{"id":27534,"date":"2022-09-24T12:16:03","date_gmt":"2022-09-24T17:16:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-acts-1818\/"},"modified":"2022-09-24T12:16:03","modified_gmt":"2022-09-24T17:16:03","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-acts-1818","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-acts-1818\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Acts 18:18"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea: for he had a vow. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 18 23<\/strong>. Paul leaves Corinth to go into Syria, halting a short time at Cenchrea and somewhat longer at Ephesus. He lands at Cesarea, goes up to Jerusalem and from thence to Antioch, and after a time departs on his third missionary journey<\/p>\n<p><strong> 18<\/strong>. <em> And Paul after this tarried there yet a good while<\/em> ] Lit. <strong> many days<\/strong>. This appears to be after the appearance before Gallio. We are told (<span class='bible'>Act 18:11<\/span>) that he settled quietly for a year and six months. Then came an opportunity of attacking him on Gallio&rsquo;s arrival. Of this the Jews tried to avail themselves, and when their attempt was at an end, the Apostle had another time of peace among his converts. So that the whole stay in Corinth extended over more than a year and a half.<\/p>\n<p><em> sailed thence into<\/em> (better, <strong> for<\/strong>) <em> Syria<\/em> ] We have no motive given why the Apostle at this time sailed back. Some have suggested that he was carrying a contribution to the brethren in Jerusalem. It is clear that when the return was resolved on, he wished to reach Jerusalem as soon as possible, for he declined to tarry in Ephesus even though his preaching was more readily received there than by the Jews in many other places. It may have been the wish to fulfil his vow, which could only be brought to its conclusion by a visit to the temple in Jerusalem.<\/p>\n<p><em> having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow<\/em> ] We can observe all through the narrative of the Acts that St Paul, although the Apostle of the Gentiles, did not cease to regard the festivals and ceremonies of the Jews in things which did not militate against the Christian liberty. For some reason, either during sickness or in the midst of his conflict at Corinth, he had taken a vow upon himself of the nature of the Nazarite vows (<span class='bible'>Num 6:1-21<\/span>). This could only be brought to its fitting close by a journey to Jerusalem to offer up the hair, which it was a part of the vow, to leave uncut. At Jerusalem when the ceremony was completed the head was shaven (see <span class='bible'>Act 21:24<\/span>), but it seems to have been allowed to persons at a distance to cut the hair short and to bring that with them to the temple and offer it up when the rest was shaven. This appears to be what St Paul did at this time, at Cenchre, before starting on the voyage to Syria. The Greek word for &ldquo;having shorn&rdquo; stands in the original next to Aquila, and some have contended from this that it was he who had the vow, and cut his hair. They have pointed out also that the order of the names &ldquo;Priscilla and Aquila&rdquo; seems to have been adopted purposely to make this connexion of words possible. But the name of the wife stands before that of her husband in <span class='bible'>Rom 16:3<\/span>; see also <span class='bible'>2Ti 4:19<\/span>; and may have been so placed because by her zeal she made herself a very conspicuous member of the Church wherever she lived. But it seems very unlikely that all this detail of a vow and its observance would be so prominently mentioned in connexion with Aquila, who played but a small part in St Luke&rsquo;s history; while it is a most significant feature in the conduct of St Paul that he so oft conformed to Jewish observances.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>And sailed thence into Syria &#8211; <\/B>Or set sail for Syria. His design was to go to Jerusalem to the festival which was soon to occur, <span class='bible'>Act 18:21<\/span>.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>Having shorn his head &#8211; <\/B>Many interpreters have supposed that this refers to Aquila, and not to Paul. But the connection evidently requires us to understand it of Paul, though the Greek construction does not with certainty determine to which it refers. The Vulgate refers it to Aquila, the Syriac to Paul.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>In Cenchrea &#8211; <\/B>Cenchrea was the eastern port of Corinth. A church was formed in that place, <span class='bible'>Rom 16:1<\/span>.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>For he had a vow &#8211; <\/B>A vow is a solemn promise made to God respecting anything. The use of vows is observable throughout the Scripture. Jacob, going into Mesopotamia, vowed one-tenth of his estate, and promised to offer it at Bethel to the honor of God, <span class='bible'>Gen 28:22<\/span>. Moses made many regulations in regard to vows. A man might devote himself or his children to the Lord. He might devote any part of his time or property to his service. The vow they were required sacredly to observe <span class='bible'>Deu 23:21-22<\/span>, except in certain specified cases they were permitted to redeem what had been thus devoted. The most remarkable vow among the Jews was that of the Nazarite, by which a man made a solemn promise to God to abstain from wine, and from all intoxicating liquors, to let the hair grow, not to enter any house polluted by having a dead body in it, or to attend any funeral. This vow generally lasted eight days, sometimes a month, sometimes during a definite period fixed by themselves, and sometimes during their whole lives. When the vow expired, the priest made an offering of a he-lamb for a burnt-offering, a she-lamb for an expiatory sacrifice, and a ram for a peace-offering. The priest then, or some other person, shaved the head of the Nazarite at the door of the tabernacle, and burnt the hair on the fire of the altar. Those who made the vow out of Palestine, and who could not come to the temple when the vow was expired, contented themselves with observing the abstinence required by the Law, and cutting off the hair where they were. This I suppose to have been the case with Paul. His hair he cut off at the expiration of the vow at Cenchrea, though he delayed to perfect the vow by the proper ceremonies until he reached Jerusalem, <span class='bible'>Act 21:23-24<\/span>. Why Paul made this vow, or on what occasion, the sacred historian has not informed us, and conjecture, perhaps, is useless. We may observe, however:<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">(1) That if was common for the Jews to make such vows to God, as an expression of gratitude or of devotedness to his service, when they had been raised up from sickness, or delivered from danger or calamity. See Josephus, i. 2, 15. Vows of this nature were also made by the Gentiles on occasions of deliverance from any signal calamity (Juvenal, Sat., 12, 81). It is possible that Paul may have made such a vow in consequence of signal deliverance from some of the numerous perils to which he was exposed. But,<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">(2) There is reason to think that it was mainly with a design to convince the Jews that he did not despise their law, and was not its enemy. See <span class='bible'>Act 21:22-24<\/span>. In accordance with the custom of the nation, and in compliance with a law which was not wrong in itself, he might have made this vow, not for a time-serving purpose, but in order to conciliate them, and to mitigate their anger against the gospel. See <span class='bible'>1Co 9:19-21<\/span>. But where nothing is recorded, conjecture is useless. Those who wish to see the subject discussed may consult Grotius and Kuinoel in loco; Spencer, De Legibus Hebrae., p. 862; and Calmets Dictionary, Nazarite.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span class='bible'>Act 18:18-23<\/span><\/p>\n<p><em>And Paul after this tarried there a good while.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Preparing for labour<\/strong><\/p>\n<p><strong>1<\/strong><strong><em>. <\/em><\/strong>Paul has conquered his position in Corinth. He seemed to have acquired a right to remain there. And after tarrying a good while he took his leave of the brethren. This is a new tone. Paul has not often gone away from a city in this quiet, friendly manner. His going out has often been amidst tumult and battle. But now he must take leave of the brethren. He had shorn his head in Cenchrea: for he had a vow. The great liberalist in the Church was also addicted to Levitical obedience. Paul maintained a hard discipline over himself, and therefore could afford to be very liberal towards other people. The vow could only be completed in the metropolis. It was permitted by the Nazarite law for a man whose hair had grown long under the necessity of the vow to cut off his hair, but he must keep it and take it up to Jerusalem and burn it in the temple at the appointed hour in the appointed fire. Think of Paul doing that. We can trust that man. We feel that a man so honest in a matter so comparatively trifling is likely to be severely true in matters of larger breadth. It is thus we must judge one another. Men cannot, perhaps, understand the articles of our theological belief, but they can understand our temper, our honesty over the counter. If they find us faithful in little things they must reason that we are faithful also in greater things.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Paul came to Ephesus, and finding that he had a little margin of time said he would look into the synagogue and reason with the Jews. That is how Paul kept holiday. He does not want to look at anything in the city of Ephesus&#8211;famed in a country famous for great cities. But the woods around Ephesus are beautiful&#8211;why not drive through them? Imagine Paul driving through a pine wood for the purpose of sniffing the scented air! He lived in the synagogue; the Jews were the mountains he wanted to see, and the obstinacy of the unbelieving heart was the only field in which he cared to take holiday. At Ephesus he met with an unwonted reception (<span class='bible'>Act 18:20<\/span>). We have seen how these Jews hated him, banishing him from their cities; but at Ephesus he meets with another reception. Is the devil playing a trick here? Was there an attempt here to keep him from Jerusalem, whither he must go to accomplish his vow? We cannot tell; but Paul bade them farewell, saying (<span class='bible'>Act 18:21<\/span>). Did they want him to return? He will come back; for he has his greatest day yet before him!<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>In <span class='bible'>Act 18:22<\/span> are the saddest words in the Acts. Paul going back to Jerusalem for the fourth time! The Church will wait for him; will pray with him; will hold a great banqueting day after a spiritual fashion, for the noblest of her warriors has returned, and his speech will be a recital of battles fought and won. Paul went up to Jerusalem and saluted the Church. That is all! Paul went up to Jerusalem and made his bow. Paul was never greater than when he held his tongue, and left the dignitaries to perish in their own vanity. What a time they might have had had they gathered around the warrior and said, Show us your wounds and scars, and tell us what news there is from the seat of war. But no. Paul was a liberal thinker; Paul had protested against the Judaising teachers; Paul had committed a great offence by claiming liberty in Christ for Gentile believers; and some men cannot forgive. Do not blame them until you have blamed a flint for not bleeding. Did Paul change his faith or his policy because of this metropolitan coldness? No; having played the gentleman where he rather would have displayed the Christian, he went down to Antioch; and after he had spent some time there, etc. He was more at home among the Gentiles. Paul made short work of his visit to the Church in Jerusalem, for the door was shut and the key was lost; but when he came to Antioch he said, this is home. We cannot live on ceremony, on dignity: we cannot be happy where persons do but touch us with the tips of their fingers, intimating thereby that they would rather not touch us at all; but only live in love, in mutual trust, in mutual prayer. But at Jerusalem they were too orthodox to be Christians. (<em>J. Parker, D. D.