{"id":25787,"date":"2022-09-24T11:17:38","date_gmt":"2022-09-24T16:17:38","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-2026\/"},"modified":"2022-09-24T11:17:38","modified_gmt":"2022-09-24T16:17:38","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-2026","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-2026\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 20:26"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 26<\/strong>. <em> they marvelled at his answer<\/em> ] Comp. <span class='bible'>Luk 2:47<\/span>. They thought that escape was impossible for Him; and yet He instantly shatters their deeply-laid plot to pieces by shewing that they Pharisees and Herodians alike <em> had absolutely decided the question already<\/em> (according to their own rule &ldquo;He whose coin is current is king of the land&rdquo;), so that there is no need for Him to give any opinion whatever about it. The point was this, their national acceptance of Caesar&rsquo;s coinage was an unanswerable admission of Caesar&rsquo;s right. Tribute to them was no longer a cheerful offering, but a legal due; not a voluntary gift, but a political necessity. The very word He used was decisive. They had asked &ldquo;Is it lawful to <em> give<\/em> ( <em> dounai<\/em>)?&rdquo; He answers, &lsquo;Give back&rsquo; ( <em> apodote).<\/em> By using these coins they all alike admitted that &lsquo;they had no king but Caesar.&rsquo; The Christians understood the principle perfectly (<span class='bible'>1Pe 2:13-14<\/span>) as the ancient Jews had done (<span class='bible'>Jer 27:4-8<\/span>). Yet these hypocrites dared to shout three days afterwards that Jesus &lsquo;had forbidden to give tribute to Caesar!&rsquo;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>20-26. sent forth<\/B>afterconsulting (<span class='bible'>Mt 22:15<\/span>) on thebest plan. <\/P><P>       <B>spies<\/B>&#8220;of thePharisees and Herodians&#8221; (<span class='bible'>Mr12:13<\/span>). See <span class='bible'>Mr 3:6<\/span>.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>And they could not take hold of his words before the people<\/strong>,&#8230;. Which was what they wanted; that if he had dropped any seditious and treasonable expressions against the government, they might be witnesses against him; or if he had not vindicated the liberties of the people, and the rights of the Jewish nation, these might be exasperated against him, and leave him:<\/p>\n<p><strong>and they marvelled at his answer<\/strong>; which was so formed, as to give them no handle against him either way:<\/p>\n<p><strong>and held their peace<\/strong>; they were silenced, and had nothing to say to him, nor against him, but left him, and went their way.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>They were not able <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"> <\/SPAN><\/span>). They did not have strength. An old verb <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> from <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> (strength). They failed &#8220;to take hold (cf. verse <span class='bible'>20<\/span>) of the saying before the people.&#8221; These &#8220;crack&#8221; students had made an ignominious failure and were not able to make a case for the surrender of Jesus to Pilate. He had slipped through their net with the utmost ease.<\/P> <P><B>Held their peace <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>). Ingressive aorist active of <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>. They became silent as they went back with the &#8220;dry grins.&#8221; <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Robertson&#8217;s Word Pictures in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P>His words [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">] <\/SPAN><\/span>. Singular number. Rev., properly, saying. See on ch. <span class='bible'>Luk 1:37<\/span>. <\/P> <P>27 &#8211; 40. Compare <span class='bible'>Mt 22:23 &#8211; 33<\/span>; <span class='bible'>Mr 12:18 &#8211; 27<\/span>.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vincent&#8217;s Word Studies in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p>1) <strong>&#8220;And they could not take hold of his words,&#8221; <\/strong>(kai ouk eschusan epilabesthai autou hremato) &#8220;And they were not able to seize a statement,&#8221; at all. And they simply were dumbfounded, marvelled, backed off, and walked away, <span class='bible'>Mat 22:22<\/span>.<\/p>\n<p>2) <strong>&#8220;Before the people:&#8221; <\/strong>(enantion tou laou) &#8220;in the presence or before the people,&#8221; themselves humiliated.