{"id":23014,"date":"2022-09-24T09:49:07","date_gmt":"2022-09-24T14:49:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-zechariah-94\/"},"modified":"2022-09-24T09:49:07","modified_gmt":"2022-09-24T14:49:07","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-zechariah-94","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-zechariah-94\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Zechariah 9:4"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 4<\/strong>. <em> cast her out<\/em> ] Or, <em> dispossess her<\/em>, R. V. Lit. <strong> take possession of her,<\/strong> i.e. by ejecting her and coming into her place. Comp. <span class='bible'>Exo 34:24<\/span>. Ewald renders less satisfactorily <em> will impoverish her<\/em>.<\/p>\n<p><em> her power in the sea<\/em> ] The order of the Hebrew words is, <em> shall smite in the sea her power<\/em>; where &ldquo;power&rdquo; does not mean only, though it may possibly include, her bastions and fortifications (<span class='bible'>Psa 48:14<\/span>; <span class='bible'>Psa 122:7<\/span>), but is to be taken in its widest sense. &ldquo;The scene of her pride was to be that of her overthrow; the waves which girt her round should bury her ruins and wash over her site. Even <em> in the sea<\/em> the hand of God should find her and <em> smite<\/em> her <em> in it<\/em> and <em> into it<\/em>, and so that she should abide in it.&rdquo; Pusey.<\/p>\n<p><em> devoured with fire<\/em> ] &ldquo;Proudly confident in the strength of their island fortress, the Tyrians mocked the attempts of Alexander to reduce their city. Every engine of war suited for defence had been stored up in their bulwarks, and every device which their skilful engineers could suggest was had recourse to, and for a time with marked success. &lsquo;Ye despise this land army through confidence in the place that ye dwell in as an island, but I will show you that ye dwell on a continent,&rsquo; was the language of Alexander (Q. Curtius, <em> de reb. gest. Alex. Magn<\/em>. iv. 2). The shallow channel between the mainland and the island was at last bridged over by a huge dam of earth erected after repeated failures, and the city which had stood a five years&rsquo; siege from the Assyrians, a thirteen years&rsquo; siege from the Chaldans, was taken after a short siege of seven months by Alexander. Ten thousand of its brave defenders were either massacred or crucified&rdquo; (2,000 were crucified, from 6,000 to 8,000 are said to have been massacred), &ldquo;the rest were sold into slavery, none escaped save those who were concealed by the Sidonians in the ships. Q. Curtius adds distinctly (<span class='bible'>Zec 4:4<\/span>) that &lsquo;Alexander having slain all, save those who fled to the temples, ordered the houses to be set on fire.&rsquo;&nbsp;&rdquo; Rev. C. H. H. Wright.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>Behold &#8211; <\/B>Such were the preparations of Tyre. Over against them, as it were, the prophet sets before our eyes the counsels of God. Theodoret: Since they had severed themselves from the providence of God, they were now to experience His power. The Lord will cast her out , literally, deprive her of her possessions, give her an heir of what she had amassed, namely: the enemy; and he will smite her power or wealth , of which Ezekiel says, With thy wisdom and with thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures: by the greediness of thy wisdom and by thy traffic thou hast increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches <span class='bible'>Eze 28:4-5<\/span>. All wherein she relied, and so too the stronghold itself, God would smite in the sea. The sea was her confidence and boast. She said I am a God; I sit in the seat of God, in the midst of the seas <span class='bible'>Eze 28:2<\/span>.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">The scene of her pride was to be that of her overthrow; the waves, which girt her round, should bury her ruins and wash over her site. Even in the sea the hand of God should find her, and smite her in it, and into it, and so that she should abide in it. They mocked at the king, as though be thought to prevail against Neptune (the sea). Ye despise this land-army, through confidence in the place, that ye dwell in an island, was the message of Alexander, but soon will I show you that ye dwell on a continent.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">Every device had been put in force in its defense: the versatility by which the inhabitants of an island, some 2 12 miles in circumference, held at bay the conqueror of the battle of Issus with unlimited resources, , engineers from Cyprus and all Phoenicia, and , a fleet of 180 ships from Cyprus, attests the wisdom in which the prophet says, she would trust.  