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Apostolic earnestness<\/strong><\/p>\n<p>Paul constitutionally was an earnest man. Every chapter in his life before, and after, his conversion shows him to be a man whose purposes were made red hot with the passion of an ever-glowing nature. His earnestness is here seen&#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>In his noble defiance of danger. The Jews had made insurrection with one accord against him, and he must have felt, even after Gallio had refused to entertain their malignant purposes, their ire was still all aflame. Yet he quits not the scene of duty. Paul tarried there yet a good while. His sympathy with Christ and the Divine purpose raised him above the fear of all danger.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>In his surrender of friendship.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>His adieu to his brethren at Corinth. He took his leave of the brethren. He entered this Paris of the old world to fight the battles alone, and the antagonism was immense; and he left it with numerous converts and a prosperous Church. The members of that Church were his brethren: he loved them. The two letters which he afterwards wrote to them show the depth of his affection. Yet he leaves them at the call of duty.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>His separation from his dearest companions at Ephesus&#8211;Priscilla and Aquila. It must have been not a little painful to a man of Pauls tender sensibilities, to separate from those with whom he had been so closely and so lovingly connected.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>His departure from Ephesus in opposition to the earnest request of his friends (verse 20). Whosoever loveth father and mother more than Me, is not worthy of Me. Paul proved himself worthy of Christ.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>In his consecration to duty.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>He felt that Gods will called him to Jerusalem now. I must by all means keep this feast. He had no doubt about the Divine will upon this point, and hence he was prepared to make any sacrifices to carry it out.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>He was willing to return to Ephesus, if it were Gods will. Consecration to the Divine will, which was the very spirit of his life, was the philosophy of his greatness. <em>Deo volente. <\/em>This should always be the devout proviso in all our plans. Conclusion: The following remarks of Gerok are worth quoting:<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>No hostile hatred restrains him where the Lord sends him (verse 19).<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>No brotherly love retains him when the Lord calls him away (verse 20).<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>No place is too distant to him; he hastens when the Spirit draws him thither (verse 21).<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>No place is too pleasant to him; he takes his leave when the Lord cannot use him there (verse 22). I must go to Jerusalem, the watchword of a pilgrim of God, by which he breaks through all the temptations of the world, in love and suffering, from friend and foe. (<em>D. Thomas, D. D.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Apostolic principles<\/strong><\/p>\n<p>The<em> <\/em>apostles had no elaborate inspired code drawn up for their guidance as, <em>e.g., <\/em>Moses had. In the latter case the minuteness of the instruction precluded the possibility of mistake; in the former they had to depend almost exclusively on the inscrutable guidance of the Holy Spirit. Our Lord had laid down as a general rule Go ye into all the world; for particular conformity to this rule in the multitudinous instances in which it had to be applied they had to depend upon the inspire d direction of their own common sense. And so in endeavouring to ascertain the principles of apostolic procedure for modern use we have to carefully study a typical tract of apostolic work. Such we have here. Here we see underlying apostolic procedure&#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Perseverance where circumstances were propitious. The action of Gallio, whatever we may think of the man and his motives, were wholly favourable to Paul. The Jews mere silenced, and would give no further trouble; and the gospel, in the estimation of the populace, would have at least quasi proconsular sanction. Neither Jew nor heathen would venture to attack it after this. And so Paul tarried at Corinth a good while, founding the Church, and confirming the Thessalonians by two epistles. Where, as was the ease formerly at Philippi and afterwards at Ephesus, the circumstances were unpropitious, it was manifestly both the duty and the interest of the apostle to leave.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Fidelity to previously registered vow. Whether the making of the vow was wise may be open to question, but we are precluded from discussing this by ignorance of all the circumstances. Still it is hard to overlook the fact of Pauls indifference to the ceremonial law, and the fact that Pauls continuance in Corinth might have prevented the evils which necessitated the first Epistle to the Corinthians. But Paul being a man of one idea, it was necessary that that one idea should be carried out. And so the vow made at Corinth must be fulfilled at Jerusalem. But Ephesus lay on the route, the work at which eventually compensated for absence from Corinth.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Seizure of every opportunity of extending Christs kingdom. Accompanying his friends, whom business probably took to Ephesus, he embraced the opportunity of preaching Christ in the synagogue. He had well earned a period of leisure after his arduous and anxious toils at Corinth, and doubtless he regarded his journey to Jerusalem in the light of a holiday. But the recreations Of earnest Christian workers are utilised in the service of Christ. It was not much that Paul could do during his brief stay at Ephesus, but he was at least able to lay a foundation on which he afterwards built.<\/p>\n<p><strong><br \/>IV. <\/strong>Dependence upon Divine providence (verse 21). If God will was the one unfailing rule with the apostle, in both personal and ministerial matters. Hence his unfailing confidence, courage, and sense of security. If God be for us, who can be against us? If God open a path who can stand in the way? God did not will that he should go to Ephesus (<span class='bible'>Act 16:6<\/span>); but He willed that remarkable series of circumstances which opened up Greece to Christianity. St. Paul on his way back from Jerusalem would find that God willed him to evangelise Ephesus, and directly or by deputies to found the seven Churches of Asia.<\/p>\n<p><strong><br \/>V. <\/strong>Profitable economy of time. There was scant opportunity for service at Jerusalem, so he wasted no time there. There was little sympathy with the great missionary at headquarters, so, having completed his vow and saluted the Church, he repaired to congenial Antioch, from which he received, seemingly, a similar missionary impulse to that which preceded his first journey.<\/p>\n<p><strong><br \/>VI. <\/strong>Following up of results (verse 23; <em>cf. <\/em><span class='bible'>Act 16:6<\/span>). (<em>J. W. Burn.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Ministerial labour<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>Where do they work? When the Lord shows a way and opens a door.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>How do they work? With unwearied zeal, but with humble attention to the intimations of the Lord.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>For what do they work? Not for their own glory and gain, but for the kingdom of God and the salvation of men. (<em>K. Gerok.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow<\/strong>.<em>&#8212;<\/em><\/p>\n<p><strong>Pauls vow<\/strong><\/p>\n<p>The grammatical structure of the Greek sentence makes it possible to refer the words to Aquila as well as Paul, but there is hardly the shadow of a doubt that the latter is meant.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>If Aquila had taken the vow he too would have had to go to Jerusalem instead of remaining at Ephesus.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>The language of James (<span class='bible'>Act 21:23-24<\/span>) implies a conviction, as resting on past experience, that St. Paul would willingly connect himself with those who had such a vow. It remains to inquire as to&#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>The nature and conditions of the vow. There can be no doubt that the vow was that of the temporary Nazarite (<span class='bible'>Num 6:1-21<\/span>). It implied a separation from the world and common life (this was the meaning of the word Nazarite), and while under the vow the man who had taken it was to drink no wine or strong drink, and to let no razor pass over his head or face. When the term was completed, he was to shave his head at the door of the tabernacle and burn the hair in the fire of the altar. It will be noted that the Nazarites in <span class='bible'>Act 21:24<\/span>, who are completing their vow, <em>shave <\/em>their heads. Here a different word (shorn) is used, which is contrasted with shaving in <span class='bible'>1Co 11:6<\/span>. It was lawful for a man to have his hair cut or cropped during the continuance of the vow and this apparently was what St. Paul now did. But in this case also the hair so cut off was to be taken to the temple, and burnt there and this explains the apostles eagerness, by all means (verse 21) to keep the coming feast at Jerusalem.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Pauls motives.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>The strong feeling of thankfulness for deliverance from danger, following upon fear which, as in nearly all phases of the religious life, has been the chief impulse out of which vows have grown. We have seen the fear, and the promise, and the deliverance, in the record of St. Pauls work at Corinth, and the vow of self-consecration, for a season, to a life of special devotion was the natural result. St. Paul had not learnt to despise or condemn such expressions of devout feeling.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>His desire to be all things to all men, and, therefore, as a Jew to Jews (<span class='bible'>1Co 9:20<\/span>). A Nazarite vow would testify to all his brethren by blood that he did not despise the law himself nor teach other Jews to despise it. Such a vow, involving, as it did for a time, a greater asceticism than that of common life, furnishes a link in the succession of thoughts in <span class='bible'>1Co 9:22-25<\/span>, between the apostles being made all things to all men and his keeping under his body, and bringing it into subjection. (<em>Dean Plumptre.<\/em>)<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>18<\/span>. <I><B>And Paul &#8211; tarried<\/B><\/I><B> there <\/B><I><B>yet a good while<\/B><\/I>] The persecuting Jews plainly saw, from the manner in which the proconsul had conducted this business, that they could have no hope of raising a <I>state persecution<\/I> against the apostles; and the laws provided so amply for the <I>personal<\/I> safety of every Roman citizen that then were afraid to proceed any farther in their violence. It would not be unknown that Paul was possessed of the <I>right<\/I> of <I>Roman citizenship<\/I>; and therefore his person was sacred as long as he did nothing contrary to the <I>laws<\/I>.<\/P> <P> <\/P> <P> It is probable that at this time Paul stayed, on the whole, as Corinth, about two years.<\/P> <P> <\/P> <P> <I><B>Having shorn<\/B><\/I><B> his <\/B><I><B>head in Cenchrea<\/B><\/I>] But who was it that shore his head? <I>Paul<\/I> or <I>Aquila<\/I>? Some think the latter, who had bound himself by the Nazarite vow, probably before he became a Christian; and, being under that vow, his conscience would not permit him to disregard it. There is nothing in the text that absolutely obliges us to understand this action as belonging to <I>St. Paul<\/I>. It seems to have been the act of Aquila alone; and therefore both Paul and Priscilla are mentioned before Aquila; and it is natural to refer the vow to the latter. Yet there are certainly some weighty reasons why the vow should be referred to St. Paul, and not to Aquila; and interpreters are greatly divided on the subject. <I>Chrysostom, Isidore of Seville, Grotius, Hammond, Zegerus,<\/I> <I>Erasmus, Baronius, Pearce, Wesley<\/I>, and others, refer the vow to Aquila.