayunless, indeed, he had been there before the Captivity. Not an item in the mercantile transactions of Tyre but received the cognizance of God. Every purchase, every sale, obtained either his smile or his frown. Nor, if we reflect on the matter, need we wonder. If God takes an interest in all our personal affairs, so must he also in our united interests and in our public concerns. If he stoops to count the hairs of our head, he is only consistent with himself when he notes every legislative measure and every international transaction.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>SELF<\/strong>&#8211;<strong>ESTEEM<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>ELEMENT<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>WEAKNESS<\/strong>. &#8220;O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.&#8221; A well-built ship, well fitted and complete, is a thing of beauty. It has a charm for the eye. But herein lies a danger. If the owner be taken up with the beauty of his ship, he is prone to neglect her planks and bolts and cordage. The external brightness of a ship is no security against inward rottenness. So is it with the state politic. There may be many outward signs of prosperitywealth, magnificence, high reputation, prosperous commerceand yet there may be a worm at the root, a hidden leak that may founder the gallant ship. The only real element of stability is righteousness. The only true rampart of defense is the favor of Jehovah. Instead of self-esteem, there ought to be thankfulness. Instead of self-boasting, there should be trust in God.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>STOUTEST<\/strong> <strong>SHIP<\/strong> <strong>IS<\/strong> <strong>LIABLE<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>WRECK<\/strong>. Every part in the construction and furniture of a ship is a human contrivance to harmonize with the forces of God in nature, and to resist what is perilous to life. Yet human contrivances are, at the best, imperfect. They cannot face, in serious battle, the material forces of God. Some simple occurrence in nature, such as a waterspout, an electric spark, or an earthquake, may shatter in a moment the staunchest ship. Sooner or later every ship finishes its career. Scarcely ever has a ship endured the natural period of a human life. If it has braved a thousand storms, it yields to natural decay, and falls to pieces in the harbor. Apart from God, there is nothing durable, nothing permanent.<\/p>\n<p><strong>VII.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>WRECK<\/strong> <strong>OF<\/strong> A <strong>NOBLE<\/strong> <strong>SHIP<\/strong> <strong>PRODUCES<\/strong> <strong>WIDESPREAD<\/strong> <strong>GRIEF<\/strong>. It is a spectacle distressing to the eye to see a fine ship wrecked upon a rocky coast. But as soon as the imagination takes in the full meaning of the event, the pain felt is greater. We think of the crewall their privations and anxieties and final death. We think of desolate widows and orphaned children. We think of the loss of valuable property, the frustration of hopes, the impotence of human contrivances and skill, the blow to further enterprise, the sense of hidden danger which surrounds us all. Wider still and deeper is the terror awakened in men&#8217;s minds when a flourishing empire succumbs to fierce invasion. Human hopes are crushed. Security to life and property is disturbed. A great panic spreads. Life in every place seems imperiled. If Type falls, what empire, what city, can be safe? Things material often receive rude disturbance, that we may find our security in that kingdom &#8220;which cannot be shaken.&#8221;D.<\/p>\n<p><strong>HOMILIES BY W. JONES<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:1-36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>A celebration of remarkable prosperity.<\/strong><\/p>\n<p>&#8220;The word of the Lord came again unto me, saying, Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus,&#8221; etc. &#8220;We have here,&#8221; says Hengstenberg,&#8221; the lamentation over the fall of Tyre, announced in the foregoing chapter. First, its present glory is presented at full length to the view (<span class='bible'>Eze 27:1-25<\/span>); then its fall, the importance of which can only be understood from the knowledge of its glory. We must profoundly know the <em>gloria mundi <\/em>if we are to take to heart the <em>sic transit gloria mundi<\/em>.&#8221;<em> <\/em>So the prophet sketches the riches and luxury, the power and glory, of the island-city. We have before us<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> A <strong>CELEBRATION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>REMARKABLE<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong>. Ezekiel exhibits several distinct features of the prosperity of Tyre.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Her advantageous situation<\/em>.<em> <\/em>&#8220;Thou that dwellest at the entry [Hebrew, &#8216;entrances&#8217;] of the sea  thy borders are in the heart of the seas.&#8221; Being built on an island, the sea was accessible from every side of Tyre, and its ships might go forth into all seas with their merchandise. Those towns which are situated on navigable rivers, or on seaports, generally become rich and prosperous. The situation of Tyro was favorable both to its safety and to its commercial prosperity.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>The<\/em> <em>grandeur of her buildings<\/em>.<em> <\/em>&#8220;Thy builders have perfected thy beauty.&#8221; In the architecture and construction of her edifices, Tyre occupied a distinguished position amongst the cities of her age (cf. <span class='bible'>Eze 26:12<\/span>, <span class='bible'>Eze 26:17<\/span>).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Her great riches, important handicrafts, and extensive commerce<\/em>.<em> <\/em>In Verses 5-9 the riches of the proud city are indicated. In these verses &#8220;the state of Tyre appears under the figure of a splendid ship In the Tyrian state,&#8221; says Hengstenberg, &#8220;the representation by the symbol of a ship was the more natural, as it was a maritime power. The capital lay like a ship in the midst of the sea, and was surrounded with a forest of masts.&#8221; All the materials and fittings and furniture of this ship were of the best and richest materials, indicating the wealth and luxury of the Tyrians. Persons from other Phoenician cities are represented as serving in subordinate offices in the ship, while the chief offices were held by the Tyrians themselves, thus indicating that the powers of those cities were used to advance the prosperity of Tyre, while the Tyrians retained authority in their state in their own hands. Tyre was also famous for, and her prosperity was advanced by, her handicraftsmen. In both Verse 16 and Verse 18 we read of &#8220;the multitude of her handiworks.&#8221; The prophet does not mention the nature of these arts and manufactures. But the Tyrians were skilful in the mechanical arts. Much beautiful artistic work in brass or copper in the temple which Solomon built was executed by Tyrian workmen (<span class='bible'>1Ki 7:13-45<\/span>). Moreover, Tyre was celebrated for the manufacture of costly robes, jewelry, etc. The wide extent of the trade of the island-city is exhibited by Ezekiel in this chapter (Verses 12-25). Without entering into the details of that account here, it will be clear to any one who will examine it that Tyre &#8220;traded with every part of the then known world, either immediately or through the medium of other nations.&#8221; So great was her prosperity, riches, etc.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Her strong fortifications and military defenses<\/em>.<em> <\/em>(Verses 10,11.) Here are walls and towns manned by mercenary soldiers for the protection of the city. There was a general tendency in commercial cities to employ mercenaries for their military service, &#8220;on account of the high wages which may be obtained by artisans in a thriving community compared with the ordinary pay of a soldier.&#8221; To this tendency Tyre had conformed. In her service there were hardy mountaineers from Persia, Africans obtained through the commerce of Egypt, Phoenicians from Arvad, and the Gammadim, or valorous men, or bold championsa designation, probably, of a troop eminent for bravery. Thus was Tyro favorably situated, splendidly built, abundant in riches, prosperous in trade, and efficiently guarded.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> A <strong>CELEBRATION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>REMARKABLE<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong> <strong>INORDINATELY<\/strong> <strong>GLORIED<\/strong> <strong>IN<\/strong>. &#8220;Thou, O Tyre, hast said, I am perfect in beauty&#8221; (Verse 3; cf. <span class='bible'>Isa 23:5<\/span>, <span class='bible'>Isa 23:9<\/span>). The Tyrians boasted themselves in their riches, prosperity, and power. In the next chapter this proud boasting is very strikingly exhibited (Verses 2-5). Pride, self-confidence, and sinful boasting the Tyrians had grown into by reason of their position, prosperity, and power. Babylon in the height of her glory and strength manifested a similar spirit. She said in her heart, &#8220;I shall be a lady forever  I am, and there is none else beside me,&#8221; etc. (<span class='bible'>Isa 47:7<\/span>, <span class='bible'>Isa 47:8<\/span>). There is grievous sin and great danger in such pride of heart and presumption of speech. It is worse than vain for either a community or an individual to boast of worldly power or prosperity; for commanding power may soon be reduced to abject weakness, and conspicuous prosperity to deplorable destitution. &#8220;Thus saith the Lord, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might,&#8221; etc. (<span class='bible'>Jer 9:23<\/span>, <span class='bible'>Jer 9:24<\/span>).<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> A <strong>CELEBRATION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>REMARKABLE<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong> <strong>WITH<\/strong> A <strong>SIGNIFICANT<\/strong> <strong>OMISSION<\/strong>. In recounting the glories of Tyre, nothing is said of her religion or righteousness. The prophet makes no mention of her piety towards God, or her kindness or justice towards men. He praises her &#8220;for all that she had that was praiseworthy. He has nothing to say of her religion, her piety, her charity, her being a refuge to the distressed, or using her interest to do good offices among her neighbors; but she lived great, and had a great trade, and all the trading part of mankind made court to her.&#8221; A nation is in a sad plight when its only glories are temporal and material, when it is not established and exalted by reverence and righteousness. In such case its glories are likely to be evanescent, its prosperity fleeting, and its power insecure. <\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> A <strong>CELEBRATION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>REMARKABLE<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong> <strong>DISASTROUSLY<\/strong> <strong>TERMINATED<\/strong>. &#8220;Thy rowers have brought thee into great waters,&#8221; etc. (Verses 26, 27). The figure of a ship, which was dropped while narrating the trade of Tyre, is here resumed, and her fall is depicted as a shipwreck. The great waters and the east wind, which in that district was marked by violent and continued blasts, indicate the sufferings and perils which issued in the overthrow of the proud city. Notwithstanding her secure situation, abundant riches, extensive commerce, and strong defenses, she has been reduced to ruins. &#8220;Nothing human,&#8221; says Greenhill, &#8220;can protect a sinful city and people from the judgments of God. Tyrus was as strong a place as the world had; her walls, towers, ships, wise, strong men, could not do it. Tyrus was as rich a place as any under heavenshe had a multitude of riches; yet these kept her not from being brought into great waters. What power or art of man can keep off the wind from a ship when it is at sea? It is not in the power of all the seamen or mariners in the world to do it; neither can any number of men, or all men, keep off a judgment of God when it is coming upon a sinful place.&#8221;<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>DISASTROUS<\/strong> <strong>TERMINATION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>REMARKABLE<\/strong> <strong>PROSPERITY<\/strong> <strong>VARIOUSLY<\/strong> <strong>REGARDED<\/strong>. (Verses 28-36.) Some would look upon the overthrow of Tyre:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>With lamentation<\/em>.<em> <\/em>&#8220;At the sound of the cry of thy pilots the suburbs shall shake,&#8221; etc. (Verses 28-33). They bewail the fall of the island-city, not merely because of that catastrophe, but also because of its significance. If the queen of the sea is ruined, what city upon earth can be safe? (See our homily on <span class='bible'>Eze 26:15-18<\/span>.)<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>With affright<\/em>.<em> <\/em>&#8220;All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid, they are troubled in their countenance&#8221; (Verse 35). Alarm for their own safety would be joined with their amazement at the downfall of Tyre.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>With scoffing<\/em>.<em> <\/em>&#8220;The merchants among the peoples hiss at thee&#8221; in malicious joy. They who had been her rivals in commerce, and they who had envied her prosperity, would look upon the ruin of Type with rejoicing and scorn. Type had exulted in the destruction of Jerusalem, and when her evil day came there were those who exulted in her destruction. &#8220;The Lord is a God of recompenses, he shall surely requite.&#8221;<\/p>\n<p><strong>CONCLUSION<\/strong>. Our subject has an impressive message to a nation like our own. In some respects we resemble the proud queen of the sea, particularly in our insular situation, our world-wide commerce, and our great power. Let us take heed that we do not resemble her in her sinsher selfishness, her self-sufficiency, her pride, her boasting. Only as our life as a nation is marked by righteousness and the fear of God have we any reliable guarantee for our continued permanence and prosperity.W.J.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:12-25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>A picture of extensive commercial relations.<\/strong><\/p>\n<p>&#8220;Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches,&#8221; etc. The following topics are suggested for consideration.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>DISTRIBUTION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>PRODUCTS<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>CREATION<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>VARIOUS<\/strong> <strong>COUNTRIES<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>WORLD<\/strong>. We see from the verses before us that Type drew its supplies from and sent its productions to most or all the places of the then known civilized world. No country can supply its own inhabitants with all the necessaries and luxuries of life. Every country produces something which, if not needful, is desirable for other countries. No one can say to another, &#8220;I have no need of thee.&#8221; In this arrangement we have an evidence of the wisdom and goodness of the Creator.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>MUTUAL<\/strong> <strong>DEPENDENCE<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>INTERCOURSE<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>NATIONS<\/strong> <strong>ARISING<\/strong> <strong>OUT<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>DISTRIBUTION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>THEIR<\/strong> <strong>RESPECTIVE<\/strong> <strong>PRODUCTS<\/strong>. Tyre had commercial relations with all the places mentioned in our text. Amongst these different peoples there was a mutual dependence. The interests not even of the mightiest and most extensive empire are absolutely self-contained or independent of others. The strong depend upon the weak at least for some things. Today Great Britain draws supplies for her countless and multifarious wants from every quarter and almost  from every corner of the world, and sends her products to every part of the world. This mutual dependence and intercourse of nations helps forward the development and progress of mankind. It contributes to the recognition of excellence in others, though it may be of a type different from our own, to the enlargement of our views and ideas, so the promotion of peace, etc.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>DUTY<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>INTEREST<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>NATIONS<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>CULTIVATE<\/strong> <strong>PEACEFUL<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>FRIENDLY<\/strong> <strong>MUTUAL<\/strong> <strong>RELATIONS<\/strong>. Mutual dependence and interests should beget mutual consideration. Misunderstandings and wars amongst nations are exceedingly prejudicial to commercial development and prosperity. Wars severely check both the cultivation and the distribution of the products of the countries which are engaged therein. They lay waste lands, they block up ports, they draw men away from peaceful and remunerative industries, and they tax national resources which might otherwise be profitably employed. A just and comprehensive view of commercial relations and the conditions of commercial prosperity would constitute a strong barrier against war and a powerful incentive to international peace and friendship.<\/p>\n<p>&#8220;War&#8217;s a game which, were their subjects wise,<br \/>Kings would not play at. Nations would do well<br \/>To extort their truncheons from the puny hands<br \/>Of heroes, whose infirm and baby minds<br \/>Are gratified with mischief; and who spoil,<br \/>Because men suffer it, their toy the world.&#8221;<\/p>\n<p>(Cowper.)<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>DIVINE<\/strong> <strong>OBSERVATION<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>COMMERCIAL<\/strong> <strong>RELATIONS<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>PRACTICES<\/strong>. This minute and extensive recognition and enumeration of the dealings of Tyre with other places and peoples, in the inspired message of the prophet, implies such observation. God&#8217;s law is coextensive with man&#8217;s life. No province of our being and activity is beyond his authority. no transactions of our life escape his notice. Well does Matthew Henry say, &#8220;This account of the trade of Tyre intimates to us that God&#8217;s eye is upon men, and that he takes cognizance of what they do when they are employed in their worldly business, not only when they are at church, praying and hearing, but when they are in their markets and fairs, and upon the exchange, buying and selling, which is a good reason why we should in all our dealings keep a conscience void of offence, and have our eye always upon him whose eye is always upon us.&#8221; And Scott, &#8220;They who engage in commerce should remember that they are the servants of God, and learn to conduct their business according to the precepts of his Word, in submission to his providence, and with an aim to his glory.&#8221;<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>THE<\/strong> <strong>SUPREME<\/strong> <strong>IMPORTANCE<\/strong> <strong>IN<\/strong> <strong>COMMERCE<\/strong> <strong>OF<\/strong> <strong>RIGHTEOUS<\/strong> <strong>PRINCIPLES<\/strong> <strong>AND<\/strong> <strong>PRACTICES<\/strong>. Selfish disregard of the interests of others (<span class='bible'>Eze 26:2<\/span>), proud boasting of her own power, prosperity, and glory (Verse 3; <span class='bible'>Eze 28:2-5<\/span>); and a debasing idolatry,led to the overthrow of Tyre. Apart from righteousness, commercial and all other prosperity will pass away. Tyre was once the most famous city &#8220;in the world for trade and commerce. But,&#8221; as Bishop Newton observes, &#8220;trade &#8216;is a fluctuating thing; it passed from Tyre to Alexandria, from Alexandria to Venice, from Venice to Antwerp, from Antwerp to Amsterdam and London, the English rivaling the Dutch, as the French are now  rivaling both. All nations almost are wisely applying themselves to trade; and it behooves those who are in possession of it to take the greatest care that they do not lose it. It is a plant of tender growth, and requires sun and soil and fine seasons to make it thrive and flourish. It will not grow like the palm tree, which with the more weight and pressure rises the more. Liberty is a friend to that, as that is a friend to liberty. But the greatest enemy to both is licentiousness, which tramples upon all law and lawful authority, encourages riots and tumults, promotes drunkenness and debauchery, sticks at nothing to supply its extravagance, practices every art of illicit gain, ruins credit, ruins trade, and will in the end ruin liberty itself. Neither kingdoms nor commonwealths, neither public companies nor private persons, can long carry on a beneficial flourishing trade without virtue, and[ what virtue teacheth, sobriety, industry, frugality, modesty, honesty, punctuality, humanity, charity, the love of our country, and the fear of God. The prophets will inform us how the Tyrians lost it; and the like causes will always produce like effects.&#8221; (&#8216;Diss. on the Prophecies,&#8217; diss. 11)W.J. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Complete Pulpit Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>CHAPTER 27<\/p>\n<p>1, 2And the word of Jehovah came to me, saying: And thou, son of man, raise 3over Tyre a lamentation. And say to Tyre that dwells at the entrances of the sea, trafficker of the peoples in many islands [coasts]: Thus saith the Lord 4Jehovah, Tyre, thou sayest, I am perfect in beauty. In the heart of the sea 5is thy territory, thy builders have perfected thy beauty. Of the cypresses of Shenir they have built for thee all thy boards; cedars of Lebanon they havetaken to make a mast for thee. 6Of the oaks of Bashan have they made thy oars; thy rudder they made of ivory, inlaid in larch, from the isles of Chittim. 7Byssus in embroidered work from Egypt was thine outspread [flag], to be for a sign to thee; purple-blue and purple-red from the islands of Elishah was thy covering. 8The inhabitants of Zidon and of Arvad were thy rowers; thy 9skilled men, Tyre, were in thee, they were thy pilots. Gebals masters and its wise men were in thee; they fastened [repaired] thy leaks. All the ships of 10the sea and their mariners were in thee to carry on thy traffic. Paras, and Lud, and Phut, were in thy [marine] force, thy men of war: the shield and 11helmet they hung in thee; they gave thy ornament. The sons of Arvad and thy force were on thy walls round about, and Gammadim (?) were in thy towers: their shields they hung upon thy walls round about; they completed 12thy beauty. Tarshish traded with thee because of the fulness of all kinds of wealth [goods]; in silver, in iron, in tin and lead they paid for thy wares. 13Javan, Tubal, and Meshech, they were thy merchants; in souls of men and 14articles of brass they made thy traffic. From the house of Togarmah they paid with steeds [horses], and riders [steeds], and mules were thy wares. 15The sons of Dedan were thy merchants; many islands [coasts] were the traffic of thy hand; horns of ivory and ebony they brought as thy barter-payment 16[to thee as exchange in value]. Aram was thy trader because of the abundance of thy works; in carbuncle, red purple, and embroidery, and byssus, and corals (?), and rubies they paid for thy wares. 