{"id":24600,"date":"2022-09-24T10:39:40","date_gmt":"2022-09-24T15:39:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-mark-1025\/"},"modified":"2022-09-24T10:39:40","modified_gmt":"2022-09-24T15:39:40","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-mark-1025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-mark-1025\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 10:25"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 25<\/strong>. <em> It is easier for a camel<\/em> ] This figure has been variously interpreted. ( <em> a<\/em>) Some have rendered it an &ldquo;anchor-rope,&rdquo; as though the word was &ldquo; <em> kamilon<\/em> &rdquo; and not &ldquo; <em> kamelon;<\/em> &rdquo; ( <em> b<\/em>) others think it refers to the side gate for foot passengers, close by the principal gate, called in the East the &ldquo;eye of a needle;&rdquo; but ( <em> c<\/em>) it is best to understand the words literally. Similar proverbs are common in the Talmud.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>It is easier for a camel<\/strong>,&#8230;. <span class='bible'>[See comments on Mt 19:24]<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>Needle&#8217;s eye <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"> <\/SPAN><\/span>). See on <span class='bible'>Mt 19:24<\/span> for discussion. Luke uses the surgical needle, <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>. Matthew has the word <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> like Mark from <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>, to sew, and it appears in the papyri. Both Matthew and Luke employ <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> for eye, a perforation or hole from <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>, to bore. Mark&#8217;s word <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> is from <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>, to wear away, to perforate. In the LXX and Plutarch. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Robertson&#8217;s Word Pictures in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P>Needle [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">] <\/SPAN><\/span>. A word stigmatized by the grammarians as unclassical. One of them (Phrynichus) says, &#8220;As for rJafiv, nobody would know what it is.&#8221; Matthew also uses it. See on <span class='bible'>Mt 19:24<\/span>. Luke uses, belonhv, the surgical needle. See on <span class='bible'>Luk 18:25<\/span>.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vincent&#8217;s Word Studies in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p>1) <strong>&#8220;It is easier for a camel,&#8221;<\/strong> (eukopoteron estin kamelon) &#8220;It is an easier thing for a camel,&#8221; a dromedary, a humpbacked horse-like, unclean animal, <span class='bible'>Lev 11:4<\/span>; <span class='bible'>Deu 14:7<\/span>.<\/p>\n<p>2) <strong>&#8220;To go<\/strong> <strong>through the eye of a needle,&#8221; <\/strong>(dia tes trumalias tes hraphidos dielthein) &#8221;To pass through the eye of a needle,&#8221; a proverb among the Arabs even today, expressing an impossibility.<\/p>\n<p>3) <strong>&#8220;Than for a rich man,&#8221;<\/strong> (e plousion) &#8220;Than for a man who is rich,&#8221; that is &#8220;who trusts in riches,&#8221; or holds on to riches, <span class='bible'>Mar 10:24<\/span>; <span class='bible'>1Ti 6:10-11<\/span>; <span class='bible'>1Ti 6:17-19<\/span>.<\/p>\n<p>4) <strong>&#8220;To enter into the kingdom of God.&#8221;<\/strong> (eis ten basileian tou theou) &#8220;To enter into the kingdom of God of their own will, volition, or choice,&#8221; both to be saved and to enter into obedient service to Jesus in the church, <span class='bible'>Luk 9:23<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><span class='bible'>Mar 10:25<\/span><\/strong><strong>. <\/strong><strong><em>A camel<\/em><\/strong><strong><\/strong> Or, <em>A cable. <\/em>See on <span class='bible'>Mat 19:24<\/span>. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. <strong> <\/p>\n<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Ver. 25. <em> See Trapp on &#8220;<\/em> Mat 19:24 <em> &#8220;<\/em> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'>Mar 10:25<\/span> . In this proverbial saying the evangelists vary in expression in reference to the needle and the needle-eye, though one might have looked for stereotyped phraseology in a proverb. The fact points to different Greek renderings of a saying originally given in a Semitic tongue.  , from  , to rub through, so as to make a hole. According to Furrer, proverbs about the camel and the needle-eye, to express the impossible, are still current among the Arabs. <em> e.g.<\/em> , &ldquo;hypocrites go into paradise as easily as a camel through a needle-eye&rdquo;; &ldquo;He asks of people that they conduct a camel through a needle-eye&rdquo; ( <em> Wanderungen<\/em> , p. 339).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson<\/b><\/i><\/h4>\n<p>It is easier, &amp;c. See notes on Mat 19:24. <\/p>\n<p>through. Greek. dia. App-104. Mar 10:1. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>eye of <\/p>\n<p>It has been thought the reference here was to a postern door set in a gate of Jerusalem. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Scofield Reference Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Jer 13:23, Mat 7:3-5, Mat 19:24, Mat 19:25, Mat 23:24, Luk 18:25 <\/p>\n<p>Reciprocal: Mat 5:20 &#8211; ye Act 14:22 &#8211; enter<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>5<\/p>\n<p>This needle is explained in the comments cited in verse 23.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>One writer paraphrased Jesus&rsquo; proverb as follows.<\/p>\n<p style=\"margin-left:36pt\">&quot;It is easier to thread a needle with a great big camel than to get into the kingdom of God when you are bursting with riches.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Moule, p. 80.] <\/span><\/p>\n<p>The camel was the largest beast of burden in Palestine. The needle Jesus referred to was a common sewing needle (Gr. <span style=\"font-style:italic\">hraphis<\/span>). The disciples reacted with amazement because they thought that wealth indicated righteousness (cf. Job, Abraham, Solomon).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. 25. It is easier for a camel ] This figure has been variously interpreted. ( a) Some have rendered it an &ldquo;anchor-rope,&rdquo; as though the word was &ldquo; kamilon &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-mark-1025\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 10:25&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-24600","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24600","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24600"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24600\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24600"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24600"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24600"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}