-<I>Jerome, Augustin, Bede, Calmet, Dodd, Rosenmuller<\/I>, and others, refer it to St. Paul. Each party has its strong reasons-the matter is doubtful-the bare letter of the text determines nothing: yet I cannot help leaning to the latter opinion. Perhaps it was from feeling the difficulty of deciding <I>which<\/I> was under the vow that the <I>AEthiopic<\/I> and <I>two Latin<\/I> <I>versions<\/I>, instead of , <I>having shaved<\/I>, in the singular, appear to have read , <I>they shaved<\/I>; and thus put both <I>Paul<\/I> and <I>Aquila<\/I> under the vow.<\/P> <P> <\/P> <P> <I>Cenchrea<\/I>. This was a port on the <I>east<\/I> side of the isthmus of Corinth, opposite to the <I>Lecheum<\/I>, which was the other port on the <I>west<\/I>. And it is likely that it was at <I>Cenchrea<\/I> that St. Paul took shipping for Syria, as it would be more convenient her him, and a shorter passage to embark at <I>Cenchrea<\/I>, in order to go by the <I>AEgean<\/I> Sea to Syria, than to embark at the <I>Lecheum<\/I>, and sail down into the Mediterranean. This isthmus is generally described now as dividing the Gulf of <I>Lepanto<\/I>, on the <I>west<\/I>, from the Gulf of <I>Engia,<\/I> or Eginaon, on the <I>east<\/I>.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>A good while; <\/B>a year and a half in all, as some think, which is mentioned <span class='bible'>Act 18:11<\/span>, by a prolepsis; or, besides that year and a half there spoken of. <\/P> <P><B>Took his leave of the brethren; <\/B>ordering every thing as if he were to have taken his last farewell of them, as it fell out accordingly: howsoever, holy men live in a constant expectation of their dissolution. <\/P> <P><B>Priscilla and Aquila:<\/B> that the wifes name is here put before the husbands, have caused various conjectures; and it is observed, that in St. Pauls Epistles, whereas there are three times only mention of them both together, viz. <span class='bible'>Rom 16:3<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:19<\/span>; <span class='bible'>2Ti 4:19<\/span>, the wifes name is twice placed first, to show, that in Christ Jesus <I>there is neither male nor female, <\/I><span class='bible'><I>Gal 3:28<\/I><\/span>. <\/P> <P><B>Cenchrea; <\/B>which was a town at the entering into the haven belonging to Corinth, <span class='bible'>Rom 16:1<\/span>. <\/P> <P><B>For he had a vow; <\/B>to wit, St. Paul had; and therefore had shaven his head, according unto the law, <span class='bible'>Num 6:18<\/span>. To the Jews he became as a Jew. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>18. Paul . . . tarried . . . yet agood while<\/B>During his long residence at Corinth, Paul plantedother churches in Achaia (<span class='bible'>2Co 1:1<\/span>).<\/P><P>       <B>then took . . . leave of thebrethren, and sailed . . . into<\/B>rather, &#8220;for&#8221; <\/P><P>       <B>Syria<\/B>to Antioch, thestarting-point of all the missions to the Gentiles, which he feels tobe for the present concluded. <\/P><P>       <B>with him Priscilla andAquila<\/B>In this order the names also occur in <span class='bible'>Ac18:26<\/span> (according to the true reading); compare <span class='bible'>Rom 16:3<\/span>;<span class='bible'>2Ti 4:19<\/span>, which seem to implythat the wife was the more prominent and helpful to the Church. Silasand Timotheus doubtless accompanied the apostle, as also Erastus,Gaius, and Aristarchus (<span class='bible'>Act 19:22<\/span>;<span class='bible'>Act 19:29<\/span>). Of Silas, as Paul&#8217;sassociate, we read no more. His name occurs last in connection withPeter and the churches of Asia Minor [WEBSTERand WILKINSON]. <\/P><P>       <B>having shorn <\/B><I><B>his<\/B><\/I><B>head in Cenchrea<\/B>the eastern harbor of Corinth, about ten milesdistant, where a church had been formed (<span class='bible'>Ro16:1<\/span>). <\/P><P>       <B>for he<\/B>Paul. <\/P><P>       <B>had a vow<\/B>That it wasthe Nazarite vow (<span class='bible'>Nu 6:1-27<\/span>)is not likely. It was probably one made in one of his seasons ofdifficulty or danger, in prosecution of which he cuts off his hairand hastens to Jerusalem to offer the requisite sacrifice within theprescribed thirty days [JOSEPHUS,<I>Wars of the Jews,<\/I> 2.15.1]. This explains the haste with whichhe leaves Ephesus (<span class='bible'>Ac 18:21<\/span>),and the subsequent observance, on the recommendation of the brethren,of a similar vow (<span class='bible'>Ac 21:24<\/span>).This one at Corinth was voluntary, and shows that even in heathencountries he systematically studied the prejudices of his Jewishbrethren.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>And Paul after this tarried there yet a good while<\/strong>,&#8230;. A year and a half, as in <span class='bible'>Ac 18:11<\/span> for this insurrection might follow immediately upon the vision the apostle had; and who by that was encouraged to continue in this city, notwithstanding the treatment he met with; he not doubting of the promise of God, and of his power and faithfulness to fulfil it, though this was a trial of his faith and constancy:<\/p>\n<p><strong>and then took his leave of the brethren<\/strong>; whom he had been instrumental in the conversion of, and had established and confirmed in the faith; and having now done his work in this place, at least for the time present, he takes his leave of them and departs:<\/p>\n<p><strong>and sailed thence into Syria<\/strong>; or towards Syria, for he took Ephesus by the way, which was in Asia, and stopped there a little while:<\/p>\n<p><strong>and with him Priscilla and Aquila<\/strong>; whom he had met with at Corinth, and with whom he had lodged and wrought at his trade, <span class='bible'>Ac 18:2<\/span><\/p>\n<p><strong>Having shorn his head in Cenchrea<\/strong>; which some understand not of Paul, but of Aquila, who is the last person spoken of; and the Ethiopic version reads in the plural number, referring this to both Priscilla and Aquila, &#8220;and they had shaved their heads, for they had a vow&#8221;; and so it was read in a manuscript of Baronius, and Bede observes, that it was read in like manner in some copies in his time; but the more authentic reading is in the singular number, and is more generally understood of the Apostle Paul; who being about to go into Judea, to the Jew became a Jew, that he might gain some: Cenchrea, where this was done, was a sea port belonging to the Corinthians, on the east of the Isthmus, as Lechea was on the west; according to Pliny x, there were two gulfs, or bays, to the Isthmus, the one he calls the Corinthian bay, and others the Crissean and Alcyonian bay, and Golfo de Petras; the other the Saronic bay, now called Golfo de Engia; Lechea was in the Corinthian bay, and Cenchrea in the Saronic bay; and both belonged to Corinth, and were the bounds of the Straights; the space between them was the Isthmus, which consisted of about five miles; and so Pausanias says y, the Isthmus of the Corinthians is washed on both sides by the sea; on one side at Cenchrea, and on the other at Lechea, and this makes the island a continent; and likewise Philo z giving an account of a voyage of Flaccus says, that passing over the Ionian gulf, he came to the sea (or shore) of Corinth &#8212;&#8212;- and going over the Isthmus from Lechea, to the opposite sea, he came down to Cenchrea, a seaport of the Corinthians; of which Apuleius a gives this account:<\/p>\n<p> &#8220;this town is a most noble colony of the Corinthians, it is washed by the Aegean and Saronic sea, where there is a port, a most safe receptacle for ships, and very populous.&#8221;<\/p>\n<p> Hither the apostle came from Corinth to take shipping, and from hence he sailed to Syria, as before observed: it has its name either from millet, for &#8220;Cenchros&#8221; signifies &#8220;millet&#8221;; and &#8220;Cenchrias&#8221; is &#8220;bread made of millet&#8221;; or from the bird &#8220;Cenchris&#8221;, which is a kind of hawk; <span class='bible'>[See comments on Ro 16:1]<\/span>.<\/p>\n<p><strong>For he had a vow<\/strong>; this, some think, could not be the vow of the Nazarites, for then he should have stayed till he came to Jerusalem, and have shaved his head at the door of the tabernacle of the congregation, and cast the hair into the fire, under the pot in which the peace offerings were boiled b; though he that vowed in the country, was not obliged to this: others think it was such an one as the Jews in travelling used, that they would not shave till they came to such a place; and so the apostle had made a vow that he would shave at Cenchrea; and accordingly did; but this is not likely, that the apostle should make a vow upon so light an occasion: others that it refers to his going to Jerusalem, to keep the feast there, <span class='bible'>Ac 18:21<\/span> and so these think the words are a reason, not of his shaving of his head, but of his sailing to Syria; the first is most probable, that it was a Nazarite&#8217;s vow; see<\/p>\n<p> <span class='bible'>Ac 21:24<\/span>.<\/p>\n<p>x Nat. Hist. l. 4. c. 4. y Corinthiaca sive, l. 2. p. 86. z In Flaccum, p. 987. a Metamorphos. l. 10. in fine. b Misn. Nazir, c. 6. sect. 8. Maimon. &amp; Bartenora in ib. Bemidbar Rabba, sect. 10. fol. 201. 3.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><TABLE BORDER=\"0\" CELLPADDING=\"1\" CELLSPACING=\"0\"> <TR> <TD> <P ALIGN=\"LEFT\" STYLE=\"background: transparent;border: none;padding: 0in;font-weight: normal;text-decoration: none\"> <span style='font-size:1.25em;line-height:1em'><I><SPAN STYLE=\"background: transparent\"><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\">Paul&#8217;s Visit to Ephesus and Jerusalem.<\/SPAN><\/SPAN><\/I><\/span><\/P> <\/TD> <\/TR> <TR> <TD> <P ALIGN=\"LEFT\" STYLE=\"background: transparent;border-top: none;border-bottom: 1px solid #ffffff;border-left: none;border-right: none;padding: 0in;font-style: normal;font-weight: normal;text-decoration: none\"> <BR> <\/P> <P ALIGN=\"LEFT\" STYLE=\"background: transparent;border: none;padding: 0in;font-style: normal;font-weight: normal;text-decoration: none\"> <BR> <\/P> <\/TD> <\/TR> <\/TABLE> <P>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 18 And Paul <I>after this<\/I> tarried <I>there<\/I> yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn <I>his<\/I> head in Cenchrea: for he had a vow. &nbsp; 19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews. &nbsp; 20 When they desired <I>him<\/I> to tarry longer time with them, he consented not; &nbsp; 21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus. &nbsp; 22 And when he had landed at Csarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch. &nbsp; 23 And after he had spent some time <I>there,<\/I> he departed, and went over <I>all<\/I> the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; We have here Paul in motion, as we have had him at Corinth for some time at rest, but in both busy, very busy, in the service of Christ; if he sat still, if he went about, still it was to do good. Here is,<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; I. Paul&#8217;s departure from Corinth, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 18<\/span>. 1. He did not go away till some time after the trouble he met with there; from other places he had departed when the storm arose, but not from Corinth, because there it had no sooner risen than it fell again. Some tell us that Gallio did privately countenance Paul, and took him into his favour, and that this occasioned a correspondence between Paul and Seneca, Gallio&#8217;s brother, which some of the ancients speak of. <I>After this he tarried there yet a good while,<\/I> some think, beyond <I>the year and a half<\/I> mentioned, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 11<\/span>. While he found he laboured not in vain, he continued labouring. 2. When he went, he took leave of the brethren solemnly, and with much affection, with suitable comforts and counsels, and prayers at parting, commending what was good, reproving what was otherwise, and giving them necessary cautions against the wiles of the false apostles; and his farewell sermon would leave impressions upon them. 3. He took <I>with him Priscilla and Aquila,<\/I> because they had a mind to accompany him; for they seemed disposed to remove, and not inclined to stay long at a place, a disposition which may arise from a good principle, and have good effects, and therefore ought not to be condemned in others, though it ought to be suspected in ourselves. There was a great friendship contracted between them and Paul, and therefore, when he went, they begged to go along with him. 4. At Cenchrea, which was hard by Corinth, the port where those that went to sea from Corinth took ship, either Paul or Aquila (for the original does not determine which) had his head shaved, to discharge himself from the vow of a Nazarite: <I>Having shorn his head at Cenchrea; for he had a vow.