17Judah, and the land of Israel, they were thy merchants; in wheat of Minnith, and pastry, and honey, and oil, 18and balm they made thy traffic. Damascus was a trader with thee on account of the abundance of thy works; on account of the abundance of all riches, in 19wine of Helbon and white wool. Bedan and Javan from Uzal, for thy wares they paid wrought iron; cassia and calamus were among thy goods. 20, 21Dedan was thy merchant in broad coverings for riding. Arabia and all the princes of Kedar, they were dealers of thy hand in lambs, and rams, and he goats: in these they were thy dealers. 22The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: in the best [the chiefest] of all spices, and all sorts of 23precious stones and gold, they bought thy wares. Charan, and Khanneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, Chilmad, were thy dealers. 24These were thy merchants in ornaments, in mantles of purple and embroidery, and in treasures of many-threaded [many-coloured] yarns [rich damask], bound with cords, and firm, in thy market. 25The ships of Tarshish were thy caravans, thy traffic; and thou wast very glorious [mighty] in the heart of the sea. 26They that rowed thee have brought thee into great waters; the east wind 27broke thee in the heart of the sea. Thy riches and thy wares, thy merchandise, thy mariners and thy pilots, the repairers of thy chinks, and the traders in thy merchandise, and all thy men of war that are in thee, also with thy whole company which is in thy midst, they shall fall into the heart 28of the sea on the day of thy fall. At the sound of the cry of thy pilots the 29suburban grounds shall shake. And from their ships shall come down all that handle the oar, the mariners and all the pilots of the sea, that are in thy 30midst, they shall stand upon the land. And they shall make their voice heard over thee, and shall cry bitterly, and cast dust upon their heads: 31they shall strew themselves with ashes. And they shave themselves bald for thee, and gird themselves with sackcloth, and weep upon thee in bitterness of 32soul with bitter lamentation. And they raise over thee in their wailings a lamentation, and lament over thee: Who is like Tyre? as the destroyed one in the midst of the sea! 33When thy wares went forth out of the seas, thou didst satisfy many people with the abundance of thy riches and thy merchandise; 34thou didst enrich the kings of the earth. At the time thou wert broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and thy whole company fell in the midst of thee. 35All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings shudder greatly, their countenances tremble. 36The merchants among the peoples hiss over thee; terrors shalt thou be, and shalt be no more for ever.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:3<\/span>. Sept.: &#8230;   . ,         ,<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:4<\/span>. &#8230;   , .   (other read.:  , ,, thy sons,) Arabs, Syr., Hex.).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:5<\/span>. &#8230;  ,   other read.:  ; Syr.: <em>adduxerunt<\/em>. Hexapl.: <em>dificata est tibi<\/em>, as Sept.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:6<\/span>.  () ,    .  .     (other read.: , Arabs as Sept. in plur.Sept. read  ).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:7<\/span>. &#8230;     .        .<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:8<\/span>. . <\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:9<\/span>. &#8230;       .        . Vulg.:  <em>habuerunt nautas ad ministerium vari supellectilis tu<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:10<\/span>. &#8230;   .<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:11<\/span>. Sept.: &#8230;   .      (other read.: , <em>et Cimmerii<\/em>. Sept. read ); Vulg.:  <em>sed et Pygmi<\/em><\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:12<\/span>. &#8230;       .    .  . Vulg.: <em>Carthaginenses<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:13<\/span>.       .  .. Vulg.: <em>advexerunt populo tuo<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:14<\/span>. Other read.: .<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:15<\/span>. Sept.:       .    , .  .  ,<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:16<\/span>.       ,  .    .  .   (other read.: , Edom, Sept. in the sense of <em>man<\/em>, followed by Arabs, Syr., Hexapl.).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:17<\/span>. &#8230;    . , . , .     .   (, <em>nonnulli per: et balsamum alii<\/em> , <em>et ficus, grossulos, vel ex Arab. angurias, pepones Indicos<\/em>). Vulg.:  <em>in frumento primo: balsamum  et resinam<\/em> (Sept. ) <em>proposuerunt in nundinis tuis<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:18<\/span>. Sept.: &#8230; .    (19), .   .   .      .    .   . Vulg.:  <em>in vino pingui, in lanis coloris optimi. Dan et Grcia et Mosel<\/em>(other read.: ).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:20<\/span>. &#8230;   Vulg.:  <em>in tapetibus ad sedendum<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:21<\/span>. &#8230;   , (other read.: , <em>in tauris vel juvencis.<\/em>Chald.).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:23<\/span>. &#8230;    . . (For  it is read , and for  a reading exists .)<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:24<\/span>. &#8230;   .    .  .       (25)   .   ,     .   .  ,   . .Vulg.:  <em>multifariam involucris hyacinthi et polymitorum gazarumque pretiosarum  cedros quoque habebant in negotiationibus tuis. Naves maris principes tui in negotiatione tua<\/em><\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:26<\/span>. Div. read.: .<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:27<\/span>. Other read.: . Sept.:   , .     .             .  , .    .<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:28<\/span>. &#8230;       Vulg.:  <em>conturbabuntur classes<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:29<\/span>. &#8230;    .    .<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:32<\/span>. Sept., Arabs, Syr. read , their sons.          ;<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:33<\/span>.     . ;  .   .  .      <\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:34<\/span>.    ,      . Vulg.:  <em>contrita es a mari; in profundis  ceciderunt<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:35<\/span>. ()           .      . Vulg.:  <em>tempestate perculsi mutaverunt vultus<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:36<\/span>. Sept. add    .<\/p>\n<p><strong>EXEGETICAL REMARKS<\/strong><\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:1-25<\/span>. <em>The Glory of Tyre<\/em><\/p>\n<p>The lamentation over Tyre is closely connected with the prophecy in <span class='bible'>Ezekiel 26<\/span>, and is prepared for by the 17th verse of that chapter.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:2<\/span>. For <strong>that<\/strong> the overthrow of Jerusalem was the prophetic prolepsis, for <strong>this<\/strong> the overthrow of Tyre. With the lamentation, expression is at the same time given to the righteous pain occasioned by the misuse of the fulness of divine gifts, which Tyre had enjoyed., J. H. Michaelis makes: <em>tu etiam, ut alii<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:3<\/span>.  is the entrance into a city, the entrance of the gate; and so here , the openings or <strong>entrances of the sea<\/strong>, into which people entered from the sea, and again went out into the seatherefore the harbours or ports (<em>porta<\/em> and <em>portus<\/em>). Hvernick refers to Strabo 16:2, Arrian 2:20, 21, who make mention of a northern and southern harbour of Tyre, and at the same time of the deficiency elsewhere of proper harbours on the Syrian coast. Hengst.: from whence the sea is readily accessible on all sides, in the centre of the then civilised world: thus Tyre went forth for purposes of trade to visit the nations.For  (to be thus pointed) the Qeri has .On , comp. at <span class='bible'>Eze 26:12<\/span>, which for the sake of merchandise frequents many coasts.The address to Tyre holds up to her, as previously in <span class='bible'>Eze 26:2<\/span> her scornful malicious joy, so here her complete self-satisfaction. <strong>Perfect in beauty<\/strong> is as much as: perfectly beautiful, that is: of perfect beauty, but not as well: the completion of beauty. Observe the parallel with Jerusalem in <span class='bible'>Lam 2:15<\/span>. What is indicated thereby appears from <span class='bible'>Eze 27:4<\/span> : for the I am perfect in beauty, in the mouth of Tyre is the theme of the detailed descriptions that follow.<strong>In the heart of the sea<\/strong> = in the midst of the sea, surrounded on every hand by the same. J. H. Michaelis cites the words of Alexander the Great to the Tyrian ambassador (Curtius, iv. 2): <em>Vos quidem fiducia loci, quod insulam incolitis, pedestrem hunc exercitam spernitis<\/em>.A strait of four stadia separated the city from the continent.The boundaries, the strict meaning of , are the <strong>territory<\/strong> enclosed by these.Hence the perfectness of its local position; hence, also, this perfectness under the notion of the beautiful, which certainly comprehends not merely the architectural (though this primarily), but also generally the civic beauty of Tyre.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:5<\/span>. In this further look Tyre is allegorized by our prophetafter his own peculiar mannerunder the image of a state-ship. The <strong>builders<\/strong> (in <span class='bible'>Eze 27:4<\/span>) mediate the transition; not less (as Hitzig acutely remarks) was the image suggested by the local position of Tyre,in the midst of the sea, surrounded by a wilderness of masts, the city had the appearance of a sea-ship.Because a state-ship, hence the finest kinds of wood for material (accusative).(Hv. remarks, that in reality the palaces of Tyre were made of cedar from Lebanon, Joseph. <em>Antiq<\/em>. viii. 5.) (=, <span class='bible'>Deu 3:9<\/span>), the Amorite name for Hermon, though from this in the stricter sense distinguished, was renowned for its cypresses (Sir 24:17), which were recommended by the firm, durable nature of the wood (Virgil, <em>Georg<\/em>. 2:444).The framework of the vessel, with which the delineation commences, presents itself as dualistic (),the <strong>boards<\/strong> or timbers both right and left, especially where the whole is meant, as here. The mast (main-mast), in accordance with its representative character (comp. <span class='bible'>Eze 27:7<\/span>), is of wood of the nobler kind, cedar, <span class='bible'>Psa 29:5<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:6<\/span>. <strong>Bashan<\/strong>, on the farther side of Jordan, from Jabbok to Hermon, and eastward to the outermost limits, on the south-west mountainousso called from its <strong>oaks<\/strong>. It belongs to the world-embracing character of Tyre that all lands contributed to her glory. = , ver 29, from , to row. The oars must be of heavy, in particular of firm, wood. is board or plank, from , to split; here collectively, either of the benches for rowers (<span class='bible'>Eze 27:2-3<\/span>) over each other, or of the deck (Hitzig). Hv.: the thick plank-work as stays, the scaffold of the mast. Meier: table-work, wainscoting, for the laying out of the ship. Rashi: the helm; which recommends itself more than the others, on account of its importance for the vessel, and its suitableness in respect to the adorning that follows. The strange , <strong>ivory<\/strong> (elephants tooth), is anyhow modified by , <strong>daughter of<\/strong>what?  is step, from . A kind of wood, however, must be meant. As it is more nearly indicated by <strong>the isles of Chittim<\/strong>, and by these are to be understood in the larger sense the islands and coasts of the Mediterranean, Rosenmller thinks of Sardinia and Corsica, and, with many, supposes the box-tree to be meant, which is quite common in the latter island (Virgil, <em>n<\/em>. 10:137). The expression, however, more particularly denotes the islands and coasts of Greece. Recent expositors understand it of Cyprus, on account of the old Phnician city in it, ,  (Chethi), and of the islands and coasts in the neighbourhood. Hv. is in favour of the Cyprian pines (Theophrast. <em>Hist. pl<\/em>. <span class='bible'>Eze 5:8<\/span>)<\/p>\n<p>Very suitable; Cyprus was particularly famous for its excellent ship-building materials. The regularly successive compact growth of the pine would agree well with , also its firm, sure position, and its thick wood. Gesen. takes the word as &amp; , <strong>Sherbin-cedar<\/strong>. Hitzig throws the two words together, and reads ; which is unnecessary, since  denotes simply the subordinate dependent relationshipmore exactly expressing that which is enclosed by another ( , the pupil: also in <span class='bible'>Lam 3:13<\/span>,  , the arrow), and indicating that the ivory formed only the costly article inlaid in the wood mentioned. This wood itself was the material; of it was the helm made, and the handle and other parts were ornamented with ivory.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:7<\/span>. Comp. on <span class='bible'>Eze 16:10<\/span>. Out of Egypt, with its famous looms, went forth embroidered linen (Hitz.), embroidered byssus (Hengst.), with flowers and figures.The more immediate destination: <strong>to be to thee for a sign<\/strong> (, visible from afar), leads one, with , to think either of sails provided with emblems and devices, after the Egyptian fashion, or rather of the flag placed by the ancients on the fore-part of the ship. is the red purple, purple-red cloth, from a shell-fish () found on the Syrian and Peloponnesian coasts. <strong>The islands of Elishah<\/strong>, according to Jerome, were the islands of the Ionian Sea; according to Bochart, the Peloponnesus, in which was Elis (Hellas). As derived from so great a distance, this purple figures here as a foreign commodity, and does so, indeed, by means of its finely coloured fabric; its splendid colour was much prized.; comp. at <span class='bible'>Eze 23:6<\/span> (part. Piel of ) is the covering of the ship above deck, against the heat of the sun.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:8<\/span> forms a transition to the manning, not of the ship, but of the Tyrian state-constitution. <strong>Zidon<\/strong>, the oldest city of Phnicia, on this account designated the mother, and <strong>Arvad<\/strong>, the island Aradus, entirely covered by the city of the same name,hence a second Tyre, which, as did also Zidon, always possessed its own kingdom,serve to illustrate the commonwealth represented by Tyre, each contributing its share of help; but illustrate also the relation of the several parties, the oarsmen being from those places, but the helmsmen (captains), those skilled in navigation, were Tyrians, so that Tyre stands forth as the guiding intelligence. And so also in <span class='bible'>Eze 27:9<\/span> figure <strong>the ancients<\/strong>; they were the experienced, approved masters and skilled architects from <strong>Gebal<\/strong> (where was the burial-place of Adonis, whence the name), in Tyre, employed in its marine force. Comp. 1 Kings 5:32 [<span class='bible'>1Ki 5:18<\/span>]. For the allegory of the ship, their expertness in healing breaches, renovating, instantly repairing what was decayed, is drawn into consideration. (May there not, however, withal be meant to be conveyed an impression of the supremacy which Tyre in this position exercised upon the other Phnician states?) But the sentence that follows introduces the principal point, for which all that precedes was merely preparatory, namely, that Tyre was a <strong>mercantile<\/strong> power. is, in the general, seamen, so designated from the salt, for sea (, from ). Tyre included, as it were, all navigation in itself; the sea-world was its fleet. (Hitzig: foreign merchant &#8211; vessels lie here at anchor. Hengst.: all the Tyrians with their colonies are, as it were, in this one giant ship, as the jolly-boats in an ordinary large ship, and are sent out from it.), to exchange, hence: to trade.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:10<\/span>. Before the main tendency indicated was given way to, the representation turns back from the image of the ship, through an emphasizing of the military weapons of defence and offence, in which Tyre prided herself, to the beginning, and so to the city. (Pares, Fares, Fars, in the cuneiform inscriptions Praa) must be Persia. Hitzig contends for those who, in primeval times, settled in Africa. Hengstenberg, as also Hv., holds firmly by their Asiatic character, and as having even then probably entered into connection with the anti &#8211; Chaldaic coalition in a relation to Tyre,the first germ of their later victorious lifting of the shield against the Chaldean ascendency; comp. at <span class='bible'>Eze 8:16<\/span>. Lud and Phut are African populations: the former, not the Semitic Lydians, may well enough be the Hamitic Ludim (<span class='bible'>Gen 10:13<\/span>); the latter, the Libyans of antiquityboth well known as soldiers in the Egyptian army (<span class='bible'>Jer 46:9<\/span>). Either to picture the far-extending relations of the Tyrian mercantile power are they named, or because the most foreign among the foreign; as in Rome, in Byzantium, they were purposely taken into pay, whether for display or as a security against internal tumults. We learn the existing relations best from Carthage. Rich enough to pay the costs, the mercenary army secured for the Tyrian merchant ability to ply his traffic; he found in it military protection for his settlements, and advantage also for prosecuting new undertakings. If the <strong>hanging up of shield<\/strong> and <strong>helmet<\/strong> is not a poetical expression,their arms were thy arms, their conquests thine, or such like,we must think of a military custom, as to-day still the armour is hung up when there is no service. The garrison of the city they did not likely form (Hitzig), as <span class='bible'>Eze 27:11<\/span> shows that the protection of the city was committed to domestic and allied troops. But what were the <strong>Gammadim<\/strong>? Hvernick explains the word from the dialects by valiant, audacious, and thinks that it was the favourite expression for the national militia, as there was among the Carthaginians a sacred host. The latter, however, would not be designated the proper troops, in contrast to the mercenaries! Hence Hengst.: bold championsa Tyrian designation for a select band. Hitz.: deserters from the neighbouring countries, to whom the rich republic offered more favourable conditions than the kings,if there may not have been the marring of the original , with reference to <span class='bible'>Son 4:4<\/span>! [Jewish expositors made out of the word pigmiesfrom , an <em>ell<\/em>, therefore ell-highbecause they appeared such in the towers. Others conjectured a particular Phnician allied people to be meant by it (Gamale); the Targum: Cappadocians. Meier, with an eye to , explains it: as posts. We must then render: The sons of Arvad and thy force were on thy walls round about, and posts in thy towers.]It is to be remarked that  is a noble shield, while in <span class='bible'>Eze 27:10<\/span> only common armour is mentioned. So, too, the language rises; while it is there , here it is  ; the home element is heightened. Hence, also, instead of  , which is as much as: <strong>it ornamented thee<\/strong> (<span class='bible'>Eze 16:14<\/span>) thus to have distant ones, foreigners, in thy pay, to do thee service, now it is:  , <strong>they completed thy beauty<\/strong>, forming at the same time a close of the detailed theme.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:12<\/span>. The mercantile glory of Tyre begins here; comp. <span class='bible'>Eze 5:9<\/span>.<strong>Tarshish<\/strong>, the most renowned mart of commerce in the West, a city and district of Spain, Tartessus, between the two mouths of the Btis (Guadalquivir). It traded with Tyre not so much by means of things brought thither, as because the fulness and variety of the Tyrian wares, the costly, rich articles which the Tyrian vessels brought, were given () in payment for the abundance in precious metals for which Tartessus was renowned in antiquity (Diodor. 5:35 sq.; Strabo, 3.; Plin. <em>Hist. Nat<\/em>.). But <strong>trader<\/strong> agrees better with that than merchant. It was a barter-dealing, as was very commonly the case in antiquity. (only in plural), from , to let go; and hence better, with Hitzig, taken as equal to <strong>wares<\/strong>, than, with Ewald, as sale.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:13<\/span>. <strong>Javan<\/strong> is the land of Greece (Ionia); <strong>Tubal<\/strong>, often joined with <strong>Meshech<\/strong>, are together the Tibareni and Moschi of the ancients, in Lesser Asia,the former to the west of the latter, who were the inhabitants of a mountainous region between Iberia, Armenia, and Colchis. The enumeration of the traders in Tyres merchandise turns now, therefore, northwards.<strong>In souls of men<\/strong>, slave-traffic; if we have not a special case in Joel 4:6 (Eng. V. <span class='bible'>Eze 3:6<\/span>), then it was reciprocal. Hv. is of opinion that female slaves from Greece were of old highly estimated in the East, and, on the other side, male slaves (?).For the copper (or <strong>brass<\/strong>) <strong>articles<\/strong>, Hitzig makes account of the name Tibareni, as well as the neighbours of the Moschi, the Chalybes, and remarks that to this day the Colchian mountains in Trabosan contain unexhausted mines of copper. Hv. notices that in the hilly Caucasian region inhabited by Tubal and Meshech, the people have been ever distinguished for their beauty, and that through all time they have been noted for commerce in slaves (see Bochart, <em>Phaleg<\/em>.). Comp. besides, at <span class='bible'>Eze 27:9<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:14<\/span>. <strong>Togarmah<\/strong> is Armenia.<strong>From the house<\/strong>, either out of the region, or the race of people from it(?). Armenia was distinguished for its breeding of horses. Herodotus speaks of its asses (1. 194). , usually draught horses and riding horses.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:15<\/span>. <strong>The sons of Dedan<\/strong>, occasioned by  going before, are the Cushite Dedanites (<span class='bible'>Gen 10:7<\/span>), as middle-men in the trade. As such, and as representatives of the land-trade with their caravans, yet as identical with those in <span class='bible'>Eze 27:20<\/span>, since Scripture knows only of one Dedan, the Arabian one, they are regarded by Hengst.; but he admits of no connection on the part of Dedan directly with the <strong>many islands<\/strong>. On the other hand, Hv., following Heerens guidance, thinks of a south Arabian tribe, and the three Bahrein islands (Gesen.: perhaps the island Daden?), on the west side of the Persian Gulf, where were the many coasts of the East Indies, with which the articles mentioned of ivory and ebony very well suit. With Hitzig, also, the Dedanites are the traders with Tyre in the south-east, from the Persian Gulf (<span class='bible'>Isa 21:13<\/span>). If we should understand by  islands, we must suppose it to be said, that what the caravans transported had also by Tyre been conveyed by sea. According to Philippsen, it is meant that those caravans of the Indian wares contained others also from distant sea-coasts unknown to us., according to Hitzig to be pointed as a participle (?), is merchandise or <strong>traffic<\/strong>, in the sense of the abstract for the concrete. The addition: <strong>of thy hand<\/strong>, marks the dependence, the intermediate sort of traffic; they were agents for Tyre.The <strong>horns<\/strong>, used of <strong>ivory<\/strong>, since it was the teeth of the elephant, must be understood by way of comparison. Pliny recognises it as <em>dentes<\/em>, and yet names it <em>cornua elephanti<\/em>. It is commonly connected with <strong>ebony<\/strong> (<em>Diospyros Ebenum<\/em>, which has white bark, dark green leaves, and medlar-like fruit). For both, Ethiopia was famous in the old world. ( ,)comp. Hupfeld on <span class='bible'>Psa 72:10<\/span>might, with  (to bring back, restore), be understood in the sense of a sort of tribute, since Tyre would represent herself as having, through her merchandise, made the products of all lands, as it were, tributary to her. It suits with  (payment), however, as with , to think of barter, in which the value of the goods purchased is brought back, restored.