{"id":22384,"date":"2022-09-24T09:29:29","date_gmt":"2022-09-24T14:29:29","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-amos-19\/"},"modified":"2022-09-24T09:29:29","modified_gmt":"2022-09-24T14:29:29","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-amos-19","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-amos-19\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Amos 1:9"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant: <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 9 10<\/strong>. <strong> Tyre<\/strong>, the great commercial city of the North, next receives her doom from the prophet&rsquo;s lips. Tyre, as the most important of the Phoenician cities, is taken as representing Phoenicia generally. For defensive purposes Tyre was strongly fortified; but the Phoenicians were not an aggressive people: they were devoted to commerce: Tyre was a &lsquo;mart of nations&rsquo; (<span class='bible'>Isa 23:3<\/span>), a centre of trade by land as well as by sea (see the striking picture of the variety and extent of Tyrian commerce in <span class='bible'>Ezekiel 27<\/span>); hence her relations with the Hebrews, as with her neighbours generally, were peaceful. The Tyrians were also celebrated for skill in artistic work: Hiram, king of Tyre, sent Tyrian workmen to build a palace for David; a formal treaty was concluded between Hiram and Solomon; Tyrian builders prepared timber and stones for the Temple; and a Tyrian artist designed and cast the chief ornaments and vessels of metal belonging to it (<span class='bible'>2Sa 5:11<\/span>; <span class='bible'>1Ki 5:1-12<\/span>; <span class='bible'>1Ki 5:18<\/span>; <span class='bible'>1Ki 7:13-45<\/span>).<\/p>\n<p><em> because they delivered up<\/em> <strong> entire populations<\/strong> <em> to Edom<\/em> ] The charge is similar to that brought against the Philistines, <span class='bible'><em> Amo 1:6<\/em><\/span>; the Tyrians however are not accused of <em> taking<\/em> captives, but only of delivering them to others, i.e. of acting as agents for those who actually took them. For the Tyrians taking part in the trade of slaves, cf. <span class='bible'>Eze 27:13<\/span>; and see on <span class='bible'>Joe 3:6<\/span>. What &lsquo;exiled companies&rsquo; are alluded to does not appear; they need not necessarily have consisted of Israelites; the reference may be as well to gangs of slaves procured with violence from other nations.<\/p>\n<p><em> and remembered not the brotherly covenant<\/em> ] lit. <em> the covenant of<\/em> i.e. <em> between<\/em> <em> brothers:<\/em> this forgetfulness was an aggravation of the offence, which is not mentioned in the case of Gaza, <span class='bible'><em> Amo 1:6<\/em><\/span>. The allusion is commonly supposed to be to the league, or &lsquo;covenant,&rsquo; concluded between Hiram and Solomon, <span class='bible'>1Ki 5:12<\/span> (for &lsquo;brother&rsquo; used figuratively of one joined in amity to another, see <span class='bible'>1Ki 9:13<\/span>; <span class='bible'>1Ki 20:32<\/span>); but it is scarcely likely that the crowning offence of Tyre should be forgetfulness of a treaty entered into nearly 300 years previously; more probably the reference is to the way in which, repudiating some alliance formed with other Phoenician towns, the Tyrians were the means of procuring slaves from them for Edom. As <span class='bible'>Amo 2:1<\/span> shews, Amos does not restrict his censure to wrongs perpetrated against Israel: it is the rights common to humanity at large, which he vindicates and defends.<\/p>\n<p> Isaiah (ch. 23), Jeremiah, at least incidentally (<span class='bible'>Jer 25:22<\/span>), Ezekiel (ch. 26 28), Zechariah (<span class='bible'>Zec 9:3<\/span> f.), all foretell the ruin of Tyre; but it was long before it was accomplished. The Tyrians, it seems, escaped as a rule the hostility of the Assyrians by acquiescing in a condition of dependence and by timely payment of tribute. Thus Asshurnazirpal (b.c. 885 860) boasts of marching with his army as far as the &ldquo;great sea of the West,&rdquo; and receiving tribute from Tyre, Sidon, Gebal, and Arvd; but he claims no conquest by arms ( <em> K.A.T<\/em> [121][122] , p. 157; <em> R.P<\/em> [123][124] iii. 73 f.). Shalmaneser II. receives tribute in his 18th and 21st years (b.c. 842, 839) from Tyre and Sidon ( <em> K.A.T<\/em> [125][126] , p. 207, 210; <em> R.P<\/em> [127][128] iv. 44 f.), in the former year, together with that of <em> Jehu<\/em>, Hiram, king of Tyre, pays tribute to Tiglath-pileser in 734 ( <em> ib.<\/em> p. 253). Shalmaneser IV. besieged Tyre for five years, but it does not appear that he took it. Both Esarhaddon and Asshurbanipal name &ldquo;Baal of Tyre&rdquo; among their tributaries ( <em> K.A.T<\/em> [129][130] , p. 356). Tyre sustained a long siege according to Josephus one of 13 years at the hands of Nebuchadnezzar; but it is not stated whether he captured it, Ezekiel, in his allusion (<span class='bible'>Eze 29:18<\/span>), implies that he did not. In the subsequent centuries the greatest blow which befel Tyre was its capture, after a seven months&rsquo; siege, by Alexander the Great, when 30,000 of its inhabitants were sold into slavery. It recovered itself, however, and continued for long afterwards to be an important naval and commercial city: Jerome (c. a.d. 400) describes it as <em> Phoenices nobilissima et pulcherrima civitas<\/em>, and says that mercantile transactions of nearly all nations were carried on in it. The final blow was not given to Tyre till a.d. 1291, when it was taken by the Saracens; and since then the site of the once populous and thriving city has been little more than a barren strand.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [121] <em> .A.T.<\/em>  Eb. Schrader, <em> Die Keilinschriften und das A. T.<\/em>, ed. 2, 1883 (translated under the title <em> The Cuneiform Inscriptions and the O. T<\/em>. 1885, 1888). The references are to the pagination of the German, which is given on the margin of the English translation.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [122]  Eb. Schrader, <em> Die Keilinschriften und das A. T.<\/em>, ed. 2, 1883 (translated under the title <em> The Cuneiform Inscriptions and the O. T<\/em>. 1885, 1888). The references are to the pagination of the German, which is given on the margin of the English translation.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [123] <em> .P.<\/em>  <em> Records of the Past<\/em>, first and second series, respectively.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [124]  <em> Records of the Past<\/em>, first and second series, respectively.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [125] <em> .A.T.<\/em>  Eb. Schrader, <em> Die Keilinschriften und das A. T.<\/em>, ed. 2, 1883 (translated under the title <em> The Cuneiform Inscriptions and the O. T<\/em>. 1885, 1888). The references are to the pagination of the German, which is given on the margin of the English translation.