<\/I> Those that lived in Judea were, in such a case, bound to do it at the temple: but those who lived in other countries might do it in other places. The Nazarite&#8217;s head was to be shaved when either his consecration was accidentally polluted, in which case he must begin again, or <I>when the days of his separation were fulfilled<\/I> (<span class='bible'>Num 6:9<\/span>; <span class='bible'>Num 13:18<\/span>), which, we suppose, was the case here. Some throw it upon Aquila, who was a Jew (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 2<\/span>), and retained perhaps more of his Judaism than was convenient; but I see no harm in admitting it concerning Paul, for concerning him we must admit the same thing (<span class='bible'>Act 21:24<\/span>; <span class='bible'>Act 21:26<\/span>), not only in compliance for a time with the Jews, to whom he <I>became as a Jew<\/I> (<span class='bible'>1 Cor. ix. 20<\/span>), <I>that he might win upon them,<\/I> but because the vow of the Nazarites, though ceremonial, and as such ready to vanish away, had yet a great deal of moral and very pious significance, and therefore was fit to die the last of all the Jewish ceremonies. The Nazarites are joined with the prophets (<span class='bible'>Amos ii. 11<\/span>), and were very much <I>the glory of Israel<\/I> (<span class='bible'>Lam. iv. 7<\/span>), and therefore it is not strange if Paul bound himself for some time with the vow of a Nazarite from wine and strong drink, and from being trimmed, to recommend himself to the Jews; and from this he now discharged himself.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; II. Paul&#8217;s calling <I>at Ephesus,<\/I> which was the metropolis of the Lesser Asia, and a sea-port. 1. <I>There he left Aquila and Priscilla;<\/I> not only because they would be but burdensome to him in his journey, but because they might be serviceable to the interests of the gospel at Ephesus. Paul intended shortly to settle there for some time, and he left Aquila and Priscilla there in the mean time, for the same end as Christ sent his disciple before to every place where he himself would come, to prepare his way. Aquila and Priscilla might, by private conversation, being very intelligent judicious Christians, dispose the minds of many to give Paul, when he should come among them, a favourable reception, and to understand his preaching; therefore he calls them his <I>helpers in Christ Jesus,<\/I><span class='bible'><I> Rom. xvi. 3<\/I><\/span>. 2. There he preached <I>to the Jews in their synagogue;<\/I> though he did but call there in his journey, yet he would not go without giving them a sermon. <I>He entered into the synagogue,<\/I> not as a hearer, but as a preacher, for <I>there he reasoned with the Jews.<\/I> Though he had abandoned the Jews at Corinth, who opposed themselves, and blasphemed, yet he did not, for their sakes, decline the synagogues of the Jews in other places, but still made the first offer of the gospel to them. We must not condemn a whole body or denomination of men, for the sake of some that conduct themselves ill. 3. The Jews at Ephesus were so far from driving Paul away that they courted his stay with them (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 20<\/span>): <I>They desired him to tarry longer with them,<\/I> to instruct them, in the gospel of Christ. These were more noble, and better bred, than those Jews at Corinth, and other places, and it was a sign that God had not quite cast away his people, but had a remnant among them. 4. Paul would not stay with them now: <I>He consented not; but bade them farewell.<\/I> He had further to go; he <I>must by all means keep this feast at Jerusalem;<\/I> not that he thought himself bound in duty to it (he knew the laws of the feasts were no longer binding), but he had business t Jerusalem (whatever it was) which would be best done at the time of the feast, when there was a general rendezvous of all the Jews from all parts; which of the feasts it was we are not told, probably it was the passover, which was the most eminent. 5. He intimated his purpose, after this journey, to come and spend some time at Ephesus, being encouraged by their kind invitation to hope that he should do good among them. It is good to have opportunities in reserve, when one good work is over to have another to apply ourselves to: <I>I will return again to you,<\/I> but he inserts that necessary proviso, <I>if God will.<\/I> Our times are in God&#8217;s hand; we purpose, but he disposes; and therefore we must make all our promises with submission to the will of God. <I>If the Lord will, we shall live, and do this or that. I will return again to you, if the Spirit suffer me<\/I> (<span class='bible'><I>ch.<\/I><\/span><span class='bible'> xvi. 7<\/span>); this was included in Paul&#8217;s case; not only if providence permit, but if God do not otherwise direct my motions.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; III. Paul&#8217;s visit to Jerusalem; a short visit it was, but it served as a token of respect to that truly mother-church. 1. He came by sea to the port that lay next to Jerusalem. <I>He sailed from Ephesus<\/I> (<span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 21<\/span>), <I>and landed at Csarea,<\/I><span class='_0000ff'><I><U><span class='bible'> v.<\/span><span class='bible'> 22<\/span><\/U><\/I><\/span>. He chose to go by sea, for expedition and for safety, and that he might <I>see the works of the Lord, and his wonders in the deep.<\/I> Joppa had been the port for Jerusalem, but Herod having improved Csarea, and the port at Joppa being dangerous, that was generally made use of. 2. He went <I>up, and saluted the church,<\/I> by which, I think, is plainly meant the church at Jerusalem, which is emphatically called <I>the church,<\/I> because there the Christian church began, <span class='bible'><I>ch.<\/I><\/span><span class='bible'> xv. 4<\/span>. Paul thought it requisite to show himself among them, that they might not think his success among them, that they might not think his success among the Gentiles had made him think himself either above them or estranged from them, or that the honour God had put upon him made him unmindful of the honour he owed to them. His going to salute the church at Jerusalem intimates, (1.) That it was a very friendly visit that he made them, in pure kindness, to enquire into their state, and to testify his hearty good-will to them. Note, The increase of our new friends should not make us forget our old ones, but it should be a pleasure to good men, and good ministers, to revive former acquaintance. The ministers at Jerusalem were constant residents, Paul was a constant itinerant; but he took care to keep up a good correspondence with them, that they might rejoice with him in his going out, and he might rejoice with them in their tents, and they might both congratulate and wish well to one another&#8217;s comfort and success. (2.) That it was but a short visit. He went <I>up, and saluted them,<\/I> perhaps <I>with the holy kiss,<\/I> and made no stay among them. It was designed but for a transient interview, and yet Paul undertook this long journey for that. This is not the world we are to be together in. God&#8217;s people are <I>the salt of the earth,<\/I> dispersed and scattered; yet it is good to see one another sometimes, if it be but to see one another, that we may confirm mutual love, may the better keep up our spiritual communion with one another at a distance, and may long the more for that heavenly Jerusalem in which we hope to be together for ever.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; IV. His return through those countries where he had formerly preached the gospel. 1. <I>He went and spent some time in Antioch,<\/I> among his old friends there, whence he was first sent out to preach among the Gentiles, <span class='bible'><I>ch.<\/I><\/span><span class='bible'> xiii. 1<\/span>. He went down to Antioch, to refresh himself with the sight and conversation of the ministers there; and a very good refreshment it is to a faithful minister to have for awhile the society of his brethren; for, <I>as iron sharpeneth iron, so doth a man the countenance of his friend.<\/I> Paul&#8217;s coming to Antioch would bring to remembrance the former days, which would furnish him with matter for fresh thanksgiving. 2. <I>Thence he went over the country of Galatia and Phrygia in order,<\/I> where he had preached the gospel, and planted churches, which, though very briefly mentioned (<span class='bible'><I>ch.<\/I><\/span><span class='bible'> xvi. 6<\/span>), was yet a glorious work, as appears by <span class='bible'>Gal 4:14<\/span>; <span class='bible'>Gal 4:15<\/span>, where Paul speaks of his preaching the gospel to the Galatians at the first, and their receiving him <I>as an angel of God.<\/I> These country churches (for such they were [<span class='bible'>Gal. i. 2<\/span>], and we read not of any city in Galatia where a church was) Paul visited <I>in order<\/I> as they lay, watering what he had been instrumental to plant, and <I>strengthening all the disciples.<\/I> His very coming among them, and owning them, were a great strengthening to them and their ministers. Paul&#8217;s countenancing them was encouraging them; but that was not all: he preached that to them which strengthened them, which confirmed their faith in Christ, their resolutions for Christ, and their pious affections to him. Disciples need to be strengthened, for they are compassed about with infirmity; ministers must do what they can to strengthen them, to strengthen them all, by directing them to Christ, and bringing them to live upon him, whose strength is perfected in their weakness, and who is himself their strength and song.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Matthew Henry&#8217;s Whole Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>Having tarried after this yet many days <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">   <\/SPAN><\/span>). First aorist (constative) active participle of <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>, old verb, to remain besides (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> as in <span class='bible'>1Ti 1:3<\/span>) and that idea is expressed also in <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> (yet). The accusative is extent of time. On Luke&#8217;s frequent use of <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> see <span class='bible'>8:11<\/span>. It is not certain that this period of &#8220;considerable days&#8221; which followed the trial before Gallio is included in the year and six months of verse <span class='bible'>11<\/span> or is in addition to it which is most likely. Vindicated as Paul was, there was no reason for haste in leaving, though he usually left after such a crisis was passed.<\/P> <P><B>Took his leave <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>). First aorist middle (direct), old verb, to separate oneself, to bid farewell (Vulgate <I>valefacio<\/I>), as in verse <span class='bible'>Acts 18:21<\/span>; <span class='bible'>Mark 6:46<\/span>.<\/P> <P><B>Sailed thence <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>). Imperfect active of <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>, old and common verb, inchoative imperfect, started to sail. Only Priscilla and Aquila are mentioned as his companions though others may have been in the party.<\/P> <P><B>Having shorn his head <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">  <\/SPAN><\/span>). First aorist middle (causative) of <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>, old verb to shear (sheep) and the hair as also in <span class='bible'>1Co 11:6<\/span>. The participle is masculine and so cannot refer to Priscilla. Aquila comes next to the participle, but since mention of Priscilla and Aquila is parenthetical and the two other participles (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">, <\/SPAN><\/span>) refer to Paul it seems clear that this one does also.