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:16<\/span>. Those who read Edom [that is, instead of Aram, which was done by the Sept., exists also in several codices, and is preferred by Ewald, Hitzig, etc.] conceive that Aram lay too far out of the way from Dedan, in the direction of Israel (!); also, that first in <span class='bible'>Eze 27:18<\/span> it comes in regular order. Edom, however, and in particular Petra, was important as a goods emporium. And not less so was Aram, <em>i.e.<\/em> Syris, in the wider sense Mesopotamia, for an agency-traffic. The Syrians, according to Jerome, were born merchants, madly intent on its gains. [<em>Usque hodie permanet in Syris ingenitus negotiations ardor, qui per totum mundum lucri cupiditate discurrunt, et tamtam mercandi habent vesaniam<\/em>, etc.] , for which, at <span class='bible'>Eze 27:12<\/span>, there is  , designated as (artistic) work, manufactured goods. <strong>Carbuncle<\/strong> (), a precious stone; see at <span class='bible'>Exo 28:18<\/span>. On the rest, comp. at <span class='bible'>Eze 27:7<\/span>. appears to designate the Syrian, in contradistinction from the Egyptian byssus ()the finest white cotton?Babylon was renowned for its weaving, as it was also a market for precious stones., part. act. plur. for ; Hengst.: precious things, what stands high, is valuable. In particular, red (dark) corals or pearls, have been thought of., a gem of glittering splendour (Gesen.); jasper has been suggested, also garnet, crystal, ruby.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:17<\/span>. Palestine gave wheat in merchandise to Tyre (, in grains).<strong>Minnith<\/strong> (), a place in the territory of the Ammonites (<span class='bible'>Jdg 11:33<\/span>); comp. <span class='bible'>2Ch 27:5<\/span>; <span class='bible'>1<\/span> Kings 5:25 [<span class='bible'>1Ki 5:11<\/span>]; <span class='bible'>Act 12:20<\/span>., according to Meier, might be: the rubbed off, the shaved off = , ; or more generally: something soft = sweet, which dissolves itself. R. Parchon in his Lexicon makes it =  , <em>placenta mellis<\/em>. Some have referred to , <em>deliciari<\/em>, and combined therewith several operations. Comp. Rosenmller. Balsam, however, has also been given as an interpretation, but  is the term for that, namely, the resin from the balsam-powder (<em>opobalsamum<\/em>), <span class='bible'>Jer 8:22<\/span>. Hitzig recurs to <em>pannaga<\/em> (serpent), a Sanscrit word for a healing aromatic wood., the <strong>honey<\/strong> of bees, as well as grape-syrup (dibs) and fruit-syrup generallya great article of merchandise in Palestine, <span class='bible'>Eze 16:13<\/span>; <span class='bible'>Deu 32:13<\/span>.On <strong>oil<\/strong>, comp. <span class='bible'>Deu 8:8<\/span>; <span class='bible'>Deu 28:40<\/span>; <span class='bible'>1<\/span> Kings 5:25 [ <span class='bible'>1Ki 5:11<\/span>]; <span class='bible'>2Ch 2:10<\/span>; <span class='bible'>Hos 12:2<\/span> [1].<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:18<\/span>. <strong>Damascus<\/strong> is here specialized, because it was a particularly important mart of commerce for Tyre; comp. <span class='bible'>Eze 27:16; <\/span><span class='bible'>Eze 27:12<\/span>. Hengst. remarks on the <strong>riches<\/strong>, that they must therefore have paid for wares also with gold.<strong>Helbon<\/strong>, now Aleppo, famous for its wine, the wine of the Persian kings, still a notable city (Strabo, 15.). Instead of <strong>white wool<\/strong>, Ewald has wool of Sachar, a Syriac town, where was then the best wool. But  expresses the shining white wool, as wool of that sort was especially derived from the pasture-lands of Syria and Arabia (Hv. ). The finest and most silky, because the sheep pasturing in the deserts were always under the open heaven (J. D. Mich.). The Sept.: Milesian wool.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:19<\/span>.  can neither be a third Dedan (Ewald), nor and Dan, but it must be taken for an unknown Arabic district; according to Movers, it would be the trade-renowned Aden. Javan, too, is perhaps to be taken for a Greek settlement in Arabia, and to be distinguished, as Arabic, from that in <span class='bible'>Eze 27:13<\/span>; and  may serve as a nearer determination of itonly not as part. Pual from , to turn, wind (a thread); in the Talmud: to spin, , that is, the spun yarn (Gesen., Meier)such a mention of a particular sort of ware being scarcely suitable here, but as , agreeably to <span class='bible'>Gen 10:27<\/span> = out of Sanaa, the capital of Yemen. It accords with this that a Javan in Yemen is mentioned, and the articles which are referred to likewise agree. Tuch very properly calls to remembrance, in connection with  , wrought iron, the sword-blades of Yemen, along with the Indian so famous through all the East., the Arabic <strong>cassia<\/strong> (a kind of cinnamon), and , a reed, <em>acorus calamus<\/em>, likewise native to Arabia; according to others an Indian product, which Yemen traded in from there.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:20<\/span>. Dedanch. <span class='bible'>Eze 25:13<\/span>; <span class='bible'>Gen 5:3<\/span>Semiticcomp. <span class='bible'>Eze 27:15<\/span>in Northern Arabia.  , Gesen.: <em>tapetes strat aa equitandum;<\/em> from the verb , to stretch. Others: robes, garments of the nobles, which would be expressed through the meaning setting free. Hv. questions the signification of spreading out (comp. Hupfeld on <span class='bible'>Psa 88:6<\/span> [5]); holds to cover, to bind, to wind round, as the radical meaning; and as to the matter, compares <span class='bible'>Jdg 5:10<\/span>. The allusion probably is to the splendid riding or horse apparel, which in the East (like the stirrups, for example) are marks of distinction and luxury.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:21<\/span>. <strong>Arabia<\/strong> (; comp. , a steppe), here together with <strong>all the princes of Kedar<\/strong> (<span class='bible'>Gen 25:13<\/span>)in Pliny, <em>Codrei<\/em>a particularizing of the small trafficking nomadic tribes in the interior of Arabia; comp. <span class='bible'>Eze 27:15<\/span>. Their large property in flocks is well known; comp. also <span class='bible'>Jer 49:28<\/span> sq.Even the roving, unsettled Bedouins of the desert were Tyres ready instruments for his merchandise.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:22<\/span>. <strong>The merchants of Sheba and Raamah<\/strong> (), that is, Saba, in Arabia Felix, and the Cushite , on the Persian Gulf., the head, for the highest of their kind; here of the foremost, most excellent perfumes (, or , of the balsam-shrub), if the genuine balm is not meant by it. The mountains of Hadramaut and Yemen yield all sorts of precious stones, and the latter was esteemed among the ancients as a very rich gold region.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:23<\/span>. <strong>Haran<\/strong> (<span class='bible'>Gen 11:31<\/span>, , the Carr, noted in later times for the defeat of Crassus) comes into view as on the cross-way of the caravans when they were passing through Mesopotamia. <strong>Khanneh<\/strong> (, contracted for ), the later Ctesiphon, as a commercial city on the Tigris. <strong>Eden<\/strong> () is the Mesopotamian, as distinguished from the Syrian, town, which has been sought in the delta of the EuphratesMaadan?By the <strong>Sheba<\/strong> here Rosenmller understands another Saba than that mentioned in <span class='bible'>Eze 27:22<\/span>. Hv. translates: Haran and Canneh and Eden are the merchants of Saba; (on the other hand) Asshur, Chilmad are thy customers (?). Keil and Movers, understand the meaning to be, that the Sabans, who held a yearly market in Carr, were named as negotiators between the districts of Mesopotamia and Tyre.<strong>Asshur<\/strong> must, according to Keil, not be Assyria, but (Movers) the emporium of Sura (Essurieh), on the Euphrates, above Thapsacus, in a caravan road which branches off toward , Charmande. Hv. sees in Chilmad a Tyrian emporium for the trade with Assyria.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:24<\/span>. , from , <strong>ornaments<\/strong>, perfectly fine articles, finished productions; by which may be understood, with Hv., works of art of tasteful, perfectly beautiful workmanship, or, with others, of splendid garments. (Ewald: full equipments.) (from , to roll, wind up) is a mantle, a wide garment, well-nigh corresponding to the Chlamys; comp. <span class='bible'>Eze 27:7<\/span>., <strong>treasures<\/strong>, which signification Hengst. firmly retains; but what were treasures of damask? The word must specify the preceding more general objects of beautiful workmanship. Hv. takes it for a Persian word, intended to designate a foreign object, and naturalized in Syriac; either girdles, or pouches, or trousers. (Gesen.: chests for packing and preserving in: Hitzig: and in cords. , what is twined, wound up. Ewald: pouches of Damascus.); Gesen.: a kind of cloth with a many-coloured wool, the  of the Greeks, damask. Hv.: garments of peculiar sorts of weaving (?). The Tyrians then dyed silk-yarn, silk, and cotton wool. Hv. translates: with threads wound round and firm, as a nearer description, partly in respect to the costly threads with which the cloth in question was inwrought, and partly in respect to its durability. the ancients mostly connect with , cedar, and understand by it chests of cedar. Philippson: packed in cedar.  must be taken for <strong>cords<\/strong> or strings. , to bind. Hengst.: bound with cords and fastened. Ezekiel describes the bales of such stuffs probably according to his own view. Hitzig: with many-threaded, tight-drawn cords.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:25<\/span>. The sum from which the tendency of the whole representation clearly appears. Hv. unsuitably connects this verse with <span class='bible'>Eze 27:26<\/span>. Tarshish alone points back to the commencement of the representation, in <span class='bible'>Eze 27:12<\/span>. <strong>Ships of Tarshish<\/strong>, however, were those prepared for distant voyages generally, as we speak now of India-men, Greenlanders., according to Hv., must mean walls, as if the Tarshish fleet had formed, in a manner, the breastwork of Tyrehad been the security of the Tyrian commerce. According to other explanations, singers, who celebrate thee on account of thy merchandise; Hitzig:  = thy fields, thy lands. It probably comes from , Chald. , <strong>caravan<\/strong>; and the sense will be: they moved off caravan-like to drive your traffic (Ges.). Hengst.: The ships of Tarshish visit thee, thy wares; these were the special object of the visit. But this made nothing for the aim of the representation; and the sentence that follows stands better, if the ships are conceived of as trading towards Tartessus, and then always bringing back their gains from the distant world, which filled Tyre, and lent to it its singular importance in the midst of the sea. Comp. on <span class='bible'>Eze 26:2<\/span>. can be the accusative: in respect to thy merchandise; as to the sense, much the same as: navigation, on a grand scale, was thy business; it was his lever.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:4<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:26-36<\/span>. <em>The Overthrow of Tyre.<\/em><\/p>\n<p>In <span class='bible'>Eze 27:26<\/span>, already introduced by <span class='bible'>Eze 27:25<\/span>, the lamentation upon Tyre resumes the image of a ship, which was dropped at <span class='bible'>Eze 27:10<\/span>. Hv. justly draws attention to the contrast, since Tyre received his deathblow in the midst of his glory, and to the impressive repetition of  , <strong>in the heart of the sea<\/strong>. The overthrow of the city was its shipwreck (Hitzig). ; comp. <span class='bible'>Psa 77:20<\/span> [19]. Therefore like a vessel that was brought upon the high sea by its rowers, who moved it;which, indeed, did not bespeak a policy that adventured into danger, but might well enough indicate the proud self-sufficiency which inspirited the whole. Hengst.: The many waters an image of great dangers and sufferings.The <strong>east wind<\/strong> (<span class='bible'>Eze 17:10<\/span>; <span class='bible'>Eze 19:12<\/span>), exactly as at <span class='bible'>Psa 48:7<\/span>. Peculiar to it are strong, continued blasts; if the vessel strengthens itself to the storm, then the danger becomes very great. In the midst of the sea is no deliverance, it now becomes the grave for all and of all.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:27<\/span>. A recapitulation; comp. <span class='bible'>Eze 27:12<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:18-19<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:22<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:9<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:17<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:8<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:10<\/span>ch. <span class='bible'>Eze 26:15<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:28<\/span>. Cry of the <strong>pilots<\/strong>, which depicts the perfect hopelessness of deliverance., from , a separate piece of ground: a common, pasture-ground, but this as the environs of the city, so that the continent with its adjoining territory will be meant. The death-cry on the high sea finds its echo on the continent,Paltyre?The sensation upon the land is connected in <span class='bible'>Eze 27:29<\/span> sq. with a prolonged representation of the same on the sea. Very fitly those who stood in a marine relationship to Tyre took up the lamentation over her. Whether it might be to give a strong impression of the general insecurity since Tyre had fallen, or to add solemnity to the lamentation, in the one way or the other is the coming down of the persons concerned to be understood; either all will as quickly as possible find deliverance on the land, or sympathy makes them come nearer to the scene of the disaster.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:30<\/span>. Comp. <span class='bible'>Eze 26:16<\/span> sq. A collection of all sorts of expressions of mourning, with the view of representing the grief as at once great and general.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:31<\/span>. Comp. <span class='bible'>Eze 7:18<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:32<\/span>. , contracted from , suited for the yelling, sharp wail-cry (Hav.); against which, Hitzig gives as an emendation: , raised up in their mouth = took upon their lips. , Hitzig quite correctly grounds in <span class='bible'>Eze 27:33-34<\/span> : from so great a height so deeply sunk down ! (Gesen.: , destruction, that which is destroyed; Keil, part. Pi. with  dropt off: as the annihilated in the midst of the sea; Hitzig, part. Pual) is the destination suitable to a place like Tyre. Hengst.:  is not the participle, but the perf. Pual, which, as often with the perf., stands in place of the participle: like one that is destroyed. Ewald: like her in the midst of the sea. Hv.: who is, like Tyre, become so still!compared with the earlier noisy bustle of the city. In the   there sounds again  .<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:33<\/span>. <strong>When thy wares went forth.<\/strong> Hengst.: from the seas they were brought into all the harbours of the world. Rosenmller: out of all seas to Tyre. Hitzig: like the productions, the fruits of the field from all soils.<strong>Satisfy<\/strong> is: to meet the desire, the demand, the necessity. Tyre, on the one side, satisfied the worlds need; on the other, it enriched those of whom it bought or trafficked in respect to gold or costly goods. The Suri or Tyrian gold pieces were well known in antiquity.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:34<\/span>. The contrast,  , indication of the time, which so far is specified as to be identified with that of Tyres overthrow. Others: now. (Ewald improves thus:  , now art thou shattered.) <strong>The going down of a vessel, where all goes down.<\/strong> <span class='bible'>Eze 27:35<\/span>. The closing chorus in a manner: those who were friendly to the commerce; and in <span class='bible'>Eze 27:36<\/span>, the co-operators and rivals in it. Amazement, terror, but also malicious joy. The close agrees with <span class='bible'>Eze 26:21<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: A Commentary on the Holy Scriptures, Critical, Doctrinal, and Homiletical by Lange<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>HOMILETICAL HINTS<\/strong><\/p>\n<p>On Ch. 27<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:1-10<\/span>. When Tyre rejoices over Jerusalem, then the prophet raises a lamentation over Tyre: this is the recompense of the pious (Stck.).If we must not repay evil with evil, there still is with God a recompensing of evil with evil.All human and earthly things go out at last in lamentation (Stck.).This is the lamentation of the Spirit, that the world sows to the flesh, and of the flesh reaps corruption.With kettledrums and flutes the world begins, but it ends with wailing and misery.We must profoundly know the <em>gloria mundi<\/em>, if we are to take to heart the <em>sic transit gloria mundi<\/em> (Hengst.).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:3-4<\/span>. Let no one boast of his strength or worldly elevation; how soon can the Lord, if His judgments should break forth, bring all to the dust of desolation! <span class='bible'>Jer 9:23<\/span>; <span class='bible'>Jer 9:25<\/span> (Tb. B.).There is a perfection of beauty which is nothing else than ripeness for judgment.Beauty is a transient splendour, but the knowledge of the Eternal leads from glory to glory.In boasting one sees what things the heart is full of (Stck.).The contrast between Tyre and the daughter of the king, <span class='bible'>Psalms 45<\/span>, who is all beautiful within.The security is very different: one is of faith, since we know that we are reconciled through Christ, and, even if the world should fall in ruin, can remain in peace; the other proceeds from unbelief, which has respect to men, walls, etc., and relies upon these (L.).There are many kinds of beauty, but none perfect without godliliness (Stck.).We shall also have to think of that woman who, <span class='bible'>Revelation 18<\/span>., says, I am it (B. B.).The buildings of men and the building of God, namely, His church, against which not even the gates of hell can prevail.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:5-9<\/span>. Comp. with the splendid ship Tyre the heavenly Jerusalem, <span class='bible'>Revelation 21<\/span>When people once surrender themselves to pride, pomp, and dissipation, they can hardly lay them aside again; nay, they often know not, from inconsideration and wantonness, what they should do, <span class='bible'>Deu 32:15<\/span> sq. (O.)Trim the lamps !Every land has its peculiar gift from God, and the gifts of God must thus shamefully minister to the vanity of men!God forbids the misuse of His gifts as an unprofitable waste.It is quite right to take into ones service and pay qualified persons, but woe to him who makes flesh his arm, and whose heart departs from the Lord!<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:10<\/span>. The best defence is after all another thing than soldiers, <span class='bible'>Psa 33:16-17<\/span>.The angel of the Lord encamps round about those who fear Him, <span class='bible'>Psa 34:8<\/span> [7].Gods camping host for believers, <span class='bible'>Genesis 32<\/span>; <span class='bible'>2Ki 6:17<\/span>.We must, according to <span class='bible'>Eph 6:10<\/span> sqq., put on the divine armour, which protects land and people.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:12-25<\/span>. Men run through the wide world for the sake of merchandise, while the word of God, which makes rich without trouble, and imparts treasure which neither moth nor rust corrupts, nor can thieves steal, is so near us!The one pearl of great price Tyre did not make an article of traffic.What advantages it to gain the whole world if the soul suffers damage?Ezekiel writes as little from the point of view of a minister of commerce, as Isaiah in <span class='bible'>Ezekiel 3<\/span> does from that of a milliner (Hengst.).Covetousness must serve all.O how many gifts of God are in the service of sin! (Right.)Great merchant-cities, great cities of sin (Tb. B.).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:13<\/span>. How often and in how many ways are mens souls the object of buying and selling!<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:24<\/span>. With things perfectly beautiful man was certainly to occupy himself. But where are they to be found in the earthly sphere? <span class='bible'>Col 3:2<\/span>  (B. B.).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:25<\/span>. That Tyre was so full and honoured, while Zion became always poorer and poorer, and sunk miserablethis formed a stumbling-block to the people of God. But what has become of all the fulness and glory of Tyre? Zion, on the other hand, has gloriously blossomed anew (Hengst.).<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:26-36<\/span>. The glory of the earth shall become dust and ashes.The higher we reach, so much the more precipitous, and so much the deeper will be the fall.The element of our security can so easily become the element of our misery: here the sea, elsewhere gold, ones position, etc.A person of high estate when cast down is lower than one who has always been in a humble position.The wind does not always fill our sails; it often also, and suddenly, tears them short and small.In prosperity men so rarely consider how vain it is, that in adversity they cry out the more loudly; but, alas! only upon the vanity of earthly things, and not upon the vanity of their earthly hearts.It is with that which men build for themselves, such that if one stone should fall out of the wall, all the other stones will follow it.Remember that thou art dust, and bethink thyself that thou hast a soul!Fear is salutary, but there is also a fear which we again shake off, and which we do not suffer to warn us.The loss of earthly things gives such trouble and for the loss of heavenly goods men will laugh!A Christian should not so mourn, but should smite his breast alike in prosperity and in adversity.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:32<\/span>. Michael and Tyre.Who is as thou? This it is proper to say only of God in reference to glory. In respect to nothingness, on the other hand, one of us is as another.Mournful times should be times of repentance.The holy sense of the <em>nil mirari<\/em>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:33<\/span>. Our striving should be to become rich in the knowledge of the truth, and to make rich in regard to such knowledge should be our purpose in life.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:34<\/span>. The end of earthly things, their scale, value, and true estimation.All this world is nothing; how surely must there be what is something!But faith cries out of the depths to God.The glory of the children of God, and the worlds glory.Formerly and now, two resting-points for the consideration of Tyre.