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [126]  Eb. Schrader, <em> Die Keilinschriften und das A. T.<\/em>, ed. 2, 1883 (translated under the title <em> The Cuneiform Inscriptions and the O. T<\/em>. 1885, 1888). The references are to the pagination of the German, which is given on the margin of the English translation.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [127] <em> .P.<\/em>  <em> Records of the Past<\/em>, first and second series, respectively.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [128]  <em> Records of the Past<\/em>, first and second series, respectively.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [129] <em> .A.T.<\/em>  Eb. Schrader, <em> Die Keilinschriften und das A. T.<\/em>, ed. 2, 1883 (translated under the title <em> The Cuneiform Inscriptions and the O. T<\/em>. 1885, 1888). The references are to the pagination of the German, which is given on the margin of the English translation.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [130]  Eb. Schrader, <em> Die Keilinschriften und das A. T.<\/em>, ed. 2, 1883 (translated under the title <em> The Cuneiform Inscriptions and the O. T<\/em>. 1885, 1888). The references are to the pagination of the German, which is given on the margin of the English translation.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">The last crowning sin, for which judgment is pronounced on Tyre, is the same as that of Philistia, and probably was enacted in concert with it. In Tyre, there was this aggravation, that it was a violation of a previous treaty and friendship. It was not a covenant only, nor previous friendliness only; but a specific covenant, founded on friendship which they forgat and brake. If they retained the memory of Hirams contact with David and Solomon, it was a sin against light too. After David had expelled the Jebusites from Jerusalem, Hiram King of Tyre sent messengers to David, and cedar trees and carpenters and masons; and they built David a house <span class='bible'>2Sa 5:11<\/span>. The Philistines contrariwise invaded him <span class='bible'>2Sa 5:17<\/span>. This recognition of him by Hiram was to David a proof, that the Lord had established him king over Israel, and that He had exalted his kingdom for His people, Israels sake <span class='bible'>2Sa 5:12<\/span>.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">Hiram seems, then, to have recognized something super-human in the exaltation of David. Hiram was ever a lover of David <span class='bible'>1Ki 5:1<\/span>. This friendship he continued to Solomon, and recognized his God as the God. Scripture embodies the letter of Hiram; Because the Lord hath loved his people, He hath made thee king over them. Blessed be the Lord God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David a wise son &#8211; that he might build are house for the Lord . He must have known then the value which the pious Israelites attached to the going up to that temple. A later treaty, offered by Demetrius Nicator to Jonathan, makes detailed provision that the Jews should have  the feasts and sabbaths and new moons and the solemn days and the three days before the feast and the three days after the feast, as days of immunity and freedom.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">The three days before the feast were given, that they might go up to the feast. Other treaties guarantee to the Jews religious privileges . A treaty between Solomon and Hiram, which should not secure any religious privileges needed by Jews in Hirams dominion, is inconceivable. But Jews were living among the Zidonians (see the note at <span class='bible'>Joe 3:6<\/span>). The treaty also, made between Hiram and Solomon, was subsequent to the arrangement by which Hiram was to supply cedars to Solomon, and Solomon to furnish the grain of which Hiram stood in need <span class='bible'>1Ki 5:7-11<\/span>. The Lord gave Solomon wisdom, as He promised him <span class='bible'>1Ki 5:12<\/span>; and, as a fruit of that wisdom, there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a covenant. The terms of that covenant are not there mentioned; but a covenant involves conditions. it was not a mere peace; but a distinct covenant, sanctioned by religious rites and by sacrifice.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">This brotherly covenant Tyre remembered not, when they delivered up to Edom a complete captivity, all the Jews who came into their hands. It seems then, that that covenant had an special provision against selling them away from their own land. This same provision other people made  for love of their country or their homes; the Jews, for love of their religion. This covenant Tyre remembered not, but brake. They knew doubtless why Edom sought to possess the Israelites; but the covetousness of Tyre fed the cruelty of Edom, and God punished the broken appeal to Himself.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span class='bible'>Amo 1:9-10<\/span><\/p>\n<p><em>I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>The Divine judgment on Tyre<\/strong><\/p>\n<p>To follow out the accomplishment of the prophecies respecting Tyre, under the conduct of so good a guide as Bishop Newton, is a most interesting occupation. He gives the following quotation from Maundrell. This city, standing in the sea, upon a peninsula, promises at a distance something very magnificent. But when you come to it, you find no similitude of that glory for which it was so renowned in ancient times. On the north side, it was an old Turkish, ungarrisoned castle; besides which you see nothing here but a mere Babel of broken walls, pillars, vaults, etc., there being not so much as one entire house left; its present inhabitants are only a few poor wretches, harbouring themselves in the vaults, and subsisting chiefly upon fishing, who seem to be preserved in this place by Divine providence, as a visible evidence, how God has fulfilled His word concerning Tyre, namely, that it should be as a top of a rock, a place for fishers to dry their nets on. Newton himself says<strong>:<\/strong> Such hath been the fate of this city, once the most famous in the world for trade and commerce. But trade is a fluctuating thing<strong>:<\/strong> it passed from Tyre to Alexandria, from Alexandria to Venice, from Venice to Antwerp, from Antwerp to Amsterdam and London, the English rivalling the Dutch, as<strong> <\/strong>the French are now rivalling both. All nations almost are now wisely applying themselves to trade; and it behoves those who are in possession of it to take the greatest care they do not lose it. It is a plant of tender growth, and requires sun and soil and fine seasons to make it thrive and flourish. It will not grow like the palm tree, which, with the more weight and pressure, rises the more. Liberty is a friend to that, as that is a friend to liberty. But the greatest enemy to both is licentiousness, which tramples upon all law and lawful authority, encourages riots and tumults, promotes drunkenness and debauchery, sticks at nothing to supply its extravagance, practises every art of illicit gain, ruins credit, ruins trade, and will, in the end, ruin liberty itself. Neither kingdoms nor commonwealths, neither public companies nor private persons, can long carry on a beneficial, flourishing trade without virtue and what virtue teacheth, sobriety, industry, frugality, modesty, honesty, punctuality, humanity, charity, the love of our country, and the fear of God. The prophets will inform us how the Tyrians lost it; and the like causes will always produce the like effects. (<em>Vincent W. Ryan, M. A.