{"id":25697,"date":"2022-09-24T11:14:39","date_gmt":"2022-09-24T16:14:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-1827\/"},"modified":"2022-09-24T11:14:39","modified_gmt":"2022-09-24T16:14:39","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-1827","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-1827\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 18:27"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> And he said, The things which are impossible with men are possible with God. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 27<\/strong>. <em> are possible with God<\/em> ] See on <span class='bible'>Luk 1:37<\/span>. &ldquo;There is nothing too hard for thee,&rdquo; <span class='bible'>Jer 32:17<\/span>; comp. <span class='bible'>Job 13:2<\/span>; <span class='bible'>Zec 8:6<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>And he said<\/strong>,&#8230;. That is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it:<\/p>\n<p><strong>the things which are impossible with men, are possible with God<\/strong>;<\/p>\n<p> <span class='bible'>[See comments on Mt 19:26]<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>The impossible with men possible with God <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">       <\/SPAN><\/span>). Paradoxical, but true. Take your stand &#8220;beside&#8221; (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>) God and the impossible becomes possible. Clearly then Jesus meant the humanly impossible by the parabolic proverb about the camel going through the needle&#8217;s eye. God can break the grip of gold on a man&#8217;s life, but even Jesus failed with this young ruler. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Robertson&#8217;s Word Pictures in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p>1) <strong>&#8220;And he said,&#8221; <\/strong>(ho de elpen) &#8220;Then he said,&#8221; or responded to their questioning hearts.<\/p>\n<p>2) <strong>&#8220;The things that are impossible with men,&#8221; <\/strong>(ta adunata para anthropois) &#8220;The things that are not possible with men, to be saved apart from God&#8217;s calling and drawing, <span class='bible'>Mat 11:28<\/span>; <span class='bible'>Joh 6:37<\/span>; <span class='bible'>Rev 22:17<\/span>.<\/p>\n<p>3) <strong>&#8220;Are possible with God.&#8221; <\/strong>(dunata para tou theou estin) &#8220;They are possible with God,&#8221; for the Gospel is that power, <span class='bible'>Rom 1:16<\/span>; <span class='bible'>Isa 1:18<\/span>; <span class='bible'>Heb 7:25<\/span>. Things that exceed man&#8217;s power, human power, do not exceed Divine power, <span class='bible'>Mat 19:26<\/span>; <span class='bible'>Mar 10:27<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(27) <strong>The things which are impossible with men.<\/strong>The answer is substantially the same as we find in the other Gospels, but it assumes in St. Luke something more of the form of a generalised axiom.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> But he said, &ldquo;The things which are impossible with men are possible with God.&rdquo;<\/p>\n<p> Then Jesus explains that what is impossible with men is possible with God. He can enable wealthy men to walk humbly before Him as Abraham did, just as He can enable a poor man like Lazarus to do so. He is able to save to the uttermost all those who come to Him through Jesus. For He is the God of the impossible. It is a reminder that but for God&rsquo;s all prevailing goodness not one of us would be saved. We owe any hope that we have to God.<\/p>\n<p> But nevertheless it is still necessary for us to thrust aside anything that hinders us from following God fully. For He could have added that in the case of this young man the problem was that he was too bound to his possessions. He knew that unless they were removed they would ever be a burden around his neck. His heart would never really be set on God. Thus he had to choose between God and Mammon, and he had to choose decisively. That at least is spared to those who have few riches (although even those can get a grip on us).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 27 And he said, The things which are impossible with men are possible with God. <strong> <\/p>\n<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Ver. 27. See <span class='bible'>Mat 19:26<\/span> . <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'>Luk 18:27<\/span> .   , etc. Mk. and Mt. have first a particular then a general statement. Lk. gives the general truth only: the impossibles for men possible for God.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson<\/b><\/i><\/h4>\n<p>impossible, &amp;c. See note on Mat 19:26. with. Greek para. App-104. <\/p>\n<p>possible. Compare Job 42:2. Jer 32:17. Zec 8:6. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Luk 18:27. , possible) An example of the possibility is afforded in the case of Zaccheus, ch. Luk 19:2; Luk 19:9.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Gnomon of the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Luk 1:37, Gen 18:14, Job 42:2, Jer 32:17, Dan 4:35, Zec 8:6, Mat 19:26, Eph 1:19, Eph 1:20, Eph 2:4-10 <\/p>\n<p>Reciprocal: Mat 17:20 &#8211; nothing Mar 10:24 &#8211; astonished Mar 10:27 &#8211; With men Act 26:8 &#8211; General<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>And he said, The things which are impossible with men are possible with God. 27. are possible with God ] See on Luk 1:37. &ldquo;There is nothing too hard for thee,&rdquo; Jer 32:17; comp. Job 13:2; Zec 8:6. Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges And he said,&#8230;. That is, Jesus, as the Syriac, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-1827\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 18:27&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25697","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25697","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25697"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25697\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25697"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25697"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25697"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}