<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:35-36<\/span>. Fear and shame have their limit only at a throne, that is, where the king reigns, who represents us.So one at length becomes an object of the worlds mockery with his pride and his sins (Tb. B.).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: A Commentary on the Holy Scriptures, Critical, Doctrinal, and Homiletical by Lange<\/b><\/i><\/h4>\n<p> CONTENTS<\/p>\n<\/p>\n<p> The subject of the former Chapter is continued through this, relating to the fall of Tyre. Her riches, and vast trade, are described, and the Chapter closeth with an account of her humblings.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Hawker&#8217;s Poor Man&#8217;s Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> It was said in the preceding Chapter, (<span class='bible'>Eze 26:6<\/span> ,) that Tyrus should know by the Lord&#8217;s judgments, that He was the Lord. In this Chapter, the Lord commands his servant to put Tyrus in mind of her pride, and of her impious saying, that she was a perfect beauty. And this seems to be done with a view, that after describing her greatness as a nation, she might then be led to see the cause of her humblings, in her pride and cruelty to the Lord&#8217;s people. Whether the chief scope of this prophecy be intended for ancient history, at the time of the Babylonian captivity; or whether it hath respect to modern times, and this Tyre be mystical of some great maritime nation, I presume not to say. The situation of Tyre, as is here said, being at the entrance of the sea, might prompt one to suppose it had relation to some European power, if the prophecy hath a remote aspect to the times of the gospel. In this case it might be very easy for the imagination to form conjectures, and to fix it to some one of the great continental powers under the Romish superstition, which have been always, like Tyre of old, enemies to God&#8217;s true Israel. But here a great difficulty ariseth, because in the following chapter (which is a continuation of Tyre&#8217;s history) Tyre is said to have been perfect in her ways, from the day that she was created, till iniquity was found in her, (<span class='bible'>Eze 28:15<\/span> .) And this never could be said of the Church of Rome, in any one period of it. To go back to the days of the Apostles for purity respecting Rome, and because Clement, one of the first bishops of Rome, is said to have had his name written in the book of life, (<span class='bible'>Phi 4:3<\/span> .) to fancy that this referred to this perfect state of Tyre, is a farfetched supposition, and a most improbable, founded, and unwarrantable, conclusion. It would be more suitable to the general plan of God&#8217;s government, who concerning his prophecies hath for the most part, if not invariably, been pleased to throw a veil over them, to keep men from penetrating into them, until the things predicted are fulfilled; and then, both the prediction and accomplishment, are found to be exactly corresponding. I fear that all bold conjectures concerning the Lord&#8217;s prophecies, which have been intruded upon the world, have not been sent forth under the teaching and direction of God the Holy Ghost. And if they carry not that blessed testimony with them, they must be bold indeed. I would therefore recommend the Reader to take the word of the Lord as he finds it: and here in the instance of Tyre to receive it in the simplicity and truth of the relation. Tyre is represented as a proud, rich, and flourishing state. Tyre is said to have been lifted up with it: and Tyre is to be humbled. Here we cannot err. Pride and sin will bring down the Lord&#8217;s judgments on any nation, and on every nation. And as Tyre is before said to have oppressed Israel, here becomes the crying sin, for that she must be overthrown. Any, and every kingdom that comes up to those characters, may tremble in reading the threatened ruin of Tyre.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Hawker&#8217;s Poor Man&#8217;s Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span class='bible'>Eze 27:17<\/span><\/p>\n<p> &#8216;That is a remarkable verse, which I once met on a remarkable occasion, that I would also refer you to <span class='bible'>Eze 27:17<\/span> . Tyrus may buy Judah&#8217;s finest wheat; yea, her balm, and oil, and honey. What is the meaning of this? You would know what part of the parcel properly belonged to yourself.&#8217; So Erskine of Linlathen once wrote to Lady Elgin, cautioning her against hastily crediting supernatural visions and voices which appeared to possess Divine authority and insight, on the ground that even the best things of God may be appropriated sometimes by false agencies. &#8216;I believe,&#8217; he has just said, &#8216;that an evil spirit, or the flesh even, may speak of the deep things of God, although in a way that the true light and life in us might detect, or at least guard us from suffering by it.&#8217;<\/p>\n<p><span class='bible'>Eze 27:26<\/span><\/p>\n<p> So rapid was the fall of Spain, that in only three reigns after the death of Philip II., the most powerful monarchy existing in the world was depressed to the lowest point of debasement, was insulted with impunity by foreign nations, was reduced more than once to bankruptcy, was stripped of her fairest possessions, was held up to public opprobrium&#8230;. Then, truly, did she drink to the dregs the cup of her own shame. Her glory had departed from her, she was smitten down and humbled. Well might a Spaniard of that time who compared the present with the past, mourn over his country, the chosen abode of chivalry and romance, of valour and of loyalty. The mistress of the world, the queen of the ocean, the terror of nations was gone; her power was gone, no more to return.<\/p>\n<p> Buckle, <em> History of Civilization,<\/em> book II. chap. viii. <\/p>\n<p> Reference. XXVII. 26. Spurgeon, <em> Sermons,<\/em> vol. xxxii. No. 1933.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expositor&#8217;s Dictionary of Text by Robertson<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> The Fate of Tyre<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p style='margin-left:6.12em'> Ezekiel 26-28<\/p>\n<p> These chapters are superb reading. There is nothing to equal them out of Isaiah and the Apocalypse. Read them verse by verse privately; they grow as they are read. Was ever such a picture of a city drawn as is here drawn of the now all-but-forgotten Tyre and the adjacent city, Phoenician Sidon? How could Sidon escape when the great wind of God fell upon Tyre? It is dangerous to live near some cities, some people, some institutions. The twenty-seventh chapter more particularly describes in detailed specification the grandeur, the royalty of Tyrus. Everything about the city was beautiful. Where are all the beautiful cities of antiquity? God must needs pull down every city after a certain point. Cities forget themselves. They are apt to think they are the centre of power, the origin of sovereignty, the limit of deity. What is that wondrous ghostly power that has pulled all the cities down? We need not be theologians to entertain a question like this; we may be mere historians or geographers or inquirers. What has become of the pride, the pomp, the majesty of antiquity? Men have to dig for chiselled marble; they have to explore in order to get at the old streets that once were full of fashion and grandeur and pomp and ostentation. How is this? The earth can only stand a certain measure of sunshine; she must let the rest run off into any other worlds that are about. Churches, too, have been hewn to pieces in the same way. Where are the Seven Churches of Asia? Gone. Was it not a pity to take down the Seven Churches of Asia? No; it was educational, disciplinary. It takes, it may be, millions of years to scatter a pinch of dust upon the surface of the earth: it takes ages to humble man, to chasten him; to rebuke churches, and dogmatisms, and prejudices, and sectarianisms. The Lord hath weary work! He has been toiling some fifty years with you, and you are not perceptibly better today than you were when he began. Yet you are better if you have been in earnest all the time. Astronomers tell us that the earth is getting larger there is a kind of fine powdered dust that comes from some place high away and that the surface of the earth is being increased. Have you seen the accretion? No man has seen it in its process. It is so that God is working, little by little, one prejudice more killed, another ray of light admitted, another folly struck down at the root; and thus in ages hence the world may be a trifle better than it is today. Great cities must be cut down in the meantime, like great forests, to let the light in, and to let God walk abroad upon the face of his own earth. We have been building him out; the question now is quite a serious one whether civilisation has not been a failure. All our plans, ambitions, and stupendous schemes must be withered every seven years more or less, that we may be taught something. Some lessons are only to be learned at the grave&#8217;s mouth. They cannot be read in any other light; they can be read best in shadow. How comes it that a city gets up to a certain point, and we say, Now nothing can hinder that city building right into the stars, and lo! in the dawn of tomorrow the city is gone, yea, I sought it, but it could not be found, saith the man of wisdom and of honest and large research. What is it that checks everything at a given point? What is it that prevents one man more coming into the Church? What is it that says to you in your business, No further: here shalt thy proud waves be stayed? If this were not a fact we should not regard it religiously or care to inquire into it metaphysically or economically, but there it is. We are permitted to build on and up, and actually to call for the capital to be raised, and while the capital that was to crown the pillar is in mid-air the pillar itself is struck off in the middle, the whole scaffolding comes down, and the builders along with it. It is thus that God trains the world, trains the individual. If we could accept this providence we should know that the bounds of our habitation are fixed, that every faculty is measured out to us, that there is a man, an angel-man, going up and down the earth with a measuring rod in his hand, measuring off all things, and returning in decades or in centuries to ask how the inheritances have been treated, to turn out evil husbandmen and replace them, and to carry on the economy of providence. Thus rebuked, humbled, trodden in the dust, men may either be destroyed or they may there learn to pray, and learning to pray they shall stand up again princes elect and crowned of God.<\/p>\n<p> Why was Tyrus rebuked and stripped and humbled? Because it came to pass in the case of Tyrus, as it comes to pass in our case, that too much prosperity begets a spirit of sneering. And God will not have any sneering in his school. Argumentative opposition as much as you please; such intellectual friction is educational, healthy, and helpful: but no sneering. When you sneer you are going down; when you sneer God is raising up a wind against you from the east, and it will blow you away. How did Tyrus sneer? She sneered religiously, which is the worst kind of sneering. Keep sneering to the tavern, to the racecourse, to the place where evil men do congregate; but sneering has no right, title, or status in God&#8217;s Church. Why was Tyrus rebuked? Why was all the ivory taken away? Why were the crowns taken up and dashed together, and thrown away, and broken like a potter&#8217;s vessel? For this reason: &#8220;Because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha.&#8221; That &#8220;Aha&#8221; cost Tyrus her life. No mockery, no taunting of man against man on religious or solemn subjects! Controversy if you will; sneering none. We were not made to sneer. Sneer at no man&#8217;s prayers. They may be very imperfect as compared with ours, but they are not to be sneered at. Do not sneer at the idolater in the jungle. He is worshipping a fetich, some poor stone or branch of wood; or mayhap he is a little higher, and is worshipping the dawn and paying homage to the evening star. Do not laugh at him; any man who can fall down on his knees worshipfully before any object is not far from the kingdom of God. Your business is not to sneer at him, but to show him a more excellent way, and to show that way by walking it.<\/p>\n<p> Is the Lord then interested in religious citizenship, and fellowship, and brotherhood? It would so appear from all history: &#8220;Therefore thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Tyrus.&#8221; He who sneers at Jerusalem challenges God; he who mocks the humble poor defies high Heaven. Tyrus <em> versus<\/em> Jerusalem, the case so limited, Jerusalem might go down; but so long as Jerusalem stands for godliness, the true worship, the right conception of things, he who offends Jerusalem has to fight Omnipotence. Are we good? not really and absolutely, no man is good in that sense, but good and honest in purpose, in thought? Do we keep a clean and lovely conscience? Are our aspirations all lofty, unselfish, noble? Do we want to be good? Then they that be for us are more than all them that be against us. Momentary defeat foreruns abiding victory. It is not we who are being opposed, it is God, in the degree in which we ourselves are godly. Do not fight your own battles, spitefully, resentfully. Do not say, I must draw my sword, and settle this by the arbitrament of steel. Give God some room in your life. When you need him most he will be most present. Your prayers that have lain all these years without God&#8217;s Amen shall all be answered in a moment The prayers shall be so many replies to the enemy. Oh rest in the Lord, and wait patiently for him, and though Tyrus be thine opponent she shall be stripped, driven away by the east wind into the inhospitable desert.<\/p>\n<p> Can Tyrus fail? When Tyrus fails all the islands of the sea know of it: &#8220;Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their broidered garments.&#8221; Behold them all! princes of Polynesia coming down from their thrones, stripping themselves, themselves folding up the garments and putting them away, and then replacing the garments embroidered and golden with garments of trembling. Why? Because famed Tyrus has fallen. Howl, fir tree; for the cedar is fallen. We should learn thus from history. Can the greatest banks of the city come to nothing? Are there not some financial institutions that cannot be touched? Not one. The smallest bank in a country town may be as solvent as the Bank of England; but the Bank of England could be ruined tomorrow. There is no security out of heaven. He builds too low who builds beneath the skies. All other security is partial, relative, good as far as it goes; but so long as old Tyre lies in ruins, a rock on which fishermen dry their nets, let us believe that the proudest gold store may be a barren place and the very city of poverty and chagrin in the working out of the evolution of providence. We should learn from ruins. O vain man, poor boaster, you shall beg tomorrow! You that steep your arms to the elbows in gold shall write a begging letter ere the year closes. Riches make to themselves wings and fly away, and the great Babylon which you have builded is but a bubble in the air. Lay not up for yourselves riches where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: have riches in heaven; have riches in the word of God. Then you can never be poor; yea, though there be not one penny-piece in all your fortune, you may be richer than you ever were. There is a poverty that is unconscious of need; there is a poverty that can pray and hope.<\/p>\n<p> See the uselessness of what is called environment. Tyrus had environment enough: her shipboards, trees of cedar; her masts made of the cedars of Lebanon; her oars of the oaks of Bashan; fine linen with broidered work from Egypt, blue and purple from the isles of Elishah; treasure upon treasure. So much for environment! We think if we had more pictures on the walls we should pray more; if we had a larger garden behind the house we should be more spiritually minded. It is not so. A man&#8217;s heaven is in his heart; a man&#8217;s hell is within. Moreover, what is environment? What you think a beautiful and educational environment another man may regard with horror. I know of a house whose dilapidation no words can describe; hardly such a place can be imagined for darkness and filth and vermin and everything that is hideous. The poor man who was dying there was entreated to permit himself to be carried to an asylum, a hospital, a place of comfort; &#8220;Nay,&#8221; said he, &#8220;let me die comfortably in my own bed.&#8221; What different views are taken by different men! We staggered out of the room we thought that corruption itself could go no further; yet the poor man&#8217;s only desire was to die in comfort in his own environment I know of another case in which a man was besought to give himself over to friendly hands that something might be done for his recovery and for his renewal of strength, and when it was proposed that he should be taken to the hospital, he said, &#8220;No.&#8221; Why not? &#8220;Because they will wash me to death in that place.&#8221; We talk about environment We are told on the best authority that the bath is as great a terror to some people as is the prison itself, nay, in some instances it has been found to suggest a deadlier terror. Who are we that we should define environment and say, Under such and such circumstances such and such moral issues would take place? Never I unless there be something more. Only the Spirit can make man right, and only Christ, according to the faith, to the Christianity which I solemnly accept, can get at the spirit with renewing and sanctifying energy. All other teachers are reformers: Christ is a Saviour. What is the difference between Saviour and reformer? The difference is the distance between the east and the west. Has any line been laid upon that measure? It is the unmeasured immensity. When Christ gets into a man&#8217;s heart, all the rest follows all the cleanliness comes the same day, and on the morrow comes music, and on the third day comes the dawn of heaven.<\/p>\n<p><strong> Prayer<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Almighty God, thou searchest the heart and triest the reins of the children of men: all things are naked and open to the eyes of him with whom we have to do: thou God seest us. We have heard that the heart is deceitful above all things and desperately wicked; and now we are here at the altar of grace to testify that this witness is true. We know not the depth of our own heart, we cannot tell all that is within us; we suppose that the enemy is dead when he is only asleep; we say, Surely now he has gone and will return no more, for we are new creatures in Christ Jesus, when suddenly he returns and reasserts his mastery, and we feel that we are still his bondmen. The Lord grant unto us such self-searching of heart as shall lead to the expulsion of every evil thing. Search us and try us, and see if there be any wicked way in us, and lead us in the way everlasting. Come not with the candle of judgment with which to search us, or we shall be consumed, but show us unto ourselves, until we are humble and conscious of helplessness, and are made to cry out for the living God, even our Saviour Jesus Christ, the only hope of the soul. Save us from self-delusion, from self-deceit; may we understand ourselves thoroughly, knowing what strength we have, and by what weakness we are enfeebled, clearly apprehending how inflammable we are, and understanding also how near thou art to extinguish the baleful fire. If our hands be clean, what if our heart be unclean? Can cleanness of hands save a man? Is there not a voice which comes down from heaven and from eternity, saying, Ye must be born again? Enable us to realise the necessity of the second birth, and if there is aught in us which thy Spirit can move into prayer may our cry day and night be, Oh that we might be born again! We bless thee for the prospect of a new beginning, a new birth, a new starting-point in life. Thou art always giving us new opportunities, beginnings of years and weeks and months, times of renewal, times which have upon them the sacredness of opportunities: may we understand these beginnings, and see how possible it is by the might of the Holy Ghost to begin again, to be new men in Christ Jesus. Save us from making a fair show in the flesh; save us from the dominion of all ceremony and form and calculated piety; bring us into penitence, contrition, broken-heartedness, self-abhorrence; then lead us to the fountain filled with blood, to the Cross of Christ; and to thy name, thou Three-One, shall be the praise.<\/p>\n<p> Now unto him that is able to keep us from falling, and to present us faultless before the presence of his glory with exceeding joy, to the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The People&#8217;s Bible by Joseph Parker<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong> XVII<\/p>\n<\/p>\n<p> PROPHECIES AGAINST THE FOREIGN NATIONS<\/p>\n<p> Ezekiel 25-32<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Ezekiel has grouped his prophecies in regard to the foreign nations that came in contact with Israel, as Jeremiah also groups his prophecies in Ezekiel 46-51. Isaiah also groups his, in reference to the foreign nations, in Ezekiel 13-23. These three greatest of the prophets had oracles on the nations with whom Israel came in contact during that period of their history. Amos also devotes the earlier part of his prophecies to utterances regarding these same nations. Nahum devotes his prophecy to predicting the downfall of Nineveh and the Assyrian Kingdom. Obadiah&#8217;s entire prophecy relates to the downfall of Edom.<\/p>\n<p> Some may ask the question, Why these prophecies against the foreign nations? Let us endeavor to find some reasons why Ezekiel should give these oracles against the foreign powers. They were written during the siege of Jerusalem, at a time when Ezekiel was perfectly sure that the city would fall, as he had been preaching for many years that doctrine to the exiles. Jeremiah had been preaching the same thing to the people in Jerusalem and Judah. The fall of Jerusalem at the hands of foreign and heathen powers would seem to establish the triumph of heathenism. The nations would conclude from this fact that because Jehovah&#8217;s kingdom, city, and Temple had fallen and the great heathen powers had triumphed, therefore Jehovah was inferior to the heathen gods.<\/p>\n<p> On this point the prophets of Jehovah had something to say, and such was apparently the occasion for these prophecies. They would serve to confirm the sentence of God upon Israel in showing that God dealt with the foreign nations as he did with Israel; that he punishes sin as surely and as severely among the heathen as he does in Israel, and although the heathen nations seem to survive for awhile, they are no exception to the rule of righteousness with Jehovah. Again, the downfall of these nations at the hand of Jehovah and the prophecies regarding them, would have their influence upon Israel for the future. With the heathen nations out of the way, Israel would be free to return to her land and set up the everlasting kingdom that Jeremiah and Isaiah and Ezekiel had prophesied. The enemies, the old hereditary enemies of Israel, shall be destroyed utterly and absolutely, therefore the kingdom of God shall have free course to be glorified.<\/p>\n<p> Ezekiel speaks of seven nations; five of them are small, but two of them are large nations. He says nothing of Babylon except by way of inference. He is living in Babylon and doubtless that was sufficient reason for refraining from speaking against that great empire.