<\/p>\n<p>3) <strong>&#8220;And they marvelled at his answer,&#8221; <\/strong>(kai thaumasantes epi te apokrisei autou) &#8220;And they marvelled (were astounded) at his answer,&#8221; could not open their mouth to oppose what He had said, and were too bitter to commend it. His speech was seasoned with salt, preserving power, <span class='bible'>Col 4:6<\/span>.<\/p>\n<p>4) <strong>&#8220;And hold their peace.&#8221; <\/strong>(esigesan) &#8220;And they were silent,&#8221; simply would not open their mouths, in amazement, <span class='bible'>Mar 12:17<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(26) <strong>And they could not take hold of his words.<\/strong>As St. Luke is fuller in his account of the plot of the questioners (<span class='bible'>Luk. 20:20<\/span>), so is he in that of its defeat.<\/p>\n<p><strong>They marvelled at his answer.<\/strong>There is an interesting, though obviously undesigned, parallelism with the narrative of the incident in which the Lord Jesus was first brought face to face with the Rabbis of Jerusalem. Then also they were astonished at His answers (<span class='bible'>Luk. 2:47<\/span>). The childhood was, in this respect, a prophecy of the manhood.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> &lsquo;And they were not able to take hold of the saying before the people, and they marvelled at his answer, and held their peace.&rsquo;<\/p>\n<p> The &lsquo;spies&rsquo; were staggered at His reply. They recognised how cleverly He had avoided their trap, while at the same time teaching something very positive. And they recognised that there was nothing in His reply that they could take hold of in order to use it to set the people against Him. He had indeed agreed that all that a man had should be dedicated to God, apart from the hated denarius which no godly person would touch. And yet that by leaving the latter open for those who wanted them to pay their tax, however reluctantly, He was preventing them coming under condemnation for doing so.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'>Luk 20:26<\/span> . The reply of Jesus, baffling in itself, was doubly so, because it had made a favourable impression on the people. Therefore the questioners deemed it best to make no attempt at criticism in presence of the people (    ).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson<\/b><\/i><\/h4>\n<p>words. Greek. rhema. See note on Mar 9:32. at. Greek. epi. App-194. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>they could: Luk 20:20, Luk 20:39, Luk 20:40, Job 5:12, Job 5:13, Pro 26:4, Pro 26:5, 2Ti 3:8, 2Ti 3:9 <\/p>\n<p>and they marvelled: Luk 13:17, Mat 22:12, Mat 22:22, Mat 22:34, Rom 3:19, Tit 1:10 <\/p>\n<p>Reciprocal: Luk 14:6 &#8211; General<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>6<\/p>\n<p>Could not take hold means they had no reply they could make to the reasoning of Jesus. Marveled is defined by Robinson, &#8220;To wonder, to be astonished, to be amazed,&#8221; not that they were favorably impressed with the wisdom of the Teacher.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Luk 20:26. And they were not able, etc. Luke brings out most fully the sense of failure on the part of His enemies.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: A Popular Commentary on the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Jesus&rsquo; answer in Luk 20:25 has become so commonplace to us that we fail to appreciate the impact it must have had on those who heard it for the first time. Jesus&rsquo; critics could not criticize either His logic or His statement. Wisely they kept quiet (cf. Luk 14:6; Luk 20:40), a fact that only Luke noted. Luke also drew attention to their failure to &quot;catch&quot; (NIV &quot;trap,&quot; Gr. <span style=\"font-style:italic\">epilambanomai<\/span>) Jesus, which he earlier identified as their purpose (Luk 20:20).<\/p>\n<p>This teaching would have been helpful to Luke&rsquo;s original readers who, as all Christians do, had responsibilities to pagan political authorities as well as to God.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace. 26. they marvelled at his answer ] Comp. Luk 2:47. They thought that escape was impossible for Him; and yet He instantly shatters their deeply-laid plot to pieces by shewing that they Pharisees &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-luke-2026\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 20:26&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-25787","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25787","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=25787"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/25787\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=25787"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=25787"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=25787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}