She had already a profusion of catapults and other machines useful in a siege, and easily prepared manifold others by the makers of war-engines and all sorts of artificers whom she had, and these invented new engines of all sorts; so that the whole circuit of the city was filled with engines. Divers who should loosen the mole; grappling hooks and nets to entangle near-assailants; melted metal or heated sand to penetrate between the joints of their armor; bags of sea-weed to deaden the blows of the battering machines; a fireship navigated so as to destroy the works of the enemy, while its sailors escaped; fiery arrows; wheels set in continual motion, to turn aside the missiles against them, , bear witness to an unwearied inventiveness of defense. The temporary failures might have shaken any mind but Alexanders (who is even said to have hesitated  but that he dared not, by abandoning the enterprise, lose the prestige of victory. Yet all ended in the massacre of 6,000, 7,000, or 8,000 of her men, the crucifixion of 2,000, the sale of the rest, whether 13,000 or 30,000, into slavery . None escaped save those whom the Sidonians secreted in the vessels, , with which they had been compelled to serve against her.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>And she herself &#8211; <\/B>When her strength is overthrown, shall be devoured with fire. : Alexander, having slain all, save those who fled to the temples, ordered the houses to be set on fire.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>4<\/span>. <I><B>Will smite her power in the sea<\/B><\/I>] See <span class='bible'>Eze 26:17<\/span>. Though Alexander did take Tyre, Sidon, Gaza, c. yet it seems that the prediction relative to their destruction was fulfilled by <I>Nebuchadnezzar<\/I>. See <span class='bible'>Am 1:6-8<\/span>; <span class='bible'>Zep 2:4<\/span>; <span class='bible'>Zep 2:7<\/span>.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Behold; observe it, for I tell you truth; though strange, it will be so. <\/P> <P>The Lord will cast her out; the Lord will do this, he will eject and cast her out of her inheritance, as the word in the Hebrew, and he will inherit her, as the word also bears. God will do both, he will seize into his hand by some or other, and so put them out of all. Her fortifications shall not be able to secure her possession. <\/P> <P>He will smite her power in the sea; the Lord declares how he will do what he threatens against Tyre, where their strength lieth; he will break them, take away their shipping, and then both treasures will waste, trade will fail, and auxiliaries will not be gotten. <\/P> <P>And she, Tyre, probably Zidon with her, <\/P> <P>shall be devoured with fire; that is, by the enemy in the siege, or at the taking of her. All which was done about A.M. 3672, one hundred and eighty-five years after this prophecy, when Alexander the Great mastered Tyre at sea with a fleet of one hundred and ninety or two hundred ships, took the city, slew many thousands of them, and, as Curtius reports, burnt the city. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>4.<\/B> (<span class='bible'>Eze 26:4<\/span>;<span class='bible'>Eze 26:12<\/span>; <span class='bible'>Eze 27:27<\/span>).<\/P><P>       <B>cast her out<\/B><I>Hebrew,<\/I>&#8220;dispossess her,&#8221; that is, will cast her inhabitants intoexile [GROTIUS].Alexander, though without a navy, by incredible labor constructed amole of the ruins of Old Tyre (fulfilling <span class='bible'>Eze26:4-12<\/span>, &amp;c., by &#8220;scraping her dust from her,&#8221; and&#8221;laying her stones, timber, and dust in the midst of thewater&#8221;), from the shore to the island, and, after a sevenmonths&#8217; siege, took the city by storm, slew with the sword abouteight thousand, enslaved thirteen thousand, crucified two thousand,and set the city on &#8220;fire,&#8221; as here foretold [CURTIUS,Book 4]. <\/P><P>       <B>smite her power in thesea<\/B>situated though she be <I>in the sea,<\/I> and so seemingimpregnable (compare <span class='bible'>Eze 28:2<\/span>,&#8221;I sit in the seat of God, <I>in the midst of the sea<\/I>&#8220;).&#8221;Her power&#8221; includes not only her fortifications, but herfleet, all of which Alexander sank <I>in the sea<\/I> before her verywalls [CURTIUS, Book 4].<span class='bible'>Eze 26:17<\/span> corresponds, &#8220;Howart thou destroyed which wast strong in the sea!