<\/p>\n<p> The prophecy against Ammon is found in <span class='bible'>Eze 25:1-7<\/span> . Ammon bordered on the tribe of Reuben, and when that tribe was deported by Tiglath-pileser, Ammon seized the territory of Reuben contrary to what was right. Ammon had suffered at the hands of Jephthah, and also David through his general, Joab. Ammon bore hatred against Israel, but along with Judah he rebelled against Nebuchadnezzar, out of no friendship to Judah, but with the possible hope of freedom for himself. When Judah was destroyed, Ammon rejoiced and because of that Ezekiel hurls his denunciation against him: &#8220;Thus saith the Lord Jehovah, Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was made desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity; therefore, behold, I will deliver thee into captivity; thou shalt be utterly destroyed and thy capital, Rabbah, shall be a stable for camels and thy territory shall be possessed by the roving Bedouin Arabs of the desert.&#8221; He holds out no hope for the future whatever. Jeremiah did prophesy a future for Ammon, but Ezekiel does not.<\/p>\n<p> Ezekiel&#8217;s prophecy against Moab is recorded in <span class='bible'>Eze 25:8-11<\/span> . Isaiah and Jeremiah also have oracles against Moab. Moab had, like Ammon, seized a part of the territory of Reuben and was famous for her pride, an inordinate, selfish pride. When Jerusalem fell Moab also scorned her and rejoiced over her fall and said, &#8220;Behold, the house of Judah is like unto all the nations.&#8221; Because Moab said that Jehovah&#8217;s people, with their king, was just like other nations, &#8220;therefore,&#8221; says Ezekiel, &#8220;Moab shall be overwhelmed and destroyed forevermore.&#8221; No hope for the future is held out for Moab by Ezekiel. Jeremiah did give some hope to Moab, but none is given by Ezekiel.<\/p>\n<p> Then follows the prophecy against Edom (<span class='bible'>Eze 25:12-14<\/span> ). The country of Edom lies south of the Dead Sea and north of the Gulf of Akabah. Edom had borne hatred against Israel since the days of Esau. It was born in her, and she was nourished in animosity toward her neighbor. David almost exterminated the Edomites, and they were brought into subjection time and time again. They never forgave Israel, and when Judah and Jerusalem were overwhelmed, Edom also rejoiced and took captive all the fleeing Israelites she could and sold them into slavery. Because of that Ezekiel pronounces an irretrievable doom: &#8220;Therefore thus saith the Lord God, I will stretch out my hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; even unto Dedan shall they fall by the sword.&#8221;<\/p>\n<p> The prophecy against Philistia (<span class='bible'>Eze 25:15-17<\/span> ): These were likewise the old, hereditary foes of Israel. They were very much like the Edomites in their feelings against her. They were revengeful, filled with an everlasting enmity, and rejoiced when Jerusalem went up in smoke. Because of that Ezekiel hurls his denunciations against the Philistines: they were to be crushed by the yoke Nebuchadnezzar. They had already been almost wiped out by the Assyrians. They were destroyed as a nation by the Babylonians, and at the time of the Maccabees they were completely exterminated as a nation.<\/p>\n<p> Tyre was one of the greatest commercial nations of the old world, corresponding to the English nation in the modern world. The date of this prophecy is 586 B.C., the first day of the first month of the siege of Jerusalem. The prophet devotes three chapters to his oracles against Tyre. That city had achieved great commercial importance. She traded with every known nation in the world; she had lent her influence to every nation; she was the envy of almost every nation. She was the most active, the most aggressive, had the greatest commercial power, in some respects the greatest wisdom and the greatest skill, as well as the greatest colonizing power, of any nation at that period. From the thirteenth century Tyre was the commercial center. She had been friendly to Judah and Jerusalem under David and Solomon and some later kings, but for a century or two her relations to Judah had been changed; she had grown jealous of Judah&#8217;s commercial advantages, and was now exhibiting the same hatred and jealousy toward Judah that all the other nations were manifesting. She rejoiced over the fall of Jerusalem the same as the other nations. Her business rival was now destroyed; her own chances were enhanced and, with the true spirit of commercial greed, she was glad that her sister nation had perished.<\/p>\n<p> The destruction of the city of Tyre is described in <span class='bible'>Eze 26<\/span> . In <span class='bible'>Eze 26:2<\/span> the prophet gives his reason for hurling this denunciation and prophecy of destruction against Tyre: &#8220;Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gate of the people; she is turned unto me; I shall be replenished, now that she is laid waste.&#8221; Therefore, he denounced her and predicted her fate.<\/p>\n<p> It was by Nebuchadnezzar, and in predicting her fall and end, <span class='bible'>Eze 26:5<\/span> says, &#8220;She shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea; for I have spoken it, saith the Lord God; and she shall become a spoil to the nations.&#8221; He would scrape the great rock, the island upon which Tyre was built, so that the very dust itself would be taken off and there would be nothing there but a bare rock for spreading and drying the nets of the fishermen. That is almost literally true today and has been for centuries.<\/p>\n<p> From that verse on, he predicts the siege of the city by Nebuchadnezzar. Tyre was built upon an island rock a short distance from the shore and was one of the strongest forts of the world. Nebuchadnezzar had to build a causeway from the mainland to reach the city. Ezekiel describes his mode of attacking the city in verse <span class='bible'>Eze 26:9<\/span> : &#8220;And he shall set his battering engines against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers,&#8221; and he continues with a full description of the rushing of the chariots over the streets and the indiscriminate slaughter of the inhabitants, with a sack of the great city.<\/p>\n<p> From <span class='bible'>Eze 26:15-19<\/span> we have the consternation of the various nations over the fall of this great commercial center. If New York, that center of commercial life, were to be destroyed, it would not send a greater thrill of consternation throughout the civilized world and would not more seriously affect the industrial life of America than did the fall of Tyre shock every nation and affect the commerce of every people of the world. They are represented as being in a state of consternation and it says in <span class='bible'>Eze 26:17<\/span> , &#8220;They shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, that wast inhabited by seafaring men, the renowned city, that was strong in the sea, she and her inhabitants, that caused their terror to be on all that dwelt there.&#8221; In the last two verses of that chapter he describes the inhabitants of Tyre as sinking down into Sheol, the pit, or abyss, the abode of the dead, and there abiding in darkness forever.<\/p>\n<p> We have a magnificent description of Tyre by Ezekiel under the figure of a great ship in <span class='bible'>Eze 27<\/span> . In this chapter we have one of the finest passages in the Old Testament and one of the best opportunities for the study of ancient commerce to be found anywhere. Tyre is pictured as a gallant ship, a splendid big ship, one of the great merchantmen of that age: &#8220;They have made all thy planks of fir trees from Senir [Hermon]; they have taken a cedar from Lebanon to make a mast for thee. Of the oaks of Bashan have they made thine oars; they have made thy benches of ivory inlaid in boxwood, from the isles of Kittim [Cyprus.&#8221;] Her sail was made of fine linen from Egypt, and it was an ensign. Ships did not carry flags in that age, but they had colored sails and figures marked upon them which served the purpose of a flag. Thus the purple of Egypt served as an ensign, or flag. Blue and purple linen of Elishah [which refers to Peloponnesus] furnished the awning for the ship.<\/p>\n<p> The men of Sidon, a town about twenty miles north, and the men of Arvad, a town still farther north on the Mediterranean coast, were its mariners, or rowers. Ships in that age had one or two sets of rowers. The ship in which Paul sailed had rowers, and the mariners in Jonah&#8217;s ship rowed hard. The men of Tyre, the wisest of the world, as they thought, and the best seamen and navigators of the world, were their pilots. The elders of Gebal, the best carpenters, were their calkers, literally, the leak-stoppers. Look at the army on board to guard this magnificent ship: They were men of Arvad; &#8220;Persia and Lud, and Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness . . . and valorous men were in thy towers.&#8221;<\/p>\n<p> Then he goes on in (<span class='bible'>Eze 27:12-14<\/span> ) to describe the sea commerce of the great city of Tyre. To Tarshish, away on the western coast of Spain, the Strait of Gibraltar on the Atlantic Ocean her trade extended. &#8220;Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for thy wares.&#8221; From Javan, Tubal, (south of the Black Sea) and Meshech, they brought vessels of brass and slaves. Togarmah is supposed to be modern Armenia, probably bordering on the Black Sea also. They reached this country by ships through the Black Sea and the straits. What did they get there? Horses and mules. So much for the sea commerce.<\/p>\n<p> Now he gives the land commerce (<span class='bible'>Eze 27:15-25<\/span> ). Dedan was the Arab tribe bordering on the southern and eastern boundary of Palestine and Edom. Here they got horns of ivory and ebony which indicates that these merchants either went into Africa and made use of the elephant tusks, or went into India and obtained the ivory and ebony there.<\/p>\n<p> Syria, round about Damascus, supplied them with emeralds, purple and broidered work, fine linen, coral and rubies.<\/p>\n<p> Judah supplied them with wheat of Minnith, and Pannag (perhaps a kind of confection), honey, oil, and balm.<\/p>\n<p> Damascus supplied them with the wine of Helbon, the finest and best wine of the world at that time; also with white wool.<\/p>\n<p> Vedan and Javan supplied them with bright iron, cassia, and calamus.<\/p>\n<p> Dedan supplied them with precious clothes for riding. When the ladies would go out riding, the fine clothes they wore came all the way from Dedan, probably located in southeastern Arabia.<\/p>\n<p> Arabia and the princes of Kedar supplied them with lambs, rams, and goats.<\/p>\n<p> Sheba and Raamah supplied them with all kinds of spices, precious stones, and gold.<\/p>\n<p> Haran, Canneh, Eden, Asshur, and Chilmad supplied them with blue cloth and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords and made of cedar.<\/p>\n<p> Now that is a magnificent description of the commerce of Tyre. It is the analogue of that marvelous description which we find in <span class='bible'>Rev 18:1-20<\/span> , where John pictures all the merchants of the earth mourning over the fall of the great city, Babylon. Many things there are identical with the articles of commerce here.<\/p>\n<p> Next we have the fate of this magnificent ship (<span class='bible'>Eze 27:26-36<\/span> ): &#8220;Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas. Thy riches, and thy wares, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy calkers, and the dealers in thy merchandise, and all thy men of war, that are in thee, with all thy company which is in the midst of thee, shall fall into the heart of the seas in the day of thy ruin.&#8221; Her rowers had rowed into dangerous waters, and the divine powers broke upon her. The east wind, or divine judgment, produced the fall of the great city of Tyre. In <span class='bible'>Eze 27:28-36<\/span> there is the lamentation of the nations over the fall of this great city, just as John pictures all the merchants of the world lamenting over the fall of the great mystical Babylon, Rome.<\/p>\n<p> The pride and fall of Tyre are represented in <span class='bible'>Eze 28:1-19<\/span> . This is a representation of what he had already said, only here he takes the prince of Tyre as a personified spirit of the city, the prince, representing the people, and gathering up in himself, as it were, the spirit of the people. He directs his lamentation against the prince. He represents the prince of Tyre as saying, &#8220;I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas.&#8221; That was the spirit of Tyre and is the spirit of every great commercial center where the commercial spirit rules and reigns.<\/p>\n<p> Babylon said, &#8220;I am, and there is none else beside me.&#8221; Self-glorification, self-deification, idolizing self, is the besetting sin of every great commercial city. It has been and is today, and because of this great commercialism and inordinate pride, the prince of Tyre was doomed to destruction. They had great wisdom, worldly wisdom; they had great power, great wealth, great glory, but they were great idolaters and as such they perished. In <span class='bible'>Eze 28:11-19<\/span> he pictures the prince of Tyre as a cherub in the garden of God, or on the mountain of God, clothed in all the magnificence of the finest and most precious and costliest stones that could be found. This cherub, this angelic being, fell prey to sin and was destroyed.<\/p>\n<p> There is also a prophecy against Sidon in <span class='bible'>Eze 28:20-24<\/span> . (For the prophecies of this passage see the text.) Sidon was an important city a few miles north of Tyre and her fate was involved in the fate of Tyre. When Nebuchadnezzar destroyed one he destroyed the other, with all the villages and towns adjacent to it.<\/p>\n<p> Then follows another wonderful prophecy of the restoration of Israel and the blessings upon her after her return (<span class='bible'>Eze 28:25-26<\/span> ).<\/p>\n<p> Egypt was a great nation, one of the greatest nations of the world, and Ezekiel devotes four chapters to her fall. The date of it was during the siege of Jerusalem, 587 B.C. The following is a summary of the prophecy against her:<\/p>\n<p> 1. A general statement of the fall of Egypt (<span class='bible'>Eze 29:1-16<\/span> ). Egypt is compared to a dragon, a crocodile, a huge alligator floundering around in the river Nile and boasting, as he says in the latter part of verse <span class='bible'>Eze 29:3<\/span> : &#8220;My river is mine own, and I have made it for myself.&#8221; That was the spirit of Egypt. That great dragon-crocodile shall be taken with hooks in his mouth and Jehovah will pull him up and drag him forth and all the little fishes that belong to him will hang onto his scales, and he will be taken out into the wilderness and there he will be meat for the beasts and fowls of the air. This means that Egypt shall be destroyed from one end to the other, from the tower of Seveneh unto the border of Ethiopia. &#8220;Yet thus saith the Lord God: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered; and I will bring back the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their birth; and they shall be there a base kingdom.&#8221; After that Egypt shall be the basest of the kingdoms; &#8220;neither shall it any more lift itself up above the nations: and I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.&#8221; From that time until this, Egypt has been a poor, weak, and worthless power.<\/p>\n<p> 2. The reward of Nebuchadnezzar for failure to get booty at Tyre (<span class='bible'>Eze 29:17-21<\/span> ). The prophecy against Tyre that we have been studying was uttered in the year 586 B.C. Shortly after the fall of Jerusalem Nebuchadnezzar besieged Tyre and continued the siege for thirteen years. We are not told whether he succeeded in capturing and destroying the city or not. Now, this prophecy came from Ezekiel in the year 570 B.C., the first month, first day of the month, sixteen years after he had written the previous prophecy. During those sixteen years Nebuchadnezzar had been besieging Tyre for thirteen years and had apparently destroyed the city as Ezekiel had prophesied, but had taken no spoil. Ezekiel had definitely prophesied that Nebuchadnezzar would utterly and completely overwhelm Tyre, and he had seemingly done it. This prophecy throws some light upon the situation. <span class='bible'>Eze 29:18<\/span> says, &#8220;Nebuchadnezzar, king of Babylon, caused his army to serve a great service against Tyre; every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service he had served against it.&#8221; How extremely hard was this thirteen years of toil I Now that plainly indicates that Nebuchadnezzar did not succeed in securing the wealth of the Tyre.<\/p>\n<p> The truth seems to be that the people of Tyre spirited away by ships all their wealth and most of their inhabitants, and capitulated to Nebuchadnezzar at the end of about thirteen years, and when he entered the city he had nothing to destroy nor any wealth to take. Such seems probable, though we have no history that would justify the statement.<\/p>\n<p> Now, because Nebuchadnezzar had performed this service for Jehovah against Tyre and had received no wages (<span class='bible'>Eze 29:19-20<\/span> ), God says, &#8220;Therefore, thus saith the Lord God: Behold, I will give the land of Egypt unto Nebuchadnezzar, king of Babylon; and he shall carry off her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they wrought for me, saith the Lord God.&#8221;<\/p>\n<p> 3. The terror and dismay of the surrounding nations (<span class='bible'>Eze 30:1-19<\/span> ). The fall of a nation sends a thrill of horror and dismay through the world, and the fall of a great nation like Egypt struck terror into the hearts of all the surrounding nations, Arabia, Ethiopia, Crete, etc.<\/p>\n<p> 4. The broken arm of Egypt (<span class='bible'>Eze 30:20-26<\/span> ). Egypt had had one arm broken, probably by Nebuchadnezzar. Now Ezekiel prophesies that Egypt shall have both arms broken, and her power shall be destroyed.<\/p>\n<p> 5. Pharaoh represented as a lordly cedar cut down (<span class='bible'>Eze 31:3<\/span> ), &#8220;Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon.&#8221; He is using Assyria as an example for Egypt. He goes on with his magnificent description of the cedar. It is cut down. The Babylonians and Medes lay the ax at the roots and the cedar falls, crashing among the nations. In <span class='bible'>Eze 31:16<\/span> he pictures them as going down into the nethermost part of the earth into the pit of Sheol to abide forever.<\/p>\n<p> 6. Lamentation over the fall of Egypt (<span class='bible'>Eze 32:1-16<\/span> ). Here we have the picture of the dragon again, destroyed and left for a prey of the birds and beasts.<\/p>\n<p> 7. The welcome to Sheol, or Hades, by the nations (<span class='bible'>Eze 32:17-32<\/span> ).<\/p>\n<p> This has been said to be the most weird piece of literature in all the world. All the people of Egypt, the princes, the mighty men, the soldiers, who were slain in these wars, go down into Sheol, the underworld, the place of the departed, and there existing in their shadowy and weak existence, grouped together and with them is Assyria and all her hosts that were slain with the sword: grouped together also and with them, Elam and all her hosts; grouped around them Mesheck, Tubal, and all her multitude; Edom, her kings, and all her princes, and all the Sidonians grouped together in Sheol. These are all in the shadowy world below, surrounding Egypt. In <span class='bible'>Eze 32:31<\/span> , Pharaoh and his hosts and all these foreign countries and their hosts, are said to be in Sheol where light is as darkness, and are gathered together in groups and Pharaoh shall see them and shall be comforted over all this multitude of slain ones. It is a picture of their conception of the underworld, Sheol, which is the place of the dead who have passed through what we know to be the grave, down into the spirit world. Thus Ezekiel leaves these nations in Sheol, the place where there is no light.<\/p>\n<\/p>\n<p><strong> QUESTIONS<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> 1. What prophets prophesied against foreign nations and what can you say of the grouping of their prophecies?<\/p>\n<\/p>\n<p> 2. Why these prophecies against foreign nations?<\/p>\n<\/p>\n<p> 3. What and why the prophecy against Ammon? (<span class='bible'>Eze 25:1-7<\/span> .)<\/p>\n<\/p>\n<p> 4. What and why the prophecy against Moab? (<span class='bible'>Eze 25:8-11<\/span> .)<\/p>\n<\/p>\n<p> 5. What and why the prophecy against Edom? (<span class='bible'>Eze 25:12-14<\/span> .)<\/p>\n<\/p>\n<p> 6. What and why the prophecy against Philistia? (<span class='bible'>Eze 25:15-17<\/span> .)<\/p>\n<\/p>\n<p> 7. What can you say of Tyre&#8217;s commercial importance and her attitude toward Judah and Jerusalem?<\/p>\n<\/p>\n<p> 8. How is the destruction of the city of Tyre described in chapter 26?<\/p>\n<\/p>\n<p> 9. Give the magnificent description of Tyre by Ezekiel under the figure of a great ship (27).<\/p>\n<\/p>\n<p> 10. How is the pride and fall of Tyre represented in <span class='bible'>Eze 28:1-19<\/span> ?<\/p>\n<\/p>\n<p> 11. What is the prophecy against Sidon in <span class='bible'>Eze 28:20-24<\/span> , when fulfilled and what prophecy relative to the children of Israel?<\/p>\n<\/p>\n<p> 12. Summarize the prophecy against Egypt (Ezekiel 29-32).<\/p>\n<\/p>\n<p> 13. What is the added prophecy concerning Tyre in <span class='bible'>Eze 28:17-21<\/span> ?<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: B.H. Carroll&#8217;s An Interpretation of the English Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Eze 27:1 The word of the LORD came again unto me, saying,<\/p>\n<p> Ver. 1. <strong> The word of the Lord.<\/strong> ] See on <span class='bible'>Eze 18:1<\/span> .<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> Ezekiel Chapter 27<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> We have next an animated and striking picture of the commerce of Tyre. &#8220;And the word of Jehovah came again unto me, saying, Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus; and say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord Jehovah, O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.&#8221; (Ver. 1-3) This lamentation soon passes into an allegory. Tyre is addressed personally. Her position is set forth graphically as well as her self-complacency. From verse 4 the allegory of a ship is before us and this very strikingly in keeping with the peculiar character of Tyre. &#8220;Thy borders are in the heart of the seas, thy builders have perfected thy beauty. They have made all thy ship boards of fir trees of Senir [the south of Anti-libanus]; they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee. Of the oaks of Bashan have they made thine oars,&#8221; etc. So the description follows, trenches of ivory out of the isles of Chittim, embroidered fine linen or cotton from Egypt for sails, blue and purple covering from the isles or coasts of Elishah &#8211; such were the adornments of the vessel. From verse 8-11, we have the crew, the pilots, and the traders, the marines and the guards. &#8220;The inhabitants of Zidon and Arvad were thy marines: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots. The ancients of Gebal and the wise men thereof were in thee thy caulkers: all the ships of the sea with their mariners were in thee to occupy thy merchandise. They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness. The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and the Gammadim were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.&#8221; (Ver. 8-11) Thus those near at hand are supposed to be sailors and pilots, with mercenaries from Persia on the east, Lud and Phut on the west. Tyre laid all under contribution and loved to gather the most remote under her banner.