<\/em>)<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>9<\/span>. <I><B>Tyrus<\/B><\/I>] See an ample description of this place, and of its desolation and final ruin, in the notes on <span class='bible'>Eze 26:1-28:19<\/span>.<\/P> <P> <\/P> <P> <I><B>The brotherly covenant<\/B><\/I>] This possibly refers to the very friendly league made between Solomon and Hiram, king of Tyre, <span class='bible'>1Kg 5:12<\/span>; but some contend that the brotherly covenant refers to the <I>consanguinity<\/I> between the <I>Jews<\/I> and <I>Edomites<\/I>. The Tyrians, in exercising cruelties upon these, did it, in effect, on the Jews, with whom they were connected by the most intimate ties of kindred; the two people having descended from the two brothers, Jacob and Esau. See <I>Calmet<\/I>.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> The prophet having foretold the destruction of the Syrians and the Philistines, for their inhumanity and barbarous cruelty against the Jews, he doth now in the same manner and words foretell the destruction of the Tyrians. See <span class='bible'>Amo 1:3<\/span>. <\/P> <P><B>Because they delivered up the whole captivity to Edom:<\/B> see <span class='bible'>Amo 1:6<\/span>, where these passages are already explained. <\/P> <P><B>And remembered not the brotherly covenant,<\/B> which was between Hiram on the one part, and David and Solomon on the other part, on account whereof these Tyrians ought to have befriended the Jews, and not betrayed them; so some: others thus, The nearness of blood between Israel and Edom should have been remembered by the Tyrians, and they should therefore have persuaded Edom to carry it as became a brother, and by their mediation the Tyrians should have made peace between Israel and Edom; but they did not so, they took advantage of times, and made merchandise of Israel, sold such as either fled for refuge from other enemies, or such as fell into the hands of the Tyrians, joining with Hazael and Ben-hadad in their wars against Israel. What other sins Tyre added to this between this time and Nebuchadnezzars besieging and subduing Tyre were then punished, when after thirteen years siege it was taken, of which see <span class='bible'>Eze 26<\/span>; <span class='bible'>27<\/span>; <span class='bible'>28<\/span>;, where at large Tyre is spoken of. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>9. Tyrus . . . delivered up the . .. captivity to Edom<\/B>the same charge as against the Philistines(<span class='bible'>Am 1:6<\/span>). <\/P><P>       <B>remembered not the brotherlycovenant<\/B>the league of Hiram of Tyre with David and Solomon,the former supplying cedars for the building of the temple and king&#8217;shouse in return for oil and corn (<span class='bible'>2Sa 5:11<\/span>;<span class='bible'>1Ki 5:2-6<\/span>; <span class='bible'>1Ki 9:11-14<\/span>;<span class='bible'>1Ki 9:27<\/span>; <span class='bible'>1Ki 9:10-22<\/span>;<span class='bible'>1Ch 14:1<\/span>; <span class='bible'>2Ch 8:18<\/span>;<span class='bible'>2Ch 9:10<\/span>).<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>Thus saith the Lord, for three transgressions of Tyrus<\/strong>,&#8230;. Or Tyre, a very ancient city in Palestine; of which<\/p>\n<p> <span class='bible'>[See comments on Isa 23:1]<\/span>;<\/p>\n<p><strong>and for four, I will not turn away [the punishment] thereof<\/strong>;<\/p>\n<p> <span class='bible'>[See comments on Am 1:3]<\/span>;<\/p>\n<p><strong>because they delivered up the whole captivity to Edom<\/strong>: such of the Israelites that fell into their hands, or fled to them for shelter, they delivered up to the Edomites, their implacable adversaries, or sold them to them, as they did to the Grecians, <span class='bible'>Joe 3:6<\/span>;<\/p>\n<p><strong>and remembered not the brotherly covenant<\/strong>; either the covenant and agreement that should be among brethren, as the Jews and Edomites were which the Tyrians should have remembered, and persuaded them to live peaceably; and not have delivered the one into the hands of the other, to be used in a cruel manner as slaves: or else the covenant made between Hiram king of Tyre, and David king of Israel, and which was renewed between Hiram and Solomon, on account of which they called each other brethren, <span class='bible'>2Sa 5:11<\/span>. The Phoenicians, of whom, the Tyrians were the principal, are noted for being faithless and treacherous f. &#8220;Punica fides&#8221; g was the same as &#8220;French faith&#8221; now; the perfidy of Hannibal is well known h. Cicero i says the Carthaginians, which were a colony of the Tyrians, were a deceitful and lying people; and Virgil k calls the Tyrians themselves &#8220;Tyrios bilingues&#8221;, &#8220;double tongued Tyrians&#8221;, which, Servius interprets deceitful, as referring more to the mind than to the tongue; and observes from Livy the perfidy of the Phoenicians in general, that they have nothing true nor sacred among them; no fear of God, no regard to an oath, nor any religion; and which are the three or four transgressions for which they are said here they should be punished; for, besides their ill usage of the Jews, their idolatry no doubt came into the account: the god that was worshipped at Tyre was Hercules, by whom was meant the sun, as Macrobius l observes; and as there were several Heathen gods of this name, he whom the Tyrians worshipped is the fourth of the name with Cicero m; the same is the Melicarthus of Sanchoniatho n, which signifies the king of the city, by which Bochart o thinks Tyre is intended. To be a priest of Hercules was the second honour to that of king, as Justin p observes; and so careful were the Tyrians of this deity, that they used to chain him, that he might not depart from them; see <span class='bible'>Jer 10:4<\/span>; and a most magnificent temple they had in honour of him, and which, they pretended, was exceeding ancient, as old as the city itself, the antiquity of which they speak extravagantly of Herodotus q says he saw this temple, and which was greatly ornamented, and particularly had two pillars, one of gold, and another of emerald; and inquiring of the priests, they told; him it was built when their city was, ten thousand three hundred years before that time; but according to their own historians r, Hiram, who lived in the days of Solomon, built the temple of Hercules, as well as that of Astarte; for though she is called the goddess of the Sidonians, she was also worshipped by the Tyrians; as he also ornamented the temple of Jupiter Olympius, and annexed it to the city, which deity also it seems had worship paid it in this place.