&#8221;<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>Behold, the Lord will cast her out<\/strong>,&#8230;. Or &#8220;inherit her&#8221; f, or &#8220;them&#8221;, as the Septuagint render the words; when, being converted, she would become the Lord&#8217;s inheritance and possession, and her riches should be devoted to his service:<\/p>\n<p><strong>and he will smite her power in the sea<\/strong>; for Tyre was situated in the sea, at the entry of it, and was strong in it, <span class='bible'>Eze 26:17<\/span>. Kimchi interprets this of her humiliation and subjection in the days of the Messiah; and in a spiritual sense it has been verified in such who have been spoiled of their carnal strength, in which they trusted, and have laid down their weapons, and have submitted to the sceptre of Christ:<\/p>\n<p><strong>and she shall be devoured with fire<\/strong>; with the spirit of judgment, and of burning, which purges and removes the filth of sin; and with the fire of the word, which burns up and consumes its lusts; and with the flames of divine love, which make souls as a whole burnt offering to the Lord. This was literally accomplished in the burning of Tyre by Alexander g, which injected fear and dread in cities near it, as follow:<\/p>\n<p>f   , Setp.; &#8220;possidebit eam&#8221;, V. L. Munster, Castalio. So some in Vatablus. g Curtius, l. 4. c. 4.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> He now declares that God would be an avenger. Behold, he says,  Jehovah will possess, or cause to possess, as some read, but they are mistaken, owing to the two meanings of the verb  &#1497;&#1512;&#1513;,  iresh, which means to possess and also to expel or impoverish;  (97) for interpreters think that a hope of favor and of salvation is here given to these cities, and say that they are now chosen by God as a possession. But this is wholly contrary to the intention of the Prophet, as it appears more clearly from a view of each clause. <\/p>\n<p> Jehovah  then  will expel her, and smite her strength. The Prophet no doubt alludes to what he had already said &#8212; that Tyrus had heaped silver and gold; now on the other hand he declares that Tyrus would be exposed to a scattering; for the heap of gold and silver it had laid up would be dissipated by God:  he will then dissipate; or if one chooses to take the verb as meaning to reduce to want, the contrast would thus be suitable &#8212; God  will  then  impoverish, or expel her. Afterwards he adds,  In the sea will he smite her strength. As Tyrus, we know, was surrounded by the sea, the Prophet by this reference shows God&#8217;s power in taking vengeance on her; for the sea would be no restraint or hindrance to God, when he resolved to enter there. The Syrians, indeed, thought themselves safe from every hostile attack, for they had the sea on every side as a triple wall and a triple rampart. Nor was Tyrus altogether like Venice; for Venice is situated in a stagnant sea, while the situation of Tyrus was in a very deep sea, as historians plainly show who relate its assault by Alexander the Great. It had indeed been before taken and plundered; but he did what none had ever thought of &#8212; he filled up a part of the sea, so that Tyrus was no longer an island. <\/p>\n<p> We now see what Zechariah had in view, when he threatened ruin to Tyrus, though its strength was in the midst of the sea, beyond the reach of fortune, as it is commonly said.  And she shall be consumed by fire. He means that Tyrus would not only be plundered, but wholly demolished; for we know that even the strongest things are consumed by fire. It follows &#8212; <\/p>\n<p>  (97) This verb is here confounded with [ &#1512;&#1513; ], which means to impoverish in Hiphil. But the Hiphil of [ &#1497;&#1493;&#1513; ] has the idea of expelling or driving out; it means literally to cause one to be inherited or heired, that is, by making another to succeed in his place. To dispossess, according to  Henderson, rather than to cast out, according to our version and  Newcome, is the idea of the original. The explanation here disapproved by  Calvin, which is wholly inconsistent with the whole passage, has been derived from the  Septuagint, who have rendered the verb as though it were in Kal, [ &#954;&#955;&#951;&#961;&#959;&#957;&#959;&#956;&#951;&#963;&#949;&#953; ]. The  Targum  gives it the idea of driving or casting out. The Greek fathers,  Theodoret  and  Cyril, not knowing Hebrew, could give no other explanation. Similar has been the source of not a few interpretations given by the fathers. &#8212;  Ed.  <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Calvin&#8217;s Complete Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><em><span class='bible'>Zec 9:4<\/span><\/em><\/strong><strong>. <\/strong><strong><em>Will smite her power in the sea<\/em><\/strong><strong><\/strong> The Sidonians, (according to Diodorus Siculus,) on the approach of the army sent against them by Ochus king of Persia, first of all destroyed their shipping at sea; and then, retiring within the walls of their city, when they found they could hold out no longer, they set fire to their houses, and burnt themselves, with all their families and effects together. Thus their wealth was effectually smitten, when, by burning their ships, their commerce, the source of their riches, was annihilated; and their last act of desperation completely fulfilled the remaining part of the prophesy. No wonder if their neighbours the Philistines were struck with consternation at seeing the disastrous fate of those on whose assistance they depended. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Zec 9:4 Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.<\/p>\n<p> Ver. 4. <strong> Behold, the Lord will cast her out<\/strong> ] Or, impoverish her, as some render it; that is, for her money. God can soon let her blood in the <em> vena cava,<\/em> cavities of her veins, called <em> Marsupium; <\/em> and make her <em> nudam tanquam ex mari.<\/em> bare just as out of the sea, And then for her munitions, <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> He will smite her power in the sea<\/strong> ] She was seated in an island, upon munitions of rocks; the sea was to her instead of a threefold wall and ditch. She was better fortified than Venice is; which yet hath flourished above nine hundred years, and was never in the enemy&rsquo;s hands; whence she hath for her motto, <em> Intacta manet.<\/em> It remains intact. But Tyre was taken by Nebuchadnezzar, as his wages; and afterwards by Alexander, who never held anything impossible that he undertook, however unlikely it were to be effected. He found means to fill up the sea with stones, trees, and rubbish, where it divided Tyre from the continent; and made himself master of it. <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> And she shall be devoured with fire<\/strong> ] Though seated in the heart of the sea, <span class='bible'>Eze 28:2<\/span> , and had motted up herself against God&rsquo;s fire. Nothing shall quench the fire that he kindleth.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Behold. Figure of speech Asterismos. App-6. <\/p>\n<p>the Lord*. One of 134 places where the Sopherim say they altered &#8220;Jehovah&#8221; to &#8220;Adonai&#8221;. App-32and compare App-4. <\/p>\n<p>cast her out = dispossess her. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>the Lord: Pro 10:2, Pro 11:4, Isa 23:1-7, Eze 28:16, Joe 3:8 <\/p>\n<p>he will: Eze 26:17, Eze 27:26-36, Eze 28:2, Eze 28:8 <\/p>\n<p>shall: Eze 28:18, Amo 1:10 <\/p>\n<p>Reciprocal: Isa 23:11 &#8211; strong holds Eze 26:12 &#8211; thy merchandise Eze 27:34 &#8211; General<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Zec 9:4. Power in the sea refers to the traffic carried on by Tyre on the Mediterranean Sea because the city was situated on the coast of that body of water, and that gave her good shipping accommodations in connection with the principal ports of the world in which to exchange her manufactured products for raw materials.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>9:4 Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her {f} power in the sea; and she shall be devoured with fire.<\/p>\n<p>(f) Though those of Tyre think themselves invincible by reason of the sea that surrounds them, yet they will not escape God&#8217;s judgments.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Geneva Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. 4. cast her out ] Or, dispossess her, R. V. Lit. take possession of her, i.e. by ejecting her and coming into her place. Comp. Exo 34:24. Ewald renders less satisfactorily will &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-zechariah-94\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Zechariah 9:4&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-23014","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23014","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23014"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23014\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23014"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23014"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23014"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}