<\/p>\n<p> From verse 12 we enter upon her foreign trade, beginning with Tarshish itself and ending with its ships in verse 25. In these early days Tarshish seems to have given its name to vessels that sailed anywhere, at any rate, on long voyages, pretty much like our own term &#8220;East Indiamen.&#8221; &#8220;Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.&#8221; In verse 13 we have quite a different class of merchandise. &#8220;Javan, Tubal, and Meshech, they were thy merchants: they traded the persons of men and vessels of brass in thy market.&#8221; Here we stretch to the far east from the west. Then in verse 14 we have north Armenia. &#8220;They of the house of Togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules.&#8221; Then we come down to the south. &#8220;The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony.&#8221; Next we come to Syria (if this be the reading, for fifteen MSS read Edom) which traded with Tyre with emeralds (or carbuncles), purple embroidery, fine linen (or cotton) and coral and ruby.<\/p>\n<p> Then we have the connection of Tyre with Judah and the land of Israel. &#8220;They were thy merchants, they traded in the market wheat of Minnith and Pannag, and honey and oil and balm.&#8221; Damascus seems to have bought Tyrian wares and to have given in return wine of Helbon (or Aleppo) and white wool.<\/p>\n<p> Verse 19 appears to put together peculiarly Dan and Javan from &#8220;Usal&#8221; (translated in our Authorized Version, &#8220;going to and fro&#8221;). It seems contrary to analogy that the copulative should begin the verse. Some therefore, instead of translating it &#8220;Dan also&#8221; say &#8220;Dedan and Javan.&#8221; Others decide for Aden. As it would seem that some places in Arabia are here meant, so perhaps the second Dedan. Arabia and all the princes of Kedar traded in lambs and rams and he-goats. Again merchants of Sheba and Raamah traded with Tyre, furnishing the markets with the best spices and with all precious stones and gold. Next we find the Mesopotamian traders. From these eastern sources they had the most showy articles, purple, and damask, and embroidery, wound up with the ships of Tarshish, the great means of conveyance for the ancient world. Instead of the singular expression in our version, &#8220;The ships of Tarshish did sing of thee in thy market,&#8221; there is good authority for understanding &#8220;The ships of Tarshish were thy walls, thy trade.&#8221; A similar expression has been used popularly of our own country.<\/p>\n<p> But no fulness from without, no glory even in the heart of the seas, could resist the word of Jehovah. The day of Tyre was come. &#8220;Thy rowers brought thee into great waters: the east wind broke thee in the heart of the seas.&#8221; From verse 26 just quoted begins the prophet&#8217;s description of the ruin of Tyre. We return to the previous allegory. Tyre is a ship that founders at sea. Nebuchadnezzar is the east wind that upset her. &#8220;Thy riches and thy fairs, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy Balkers, and the occupiers [or barterers] of thy merchandise, and all thy men of war [or warriors] that are in thee, even with all thy company which is in the midst of thee, shall fall in the heart of the seas in the day of thy fall.&#8221; (Ver. 27)<\/p>\n<p> Slowly had Tyre risen to this immense and concentrated trade; how quickly all fell to ruin when Nebuchadnezzar struck the first blow and irretrievably when Alexander the Great struck the last! &#8220;The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots. And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land: and shall cause their voice to be heard against thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes; and they shall make themselves utterly bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing. And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the heart of the sea? When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth, with the multitude of thy riches and of thy merchandise. In the time when thou shalt be broken by the seas in the midst of the waters, thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shall be any more.&#8221; (Ver. 28-36) This bitter and widespread mourning may remind the reader of the Revelation of another city, far more corrupt as being the corruption of what was incomparably more excellent in New Testament times, whose judgment still lingers, but will surely come, for strong is the Lord God who judgeth her.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: William Kelly Major Works (New Testament)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>NASB (UPDATED) TEXT: Eze 27:1-9<\/p>\n<p> 1Moreover, the word of the LORD came to me saying, 2And you, son of man, take up a lamentation over Tyre; 3and say to Tyre, who dwells at the entrance to the sea, merchant of the peoples to many coastlands, &#8216;Thus says the Lord GOD,<\/p>\n<p> O Tyre, you have said, &#8216;I am perfect in beauty.&#8217;<\/p>\n<p>  4Your borders are in the heart of the seas;<\/p>\n<p> Your builders have perfected your beauty.<\/p>\n<p>  5They have made all your planks of fir trees from Senir;<\/p>\n<p> They have taken a cedar from Lebanon to make a mast for you.<\/p>\n<p> 6Of oaks from Bashan they have made your oars;<\/p>\n<p> With ivory they have inlaid your deck of boxwood from the coastlands of Cyprus.<\/p>\n<p>  7Your sail was of fine embroidered linen from Egypt<\/p>\n<p> So that it became your distinguishing mark;<\/p>\n<p> Your awning was blue and purple from the coastlands of Elishah.<\/p>\n<p> 8The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers;<\/p>\n<p> Your wise men, O Tyre, were aboard; they were your pilots.<\/p>\n<p>  9The elders of Gebal and her wise men were with you repairing your seams;<\/p>\n<p> All the ships of the sea and their sailors were with you in order to deal in your merchandise.<\/p>\n<p>Eze 27:1 This is a literary marker for a new subject or development of a larger unit (i.e., Eze 26:1 to Eze 28:26). Notice that it occurs in Eze 26:1; Eze 27:1; Eze 28:1; Eze 28:11; Eze 28:20.<\/p>\n<p>Eze 27:2 take up This is a Qal IMPERATIVE (BDB 669, KB 724, cf. Eze 27:12; Eze 19:1; Eze 26:17).<\/p>\n<p> lamentations See note at Eze 26:17.<\/p>\n<p>Eze 27:3 This chapter is an allegorical personification of Tyre as the beautiful and well-equipped merchant ship. A good title would be The Flagship Tyre of the Materialistic Fleet.<\/p>\n<p> I am perfect in beauty This was the problem, the arrogance of the king of Tyre (cf. Eze 27:4; Eze 27:11; Eze 28:2-5; Eze 28:15; Eze 28:17 and possibly Eze 26:20).<\/p>\n<p>Eze 27:5 Notice the poetic parallelism.<\/p>\n<p>1. fir (juniper) from Senir, Eze 27:5<\/p>\n<p>2. cedar from Lebanon, Eze 27:5<\/p>\n<p>3. oaks from Bashan, Eze 27:6<\/p>\n<p>4. boxwood from Cyprus, Eze 27:6<\/p>\n<p>5. sails from Egypt, Eze 27:7<\/p>\n<p>6. awnings from Elishah (BDB 47), Eze 27:7<\/p>\n<p>7. rowers from Sidon and Arvad (BDB 71), Eze 27:8<\/p>\n<p>8. wise men from Tyre as pilots, Eze 27:8<\/p>\n<p>9. maintenance workers from Gebal (BDB 148), Eze 27:9<\/p>\n<p>This ship was made of the best and most beautiful material and manned by the best possible crew.<\/p>\n<p> Senir This (BDB 972) is the Amorite term for Mount Hermon (cf. Deu 3:9; 1Ch 5:23; Son 4:8).<\/p>\n<p>Eze 27:6 of boxwood The MT reads daughters of Ashurim, but by making the CONSTRUCT (BDB 123 and 81) into one word, made with boxwood (see UBS, Fauna and Flora of the Bible, p. 99). This tree is mentioned in Isa 41:19; Isa 60:13. A type of tree fits the context better than a place name.<\/p>\n<p>Eze 27:7<\/p>\n<p>NASBdistinguishing mark<\/p>\n<p>NRSVensign<\/p>\n<p>TEVeasily recognized from afar<\/p>\n<p>NJByour flag<\/p>\n<p>This term (BDB 651) normally stands for a military banner or sign. Here it refers to a characteristic type of sail that denotes the flagship of Tyre!<\/p>\n<p> purple It was a very expensive dye made from the mollusk shell of Murex, which are found in abundance along this portion of the Mediterranean coast.<\/p>\n<p> Elishnah From Gen 10:4 we learn this was a tribe of Javan (Greece, cf. 1Ch 1:7). It seems to refer to inhabitants of the Aegean Islands, possibly Cyprus. The NIV Study Bible (p. 1263) identifies it as a city on the east side of Cyprus, but this is speculation.<\/p>\n<p>Eze 27:8 Arvad This (BDB 71) is another off-shore island about 100 miles north of Tyre. It was a Phoenician settlement.<\/p>\n<p>Eze 27:9 Gebal This (BDB 148) is the modern city Byblos, which is located on the coast between Sidon and Arvad.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: You Can Understand the Bible: Study Guide Commentary Series by Bob Utley<\/b><\/i><\/h4>\n<p>the LORD. Hebrew. Jehovah. App-4. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Chapter 27<\/p>\n<p>So the word of the LORD came again unto me, saying, Now, thou son of man, take up a lamentation ( Eze 27:1-2 )<\/p>\n<p>This is a wailing, a cry for Tyrus. This is lamenting the destruction that is come.<\/p>\n<p>And say unto Tyrus, O thou that art situate [or situated] at the entry of the sea, which art a merchant of the people of many coasts, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty ( Eze 27:3 ).<\/p>\n<p>Now, the city of Tyre is in the first part of chapter 27 likened unto one of the ships of Tyre. And the city was the perfection of beauty. It was a very extremely&#8230; of course, the Mediterranean area there is just beautiful anyhow. It&#8217;s just a glorious area along the Mediterranean. The weather is just ideal. It has an ideal year-round type of a climate. And the island just there in the sea was no doubt extremely beautiful, and there was so much wealth that the homes and all were no doubt just luxurious. So he likens it unto a beautiful ship of Tyrus.<\/p>\n<p>Thy borders are in the midst of the seas, thy builders have perfected thy beauty. They have made all thy ship boards of fir trees: they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee. Of the oaks of Bashan have they made your oars; the company of the Ashurites have made your benches of ivory ( Eze 27:4-6 ),<\/p>\n<p>That would be&#8230; Ashurites would be Cyprus. And brought out the&#8230; I beg your pardon. The isles of Chittim is Cyprus, the coast of Chittim is Cyprus.<\/p>\n<p>and have brought out the isles [or the coasts] of Chittim. Fine linen with broidered work from Egypt was that which you have spread forth to be thy sail; and the blue and the purple from the coast of Elishah was that which covered thee. The inhabitants of Sidon ( Eze 27:6-8 )<\/p>\n<p>Which was a sister city some fifteen miles north, also a seaport.<\/p>\n<p>and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots. The ancients of Gebal and the wise men thereof were in thee thy calkers: and the ships of the sea with their mariners were in thee to occupy thy merchandise ( Eze 27:8-9 ).<\/p>\n<p>And so all of this merchandise, the ivory, the linens from Egypt with the embroidered work, the furs, the cedars, the oaks and all of the luxury items that were a part of the whole system of Tyrus.<\/p>\n<p>Verse Eze 27:10 :<\/p>\n<p>They of Persia and Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness ( Eze 27:10 ).<\/p>\n<p>So they had a mercenary army from various nations.<\/p>\n<p>The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect. Tarshish [England] was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, and they traded in thy fairs ( Eze 27:11-12 ).<\/p>\n<p>And so the trade fairs that were there.<\/p>\n<p>Javan, Tubal, and Meshech, they were thy merchants: they traded in slaves and vessels of brass in your markets. And they of the house of Togarmah [the Balkan States] they traded in your fairs with horses, horsemen and mules. And the men of Dedan [down towards Saudi Arabia] were thy merchants; and many coasts were the merchandise in your hand: they brought thee for a present, horns of ivory and ebony. Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate. Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in your market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm. Damascus was thy merchant in the multitude of the wares of thy making, for the multitude of all riches; in the wine of Helbon, and white wool. Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market ( Eze 27:13-19 )<\/p>\n<p>The various spices and all. Actually, if you go through the old city of Jerusalem, walking through the suk, you get somewhat of an idea of what was the ancient Tyre as far as all kinds of merchandise. The white wool coats, and the linens, the embroidered work that you can purchase, the various jewelry stores and the spice stores and the shops. And so in Tyrus was a tremendous commercial center with all of these goods that were brought from all of the areas of the ancient world. And it was sort of a&#8230; well, it was sort of a Hong Kong of the ancient world as far as you&#8217;re able to shop and buy almost anything at great prices. But there was tremendous market there in Tyre. &#8220;Dan also, Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia and calamus, were in thy market.&#8221;<\/p>\n<p>Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots. Arabia, and all the princes of Kedar, they occupied with thee in lambs, and rams, and goats: in these were thy merchants. The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold. Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants. These were thy merchants in all sorts of things, in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise. The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas. Thy rowers have brought thee into great waters: but the east wind has broken thee in the midst of the seas ( Eze 27:20-26 ).<\/p>\n<p>The east wind, of course, being Nebuchadnezzar. And this great commercial center broken by Nebuchadnezzar.<\/p>\n<p>Thy riches, and thy fairs, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy calkers, and the occupiers of thy merchandise, and all thy men of war, that are in thee, and in all thy company which is in the midst of thee, shall fall into the midst of the seas in the day of thy ruin. The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots. And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land; And shall cause their voice to be heard against thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes: And they shall make themselves ( Eze 27:27-31 )<\/p>\n<p>Now these are the people that have been doing business, the merchants that have lost now this glorious trade center.<\/p>\n<p>And they shall make themselves utterly bald for thee ( Eze 27:31 ),<\/p>\n<p>That is, shaving themselves in sorrow.<\/p>\n<p>and gird themselves with sackcloth, and they shall weep for thee with bitterness of heart and bitter wailing. And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea? When thy wares went forth out of the seas, you filled many people; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of thy merchandise. And in the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. All the inhabitants of the coasts shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never to be any more ( Eze 27:31-36 ).<\/p>\n<p>Now, again, notice the wailing. They&#8217;ll take up the lamentation, &#8220;What city is like Tyrus, like that which has been destroyed?&#8221;<\/p>\n<p>In Revelation as the destruction of the commercial Babylon system takes place, it declares again how that, &#8220;The kings of the earth,&#8221; verse Eze 27:9 , &#8220;have committed fornication, lived deliciously with her, shall bewail her and lament for her when they see the smoke of her burning, standing afar off for fear of the torments saying, &#8216;Alas, alas, that great city Babylon, the mighty city! For in one hour her judgment is come.&#8217; And the merchants of the earth shall weep and mourn over her, for no man buys her merchandise anymore. The merchandise of gold and silver, precious stones, pearls, fine linen, purple silk, scarlet and all thyine wood, and all manner of vessels of ivory, all manners of vessels of most precious wood and brass and iron and marble; cinnamon and odors and ointments and frankincense and the fruits of thy soul lust and departs&#8221; ( Rev 18:9-14 ), and so forth. And how that they cry when they see the smoke of the burning and they say, you know, &#8220;What city is like this city?&#8221;<\/p>\n<p>So it&#8217;s an interesting parallel between the destruction of Tyrus, which becomes a type of the destruction of the Babylonian commercial system in the last days. And the lamentation is much the same as people mourn for the loss of all of these luxurious goods that were once offered there in the fair, the trade fairs in Tyrus. &#8220;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Through the Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Eze 27:1-11<\/p>\n<p>PROPHECY OF THE SINKING OF <\/p>\n<p>THE MAJESTIC SHIP; TYRE<\/p>\n<p>The prophet Ezekiel suddenly emerges in this chapter as a man of almost unbelievable ability, information, and knowledge of world geography, agricultural and manufacturing products associated with the nations of the whole world, and of the art of ship-building. It is not known just how much of this incredible store of knowledge was due to the divine inspiration of the prophet, and how much of it was derived from his own personal knowledge. We do not pretend to know the full answer to that question.<\/p>\n<p>It is evident, as McFadyen noted that, &#8220;The dirge over Tyre is a brilliant poem, the central paragraph of which is in prose, containing a gorgeous account of the commercial commodities featured in the commerce of Tyre, together with the various origins of the commodities and the goods for which they were exchanged!.<\/p>\n<p>Plumptre called this chapter &#8220;without parallel in the history of literature.  Cooke labeled it, &#8220;One of the finest of Ezekiel&#8217;s compositions.<\/p>\n<p>Keil divided the chapter into three sections: a presentation of the glory of Tyre under the figure of a majestic Merchant Ship (Eze 27:1-11), an account of the commodities involved in Tyre&#8217;s extensive commerce with the nations of the world (Eze 27:12-25), and the dramatic prophecy of her sudden disaster (Eze 27:26-36).<\/p>\n<p>THE GLORY OF THE MAJESTIC SHIP TYRE<\/p>\n<p>Eze 27:1-11<\/p>\n<p>&#8220;The word of Jehovah came again unto me, saying, And thou, son of man, take up a lamentation over Tyre; and say unto Tyre, O thou that dwellest at the entry of the sea, that art the merchant of the peoples unto many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, O Tyre, hast said, I am perfect in beauty. Thy borders are in the heart of the seas; thy builders have perfected thy beauty. They have made all thy planks of fir trees from Senir; they have taken a cedar from Lebanon to make a mast for thee. Of the oaks of Bashan have they made thine oars; they have made thy benches of ivory inlaid in boxwood, from the isles of Kittim. Of fine linen broidered work from Egypt was thy sail, that it might be to thee for an ensign; blue and purple from the isles of Elishah was thine awning. The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots. The old men of Gebal and the wise men thereof were in thee, thy calkers: all the ships of the sea with their mariners were in thee to deal in thy merchandise. Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness. The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about; they have perfected thy beauty.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;O thou that dwellest at the entry of the sea &#8230;&#8221; (Eze 27:3). Here we have another example of scholarly fiddling with the Biblical text in which they perverted the Word of God, changing what the sacred text says into what the translators thought the Holy Spirit should have said! This passage reads entrances into the sea, not entry.  Tyre had two great harbors, the Sidonian on the north, and the Egyptian harbor on the south. Thus &#8220;entrances of the sea&#8221; is correct.<\/p>\n<p>Another example of the same type of error by translators appears in Act 27:40 (KJV), where translators changed &#8220;rudders&#8221; to &#8220;rudder,&#8221; erroneously believing that ancient ships had only a single rudder. (See a full comment on this in our New Testament Series, Vol. 5 (Acts), pp. 503,504.)<\/p>\n<p>Please do not misunderstand this comment as downgrading the efforts of scholars to aid us in the understanding of the Bible. Their work is absolutely indispensable. It is true that errors like the ones cited here occur, but the scholars are confronted with a nearly impossible task. The sacred text of this very chapter, in its transmission to us through many centuries has been severely damaged and obscured in some places, leaving part of it unintelligible until emendations and corrections of it have been studied in order to arrive at the meaning. &#8220;This very chapter is remarkable for its textual difficulties.<\/p>\n<p>Also, it should be remembered that, in those cases where the scholars have added words, those additions appear in the versions as italics; and in instances where a presumably better term is substituted for a word in the original, the original word is generally given as an alternate reading in the margin, or in a footnote. Then, also, there are many cases in which former errors are corrected in subsequent versions, as in the case of Act 27:40.<\/p>\n<p>Nevertheless, a word of warning should be issued with regard to many &#8220;corrupt translations,&#8221; especially of the New Testament, which are, in many passages, intentional perversions of the truth, slanted to favor the theological bias of certain groups.<\/p>\n<p>&#8220;I am perfect in beauty &#8230;&#8221; (Eze 27:3). &#8220;Simply put, her pride and self-adulation knew no bounds, and she was inordinately arrogant.<\/p>\n<p>&#8220;Fir-trees from Senir &#8230;&#8221; (Eze 27:5). &#8220;Senir was the Amorite&#8221; name for Mount Hermon (as in Deu 3:9).<\/p>\n<p>&#8220;Of the oaks of Bashan&#8230; thine oars &#8230;&#8221; (Eze 27:6). Special varieties of trees were sought for every part of the magnificent ship. We are reminded that the hulk of The Mayflower was made of the &#8220;Oaks of Devonshire.&#8221;<\/p>\n<p>&#8220;Benches of boxwood inlaid with ivory &#8230;&#8221; (Eze 27:6). The word which is here translated as &#8220;benches&#8221; is also rendered as &#8220;deck,  or &#8220;boards,  or &#8220;cabin.&#8221; That the wood was precious is seen in the fact that it was used in the framing of the tabernacle (Exo 26:15-16; and Num 3:36; Num 4:31). The exact kind of wood here called &#8220;boxwood&#8221; is not certainly known. Skinner thought that it was probably, &#8220;A variety of cedar imported from Cyprus.  Kittim in this verse is the same as Cyprus.<\/p>\n<p>&#8220;The isles of Elishah &#8230;&#8221; (Eze 27:7). &#8220;This is the equivalent of the Greek Aeolis on the western coast of Asia Minor.  Tyre, having somewhat depleted the supply of the murex mollusk in the waters of Phoenicia, found an additional, abundant supply of these in the Greek isles. They were important in the making of purple dye.<\/p>\n<p>&#8220;Inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers &#8230;&#8221; (Eze 27:8). &#8220;&#8216;Arvad&#8217; was an island off the coast of Sidon, now called Ruad (Gen 10:18).<\/p>\n<p>Some radical critics would like to delete the prose section which immediately follows Eze 27:11, as some kind of a later addition to the prophecy; but as Beasley-Murray said, &#8220;That is not sufficient reason for denying its authenticity.<\/p>\n<p>&#8220;Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and buckler in thee &#8230;&#8221; (Eze 27:10).<\/p>\n<p>&#8220;We should seek Lud in Africa (Jer 46:9; Gen 10:13; Isa 66:19); and Put is on the African coast of the Red Sea.