<\/P> <P><B>For he had a vow <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">  <\/SPAN><\/span>). Imperfect active showing the continuance of the vow up till this time in Cenchreae, the port of Corinth when it expired. It was not a Nazarite vow which could be absolved only in Jerusalem. It is possible that the hair was only polled or trimmed, cut shorter, not &#8220;shaved&#8221; (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> as in <span class='bible'>21:24<\/span>) for there is a distinction as both verbs are contrasted in <span class='bible'>1Co 11:6<\/span> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">  <\/SPAN><\/span>). It is not clear what sort of a vow Paul had taken nor why he took it. It may have been a thank offering for the outcome at Corinth (Hackett). Paul as a Jew kept up his observance of the ceremonial law, but refused to impose it on the Gentiles. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Robertson&#8217;s Word Pictures in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P>Took his leave [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">] <\/SPAN><\/span>. See on <span class='bible'>Luk 9:61<\/span>; <span class='bible'>Mr 6:46<\/span>. Priscilla and Aquila. They are named in the same order, <span class='bible'>Rom 16:3<\/span>; <span class='bible'>2Ti 4:19<\/span>. <\/P> <P>Having shorn his head. Referring to Paul, and not to Aquila. <\/P> <P>He had a vow. A private vow, such as was often assumed by the Jews in consequence of some mercy received or of some deliverance from danger. Not the Nazarite vow, though similar in its obligations; for, in the case of that vow, the cutting of the hair, which marked the close of the period of obligation, could take place only in Jerusalem.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vincent&#8217;s Word Studies in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p>PAUL TOOK A JEWISH VOW, IN CENCHREA, SAILED FOR EPHESUS, V. 18-23<\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p>1) <strong>&#8220;And Paul after this tarried there yet a good while,&#8221;<\/strong> (ho de Paulos eti peosmeinas hemeras hikanas) &#8220;Then Paul having yet remained many days,&#8221; in the area of Corinth, after his arrest and release, where he had been for the previous year and six months teaching the Word of God, <span class='bible'>Act 18:11<\/span>.<\/p>\n<p>2) <strong>&#8220;And then took his leave of the brethren,&#8221;<\/strong> (tois adelphois apotaksamenos) &#8220;And having bidden farewell to the brethren,&#8221; of the church at Corinth, where he had labored so faithfully for near two years, perhaps leaving them only temporarily, for visits with other congregations in Achaia, during that two year residence in Corinth, <span class='bible'>2Co 1:1<\/span>.<\/p>\n<p>3) <strong>&#8220;And sailed thence to Syria,&#8221;<\/strong> (ekseplei eis ten Surian) &#8220;He sailed away from Greece, across the Aegean Sea, into Syria,&#8221; from the European to the Asian continent; Antioch in Syria was his ultimate destination, though he stopped off at Ephesus on the way, <span class='bible'>Act 15:40<\/span>; <span class='bible'>Act 18:19<\/span>.<\/p>\n<p>4) <strong>&#8220;And with him Priscilla and Aquila;&#8221;<\/strong> (kai sun auto Priskilla kai Akulas) &#8220;And in close affinity or colleague with him Priscilla and Aquila;&#8221; who had been his close confidants and helpers for near two years in Corinth, as they were devout Christian Jews, <span class='bible'>Act 18:2-3<\/span>; <span class='bible'>Rom 16:3-5<\/span>.<\/p>\n<p>5) <strong>&#8220;Having shorn his head in Cenchrea: <\/strong> (keiramenos en kegchreais ten kephalen) &#8220;Having shorn or shaved his head in Cenchrea,&#8221; a small seaport city near Corinth, on the Mediterranean Sea, some nine miles east of Corinth where the missionary woman Phoebe had lived, <span class='bible'>Rom 16:1-2<\/span>.<\/p>\n<p>6) <strong>&#8220;For he had a vow.&#8221;<\/strong> (eichen gar euchen) &#8220;Because he had a vow,&#8221; of ancient Jewish custom; The nature and occasion for the vow, however, is a matter of uncertainty, <span class='bible'>Num 6:18<\/span>; <span class='bible'>Act 21:24<\/span>. Paul subscribed to the custom of the Jews, so long as it did not compromise principle, <span class='bible'>1Co 9:19-23<\/span>. The shaving of the head was a symbol of a vow fulfilled.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p> &#8722; <\/p>\n<p> 18.  And when he had tarried there many days.  Paul&#8217;s constancy appeareth in this, in that he is not driven away with fear, lest he should trouble the disciples, who were as yet ignorant and weak, with his sudden and untimely departure. We read in many other places, that when persecution was raised against him elsewhere he fled forthwith. What is the cause then, that he stayeth at Corinthus? to wit, when he saw that the enemies were provoked with his presence to rage against the whole Church, he did not doubt but that the faithful &#8722;  (336) should have peace and rest by his departure; but now, when he seeth their malice bridled, so that they cannot hurt the flock of God, he had rather sting and nettle them, than by departing minister unto them any new occasion of rage. Furthermore, this was the third journey which Paul took to Jerusalem. For going from Damascus, he went once up that he might be made known to the apostles. And he was sent the second time with Barnabas, that he might handle and end the controversy about ceremonies. But Luke doth not set down for what cause he now took such a long and laborious journey, determining with all speed to return. &#8722; <\/p>\n<p> When he had shorn his head.  It is uncertain whether that be spoken of Aquila or of Paul: neither skilleth it much. Though I interpret it willingly of Paul, because it seemeth to me a likely thing that he did this for because of the Jews, unto whom he was about to come. Assuredly, I think this to be a thing which all men grant, that he made not any ceremonial vow for his own cause, only that he might do some worship to God. He knew that that was to continue only for a time which God commanded under the law to the old people; and we know how diligently he teacheth that the kingdom of God consisteth not in these external elements, and how straitly he urgeth the abrogating thereof. It had been an absurd thing for him to bind his own conscience with that religion from which he had loosed all other men. &#8722; <\/p>\n<p> Therefore, he did shear his head for no other cause, save only that he might apply himself &#8722;  (337) to the Jews, who were as yet ignorant, and not thoroughly taught; as he doth testify that he took upon him the voluntary observing of the law, from which he was freed, that he might gain those who were under the law, ( <span class='bible'>1Co 9:20<\/span>.) If any man object that it was not lawful for him to make semblance of a vow which he had not made from his heart, we may easily answer, that as touching the substance of purifying he did not dissemble, and that he used the ceremony which was as yet free, not as if God did require such worship, but that he might somewhat bear with the ignorant. &#8722; <\/p>\n<p> Therefore, the Papists are ridiculous when they fet &#8722;  (338) from hence an example of making vows. Paul was moved with no religion to make his vow; but these men place a reigned worship of God in vows. Respect of time enforced Paul to keep the rites of the law. These men do nothing else but entangle in superstition the Church of Christ, which was set free long ago. For it is one thing to bring in use again old ceremonies used long ago, and another to tolerate the same being as yet used, until such time as they may by little and little grow out of use. I omit that the Papists in vain and foolishly compare the shaving of their priests with the sign of purifying which God had allowed in the law. But because we need not stand any longer to refute them, let this one thing suffice us, that Paul bound himself with a vow that he might bring those which were weak to Christ, at least that he might not offend them, which vow he knew was of no importance before God. &#8722; <\/p>\n<p> 19.  Entering into the synagogue.  In that he shook his garment at Corinthus, &#8722;  (339) it was [not] done for that cause, (as this place teacheth,) that he might cast off the whole nation, but only such as he had already tried [experienced] to be of desperate obstinacy. Now, he cometh afresh unto the Ephesians, that he might try whether he could find any more obedience among them. Furthermore, it is a wonder, that seeing it appeareth by Luke&#8217;s report that he was heard more patiently in this synagogue than in any other place, and also that he was requested to tarry, he did not grant their request. Hence we may easily gather that which I said before, that he had some great cause to go up to Jerusalem in haste. Also, he himself showeth that he must make haste, saying, I must keep the feast which is at hand at Jerusalem. Neither is it to be doubted but that after he had set things in good order there, he departed with their good leave; and we may gather out of Luke&#8217;s words that they did admit his excuse lest the repulse should offend them. And this is worth the noting, that when better hope to do good is offered us than we were wont to have, we are drawn unto divers affairs, as it were, by the hand of God, that we may learn to give over ourselves to be governed at his pleasure. &#8722; <\/p>\n<p> The feast.  That which I said of late touching the vow doth also appertain unto the feast day. For Paul meant not to do thereby any duty of godliness &#8722;  (340) to God, but to be at the assembly, wherein he might do more good than at any other time of the year. For the Epistle to the Galatians doth sufficiently testify what account he made of difference of days, ( <span class='bible'>Gal 4:10<\/span>.) And we must note that he maketh no promise touching his return without using this exception, if it please the Lord. We do all confess that we be not able to stir one finger without his direction; but because there reigneth in men so great arrogancy everywhere, that they dare determine anything (passing over God) not only for the time to come, but also for many years, we must oftentimes think upon this reverence and sobriety, that we may learn to make our counsels subject to the will and providence of God; lest, if we be deliberate and take counsel as those use to do who think that they have fortune at their commandment, we be justly punished for our rashness. And though there be not so great religion in words but that we may at our pleasure say that we will do this or that, yet is it good to accustom ourselves to use certain forms in our speeches, that they may put us in mind that God doth direct all our doings. &#8722; <\/p>\n<p>  (336) &#8722; <\/p>\n<p>&#8220;<\/p>\n<p>  Pacem et quitem fidelibus redimere,&#8221; to purchase the peace and quiet of the faithful. <\/p>\n<p>  (337) &#8722; <\/p>\n<p>&#8220;<\/p>\n<p>  Se accommodaret,&#8221; accommodate himself. <\/p>\n<p>  (338) &#8722; <\/p>\n<p>&#8220;<\/p>\n<p>  Eliciunt,&#8221; extract. <\/p>\n<p>  (339) &#8722; <\/p>\n<p>&#8220;<\/p>\n<p>  In signum detestationis,&#8221; in token of detestation. <\/p>\n<p>  (340) &#8722; <\/p>\n<p>&#8220;<\/p>\n<p>  Pietatis officio,&#8221; office of piety. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Calvin&#8217;s Complete Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p><em>CRITICAL REMARKS<\/em><\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:18<\/span>. <strong>Having shorn his head at Cenchrea, for he had a vow<\/strong>.The uncertainties connected with this passage are three: <\/p>\n<p>1. Whether Aquila (Kuinoel, Meyer, Wendt, Zckler) or Paul (Augustine and most moderns) is here referred to. <br \/>2. Whether the hair shaving signified the assumption of or releasing from a vow. <br \/>3. Whether the vow was a regular Nazarite or simply a private vow, analogous to that. Most interpreters hold that Paul was the person who shaved his head; that he did so in order to release himself from a vow he had taken in Corinth; that the vow was, if not in all respects a Nazarite vow, at least a private vow analogous to that which bound him along with abstinence to let his hair grow for a certain periodin this case till he left Corinth; that if it was a Nazarite vow Paul might have taken it without compromising his Christian liberty (compare<span class='bible'> <\/span><span class='bible'>Act. 21:24<\/span>), and might have been able to release himself from it without waiting till he reached Jerusalem (see further in Homiletical Analysis). That such vows were practised among the heathen numerous instances show. Diodorus (<span class='bible'>Act. 1:18<\/span>) mentions them among the Egyptians; while Homer (<em>Iliad<\/em>, xxiii. 140153) records similar acts of Peleus and Achilles. Josephus (<em>Wars<\/em>, II. xv. 1) notices a like vow which Agrippas sister Bernice paid in Jerusalem.