<\/p>\n<p>f Alex. ab Alex. Genial Dier. l. 5. c. 10. g Vid. Reinesiura de Ling. Punic. c. 2. sect. 12. h Vid. Valer. Maxim. l. 9. c. 6. i Contra Rullum, Orat. 16. k Aeneid. l. 1. l Saturnal. l. 1. c. 20. m De Naturn Deorum, l. 3. n Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 2. p. 38. o Canaan, l. 2. col. 709. p E Trogo, l. 18. c. 4. q Euterp, sive l. 2. c. 44. r Meander &amp; Dius apud Joseph. Antiqu. l. 8. c. 5. sect. 3.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Tyre or Phoenicia. &#8211; <span class='bible'>Amo 1:9<\/span>. <em> &ldquo;Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, and for four, I shall not reverse it, because they have delivered up prisoners in full number to Edom, and have not remembered the brotherly covenant,<\/em> <span class='bible'>Amo 1:10<\/span>. <em> I send fire into the wall of Tyrus, and it will devour their palaces.&rdquo; <\/em> In the case of Phoenicia, the capital only (<em> Tzor <\/em>, i.e., Tyrus; see at <span class='bible'>Jos 19:29<\/span>) is mentioned. The crime with which it is charged is similar to the one for which the Philistines were blamed, with this exception, that instead of   (<span class='bible'>Amo 1:6<\/span>) we have simply  . If, therefore, Tyre is only charged with delivering up the captives to Edom, and not with having carried them away, it must have bought the prisoners from an enemy of Israel, and then disposed of them to Edom. From what enemy they were purchased, it is impossible to determine with certainty. Probably from the Syrians, in the wars of Hazael and Benhadad with Israel; for there is nothing at variance with this in the fact that, when they purchased Israelitish captives in the time of Joram, they sold them to Javan. For a commercial nation, carrying on so extensive a trade as the Phoenicians did, would have purchased prisoners in more than one war, and would also have disposed of them as slaves to more nations than one. Tyre had contracted all the more guilt through this trade in Israelitish salves, from the fact that it had thereby been ummindful of the brotherly covenant, i.e., of the friendly relation existing between Israel and itself-for example, the friendly alliance into which David and Solomon had entered with the king of Tyre (<span class='bible'>2Sa 5:11<\/span>; <span class='bible'>1Ki 5:15<\/span>.) &#8211; and also from the fact that no king of Israel or Judah had ever made war upon Phoenicia.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Keil &amp; Delitzsch Commentary on the Old Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p> He uses nearly the same words respecting Tyrus which he did respecting Gaza, and charges it with the same sin, which was that of removing the Jews from their country, as refugees and exiles, into Idumea, and of selling them as captives to the Idumeans. As of all the rest, he declares the same of Tyrus, that they had not lightly sinned, and that therefore no moderate chastisement was sufficient; for they had for a long time abused God&#8217;s forbearance, and had become stubborn in their wickedness. <\/p>\n<p> But what he says, that  they had not been mindful of the covenant of brethren,  some refer to Hiram and David; for we know that they had a brotherly intercourse, and called each other by the name of brothers; so great was the kindness between them. Some then think that the Tyrians are here condemned for having forgotten this covenant; for there ought to have remained among them some regard for the friendship which had existed between the two kings. But I know not whether this is too strained a view: I rather incline to another, and that is, that the Syrians delivered up the Jews and the Israelites to the Idumeans, when yet they knew them to be brethren: and they who implicate themselves in a matter of this kind are by no means excusable. When I see one conspiring for the ruin of his own brother, I see a detestable and a monstrous thing; if I abhor not a participation in the same crime, I am involved in the same guilt. When therefore the Syrians saw the Idumeans raging cruelly against their brethren, for they were descended from the same family, they ought doubtless to have shown to the Idumeans how alienated they were from all humanity and how perfidious they were against their own brethren and relatives. Now the Prophet says, that they  had been unmindful of the covenant of brethren,  because they made themselves assistants in so great and execrable a crime as that of carrying away Jews into Idumea, and of shutting them up there, when they knew that the Idumeans sought nothing else but the entire ruin of their own brethren. This seems to be the real meaning of the Prophet. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Calvin&#8217;s Complete Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>CRITICAL NOTES<\/strong>.<strong>] <\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Amo. 1:9-10<\/span><\/strong><strong>. Tyrus<\/strong>] The crime here is sale of prisoners, like the preceding, to Edom; a violation of the covenant of David and Solomon with the king of Tyre (<span class='bible'>2Sa. 5:11<\/span>; <span class='bible'>1Ki. 5:1<\/span>; <span class='bible'>1Ki. 9:11<\/span>). <\/p>\n<p>THE JUDGMENT ON TYRE.<em><span class='bible'>Amo. 1:9-10<\/span><\/em><\/p>\n<p>The third people spoken against are the inhabitants of Tyre.<\/p>\n<p><strong>I. The ground of the judgment<\/strong>. Like other nations they were guilty of many sins. <\/p>\n<p>1. <em>They trafficked in human souls<\/em>. If they did not carry away, they delivered up the whole captivity to the mortal enemy of the Jews. They sold their captives to Grecians far away (<span class='bible'>Joe. 3:3<\/span>), and cared not for the hardships of those who fled to them for shelter. <\/p>\n<p>2. <em>They violated the sacred covenant<\/em>. And remembered not the brotherly covenant. David and Solomon entered into a friendly alliance with the king of Tyre (<span class='bible'>2Sa. 5:11<\/span>; <span class='bible'>1Ki. 5:15<\/span>). Hiram supplied Solomon with timber and carpenters in return for oil and corn; recognized David as chosen of God, and was ever a lover of David (<span class='bible'>1Ki. 5:1<\/span>). The covenant no doubt recognized God as the true God, and guaranteed religious privileges, undisturbed peace and safety. No king of Israel or Judah had ever made war with Phnicia. Yet they forgot this friendly feeling, and remembered not the brotherly covenant. They sinned in helping Edom in their vile trade; in forgetting their solemn obligation, and in disregarding God for the sake of mercantile gain. A costlier object than man does not exist. He who seeks to enrich himself by the possession and traffic of his fellow-creatures will be branded as a pest to humanity.