<\/p>\n<p>The great riches of Tyre enabled her to employ mercenary soldiers from as far away as Persia. From Jer 46:9, it appears that Egypt also employed mercenaries from these same sources. &#8220;Thus Tyre had become a magnificent world-wide empire, which was able to procure the commerce and cooperation of the nations all over the world of that era.<\/p>\n<p>&#8220;Thine army upon thy walls &#8230;&#8221; (Eze 27:11). Keil called attention to the fact that, &#8220;A distinction is made between the mercenaries from Lud, Put, etc., called `men of war&#8217; in Eze 5:10, and the other soldiers who &#8216;manned the walls&#8221; of the city. These from the local Arvad would have been considered more loyal to Tyre. The more distant mercenaries were entrusted with battles more removed from the city itself.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Old and New Testaments Restoration Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>At the command of Jehovah, Ezekiel then took up a lamentation for Tyre. This took the form of a pictorial representation of her as a gallant ship trafficking among the nations and ultimately wrecked, to the consternation of all that beheld. The subjects set forth under the figure are her commercial supremacy, enterprises, and ruin. Her supremacy was ensured by the fact that she sat at the entrances of the sea, and the wealth of the nations round about had contributed to that result, until Tyre sat in pride, declaring, &#8220;I am perfect in beauty.&#8221; Her commercial enterprises were far-reaching. Her own wise men acted as pilots, that is, directed these enterprises. Men from other nations served her both commercially and in her army. She dealt in raw material, in manufactured articles, and in things of beauty. Judah and Israel had been among those who had traded with her. It is a remarkable description of vast enterprises successfully carried on, until Tyre became very glorious in the heart of the seas.<\/p>\n<p>In a passage full of picturesque beauty, the prophet described the whelming of Tyre in the great waters, and her breaking by the east wind, in a fall in which all those associated with her were involved. So terrible was the fall that the men of the surrounding nations gathered, and gazed in consternation, while they lamented and were afraid in the presence of the overthrow.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: An Exposition on the Whole Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Chapter Twenty-seven<\/p>\n<p>The Doom Of Tyre, Continued<\/p>\n<p>With great detail the prophet continues to describe the doom which was to come upon Tyre because of the peoples attitude of self-satisfaction and independence of God, which led them into all kinds of iniquity.<\/p>\n<p>The word of Jehovah came again unto me, saying, And thou, son of man, take up a lamentation over Tyre; and say unto Tyre, O thou that dwellest at the entry of the sea, that art the merchant of the peoples unto many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, O Tyre, hast said, I am perfect in beauty. Thy borders are in the heart of the seas; thy builders have perfected thy beauty. They have made all thy planks of fir-trees from Senir; they have taken a cedar from Lebanon to make a mast for thee. Of the oaks of Bashan have they made thine oars; they have made thy benches of ivory inlaid in boxwood, from the isles of Kittim. Of fine linen with broidered work from Egypt was thy sail, that it might be to thee for an ensign; blue and purple from the isles of Elishah was thine awning. The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots. The old men of Gebal and the wise men thereof were in thee thy calkers: all the ships of the sea with their mariners were in thee to deal in thy merchandise. Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness. The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and valorous men were in thy towers; they hanged their shields upon thy walls round about; they have perfected thy beauty-vers. 1-11.<\/p>\n<p>This is described as a lamentation over Tyre, for judgment is never Gods delight. He has no pleasure in the death of the wicked, but His heart is grieved when it becomes necessary to deal in wrath with those who have spurned His gracious expostulations, and refused to turn from their sins.<\/p>\n<p>Tyre dwelt at the entry of the sea. As already mentioned, the ancient city was built upon an island which was connected with the mainland by a causeway. To her ports came ships from all nations, and from thence her own fleet went out to all the then known world. Her people gloried in their wealth, and lived luxuriously. Nothing was too good for them. From nearby lands they brought lumber of cedar and oak with which they built magnificent mansions and palaces; they reclined upon couches inlaid with ivory. Importations of fine linen from Egypt, and blue and purple cloth from distant isles decorated their homes and were made into sails for their ships. Their sailors were conscripted from the surrounding cities and districts; and the pilots of Tyre were looked upon as experts in their calling. From the city of Gebal to the north of them came workmen to assist in shipbuilding. Gebal, which was for centuries buried beneath the sands of the desert, has only recently been uncovered by archaeologists. It is possible today to walk through the streets of this ancient city and note the arrangement of the houses: it bespeaks a remarkable civilization which, however, was long since overthrown by invading armies from other countries. Upon its ruins a Roman city was erected, which, in turn, gave place to a third city, built by the Crusaders. All these are now visible to the traveler as mute evidences of the passing glory of this world. Portions of each city have been left and stand out clearly just as the different rock strata can be seen on a hillside.<\/p>\n<p>From Persia, Lud, and Put, mariners were obtained to serve for the defense of Tyre, and the men of Arvad also were engaged to protect the city against its enemies.<\/p>\n<p>In verses 12 to 25 we have a list of names of cities and districts with which the merchants of Tyre traded.<\/p>\n<p>Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kinds of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded for thy wares. Javan, Tubal, and Meshech, they were thy traffickers; they traded the persons of men and vessels of brass for thy merchandise. They of the house of Togarmah traded for thy wares with horses and warhorses and mules. The men of Dedan were thy traffickers; many isles were the mart of thy hand: they brought thee in exchange horns of ivory and ebony. Syria was thy merchant by reason of the multitude of thy handiworks: they traded for thy wares with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and rubies. Judah, and the land of Israel, they were thy traffickers: they traded for thy merchandise wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm. Damascus was thy merchant for the multitude of thy handiworks, by reason of the multitude of all kinds of riches, with the wine of Helbon, and white wool. Vedan and Javan traded with yarn for thy wares: bright iron, cassia, and calamus, were among thy merchandise. Dedan was thy trafficker in precious cloths for riding. Arabia, and all the princes of Kedar, they were the merchants of thy hand; in lambs, and rams, and goats, in these were they thy merchants. The traffickers of Sheba and Raamah, they were thy traffickers; they traded for thy wares with the chief of all spices, and with all precious stones, and gold. Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were thy traffickers. These were thy traffickers in choice wares, in wrappings of blue and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords and made of cedar, among thy merchandise. The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas-vers. 12-25.<\/p>\n<p>Tarshish seems to have been a name used not simply, as some have thought, for Spain, but even including the British Isles. Observe that from Tarshish came tin and lead as well as silver and iron. The very word Britannia means land of tin; and it is believed that some of the Tyrian ships sailed beyond Gibraltar and reached Britain at a very early period.<\/p>\n<p>Javan is generally supposed to refer to Greece; Tubal, and Meshech were settled by Scythian tribes, north of the Black Sea: the one in Asia, and the other in Europe. From them apparently came the Muscovites, the founders of the great Russian empire.<\/p>\n<p>Togarmah is generally considered to be identical with Armenia; Dedan is somewhat uncertain, but was also located, in all likelihood, in the region of the Black Sea. Syria and Judah were respectively north and south of Tyre, Damascus being the chief city of Syria. It is not possible to identify with certainty every one of the places mentioned, some of which would have passed away forever had it not been that the names have been preserved in Ezekiels prophecy.<\/p>\n<p>Arabia, settled by the descendants of Ishmael, was already a land in which nomadic tribes raised great numbers of large and small cattle. The Sheba of ver. 22 is undoubtedly the city whose queen, centuries before, went to visit King Solomon.<\/p>\n<p>It is evident from ver. 23 that the name Eden was applied to a part of Mesopotamia, and may indeed have been the very district in which the ancient Eden was located.<\/p>\n<p>All these various places poured their riches into the markets of Tyre and obtained, in return from them, other goods which they needed in their respective localities.<\/p>\n<p>It must have seemed to the haughty, independent merchant princes of this great city, that there was little likelihood of their great commercial system ever being destroyed, but just as in a future day Babylon the Great is to go down in a moment, so Tyres judgment was to fall with terrible and sudden force upon the godless city which had dared to defy the Eternal One.<\/p>\n<p>Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas. Thy riches, and thy wares, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy calkers, and the dealers in thy merchandise, and all thy men of war, that are in thee, with all thy company which is in the midst of thee, shall fall into the heart of the seas in the day of thy ruin. At the sound of the cry of thy pilots the suburbs shall shake. And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships; they shall stand upon the land, and shall cause their voice to be heard over thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads; they shall wallow themselves in the ashes: and they shall make themselves bald for thee, and gird them with sackcloth, and they shall weep for thee in bitterness of soul with bitter mourning. And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, Who is there like Tyre, like her that is brought to silence in the midst of the sea? When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise. In the time that thou wast broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company did fall in the midst of thee. All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their countenance. The merchandise among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou Shalt nevermore have any being-vera. 26-36.<\/p>\n<p>Her rowers: that is, her statesmen, had brought her into great waters, and the east wind of adversity was to break her in the heart of the seas. All her wealth would then avail her nothing: her palaces, her warehouses, her great mansions, would all go down together and fall into the heart of the sea in the day of her ruin. The ships officers, pilots, and mariners, beholding from afar the burning of the city, would bewail its utter destruction, exclaiming, Who is there like Tyre, like her that is brought to silence in the midst of the sea? Realizing that their opportunities for enrichment were now gone forever, they would lament with a bitter cry the overthrow of the great Phoenician metropolis which God Himself declared should never more have any being. The island city of Tyre, when once destroyed, was never to rise again.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentaries on the New Testament and Prophets<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Eze 27:1-36. Eze 27:1-25 give an interesting description of the world-wide commerce and glory of this proud world city. Sic transit gloria mundi, thus passeth the glory of the world! Of the proud and wicked mistress of the sea nothing but ruins remain and her very site is no longer known. What her past glory was is made known by the prophet, yet Ezekiel never had been to that city, nor did he have any knowledge of her grandeur, her great wealth and far reaching commerce. God revealed all unto him.<\/p>\n<p>The description of her great commerce reminds us of that coming world-system as described in the last book of the Bible, the Revelation. Babylon the Great will be both an ecclesiastical and commercial world center. Her commerce is just like the commerce of Tyrus Rev 18:12-24). The fall of Tyrus is fully given in Eze 27:26-30.<\/p>\n<p>The description of Tyrus as a ship as given in the first part of this chapter is here maintained. Tyrus is to be shipwrecked. The east wind is Nebuchadnezzar, who came against the proud city to accomplish part of her ruin; and Alexander the Great, as we saw in our previous study, completed the work. A comparison with Rev 18:1-24 will bring out the striking correspondency. When finally Babylon the Great falls, that coming religious-commercial world-system, with Rome as a center, her fall and desolation, will surely be greater than the fall of Tyrus. For this all is rapidly preparing.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Gaebelein&#8217;s Annotated Bible (Commentary)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Reciprocal: Psa 87:4 &#8211; Tyre Jer 25:22 &#8211; Tyrus Eze 26:2 &#8211; Tyrus<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Eze 27:1-2. The first verses are almost identically alike in many of the chapters of this book, hence I have combined it with the second verse after a comment in one or two places. And it will be well to make occasional reference to its significance, notwithstanding the general grouping just stated. The thought should be observed that Ezekiel received his instructions from the Lord and so his writings are inspired. On the phrase son of man see the comments at chapter 2: 1. Lamentation for Tyrus does not signify the personal sentiments of the prophet, although he may have felt some of them because of his humane temperament. The thought is that lie was to predict a lamentable condition to come upon that city.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Eze 27:6. The isles of Chittim. Cilicia, Cyprus, Macedonia, the Greek islands, or Apulia on the shores of Italy. Thus critics take the word in a general sense.<\/p>\n<p>Eze 27:9. Gebal, a district of Phnicia, adjacent to Tyre. The city was of the same name. Pliny writes it Gabala.<\/p>\n<p>Eze 27:12. Tarshish. It is matter of doubt whether this word signifies Cadiz, Tartessus, or ocean. See Isa 23:6. Yet we read of the kings of Tarshish, Psa 72:10; and they cannot reign on the sea. Perhaps Tremellius did not fully weigh this text when he affirmed Tarshish to be the ocean. The LXX both here and in Isa 23:6, render the word Carthage. But Tyre is there called the daughter of Tarshish, and Carthage was a daughter or colony of Tyre. Now it would seem impossible for the LXX to make repeated mistakes concerning Tarshish, as neither Cadiz nor Carthage could have more than one king. Tarshish may signify the remoter coasts of Africa, to which Europe might also be joined in idea, after ships had passed the pillars of Hercules, now Gibraltar and Cetua. The curious reader may collate the following passages. 1Ki 9:26; 1Ki 10:22; 1Ki 22:48, 2Ch 8:17; 2Ch 20:36. Jon 1:3. The ships of Tarshish went to Ophir or Africa.<\/p>\n<p>Eze 27:17. Minnith, a region of Ammon. Jdg 11:33. Yet others regard Minnith and Pannag, not as places, but as the names of goods sold in trade.<\/p>\n<p>Eze 27:18. Helbon. Chalybonis, or Chalsis, now Aleppo.<\/p>\n<p>Eze 27:20. Dedan. The isle of Rhodes, which is mentioned after Javan, or the Grecian coasts. So the LXX read, but some will have it Dedan, the grandson of Abraham.<\/p>\n<p>Eze 27:22. Sheba was at the entrance of the Red sea.<\/p>\n<p>Eze 27:23. Haran. Gen 28:10. Canneh or Ctesiphon, near Bagdad. Eden, in the vicinity of Babylon. Genesis 13. Asshur, or Assyria. Chilmad, the remoter parts of Media. See the Map.<\/p>\n<p>REFLECTIONS.<\/p>\n<p>Gods ministers often see reason to lament over those, who in their own judgment and in the opinion of their carnal neighbours, are the happiest people in the world: Eze 27:2. When Tyre was in all its glory, we read nothing of its religion, piety, sobriety and charity; but much of its trade and wealth, pomp and magnificence. Yet it was in a deplorable state, and its ruin hastening on. Those who live in plenty and luxury, others admire and praise; but those who know and consider the end of the wicked, look upon them with pity, as hastening to a dreadful doom.<\/p>\n<p>We may here reflect on the wisdom and goodness of God in the various products of the earth. See the riches of divine bounty, in furnishing different countries with different commodities, serviceable to the support, comfort, or ornament of life. All are the gifts of God, though pride and luxury may abuse them. We have particular reason to rejoice in his goodness to our happy land, that it has all the necessaries of life in itself, produces the most valuable commodities, and such an abundance of them as to supply other nations.<\/p>\n<p>Reflect on the advantages of trade and commerce. The wisdom of providence should be observed in giving men their different inclinations to pursue their several occupations in life, particularly in teaching some the art of sailing, and giving them courage and resolution to practise it; that thus the products of one country may be transported to another, social intercourse extended, and a way opened for the spread of the gospel, which is a blessing infinitely valuable. When we feed on or wear foreign commodities, and see the value of money in exchange, let us bless God for trade and commerce, honour those who are employed in it, and abhor the senseless pride of those who despise the merchant and trader.<\/p>\n<p>What little dependance is to be placed upon the wealth and elegances of life. What a mournful change do we here see in the state of Tyre. So uncertain are all the fine things in which men boast and delight. Wealthy merchants and wealthy cities run to ruin, and multitudes are involved in the fall: and such calamities will be doubly bitter to those who have lived in luxury and splendour. When we read this inventory of Tyres wealth, it should make us thankful that we can do without most of it; and should not be high-minded, though we have ever so much of it, for it is all fading. How sad is it with a nation when its governors ruin it, when its pilots and those at the helm run it aground. No trade and commerce, no fleets or fortresses will secure it, if there be not integrity, wisdom, and harmony in its leaders. We have therefore need to pray that God would give our commanders these qualifications, and be the defence of our land; and in order to this, that we may remember him that made us, and not lightly esteem the rock of our salvation. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Sutcliffe&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Ezekiel 27. The Dirge over Tyre.The interest of the brilliant poem that follows is greatly enhanced by the description of the commerce of Tyre in a passage (Eze 27:9 b &#8211; Eze 27:25 a) remarkable alike for its textual difficulty and for its importance as a source for our knowledge of the trade of the ancient world. Tyre is compared to a gallant ship, of finished beauty, with equipments the finest and costliest, manned and piloted by the most skilful of sailors (Eze 27:1-9). In Eze 27:5, Senir = Herman. In Eze 27:6, Kittim = Cyprus. In Eze 27:7, Elishah possibly= Italy or Sicily. In Eze 27:8, Zidon, N. of Tyre: Arvad, N. of Zidon: Gebal, between Zidon and Arvad.<\/p>\n<p>Then follows (Eze 27:9 b  Eze 27:25 a) a gorgeous account of the commerce of Tyre, the varied commodities which were brought to her (as mistress of the seas), and the distant lands from which they came. In the description of the lands a certain order is observable: (a) the Mediterranean shores, (b) Eastern lands in three parallel lines drawn from south to north. Two verses (Eze 27:10 f.) describe the mercenaries of Tyre. (By Lud and Put, if not also Persia in Eze 27:10, are probably meant African peoples. Gammadim (Eze 27:11) is quite obscure. Tarshish (Eze 27:12) in S. Spain: Javan=Ionia or Greece: Tubal and Meshech (Psa 120:5*), S. and S.E. of the Black Sea. Togarmah (Eze 27:14)= Armenia. For Syria (Eze 27:16) read Edom. Note the products of Judah and Israel in Eze 27:17. Minnith, an Ammonite town. Pannag, unknown, should perhaps be donag = wax. Helbon (Eze 27:18), slightly N. of Damascus. The first sentence of Eze 27:19 should probably read, From Uzalin S. Arabiacame well-wrought iron. Dedan (Eze 27:20), S. of Edom. Kedar (Eze 27:21), N. of Arabia. Sheba (Eze 27:22), in S. Arabia. Raamah, possibly near Persian Gulf. Haran (Eze 27:23), in Mesopotamia, associated with Abraham. Canneh, site unknown. Eden on middle of Euphrates. Chilmad (Eze 27:23) unknown.)<\/p>\n<p>With wares from all these far-off lands the gallant ship (i.e. Tyre) is laden, and rowed out to the high seas, where she is wrecked by a mighty east wind (symbolic of Nebuchadrezzar). Very graphic is the description of the ship, her wares and company, engulfed in the heart of the sea (Eze 27:26-28). (In Eze 27:28, suburbs perhaps = surrounding regions). Then the other sea peoples with whom Tyre traded, and who are themselves involved in her ruin, utter a dirge in expression of their amazement and sorrow (Eze 27:29-36).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Peake&#8217;s Commentary on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">The great ship Tyre 27:1-11<\/span><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>The Lord instructed Ezekiel to write a lamentation over Tyre, though presently it was renowned for its seafaring and commercial leadership in the world. Tyre&rsquo;s neighboring kings sang the first dirge over Tyre&rsquo;s demise (26:15-18), but Ezekiel was to utter the one in this chapter. The destruction of sinners always moves the heart of God, and it should also move the hearts of His spokespeople.<\/p>\n<p>Tyre had taken great pride and conceit in itself, and this was another cause of its judgment by God (cf. 26:2; Psa 10:4; Pro 6:17; Pro 8:13; Pro 16:18). Like Jerusalem, it considered itself perfect in beauty (Lam 2:15; cf. Eze 28:1-17; Rev 3:17).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>TYRE (CONTINUED): SIDON<\/p>\n<p>Eze 27:1-36; Eze 28:1-26<\/p>\n<p>THE remaining oracles on Tyre (chapters 27, Eze 28:1-19) are somewhat different both in subject and mode of treatment from the chapter we have just finished. Chapter 26 is in the main a direct announcement of the fall of Tyre, delivered in the oratorical style which is the usual vehicle of prophetic address. She is regarded as a state occupying a definite place among the other states of the world, and sharing the fate of other peoples who by their conduct towards Israel or their ungodliness and arrogance have incurred the anger of Jehovah. The two great odes which follow are purely ideal delineations of what Tyre is in herself; her destruction is assumed as certain rather than directly predicted, and the prophet gives free play to his imagination in the effort to set forth the conception of the city which was impressed on his mind. In chapter 27, he dwells on the external greatness and magnificence of Tyre, her architectural splendour, her political and military power, and above all her amazing commercial enterprise. chapter 28, on the other hand, is a meditation on the peculiar genius of Tyre, her inner spirit of pride and self-sufficiency, as embodied in the person of her king. From a literary point of view the two chapters are amongst the most beautiful in the whole book. In the twenty-seventh chapter the fiery indignation of the prophet almost disappears, giving place to the play of poetic fancy and a flow of lyric emotion more perfectly rendered than in any other part of Ezekiels writings. The distinctive feature of each passage is the elegy pronounced over the fall of Tyre; and although the elegy seems just on the point of passing into the taunt-song, yet the accent of triumph is never suffered to overwhelm the note of sadness to which these poems owe their special charm.