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:19<\/span>. <strong>Ephesus<\/strong>.On the Cayster, which falls into the bay of Scala Nova on the western coast of Asia Minor. Dating back probably to B.C. 1044, Ephesus from its foundation increased in importance till it became the chief mart of Asia Minor; while its magnificent temple of Diana never ceased to attract multitudes from all parts. It ultimately fell into the hands of the Romans B.C. 41 (<em>Modern Discoveries on the Site of Ancient Ephesus<\/em>, pp. 1317).<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:21<\/span>. <strong>And he left them there<\/strong>.Not meaning that Paul left Aquila and Priscilla in the town while he went into the synagogue (Alford), or that he henceforth quitted their society and devoted himself to the heathen (Wendt, Holtzmann), but signifying that he left them behind in Ephesus when he set sail for Csarea. The best MSS. omit the words <strong>I must by all means keep this feast which cometh at Jerusalem<\/strong>, and they are now commonly regarded as an insertion modelled after <span class='bible'>Act. 20:16<\/span>. But as they occur in some important texts, and explain the phrase having gone up in <span class='bible'>Act. 18:22<\/span>, it will do no harm to retain themthe feast being in this case either Passover (Ewald, Renan) or Pentecost (Wieseler).<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:22<\/span>. <strong>The Church.<\/strong>In Jerusalem is meant, not in Antioch (Kuinoel, Blass). An impossible interpretation, for two reasons: <\/p>\n<p>1. The phrase went down is never used of a journey from a coast town to an inland city like Antioch. One regularly goes down to a coast town (compare<span class='bible'> <\/span><span class='bible'>Act. 13:4<\/span>, <span class='bible'>Act. 14:25<\/span>, <span class='bible'>Act. 16:8<\/span>, etc.). <\/p>\n<p>2. The terms going up and going down are used so frequently of the journey to and from Jerusalem as to establish this usage (Ramsay). The historic credibility of this journey to Jerusalem is challenged (Weizscker, Wendt, Pfleiderer, Holtzmann, and others) because it does not appear to be mentioned in Galatians, and along with that the truthfulness of the narrative which speaks of a first brief sojourn in Ephesus (<span class='bible'>Act. 18:19<\/span>) and a second longer visit at a later date (<span class='bible'>Act. 19:1<\/span>). But neither does Galatians mention the journey in <span class='bible'>Act. 11:30<\/span>, unless this be that referred to in <span class='bible'>Gal. 2:1<\/span>, in which case Galatians omits all mention of the visit in <span class='bible'>Act. 15:2<\/span>. Yet both of these are historical.<\/p>\n<p><em>HOMILETICAL ANALYSIS<\/em>.<em><span class='bible'>Act. 18:18-22<\/span><\/em><\/p>\n<p><em>Pauls Return to Antioch; or, the Close of his Second Missionary Journey<\/em><\/p>\n<p><strong>I. Departure from Corinth<\/strong>.<\/p>\n<p>1. <em>After a somewhat prolonged stoy<\/em>. At the time of Sostheness attempt to persecute Paul, the apostle, according to one view (Meyer), had been eighteen months in Corinth, when the failure of that attempt, the consequent notoriety his cause obtained, and the success which attended his labours, induced him to remain yet many days with his converts. According to the common interpretation (Alford, Lechler, Wendt, Hackett, Spence) the year and six months of <span class='bible'>Act. 18:11<\/span> embraced the whole period of his residence in that city. In either case, in addition to preaching and founding churches in the town and neighbourhood (<span class='bible'>2Co. 1:1<\/span>)as, <em>e.g.<\/em>, in Cenchrea (see <span class='bible'>Rom. 16:1<\/span>)he occupied a part of his time in writing letters to the Thessalonians (the First and Second Epistles). <\/p>\n<p>2. <em>With affectionate leave takings<\/em>. <\/p>\n<p>(1) Of his colleagues, Silas and (most likely also) Timothy, though the latter is found with him again in Ephesus on his third missionary journey (<span class='bible'>Act. 19:22<\/span>). <\/p>\n<p>(2) Of his new friendsStephanas and Crispus, with their households, whom he had baptised with his own hands (<span class='bible'>1Co. 1:14<\/span>); Gaius, whom he also baptised (<span class='bible'>1Co. 1:14<\/span>), and with whom he lodged on his next visit (<span class='bible'>Rom. 16:23<\/span>); Fortunatus, Achaicus, and Chloe (<span class='bible'>1Co. 1:11<\/span>; <span class='bible'>1Co. 16:17<\/span>); with Erastus, the city chamberlain, and Quartus, a brother (<span class='bible'>Rom. 16:23<\/span>). <\/p>\n<p>(3) Of the general body of converts, among whom were not many wise, or mighty, or noble, but only weak, ignorant, humble, and poor people (<span class='bible'>1Co. 1:26-27<\/span>), whom he had tended as babes in Christ (<span class='bible'>1Co. 3:2<\/span>), whom he regarded as his spiritual children (<span class='bible'>2Co. 6:13<\/span>), and for whose welfare he continued ever after to be solicitous. <\/p>\n<p>3. <em>Accompanied by dear friends<\/em>. What induced Aquila and Priscilla to leave Corinth is not recorded. Perhaps they desired to enjoy longer the society of Paul, or to proceed to their home in Pontus, though circumstances, guided by providence, led to their being detained at Ephesus (<span class='bible'>Act. 18:26<\/span>); but whatever may have been the motive which prompted them, their company would, without question, be helpful to Paul.<\/p>\n<p><strong>II. Embarkation at Cenchrea.<\/strong><\/p>\n<p>1. <em>The harbour of Corinth<\/em>. Cenchrea, Kichries, ten miles distant from Corinth, formed its eastern port, from which ships sailed to Asia; Lechum, its western, for vessels bound to Italy, lay upon the other side of the Isthmus. At Cenchrea a Christian Church was early planted, presumably by the apostles labours (<span class='bible'>Rom. 16:1<\/span>). <\/p>\n<p>2. <em>An incident before sailing<\/em>. Either Aquila (Grotius, Kuinoel, Meyer, Conybeare and Howson) or Paul (Augustine, Calvin, Bengel, Olshausen, Neander, Alford, Hackett, Plumptre, Spence, and others) shaved his head in consequence of having a vow. The only reasons for supposing that Aquila was the person who thus released himself from his vow are that the name Aquila immediately precedes the participle having shorn, and that one feels a difficulty in perceiving why Paul should have entangled himself with such a worn-out Jewish custom while founding a Christian Church in Corinth. But <\/p>\n<p>(1) There does not appear sufficient cause for Luke recording anything about Aquilas vow, the principal actor in the story being Paul. <\/p>\n<p>(2) If Aquila had been under such a vow as is here referred to he must have proceeded to Jerusalem, and either shaved there in the temple, or, if the modification of the law permitted him to shave at Cenchrea, he must still have carried the hair to the temple and burnt it in the altar fire (<span class='bible'>Numbers 6<\/span>). <\/p>\n<p>(3) If the vow spoken lay on Paul, it need only be remembered that Paul, though a Christian, was still a Jew, and delighted, when able, without compromising his evangelical liberty, to observe Jewish customsthus to the Jew becoming a Jew in order to gain the Jews (<span class='bible'>1Co. 9:20-22<\/span>). <\/p>\n<p>(4) It is not certain that Pauls vow was that of a Nazarite; but even if it was, the act performed was intended not as an assumption, but as a discharge of the vow. <br \/>(5) More than likely the vow bound him to a modified asceticism as a sign and means of more earnest spiritual consecration, and was assumed as a visible expression of gratitude for the protection and success he had experienced at Corinth. <br \/>3. <em>The destination of the voyagers<\/em>. Immediately Syria, ultimately for Paul Jerusalem and Antioch.<\/p>\n<p><strong>III. Sojourn in Ephesus<\/strong>.<\/p>\n<p>1. <em>The sail across the archipelago<\/em>. With a favourable wind this may have been accomplished in two or three days, though Cicero once spent fifteen on a voyage from Athens, to Ephesus, and thirteen on the return trip. As the ship threaded its way among the Isles of Greece many ancient historical associations may have presented themselves to the mind of the apostle; but if they did (which is doubtful), the thoughts they occasioned have not been recorded, and probably were not expressed. <\/p>\n<p>2. <em>The landing at Ephesus<\/em>. The ship, which was seemingly bound for Syria, would not stay long in the harbour of Ephesus, but Paul and his companions disembarked, and made their first acquaintance with the famous ancient capital of Ionia, at that time the metropolis of proconsular Asia, the seat of a flourishing trade, the centre of the worship of Diana (<span class='bible'>Act. 19:14<\/span>, which see), and afterwards the Christian metropolis of Asia Minor (see Critical Remarks). <\/p>\n<p>3. <em>The work in the city<\/em>. Priscilla and Aquila no doubt followed their ordinary calling as they had done at Corinth, but Paul betook himself to preaching in the synagogue and reasoning with the Jewsaccording to his work, losing no opportunity of making known the gospel of the grace of God to the Jew first and also to the Gentile. Though not stated there would doubtless be here, as elsewhere, proselytes attached to the synagogue.<\/p>\n<p><strong>IV. Voyage to Csarea<\/strong>.<\/p>\n<p>1. <em>After a brief stay in Ephesus<\/em>. So favourable an impression had he made upon his countrymen in that large commercial and intellectual but superstitious city, that his hearers would willingly have persuaded him to remain amongst them some time longer. This, however, they were unable to do, He consented not. <\/p>\n<p>2. <em>With kindly farewells to his countrymen<\/em>. Amongst these he had presumably made numerous friends and perhaps not a few converts, and from these he tore himself only under the constraint of a higher duty. For reasons not explained he deemed it incumbent on him to be present at the approaching festival in Jerusalemeither the Passover (Ewald, Renan), or more likely Pentecost (Wieseler), rather than Tabernacles, which would have made the voyage too lateand so he told his kinsmen. <\/p>\n<p>3. <em>Promising to return<\/em>. If God should permit (compare<span class='bible'> <\/span><span class='bible'>Jas. 4:15<\/span>). A promise soon after fulfilled (<span class='bible'>Act. 19:1<\/span>). <\/p>\n<p>4. <em>Unattended by his recent companions<\/em>. That Priscilla and Aquila remained behind in Ephesus appears to be the import of the clauseand he left them there (see Critical Remarks); and that they stayed behind the context shows.<\/p>\n<p><strong>V. Visit to Jerusalem<\/strong>.<\/p>\n<p>1. <em>The certainty of this visit<\/em>. Having landed at Csarea (see <span class='bible'>Act. 8:40<\/span>), he went up, not from the harbour to the town (Kuinoel, Blass), but from Csarea to Jerusalem. Compare the usual mode of expression (<span class='bible'>Act. 11:2<\/span>, <span class='bible'>Act. 15:2<\/span>, <span class='bible'>Act. 21:12<\/span>; <span class='bible'>Act. 21:15<\/span>, <span class='bible'>Act. 24:11<\/span>, <span class='bible'>Act. 25:1<\/span>; <span class='bible'>Act. 25:9<\/span>; <span class='bible'>Gal. 2:1-2<\/span>; <span class='bible'>Mat. 20:18<\/span>; <span class='bible'>Mar. 10:32-33<\/span>; <span class='bible'>Luk. 2:42<\/span>; <span class='bible'>Luk. 23:31<\/span>; <span class='bible'>Luk. 19:28<\/span>; <span class='bible'>Joh. 2:13<\/span>; <span class='bible'>Joh. 5:1<\/span>; <span class='bible'>Joh. 7:8<\/span>; <span class='bible'>Joh. 7:10<\/span>; <span class='bible'>Joh. 11:55<\/span>; <span class='bible'>Joh. 12:20<\/span>). It forms no valid objection to this visit that it is not mentioned in <span class='bible'>Galatians 2<\/span>. <em>The number of this visit<\/em>. The fourth; the others having beenthe first (<span class='bible'>Act. 9:26<\/span>), the second (<span class='bible'>Act. 11:30<\/span>), the third (<span class='bible'>Act. 15:2<\/span>). <\/p>\n<p>3. <em>The object of this visit<\/em>. <\/p>\n<p>(1) To keep the feast (see Critical Remarks). Whether he arrived in time for this is not told. <br \/>(2) Perhaps to complete his vow by burning his hair in the temple. <br \/>(3) Possibly to salute the Church there, which he did.<\/p>\n<p><strong>VI. Return to Antioch<\/strong>.<\/p>\n<p>1. <em>How long he had been absent<\/em>. Uncertain. According to one computation (Wieseler) about three years, giving six months for Pauls journey between Antioch and Troas, six months for his work in Philippi, Thessalonica, and Bera, eighteen months for his stay in Corinth, and six months for the voyage from Corinth to Ephesus and Csarea, and the travel to Jerusalem and back to Antioch. 