<\/p>\n<p>God gave us over beast, fish, fowl,<br \/>Dominion absolute; that right we hold<br \/>By his donation; but man over man<br \/>He made not lord, such title to himself<br \/>Reservinghuman left for human free.<\/p>\n<p><strong>II. The nature of the punishment<\/strong>. I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof. Many parts of Tyre were burnt by fiery missiles of the Chaldeans under Nebuchadnezzar. He took it after a thirteen eos siege. Alexander of Macedon subsequently overthrew it. Note, says one, that though the crime charged may have been immediately due to the greed of the merchants of Tyre, acting in their private capacity, the whole community is held responsible for their deeds. It is the duty of every State to restrain and punish the unjust aggressions of its citizens on other communities, and if it fails to do so, it must abide the consequences.<\/p>\n<p>ILLUSTRATIONS TO CHAPTER 1<\/p>\n<p><span class='bible'>Amo. 1:9<\/span>. <em>Brotherly covenant<\/em>. Be steadfast in thy covenant, and be conversant therein, and wax old in thy work (Sir. 11:20). Remember thy covenants, and bear no malice to thy neighbour (Sir. 28:7).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Preacher&#8217;s Complete Homiletical Commentary Edited by Joseph S. Exell<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>CURSE ON TYRUS.<\/strong><\/p>\n<p> (9) <strong>The brotherly covenant.<\/strong>The <em>covenant of brethren<\/em> (margin) was the league made between Hiram and David, and afterwards between Hiram and Solomon (<span class='bible'>2Sa. 5:11<\/span>; <span class='bible'>1Ki. 5:1<\/span>; <span class='bible'>1Ki. 5:12<\/span>). This ancient covenant was forgotten in Phnicias mercantile cupidity, and Tyre was tempted to sell Hebrew captives to Greeks and Idumeans. (Comp. <span class='bible'>Isaiah 23<\/span>; <span class='bible'>Ezekiel 26<\/span>, and the special excursus in the <em>Speakers Commentary.<\/em>)<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 9, 10<\/strong>. <strong> <\/strong> <em> The sin and punishment of Phoenicia. <\/em> <strong> Tyrus <\/strong> [&ldquo;Tyre&rdquo;] The most important of the cities of Phoenicia, representing here the entire nation (see on <span class='bible'>Joe 3:4<\/span>; <span class='bible'>Zec 9:2<\/span>). The crime condemned is similar to that of Philistia. <\/p>\n<p><strong> They delivered up the whole captivity <\/strong> [&ldquo;people&rdquo;] See on <span class='bible'>Amo 1:6<\/span>. If the last clause of <span class='bible'>Amo 1:9<\/span> is a condemnation of a second crime, independent of the slave trade, it may be correct to say that &ldquo;the Phoenicians are not charged with <em> taking <\/em> captives, as are the Philistines (<span class='bible'>Amo 1:6<\/span>), but with <em> delivering <\/em> them, that is, acting as agents for those who actually took them.&rdquo; However, the last clause of <span class='bible'>Amo 1:9<\/span> may be a circumstantial clause, &ldquo;without remembering the brotherly covenant.&rdquo; If so, the two are brought into closer relation, and the crime condemned is most probably the taking and selling of slaves in violation of some sacred agreement. <\/p>\n<p><strong> The brotherly covenant <\/strong> Literally, and margin, &ldquo;the covenant of brethren.&rdquo; This is commonly interpreted of the covenant between Solomon and Hiram of Tyre (<span class='bible'>1Ki 5:1<\/span> ff.; compare <span class='bible'>Amo 9:13<\/span>). Against this interpretation Driver urges with some justice, &ldquo;It is scarcely likely that the crowning offense of Tyre should be forgetfulness of a treaty entered into nearly three hundred years previously.&rdquo; If the two clauses are connected, the breaking of the covenant and the taking or delivering of slaves sustain some relation to each other; when the slave raids were undertaken the breaking of a covenant was involved. It is nowhere stated that the slaves were Hebrews, or that the covenant was a covenant with Israel. <span class='bible'>Amo 2:1<\/span>, makes it certain that Amos&rsquo;s denunciations were not limited to sins against the chosen nation. Hence it is not unreasonable to suppose that the slaves were taken from other Phoenician or from Canaanitish communities with which the Tyrians sustained treaty relations, the breaking of which constituted the breach of the &ldquo;brotherly covenant.&rdquo; Tyre, being a commercial city, would find it advantageous to maintain friendly relations with its neighbors, which might be sealed by treaties, as in the case of Israel. For selfish purposes these sacred treaties were broken, and this treachery called forth the severe denunciation of the prophet. It is mere assumption to say that the covenant between Hiram and Solomon &ldquo;had an especial provision against selling them (that is, captured Jews) away from their own land.&rdquo;<\/p>\n<p> Other prophets agree with Amos in foretelling the doom of Tyre (<span class='bible'>Isaiah 23<\/span>; <span class='bible'>Jer 25:22<\/span>; Ezekiel 26-28; <span class='bible'>Joe 3:4<\/span>; <span class='bible'>Zec 9:3-4<\/span>); but it was a long time before the ruin of Tyre was accomplished. The Tyrian policy, to purchase peace by the payment of heavy tribute rather than to encounter the Assyrian armies, postponed the disaster for centuries. This policy had its origin even before the time of Amos. Ashur-nasir-pal of Assyria (885-860) received tribute from Tyre and other Phoenician cities. Shalmaneser II (in 842, 839) and Tiglath-pileser III (in 734) also received tribute. Shalmaneser IV is said to have attacked the city; he was defeated on sea and a siege from the land side, after having been maintained for five years, had to be raised. Sennacherib and Esar-haddon appear to have been no more successful; but in 664 Ashur-banapal took the city by storm. It soon regained its prestige, and at a later time Nebuchadnezzar besieged the city; the siege continued for thirteen years, and its outcome is in doubt (<span class='bible'>Eze 29:18<\/span>). The heaviest blow fell in 332, when, after a siege of seven months, the city fell before Alexander the Great. In the taking of the city six thousand are said to have perished by the sword, two thousand to have been crucified, and thirty thousand women, children, and slaves to have been sold. It recovered rapidly and played an important role until 1291 A.D., when it fell permanently into the hands of the Saracens. Now its site is covered by an insignificant Arab village. &ldquo;After having been the mother of colonies and the mistress of the seas, bearing her merchandise into otherwise unvisited lands and adjusting the supply and demand of the world, Tyre is now content, at the close of her career, to be a stagnant village in stagnant Turkey.