<\/p>\n<p>I.<\/p>\n<p>Chapter 27 is described as a dirge over Tyre. In the previous chapter the nations were represented as bewailing her fall, but here the prophet himself takes up a lamentation for her; and, as may have been usual in real funeral dirges, he commences by celebrating the might and riches of the doomed city. The fine image which is maintained throughout the chapter was probably suggested to Ezekiel by the picturesque situation of Tyre on her sea-girt rock at &#8220;the entries of the sea.&#8221; He compares her to a stately vessel riding at anchor near the shore, taking on board her cargo of precious merchandise, and ready to start on the perilous voyage from which she is destined never to return. Meanwhile the gallant ship sits proudly in the water, tight and seaworthy and sumptuously furnished; and the prophets eye runs rapidly over the chief points of her elaborate construction and equipment (Eze 27:3-11). Her timbers are fashioned of cypress from Hermon, her mast is a cedar of Lebanon, her oars are made of the oak of Bashan, her deck of sherbin-wood (a variety of cedar) inlaid with ivory imported from Cyprus. Her canvas fittings are still more exquisite and costly. The sail is of Egyptian byssus with embroidered work, and the awning over the deck was of cloth resplendent in the two purple dyes procured from the coasts of Elishah. The ship is fitted up for pleasure and luxury as well as for traffic, the fact symbolised being obviously the architectural and other splendours which justified the citys boast that she was &#8220;the perfection of beauty.&#8221;<\/p>\n<p>But Tyre was wise and powerful as well as beautiful; and so the prophet, still keeping up the metaphor, proceeds to describe how the great ship is manned. Her steersmen are the experienced statesmen whom she herself has bred and raised to power; her rowers are the men of Sidon and Aradus, who spend their strength in her service. The elders and wise men of Gebal are her shipwrights (literally &#8220;stoppers of leaks&#8221;); and so great is her influence that all the naval resources of the world are subject to her control. Besides this Tyre employs an army of mercenaries drawn from the remotest quarters of the earth-from Persia and North Africa, as well as the subordinate towns of Phoenicia; and these, represented as hanging their shields and helmets on her sides, make her beauty complete. In these verses the prophet pays a tribute of admiration to the astuteness with which the rulers of Tyre used their resources to strengthen her position as the head of the Phoenician confederacy. Three of the cities mentioned-Sidon, Aradus, and Gebal or Byblus-were the most important in Phoenicia; two of them at least had a longer history than herself, yet they are here truly represented as performing the rough menial labour which brought wealth and renown to Tyre. It required no ordinary statecraft to preserve the balance of so many complex and conflicting interests, and make them all co-operate for the advancement of the glory of Tyre; but hitherto her &#8220;wise men&#8221; had proved equal to the task.<\/p>\n<p>The second strophe (Eze 27:12-25) contains the survey of Tyrian commerce, which has already been analysed in another connection. At first sight it appears as if the allegory were here abandoned, and the impression is partly correct. In reality the city, although personified, is regarded as the emporium of the worlds commerce, to which all the nations stream with their produce. But at the end it appears that the various commodities enumerated represent the cargo with which the ship is laden. Ships of Tarshish-i.e., the largest class of merchant vessels then afloat, used for the long Atlantic voyage-wait upon her, and fill her with all sorts of precious things (Eze 27:25). Then in the last strophe (Eze 27:26-36), which speaks of the destruction of Tyre, the figure of the ship is boldly resumed. The heavily freighted vessel is rowed into the open sea; there she is struck by an east wind and founders in deep water. The image suggests two ideas, which must not be pressed, although they may have an element of historic truth in them: one is that Tyre perished under the weight of her own commercial greatness, and the other that her ruin was hastened through the folly of her rulers. But the main idea is that the destruction of the city was wrought by the power of God, which suddenly overwhelmed her at the height of her prosperity and activity. As the waves close over the doomed vessel the cry of anguish that goes up from the drowning mariners and passengers strikes terror into the hearts of all seafaring men. They forsake their ships, and having reached the safety of the shore abandon themselves to frantic demonstrations of grief, joining their voices in a lamentation over the fate of the goodly ship which symbolised the mistress of the sea (Eze 27:32-36):-<\/p>\n<p>&#8220;Who was like Tyre [so glorious]-<\/p>\n<p>In the midst of the sea? <\/p>\n<p>When thy wares went forth from the seas-<\/p>\n<p>Thou filledst the peoples;<\/p>\n<p>With thy wealth and thy merchandise-<\/p>\n<p>Thou enrichedst the earth. <\/p>\n<p>Now art thou broken from the seas-<\/p>\n<p>In depths of the waters; <\/p>\n<p>Thy merchandise and all thy multitude-<\/p>\n<p>Are fallen therein. <\/p>\n<p>All the inhabitants of the islands-<\/p>\n<p>Are shocked at thee, <\/p>\n<p>And their kings shudder greatly-<\/p>\n<p>With tearful countenances. <\/p>\n<p>They that trade among the peoples-<\/p>\n<p>Hiss over thee; Thou art become a terror-<\/p>\n<p>And art no more for ever.&#8221;<\/p>\n<p>Such is the end of Tyre. She has vanished utterly from the earth; the imposing fabric of her greatness is like an unsubstantial pageant faded; and nothing remains to tell of her former glory but the mourning of the nations who were once enriched by her commerce. Eze 28:1-19 -Here the prophet turns to the prince of Tyre, who is addressed throughout as the impersonation of the consciousness of a great commercial community. We happen to know from Josephus that the name of the reigning king at this time was Ithobaal or Ethbaal II But it is manifest that the terms of Ezekiels message have no reference to the individuality of this or any other prince of Tyre. It is not likely that the king could have exercised any great political influence in a city &#8220;whose merchants were all princes&#8221;; indeed, we learn from Josephus that the monarchy was abolished in favour of some sort of elective constitution not long after the death of Ithobaal. Nor is there any reason to suppose that Ezekiel has in view any special manifestation of arrogance on the part of the royal house, such as a pretension to be descended from the gods. The king here is simply the representative of the genius of the community, the sins of heart charged against him are the expression of the sinful principle which the prophet detected beneath the refinement and luxury of Tyre, and his shameful death only symbolises the downfall of the city. The prophecy consists of two parts: first, an accusation against the prince of Tyre, ending with a threat of destruction (Eze 27:2-10); and second, a lament over his fall (Eze 27:11-19). The point of view is very different in these two sections. In the first the prince is still conceived as a man, and the language put into his mouth, although extravagant, does not exceed the limits of purely human arrogance. In the second, however, the king appears as an angelic being, an inhabitant of Eden and a companion of the cherub, sinless at first, and falling from his high estate through his own transgression. It almost seems as if the prophet had in his mind the idea of a tutelary spirit or genius of Tyre, like the angelic princes in the book of Daniel who preside over the destinies of different nations. {Dan 10:20-21; Dan 12:1} But in spite of its enhanced idealism, the passage only clothes in forms drawn from Babylonian mythology the boundless self-glorification of Tyre, and the expulsion of the prince from paradise is merely the ideal counterpart of the overthrow of the city which is his earthly abode. The sin of Tyre is an overweening pride, which culminated in an attitude of self-deification on the part of its king. Surrounded on every hand by the evidences of mans mastery over the world, by the achievements of human art and industry and enterprise, the king feels as if his throne on the sea-girt island were a veritable seat of the gods, and as if he himself were a being truly divine. His heart is lifted up; and, forgetful of the limits of his mortality, he &#8220;sets his mind like the mind of a god.&#8221; The godlike quality on which he specially prides himself is the superhuman wisdom evinced by the extraordinary prosperity of the city with which he identifies himself. Wiser than Daniel! the prophet ironically exclaims; &#8220;no secret thing is too dark for thee! By thy wisdom and thine insight thou hast gotten thee wealth, and hast gathered gold and silver into thy treasuries: by thy great wisdom in thy commerce thou hast multiplied thy wealth, and thy heart is lifted up because of thy riches.&#8221; The prince sees in the vast accumulation of material resources in Tyre nothing but the reflection of the genius of her inhabitants; and being himself the incarnation of the spirit of the city, he takes the glory of it to himself and esteems himself a god. Such impious self-exaltation must inevitably call down the vengeance of Him who is the only living God; and Ezekiel proceeds to announce the humiliation of the prince by the &#8220;most ruthless of the nations&#8221;-i.e., the Chaldaeans. He shall then know how much of divinity doth hedge a king. In face of them that seek his life he shall learn that he is man and not God, and that there are forces in the world against which the vaunted wisdom of Tyre is of no avail. An ignominious death at the hand of strangers is the fate reserved for the mortal who so proudly exalted himself against all that is called God.<\/p>\n<p>The thought thus expressed, when disengaged from its peculiar setting, is one of permanent importance. To Ezekiel, as to the prophets generally, Tyre is the representative of commercial greatness, and the truth which he here seeks to illustrate is that the abnormal development of the mercantile spirit had in her case destroyed the capacity of faith in that which is truly divine. Tyre no doubt, like every other ancient state, still maintained a public religion of the type common to Semitic paganism. She was the sacred seat of a special cult, and the temple of Melkarth was considered the chief glory of the city. But the public and perfunctory worship which was there celebrated had long ceased to express the highest consciousness of the community. The real god of Tyre was not Baal nor Melkarth, but the king, or any other object that might serve as a symbol of her civic greatness. Her religion was one that embodied itself in no outward ritual; it was the enthusiasm which was kindled in the heart of every citizen of Tyre by the magnificence of the imperial city to which he belonged. The state of mind which Ezekiel regards as characteristic of Tyre was perhaps the inevitable outcome of a high civilisation informed by no loftier religious conceptions than those common to heathenism. It is the idea which afterwards found expression in the deification of the Roman emperors-the idea that the state is the only power higher than the individual to which he can look for the furtherance of his material and spiritual interests, the only power, therefore, which rightly claims his homage and his reverence. None the less it is a state of mind which is destructive of all that is essential to living religion; and Tyre in her proud self-sufficiency was perhaps further from a true knowledge of God than the barbarous tribes who in all sincerity worshipped the rude idols which represented the invisible power that ruled their destinies. And in exposing the irreligious spirit which lay at the heart of the Tyrian civilisation the prophet lays his finger on the spiritual danger which attends the successful pursuit of the finite interests of human life. The thought of God, the sense of an immediate relation of the spirit of man to the Eternal and the Infinite, are easily displaced from mens minds by undue admiration for the achievements of a culture based on material progress, and supplying every need of human nature except the very deepest, the need of God. &#8220;For that is truly a mans religion, the object of which fills and holds captive his soul and heart and mind, in which he trusts above all things, which above all things he longs for and hopes for.&#8221; The commercial spirit is indeed but one of the forms in which men devote themselves to the service of this present world; but in any community where it reigns supreme we may confidently look for the same signs of religious decay which Ezekiel detected in Tyre in his own day. At all events his message is not superfluous in an age and country where energies are well-nigh exhausted in the accumulation of the means of. living, and whose social problems all run up into the great question of the distribution of wealth. It is essentially the same. truth which Ruskin, with something of the power and insight of a Hebrew prophet, has so eloquently enforced on the men who make modern England-that the true religion of a community does not live in the venerable institutions to which it yields a formal and conventional deference, but in the objects which inspire its most eager ambitions, the ideals which govern its standard of worth, in those things wherein it finds the ultimate ground of its confidence and the reward of its work.<\/p>\n<p>The lamentation over the fall of the prince of Tyre (Eze 28:11-19) reiterates the same lesson with a boldness and freedom of imagination not usual with this prophet. The passage is full of obscurities and difficulties which cannot be adequately discussed here, but the main lines of the conception are easily grasped. It describes the original state of the prince as a semi-divine being, and his fall from that state on account of sin that was found in him. The picture is no doubt ironical; Ezekiel actually means nothing more than that the soaring pride of Tyre enthroned its king or its presiding genius in the seat of the gods, and endowed him with attributes more than mortal. The prophet accepts the idea, and shows that there was sin in Tyre enough to hurl the most radiant of celestial creatures from heaven to hell. The passage presents certain obvious affinities with the account of the Fall in the second and third chapters of Genesis; but it also contains reminiscences of a mythology the key to which is now lost. It can hardly be supposed that the vivid details of the imagery, such as the &#8220;mountain of God,&#8221; the &#8220;stones of fire,&#8221; &#8220;the precious gems,&#8221; are altogether due to the prophets imagination. The mountain of the gods is now known to have been a prominent idea of the Babylonian religion; and there appears to have been a widespread notion that in the abode of the gods were treasures of gold and precious stones, jealously guarded by griffins, of which small quantities found their way into the possession of men. It is possible that fragments of these mythical notions may have reached the knowledge of Ezekiel during his sojourn in Babylon and been used by him to fill up his picture of the glories which surrounded the first estate of the king of Tyre. It should be observed, however, that the prince is not to be identified with the cherub or one of the cherubim. The words &#8220;Thou art the anointed cherub that covereth, and I have set thee so&#8221; (Eze 28:14) may be translated &#8220;With the cherub I set thee&#8221;; and similarly the words of Eze 28:16, &#8220;I will destroy thee, O covering cherub,&#8221; should probably be rendered &#8220;And the cherub hath destroyed thee.&#8221; The whole conception, is greatly simplified by these changes, and the principal features of it, so far as they can be made out with clearness, are as follows: The cherub is the warden of the &#8220;holy mountain of God,&#8221; and no doubt also (as in chapter 1) the symbol and bearer of the divine glory. When it is said that the prince of Tyre was placed with the cherub, the meaning is that he had his place in the abode of God, or was admitted to the presence of God, so long as he preserved the perfection in which he was created (Eze 28:15). The other allusions to his original glory, such as the &#8220;covering&#8221; of precious stones and the &#8220;walking amidst fiery stones,&#8221; cannot be explained with any degree of certainty. When iniquity is found in him so that he must be banished from the presence of God, the cherub is said to destroy him from the midst of the stones of fire-i.e., is the agent of the divine judgment which descends on the prince. It is thus doubtful whether the prince is conceived as a perfect human being, like Adam before his fall, or as an angelic, superhuman creature; but the point is of little importance in ideal delineation such as we have here. It will be seen that even on the first supposition there is no very close correspondence with the story of Eden in the book of Genesis, for there the cherubim are placed to guard the way of the tree of life only after man has been expelled from the garden.<\/p>\n<p>But what is the sin that tarnished the sanctity of this exalted personage and cost him his place among the immortals? Ideally, it was an access of pride that caused his ruin, a spiritual sin, such as might originate in the heart of an angelic being.<\/p>\n<p>&#8220;By that sin fell the angels: how can man, then <\/p>\n<p>The image of his Maker, hope to win by it?&#8221;<\/p>\n<p>His heart was lifted up because of his beauty, and he forfeited his godlike wisdom over his brilliance (Eze 28:17). But really, this change passing over the spirit of the prince in the seat of God is only the reflection of what is done on earth in Tyre. As her commerce increased, the proofs of her unjust and unscrupulous use of wealth were accumulated against her, and her midst was filled with violence (Eze 27:16). This is the only allusion in the three chapters to the wrong and oppression and the outrages on humanity which were the inevitable accompaniments of that greed of gain which had taken possession of the Tyrian community. And these sins are regarded as a demoralisation taking place in the nature of the prince, who is the representative of the city; by the &#8220;iniquity of his traffic he has profaned his holiness,&#8221; and is cast down from his lofty seat to the earth, a spectacle of abject humiliation for kings to gloat over. By a sudden change of metaphor the destruction of the city is also represented as a fire breaking out in the vitals of the prince, and reducing his body to ashes-a conception which has not unnaturally suggested to some commentators the fable of the phoenix which was supposed periodically to immolate herself in a fire of her own kindling.<\/p>\n<p>III.<\/p>\n<p> A short oracle on Sidon completes the series of prophecies dealing with the future of Israels immediate neighbours (Eze 28:20-23). Sidon lay about twenty miles farther north than Tyre, and was, as we have seen, at this time subject to the authority of the younger and more vigorous city. From the book of Jeremiah, {Jer 25:22; Jer 27:3} however, we see that Sidon was an autonomous state, and preserved a measure of independence even in matters of foreign policy. There is therefore nothing arbitrary in assigning a separate oracle to this most northerly of the states in immediate contact with the people of Israel, although it must be admitted that Ezekiel has nothing distinctive to say of Sidon. Phoenicia was in truth so overshadowed by Tyre that all the characteristics of the people have been amply illustrated in the chapters that have dealt with the latter city. The prophecy is accordingly delivered in the most general terms, and indicates rather the purpose and effect of the judgment than the manner in which it is to come or the character of the people against whom it is directed. It passes insensibly into a prediction of the glorious future of Israel, which is important as revealing the underlying motive of all the preceding utterances against the heathen nations. The restoration of Israel and the destruction of her old neighbours are both parts of one comprehensive scheme of divine providence, the ultimate object of which is a demonstration before the eyes of the world of the holiness of Jehovah. That men might know that He is Jehovah, God alone, is the end alike of His dealings with the heathen and with His own people. And the two parts of Gods plan are in the mind of Ezekiel intimately related to each other; the one is merely a condition of the realisation of the other. The crowning proof of Jehovahs holiness will be seen in His faithfulness to the promise made to the patriarchs of the possession of the land of Canaan, and in the security and prosperity enjoyed by Israel when brought back to their land a purified nation. Now in the past Israel had been constantly interfered with, crippled, humiliated, and seduced by the petty heathen powers around her borders. These had been a pricking brier and a stinging thorn (Eze 28:24), constantly annoying and harassing her and impeding the free development of her national life. Hence the judgments here denounced against them are no doubt in the first instance a punishment for what they had been and done in the past; but they are also a clearing of the stage that Israel might be isolated from the rest of the world, and be free to mould her national life and her religious institutions in accordance with the will of her God. That is the substance of the last three verses of the chapter; and while they exhibit the peculiar limitations of the prophets thinking, they enable us at the same time to do justice to the singular unity and consistency of aim which guided him in his great forecast of the future of the kingdom of God. There remains now the case of Egypt to be dealt with; but Egypts relations to Israel and her position in the world were so unique that Ezekiel reserves consideration of her future for a separate group of oracles longer than those on all the other nations put together.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expositors Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The word of the LORD came again unto me, saying, The dirge of Tyre written in poetical form. Tyre is compared to a fair vessel, to whose equipment the various nations of the world contribute, launching forth in majesty, to be wrecked and to perish. The nations enumerated point out Tyre as the center of &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-ezekiel-271\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 27:1&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-21133","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21133","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21133"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21133\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21133"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21133"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21133"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}