2. <em>Why he returned<\/em>. Because Antioch was the place from which he had been sent out, and was now practically become the Churchs missionary centre. <\/p>\n<p>3. <em>When he left<\/em>. After a brief stay. When he did depart it was probably for ever. No intimation is preserved of his having ever again visited the city. Antioch is not again mentioned by Luke.<\/p>\n<p><strong>Learn<\/strong>.<\/p>\n<p>1. That earthly friendships should never be allowed to hinder the onward movements of Gods servants and Christs missionaries. <br \/>2. That legitimate vows voluntarily undertaken should be religiously paid. <br \/>3. That promises made by Christian people should be faithfully kept. <br \/>4. That missionaries ought to stir up the home Churches by frequent rehearsals of missionary intelligence. <br \/>5. That for the true apostle of Jesus Christ there can be no rest so long as it is day.<\/p>\n<p><em>HINTS AND SUGGESTIONS<\/em><\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:18<\/span>. <em>Vows in the Religious Life<\/em>.<\/p>\n<p><strong>I. Are perfectly legitimate under the gospel<\/strong>.Though not enjoined in the Scriptures of the New Testament, Pauls example may be regarded as giving them a quasi sanction.<\/p>\n<p><strong>II. Concern things which are, in themselves, morally indifferent<\/strong>.Whatever is already commanded lies outside the province, within which a vow is permissible.<\/p>\n<p><strong>III. Should never be undertaken rashly<\/strong>.Otherwise unnecessary burdens may be laid on weak consciences.<\/p>\n<p><strong>IV. When made should be faithfully performed<\/strong>.Better not vow than having vowed neglect to pay.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:21<\/span>. <em>Keeping the Feasta Communion Sermon<\/em>. I must by all means keep this feast (the Lords Supper) which cometh at Jerusalem.<\/p>\n<p><strong>I. Because of the commandment I have received<\/strong>.This do in remembrance of Me (<span class='bible'>Luk. 22:19<\/span>).<\/p>\n<p><strong>II. Because of the company I shall meet<\/strong>.Christ and His friends who are also my brethren (<span class='bible'>Joh. 15:14<\/span>).<\/p>\n<p><strong>III. Because of the benefit I shall receive<\/strong>.Spiritual nourishment and growth in grace (<span class='bible'>Joh. 6:55<\/span>).<\/p>\n<p><strong>IV. Because of the good I shall do<\/strong>.By <\/p>\n<p>1. Confessing Christ before His Church and in sight of the world. <br \/>2. By encouraging my fellow-disciples to be steadfast in the faith.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Preacher&#8217;s Complete Homiletical Commentary Edited by Joseph S. Exell<\/b><\/i><\/h4>\n<p>17.<\/p>\n<p><strong>AT CENCHREA.<\/strong> <span class='bible'>Act. 18:18<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:18<\/span><\/p>\n<p>And Paul, having tarried after this yet many days, took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him Priscilla and Aquila: having shorn his head in Cenchreae; for he had a vow.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Act. 18:18<\/span><\/strong><strong> <\/strong>Thanks to Gallio Paul was permitted to remain in Corinth as long as he deemed necessary. This is the only town where this took place. It might be well to say that while here the two epistles to the Thessalonians were written. For some reason Paul wanted to hasten to Syria. Taking his leave of the saints in Corinth, whom he loved so well, he made plans to sail for Syria. He took with him Priscilla and Aquila. Upon arrival at the seaport town of Cenchrea he cut his hair in fulfillment of a vow he had made earlier. This vow was probably one of thanksgiving for some act of Gods goodness. It was similar to that of a Nazarite but there is no reason to assume that it was such. There was at this time or later, a thriving little church, of which Phoebe was a deaconess, located at Cenchrea. (Cf. <span class='bible'>Rom. 16:1<\/span>).<\/p>\n<p>695.<\/p>\n<p>What connection with Corinth do I and II Thess. have?<\/p>\n<p>696.<\/p>\n<p>Why did Paul cut his hair in Cenchrea? What kind of vow was it?<\/p>\n<p>18.<\/p>\n<p><strong>IN EPHESUS.<\/strong> <span class='bible'>Act. 18:19-21<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:19<\/span><\/p>\n<p>And they came to Ephesus, and he left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:20<\/span><\/p>\n<p>And when they asked him to abide a longer time, he consented not;<\/p>\n<p><span class='bible'>Act. 18:21<\/span><\/p>\n<p>but taking his leave of them, and saying I will return again unto you if God will, he set sail from Ephesus.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Act. 18:19-21<\/span><\/strong><strong> <\/strong>A few days sail, if the weather was ordinarily propitious, would enable his vessel to anchor in the famous haven of Panorunus (the port of Ephesus) which was then a forest of masts at the center of the Mediterranean trade, but is now a reedy swamp in a region of desolation. (Farrar).<\/p>\n<p>Leaving Priscilla and Aquila somewhere in the town of Ephesus, Paul immediately looked out the synagogue in the town. It must have been the sabbath day when Paul and his friends landed in Ephesus. Paul could see what a glorious opportunity this great city presented for the gospel; but he must not tarry, he could leave the two workers he had brought with him. Promising the interested Jews that he would return if God wills, he took his leave of this great city.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: College Press Bible Study Textbook Series<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(18) <strong>And Paul after this tarried there yet a good while.<\/strong>Literally, <em>tarried yet many days, <\/em>the phrase probably covering a period of some months. The fact is noted as following on Gallios repression of the enmity of the Jews. The Apostle could stay and work on without molestation. The time of his voyage was probably, as in the second journey from Corinth to Jerusalem, after the Passover, and before Pentecost. (See Note on <span class='bible'>Act. 2:1<\/span>.) It was the most favourable time of the year for travelling, and it brought the Apostle into contact with a larger number both of Hellenistic Jews and Hebrews than were found at other times. We can only infer, more or less conjecturally, the motives of his journey. (1) As afterwards, in <span class='bible'>Act. 20:3-4<\/span>, he may have wished, in carrying out the terms of the compact with the Church of Jerusalem (<span class='bible'>Gal. 2:10<\/span>), to be the bearer of alms collected for the disciples there. By some writers, however, this visit is identified with that of which St. Paul there speaks. (2) The vow which he had taken (see Note below) required a visit to the Temple for its completion. (3) There might be a natural wish to report, as in <span class='bible'>Act. 15:4<\/span>, the results of his ministry among the Gentiles, in what, from the stand-point of Jerusalem, would seem the remoter regions of Macedonia and Achaia.<\/p>\n<p><strong>Priscilla and Aquila.<\/strong>On the priority given to the name of the wife, see Note on <span class='bible'>Act. 18:2<\/span>.<\/p>\n<p><strong>Having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.<\/strong>The grammatical structure of the Greek sentence makes it possible to refer the words to Aquila as well as St. Paul, but there is hardly the shadow of a doubt that the latter is meant. (1) If Aquila had taken the vow he too would have to go to Jerusalem instead of remaining at Ephesus. (2) The language of St. James in <span class='bible'>Act. 21:23-24<\/span>, implies a conviction, as resting on past experience, that St. Paul would willingly connect himself with those who had such a vow. It remains to inquire (1) as to the nature and conditions of the vow; (2) as to St. Pauls motives in taking it.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <em> Paul&rsquo;s Return from Greece to Jerusalem, closing his Second Missionary Journey<\/em> <em> , <span class='bible'><em> Act 18:18-22<\/em><\/span><\/em> <em> .<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p> The voyage lies across the AEgean to Ephesus; thence southeastward to Cesarea; thence the land route to Jerusalem.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 18<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> Yet a good while<\/strong> He was, in consequence of this decisive check imposed by the Roman power upon Jewish hostility, enabled to fill out the eighteen months of <span class='bible'>Act 18:11<\/span> in building probably the most powerful Church in Europe. The experiment was now settled that Europe was a true predisposed field for the Gospel. Japheth was at length to enter and dwell in the tents of Shem. Hereby Paul&rsquo;s initiatory mission seemed to him fulfilled, and he turns his heart and feet back toward his native East. <\/p>\n<p><strong> Shorn his head<\/strong> Unquestionably it was Paul who had the vow; and not, as some commentators maintain, Aquila. By the Nazarite vow, a Jew for a period consecrated himself to God, avoiding strong drink, and allowing his hair to grow unsheared. At the end of the period he was to go to the temple, make a somewhat liberal offering, shave his head and burn the hair in the sacrificial fire, and so absolve himself from his vow, (<span class='bible'>Num 6:1-21<\/span>.)<\/p>\n<p> A vow of a less sacred nature could be made for various purposes. A Jew, as an act of devotion, would vow not to trim his hair until he had safely accomplished his journey. So the Jews (<span class='bible'>Act 23:14<\/span>) vowed neither to eat or drink until they had slain Paul. By a similar custom the Greeks and Romans were accustomed, after deliverance from some great danger, to trim the head and consecrate their hair to the god who had preserved them. In modern times, the temperance pledge and the baptismal engagements are of the nature of a vow. The jurors in our modern law vow with a formal oath not to eat or drink until they have agreed upon a verdict. As the apostle&rsquo;s vow ended with his embarkation for Syria, it was probably an act of self-consecration dependent upon being successfully brought to the end of his present mission in Corinth.<\/p>\n<p> Dr. Wordsworth notes the difference between  , used here, which signifies to cut with shears, and  , signifying to shave bare with a razor. It was the last of these which was done by the Nazarite at the temple to close his vow. Wordsworth suggests that Paul wore his hair long at Corinth, (where short hair was the sign of a slave,) trimmed his hair at Cenchrea for convenience, preparatory to shaving it at Jerusalem, for which purpose was his haste at <span class='bible'>Act 18:21<\/span>. <\/p>\n<p><strong> Had a vow<\/strong> Rather, <em> had had a vow.<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p><strong> Cenchrea<\/strong> More accurately Cenchreae. Leaving Corinth, Paul would pass by a road about nine miles in length, lined by tokens of zealous paganism, to this the seaport of Corinth, in her vast trade with the East, particularly with Asia Minor, through the great city of Ephesus. The name is still retained in its modern form, Kikries, though the more educated Greek still affects to retain its ancient classical name, which is plausibly derived from the millet,  , (cencri,) natively growing there. A Church was established there probably by Paul, and from thence his messenger, Phebe, bore his letter to the Romans, (<span class='bible'>Rom 16:1<\/span>.) The ancient site is visible at Kalamaki, the eastern station of the modern steamboats.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> &lsquo;And Paul, having tarried after this yet many days, took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him Priscilla and Aquila, having shorn his head in Cenchreae, for he had a vow.&rsquo;<\/p>\n<p> Having continued his work in Corinth for some further good long time, Paul set sail for Syria, taking with him Priscilla and Aquila. But prior to setting sail he shaved his head as a result of some kind of vow. Cenchreae was an outpost of Corinth, and was the presumably the port from which Paul set sail. The shaving of the head would normally come at the end of the period of the vow, and the hair would then have to be presented in Jerusalem (compare <span class='bible'>Num 6:18<\/span>). We must then assume that the vow was made at a time when he was at a low ebb, possibly through his illness, (and thus to be maintained while he was in Corinth), or in hope that it would produce more effectiveness in his ministry. Alternately it may have been some kind of expression of gratitude to God for the work he had done in Europe, and a rededication to God&rsquo;s service for the future, with the shaving being preliminary, and preparatory to allowing it to grow for the full period of the vow. Perhaps it included a vow to return to Europe, and even possibly to visit Rome. Either way in the fulfilment of it he would hurry on to Jerusalem, (although Luke only mentions that visit indirectly &#8211; <span class='bible'>Act 18:22<\/span>), prior to returning to Syrian Antioch.