&rdquo; On the authenticity of this oracle see pp. 220ff.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 3). YHWH&rsquo;s Judgment On Tyre ( <span class='bible'><strong> Amo 1:9-10<\/strong><\/span><\/strong> <strong> ).<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Israel&rsquo;s third most dangerous enemy was Tyre. They had in the past had a close treaty relationship with Israel (e.g. under David, Solomon and Ahab. See <span class='bible'>2Sa 5:11<\/span>; 1Ki 5:1 ; <span class='bible'>1Ki 5:11<\/span>; <span class='bible'>1Ki 16:31<\/span>), but this had broken down (possibly after Jehu slew Jezebel of Tyre) so that Tyre, like Philistia, had commenced raids over the border in order to seize whole towns for the purpose of selling them as slaves to Edom. It is clear that Edom had established a wholesale market in slaves, which was being fed by Philistia and Tyre. And they had each one chosen to do it to God&rsquo;s people.<\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Amo 1:9-10<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&ldquo;Thus says YHWH.<\/p>\n<p> For three transgressions of Tyre, yes, for four,<\/p>\n<p> I will not turn away their punishment,<\/p>\n<p> Because they delivered up the whole people to Edom,<\/p>\n<p> And did not remember the brotherly covenant.<\/p>\n<p> But I will send a fire on the wall of Tyre,<\/p>\n<p> And it will devour their palaces.&rdquo;<\/p>\n<p> So thirdly YHWH has spoken against Tyre. In Tyre&rsquo;s case their continual seizing of slaves out of Israel was seen as especially heinous because of their former good treaty relationship. They had forgotten &lsquo;the brotherly covenant&rsquo; and had continually transgressed, not once or twice but time and again. They too, therefore, would in the future suffer the fires of judgment as their territory was invaded and their cities conquered. Such trading in slaves would later become a hallmark of the evil of Tyre (<span class='bible'>Joe 3:6<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:13<\/span>).<\/p>\n<p> The omission of a final description of judgment and a concluding &lsquo;word of YHWH&rsquo; here and in the case of Edom would appear to be in order to link Philistia, Tyre and Edom as combined together in the foul trade in human beings.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> Prophecy Against Tyrus &#8211; <span class='bible'>Amo 1:9-12<\/span><\/strong> is a prophecy against the people of Tyre. The Hebrew proper noun (  ) is translated as both Tyrus and Tyre in the <em> KJV<\/em>.<\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Amo 1:9<\/strong><\/span> <strong> Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:<\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Amo 1:10<\/strong><\/span><\/strong> <strong> But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.<\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Amo 1:10<\/strong><\/span><\/strong> <strong> <\/strong> <strong><em> Comments &#8211; <\/em><\/strong> Of the eight oracles in <span class='bible'>Amo 1:1<\/span> to <span class='bible'>Amo 2:16<\/span>, the first seven oracles contain a similar statement about God sending fire upon the walls of the major city and devouring the palaces (<span class='bible'>Amo 1:4<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:7<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:10<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:12<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:14<\/span> a; <span class='bible'>Amo 2:2<\/span> a, <span class='bible'>5<\/span>).<\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Amo 1:11<\/strong><\/span> <strong> Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:<\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Amo 1:12<\/strong><\/span><\/strong> <strong> But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.<\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Amo 1:12<\/strong><\/span><\/strong> <strong> <\/strong> <strong><em> Comments &#8211; <\/em><\/strong> Of the eight oracles in <span class='bible'>Amo 1:1<\/span> to <span class='bible'>Amo 2:16<\/span>, the first seven oracles contain a similar statement about God sending fire upon the walls of the major city and devouring the palaces (<span class='bible'>Amo 1:4<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:7<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:10<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:12<\/span>; <span class='bible'>Amo 1:14<\/span> a; <span class='bible'>Amo 2:2<\/span> a, <span class='bible'>5<\/span>).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Everett&#8217;s Study Notes on the Holy Scriptures<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><\/p>\n<p><\/strong> Against Tyre, Edom, and Ammon<strong><\/p>\n<p>v. 9. Thus saith the Lord,<\/strong> the individual announcements coming with a special reference to the inspired nature of their contents, <strong> For three transgressions of Tyre,<\/strong> the great metropolis and seaport of Phoenicia, Cf Isaiah 23, <strong> and for four, I will not turn away the punishment thereof,<\/strong> refusing to change the punishment which He had decided upon, <strong> because they delivered up the whole captivity,<\/strong> all the captives obtained from the Philistines or the Syrians as the result of one of their campaigns, <strong> to Edom and remembered not the brotherly covenant,<\/strong> both David and Solomon having been allied with Phoenicia by a special treaty;<strong><\/p>\n<p>v. 10. but I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof,<\/strong> the prophecy being fulfilled during the Babylonian and Grecian conquests. <strong><\/p>\n<p>v. 11. Thus saith the Lord, For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof,<\/strong> refusing, also in this instance, to give them any consideration after once their doom was decided upon, <strong> because he did pursue his brother with the sword,<\/strong> in the ineradicable hatred which always marked the attitude of the Edomites against Israel and Judah, <strong> and did cast off all pity,<\/strong> deliberately smothering every feeling of compassion, <strong> and. his anger did tear perpetually,<\/strong> being bent upon murder, <strong> and he kept his wrath forever;<\/strong> <strong><\/p>\n<p>v. 12. but I will send a fire upon Teman,<\/strong> which was probably a northern province of Idumea, <strong> which shall devour the palaces of Bozrah,<\/strong> the capital of the country, south of the Dead Sea. <strong><\/p>\n<p>v. 13. Thus saith the Lord, For three transgressions of the children of Ammon,<\/strong> the ancient enemies of Israel, who lived northeast of the Dead Sea, on the edge of the Arabian Desert, <strong> and for four, I will not turn away the punishment thereof,<\/strong> not reverse His intention of punishing them severely, <strong> because they have ripped up the women with child of Gilead,<\/strong> in the unspeakably cruel manner employed in many instances in those days, <strong> that they might enlarge their border,<\/strong> taking possession once more of the territory gained by the tribes of Israel east of Jordan, Reuben, Gad, and half of Manasseh;<strong><\/p>\n<p>v. 14. but I will kindle a fire in the wall of Rabbah,<\/strong> the capital of their country, <strong> and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle,<\/strong> as soon as the enemies would enter the city, <strong> with a tempest in the day of the whirlwind,<\/strong> for, the enemies would come in a tumultuous assault and carry all before them;<strong><\/p>\n<p>v. 15. and their king shall go into captivity,<\/strong> Cf <span class='bible'>Jer 49:3<\/span>, <strong> he and his princes together, saith the Lord. <\/strong> A nation may indulge in heinous crimes for some time, but when the Lord so decides, its career will come to an abrupt end. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Popular Commentary on the Bible by Kretzmann<\/b><\/i><\/h4>\n<p> The conduct of Tyre was base towards Israel, and now Tyrus comes to be reckoned with. The breach of the brotherly covenant, seems to have an allusion to the friendly compact which had been made between Solomon and Hiram many years before, which we may read <span class='bible'>1Ki 5:12<\/span> .; and so much friendship was there between them, that Hiram called Solomon brother, <span class='bible'>1Ki 9:13<\/span> .<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Hawker&#8217;s Poor Man&#8217;s Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> The Chapter closeth with the judgment of the children of Ammon; and a solemn one it is. When the Lord comes to reckon with his enemies, how tremendous his judgments are!<\/p>\n<\/p>\n<p> REFLECTIONS<\/p>\n<\/p>\n<p> READER! we shall lose the beauty of this solemn scripture, and overlook the interests we ourselves have in it, if we do not behold the Lord of hosts thus calling the nations to account for their hatred to Christ and his people! It is all on Christ&#8217;s account that their hatred began. In all ages of the Church, this bitterness of the carnal hath gone forth against the Lord&#8217;s heritage and chosen. It began in the heart of Cain, against Abel, wholly on this account: Ishmael mocked Isaac; Esau hated Jacob: and thus the seed of the Serpent have shewn their deadly teeth against the seed of the Woman, and his offspring. What an awful consideration it is! And what very awful consequences are involved in it! Reader! in the absence of higher evidences, this is no small one, to bring comfort to a child of God; I mean his love to Zion. If I forget thee, O Jerusalem, (said one of old) let my right hand forget her cunning! If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; yea, if I prefer not Jerusalem above my chief joy. Reader! can you adopt this language? Is Jesus and his Church; Jesus and his members, dear to you? If so, take with you the comfortable assurance of the beloved Apostle in his testimony of the divine life, and say with the same confidence as he said; we know that we have passed from death unto life, because we love the brethren!<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Hawker&#8217;s Poor Man&#8217;s Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Amo 1:9 Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:<\/p>\n<p> Ver. 9. <strong> For three transgressions of Tyrus<\/strong> ] That crown of the sea, <span class='bible'>Isa 23:8<\/span> , <em> media insuperabilis unda,<\/em> island unconquorerable by sea, till Alexander&rsquo;s time, who joined it to the continent, and afterwards ruined it. Charged it is here as those before, 1. With incurable obstinace; 2. With extreme cruelty. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> Because they delivered up the whole captivity<\/strong> ] Which either themselves had taken, or that had fled to them for refuge in some common calamity; but were betrayed by them into the hands of their bitterest enemies. See <span class='bible'>Amo 1:6<\/span> , and acknowledge the truth of that Divine proverb, &#8220;The tender mercies of the wicked are cruel&#8221;: they help their clients no otherwise than the wolf in the fable helped the sheep of his cough, by sucking his blood. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And have not remembered the brotherly covenant<\/strong> ] That passed of old between David, Solomon, and Hiram their king. Or rather, that between Jacob and Esau and their respective posterity, which the Tyrians should have promoted by labouring a reconciliation between these dissenting brethren; but they contrariwise blew up the coals, and rather stirred up more strife then stinted it. They called not to mind what unity and amity ought to be between people so near allied; and what good offices they should therefore have done for them. <\/p>\n<p>&ldquo; <em> Protenus indigni fraternum rumpere foedus.<\/em> &rdquo; Horat.<\/p>\n<\/p>\n<p> &#8220;Thou shalt not abhor an Edomite, for he is thy brother.&#8221; This is God&rsquo;s argument to Israel, <span class='bible'>Deu 23:7<\/span> . Should not the Tyrians have said the like to the Edomites, and so sought to have pacified them, rather than gratified them in their hereditary hatred and deadly feud, &amp;c.? They put themselves among those worst of men, which, given over of God, though they know the law, how that they which commit such things are worthy of death, yet not only do the same, but also take pleasure in those that do them, <span class='bible'>Rom 1:32<\/span> .<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>NASB (UPDATED) TEXT: Amo 1:9-10<\/p>\n<p> 9Thus says the LORD,<\/p>\n<p> For three transgressions of Tyre and for four<\/p>\n<p> I will not revoke its punishment,<\/p>\n<p> Because they delivered up an entire population to Edom<\/p>\n<p> And did not remember the covenant of brotherhood.<\/p>\n<p> 10So I will send fire upon the wall of Tyre,<\/p>\n<p> And it will consume her citadels.<\/p>\n<p>Amo 1:9 Tyre This (BDB 862) refers to the nation of Phoenicia, which seems to have been made up racially of Canaanites and the Sea Peoples (Aegean Sea). This nation became the source of the fertility worship of both Ba&#8217;al and Asherah, which permeated the Northern Ten Tribes through the influence of Jezebel (cf. 1Ki 16:31-33; 1Ki 18:19; 1Ki 18:21).<\/p>\n<p>SPECIAL TOPIC: FERTILITY WORSHIP OF THE ANCIENT NEAR EAST <\/p>\n<p> because they delivered up an entire population to Edom Homer mentions Tyre&#8217;s slave trade in his Odyssey 4.288ff; 15.473ff.<\/p>\n<p> did not remember the covenant of brotherhood This refers to some type of treaty, possibly the precedent of one that was made with Solomon (cf. 2Sa 5:11; 1Ki 5:1-18; 1Ki 9:11-14). It also may refer to the unnatural behavior of selling one&#8217;s neighbor into slavery. All of the sins mentioned in this section deal with mankind&#8217;s inhumanity toward his fellowman.<\/p>\n<p>Amo 1:10 I will send fire upon the wall of Tyre,<\/p>\n<p> And it will consume her citadels Tyre (capital of Phoenicia) was an island fortress that was almost impregnable. However, during Alexander the Great&#8217;s move through Palestine in 332 B.C., after a seven-month siege, the city fell when the enemy built a causeway out of the rubble of the destroyed mainland city. We learn from historical documents that 6,000 were killed, 2,000 were crucified or impaled and 30,000 were sold into slavery.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: You Can Understand the Bible: Study Guide Commentary Series by Bob Utley<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Tyrus. Now es Sur. See notes on Isa 23. Jer 25:22; Jer 47:4. Also Eze 26-28. Joe 3:4, Joe 3:5. <\/p>\n<p>the brotherly covenant = a covenant of brethren. Compare 2Sa 5:11. 1Ki 5:1; 1Ki 9:11-14. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Tyrus: Isa 23:1-18, Jer 47:4, Eze 26:1 &#8211; Eze 28:26, Joe 3:4-8, Zec 9:2-4 <\/p>\n<p>because: Amo 1:6, Amo 1:11 <\/p>\n<p>brotherly covenant: Heb. covenant of brethren, 2Sa 5:11, 1Ki 5:1-11, 1Ki 9:11-14, 2Ch 2:8-16 <\/p>\n<p>Reciprocal: Deu 30:7 &#8211; General 1Ki 5:12 &#8211; they two 1Ki 9:13 &#8211; my brother Pro 6:16 &#8211; six Pro 30:15 &#8211; There Jer 25:22 &#8211; Tyrus Jer 27:3 &#8211; Edom Eze 26:2 &#8211; Tyrus Eze 28:18 &#8211; therefore Amo 1:3 &#8211; For Amo 2:1 &#8211; For three Oba 1:14 &#8211; neither shouldest Zec 2:8 &#8211; the nations Mat 11:22 &#8211; Tyre<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Amo 1:9. Tyrus (or Tyre) was the principal city of the Phoenicians, a country lying along the east coast of the Mediterranean Sea. The complaint against this city was that it had taken some of Gods people and turned them over to the Edomitee who had long been bitter foes of Israel. Brotherly covenant means that fraternal under-standing that should exist between nations located near each other. This friendship had been indicated pre-viously in the dealing with David and Solomon (2Sa 5:11).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Amo 1:9. For three transgressions of Tyrus, &amp;c.  This prediction is probably to be understood of the destruction of Tyre by Nebuchadnezzar, as foretold by Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel: see the margin. Because they delivered up the whole captivity to Edom  Without doubt the Edomites used the Jewish captives with great barbarity, as the delivering of these captives up to them is also assigned as a principal reason of the punishment of Tyre, as it was of the punishment of Damascus, Amo 1:6. And remembered not the brotherly covenant  That strict league and friendship begun between David and Hiram, king of Tyre, and afterward continued by Solomon, (see the margin,) Hiram giving Solomon the title of My brother, as we read 1Ki 9:13.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Amo 1:9 f. On Tyre.Possibly an exilic or post-exilic insertion. The mention of the Phnicians would not evoke such hostile feelings, but they too had repeatedly perpetrated crimes that called aloud for punishment. The whole land is here represented by its chief city, Tyre. Tyre is charged with committing a sin similar to that of Gaza. But the Tyrians simply deliver up (or over) the captives to Edom (or to Aram; see on Amo 1:7). It is added that they did not remember the covenant of (between) brothers, possibly the league between Hiram and Solomon (1Ki 5:12; 1Ki 9:13 f.), but more probably some later alliance formed with other Phnician towns.<\/p>\n<p>Amo 1:11 f. Edom.Edom in later times was regarded as a bitter foe. In the time of Amos it was hardly a name to strike terror. Still, certain acts of cruelty may well have given it a bad name. The Edomites, after the migration from Mesopotamia, inhabited originally the mountainous region extending from the SE. shore of the Dead Sea to the Gulf of Akabah. Here (Amo 1:11) Edom is accused of having pursued his brother with the sword and of having stifled (lit. destroyed) his compassion (or pity). His anger tore perpetually and his wrath raged for ever (see below). The statements hardly seem to fit any period before the Exile. The hostility of the Edomites became marked and effective at the destruction of Jerusalem in 586 B.C. (Psa 137:7, Lam 4:21 f.), Amo 1:11 f. may therefore be an exilic or post-exilic addition. Teman seems to have been a district, and apparently Bozrah was a city of some importance.<\/p>\n<p>Amo 1:11. Translate, and his anger did tear perpetually, and his wrath rage for ever.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Peake&#8217;s Commentary on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p>1:9 Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the {k} brotherly covenant:<\/p>\n<p>(k) For Esau (from whom came the Edomites) and Jacob were brothers, therefore they ought to have admonished them by their brotherly friendship, and not to have provoked them to hatred.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Geneva Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight:bold;text-decoration:underline\">3. An oracle against Phoenicia 1:9-10<\/span><\/p>\n<p>Tyre was apparently the leading city of Phoenicia at this time. The sin of the Phoenicians was the same as that of the Philistines. They had sold whole communities of people to the Edomites as slaves.<span style=\"color:#808080\"> [Note: See Paul, p. 59.] <\/span> They also broke a covenant of brothers.<\/p>\n<p>&quot;If Israel was the injured partner, the reference is probably to the pact between Solomon and Hiram (1 Kings 5) or perhaps to the later relations established through the marriage of Ahab and Jezebel (1Ki 16:29-31).&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Sunukjian, p. 1429.] <\/span><\/p>\n<p>Ironically many Tyrians became captives and were sold as slaves when Alexander the Great destroyed Tyre in 332 B.C. (cf. Ezekiel 26-28). Phoenicia declined as a major power in the ancient Near East after that destruction and never revived.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant: 9 10. Tyre, the great commercial city of the North, next receives her doom from the prophet&rsquo;s lips. Tyre, as &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-amos-19\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Amos 1:9&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-22384","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22384","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22384"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22384\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22384"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22384"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22384"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}