<\/p>\n<p> We need see this vow and rededication as little different, except in intensity, from our special consecration meetings of one kind or another. They too should be just as binding. It was his way of expressing full consecration of himself to God in conformity with his upbringing, in view either of his rededication when he was feeling low or the joy in his heart arising from all that God had achieved, and his vow that he would continue so to serve God. Either way he wanted a means to outwardly express his feelings and clearly saw nothing inconsistent in it. He presumably saw it as a freewill action, and not as something binding by the Law. The Nazirite and related vows were all voluntary.<\/p>\n<p> However it might also have been because by this act he hoped to keep open contact with the Jewish wing of the church especially in Jerusalem. He was always ready to be all things to all men where it did not compromise truth (<span class='bible'>1Co 9:20-23<\/span>). It may even have been the warm reception of this vow by the church in Jerusalem that would lead on to its disastrous repetition. It is apparent from the text that Luke refers to it because as an honest historian he felt that he had to, and possibly in order to explain why Paul&rsquo;s visit to Ephesus was curtailed. But the brevity with which he deals with the matters involved suggests that he feels that it was not in the end either an important or a wise action.<\/p>\n<p>&lsquo;Priscilla and Aquila.&rsquo; We note here the unusual order of putting the woman first, something repeated elsewhere with regard to this couple (<span class='bible'>Act 18:26<\/span>; <span class='bible'>Rom 16:3<\/span>; <span class='bible'>2Ti 4:19<\/span>). This is in contrast with <span class='bible'>1Co 16:19<\/span>, but there they are linked with the whole church so that Priscilla is not the prominent one. This would suggest that Priscilla was seen as of higher status than Aquila, possibly as of Roman aristocracy. In contrast in <span class='bible'>Act 18:2<\/span> Paul had been seeking work and therefore it was the one who could offer that work who was mentioned first. But here we have the normal order. Priscilla was the diminutive for Prisca, the latter preferred by Paul. Luke has a tendency to use diminutives. Priscilla and Aquila seem constantly to be on the move and it may be that they had business interests in Rome, Corinth and Ephesus. They had come from Rome to Corinth (<span class='bible'>Act 18:2<\/span>), and now they would go to Ephesus. They were in Ephesus, with a church meeting being held in their house, when 1 Corinthians was written (<span class='bible'>1Co 16:19<\/span>), but were later found in Rome (<span class='bible'>Rom 16:3<\/span>), and later again back in Ephesus (<span class='bible'>2Ti 4:19<\/span>). They were therefore very peripatetic.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> Paul Returns to Antioch Via Ephesus and Jerusalem (18:18-22).<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> The ministry at Corinth continued for some time after which Paul decided that it was time to return back to the church at Syrian Antioch who had originally sent him and Silas out (<span class='bible'>Act 15:40<\/span>), and he did so via Ephesus.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong> The Return Trip to Antioch and the Beginning of the Third Journey. <\/strong><\/p>\n<p> From Corinth to Antioch:<\/p>\n<p><strong> v. 18. And Paul, after this, tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea, for he had a vow.<\/p>\n<p>v. 19. And he came to Ephesus and left them there; but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.<\/p>\n<p>v. 20. When they desired him to tarry longer time with them, he consented not,<\/p>\n<p>v. 21. but bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem; But I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.<\/p>\n<p>v. 22. And when he had landed at Caesarea, and gone up and saluted the church, he went down to Antioch. <\/p>\n<p><\/strong> After the unsuccessful uprising of the Jews, which must have occurred in the fall of 51 A. D. , Paul remained in Corinth a matter of another half year, many days, as Luke reports, showing that there was no more difficulty, but that the Gospel could be preached freely. Then, however, he made his farewells to the brethren and embarked for Syria, he set about to make his voyage, with Syria as his goal. Priscilla and Aquila, his hosts and dear friends, accompanied him. Note that Luke places the woman&#8217;s name first, as the more active and energetic in the work of the Lord. They went down to the eastern harbor of Corinth, the town of Cenchreae, first, for here the ships landed that carried on the trade with Asia. Before going aboard, Paul had his head shaved and took the hair along with him, for he had a vow which he intended to pay to the Lord, probably on the coming Passover festival in Jerusalem, <span class='bible'>Num 6:13-21<\/span>; <span class='bible'>Num 7:3<\/span> He had been under a Nazirite&#8217;s vow, and now resumed the regular cutting of his hair, which, according to special provisions intended to cover just such cases, could then be taken to the door of the Temple and burned there. Paul, as a Jew, still observed the customs of the Jewish law and tradition which did not interfere with the exercise of the Christian religion. In the same way Luther did not permit iconoclastic motives to govern him, but retained such customs of external worship as are not in themselves sinful. Sailing eastward from Cenchreae, Paul and his companions crossed the Aegean Sea, with its many beautiful and historic islands, a distance of some 250 miles, to Ephesus, the capital of the Roman province of Asia, a city which he had intended to visit in the beginning of the present journey. Here the apostle left his companions, who probably intended to stay here a while for the purpose of assisting in mission work. Paul himself, while his ship was in the harbor for some days, could not deny himself the pleasure of visiting the synagogue on the Sabbath, since he was desirous that others should partake of his hope of eternal salvation through the merits of Jesus. To this end he argued with the Jews from the Scriptures, not without making an impression upon them, for they begged him to remain there for a longer time. But he felt constrained to refuse the invitation and therefore bade them farewell, saying that he must by all means celebrate the coming festival, most likely that of the Passover, in Jerusalem. But he comforted them with the promise that he would return to them, if it was the will of God. Note the example which Paul sets with his conditional promise. Leaving Ephesus, Paul continued his voyage around the southwestern coast of Asia Minor, thence past the little isle of Rhodes in a southeasterly direction, leaving Cyprus on the left, till the ship reached Caesarea, the city of the centurion Cornelius. Without delay he made the trip up to the mountains where Jerusalem was, located (altitude about 2,500 feet), saluted the congregation, paid his vow, attended the festival, but then left at once to travel overland down to Antioch, where he doubtless received a glad welcome from the church. It was the end of his second long missionary journey, on which he had been absent for almost three years.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Popular Commentary on the Bible by Kretzmann<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><em><span class='bible'>Act 18:18<\/span><\/em><\/strong><strong>. <\/strong><strong><em>Paul after this tarried, <\/em><\/strong><strong>&amp;c.<\/strong> The apostle, thus screened by Gallio, remained at Corinth a good while longer; so that his stay in that city was in all about two years. Considering his unwearied diligence, and that he did not use to stay long in any place, unless he had a prospect of success, we may reasonably suppose that he had gathered a large church there: and from St. Luke&#8217;s account, and especially from St. Paul&#8217;s second Epistle to the Corinthians, it appears, that most of that church consisted of converts from among the idolatrous Gentiles. Silas and Timothy seem still to have continued at Corinth; but St. Paul, taking leave of the Christian brethren there, set out for Syria, and along with him Aquila and Priscilla. When they arrived at Cenchrea, the eastern part of the isthmus, St. Paul shaved his head, because he was under the Nazarite&#8217;s vow (see ch. <span class='bible'>Act 21:24<\/span>.<span class='bible'> <\/span><span class='bible'>Num 6:18<\/span>.); for <em>to the Jews he became as a Jew, <\/em>and made all lawful condescensions, in compliance with their prejudices, as we shall see in other instances in the progress of this history.St. Paul seems to have made this vow upon some remarkable deliverance from his enemies; perhaps, upon the account of Gallio&#8217;s screening him from the fury of the unbelieving Jews; and possiblysome of the Jewish Christians at Corinth might also be in danger of throwing off Christianity itself, if St. Paul had not condescended so far in that or some other instances. It is evident that Judaizers did afterwards make a very great disturbance in that church; but whatever was the particular reason, it appears that St. Paul submitted to that Jewish custom. See particularly the next note. We must not, however, fail to observe here, that some very considerable critics think that this latter clause of the verse refers to <em>Aquila. <\/em>And for this construction&#8217;s sake Castalio and Grotius observe, that the sacred writer seems to have named the wife before the husband. But it seems much more probable from the construction, that this clause, as well as the beginning of the next verse, must refer to the same person, that is, to St. Paul. And as to Priscilla&#8217;s being named first, that is done elsewhere, where there could be no such reason inducing to it. See <span class='bible'>Rom 16:3<\/span>. <span class='bible'>2Ti 4:19<\/span>. Some have imagined that Mephibosheth&#8217;s vow during David&#8217;s exile, <span class=''>2Sa 19:24<\/span> might be something of the same kind with this of St. Paul. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'>Act 18:18<\/span> .   ] <em> to say farewell to one<\/em> . See on <span class='bible'>Mar 6:46<\/span> .<\/p>\n<p>  .  .] is not to be referred to <em> Paul<\/em> , as Augustine, Beda, Erasmus, Luther, Beza, Calvin, Calovius, Spencer, Reland, Wolf, Bengel, Rosenmller, Morus, Olshausen, Zeller, de Wette, Baumgarten, Lange, Hackett, Lechler, Ewald, Sepp, Bleek, and others connect it, but to <em> Aquila<\/em> , with Vulgate, Theophylact, [81] Castalio, Hammond, Grotius, Alberti, Valckenaer, Heinrichs, Kuinoel, Wieseler, Schneckenburger, also Oertel, <em> Paul. in d. Apgesch<\/em> . p. 191. A decisive consideration in favour of this is the order of the names    , which (comp. with <span class='bible'>Act 18:2<\/span> ; <span class='bible'>Act 18:26<\/span> ) appears as <em> designedly chosen<\/em> . Luke, if he had meant the  . of <em> Paul<\/em> , would, by placing the <em> wife<\/em> first, have led the reader himself into error, whereas, with the precedence naturally given to the <em> husband<\/em> , no one would have thought of referring  . to any other than Paul as the principal subject of the sentence. If, accordingly,  . is to be referred to <em> Aquila<\/em> , Luke has with design and foresight placed the names so; but if it is to be referred to <em> Paul<\/em> , he has written with a strange, uncalled for, and misleading deviation from <span class='bible'>Act 18:2<\/span> ; <span class='bible'>Act 18:26<\/span> (comp. <span class='bible'>1Co 16:19<\/span> ). [82] On the other hand, appeal is no doubt made to <span class='bible'>Rom 16:3<\/span> (comp. <span class='bible'>2Ti 4:19<\/span> ), where also the wife stands first (see especially, Neander, p. 349, and Zeller, p. 304); but Paul here followed a point of view determining his arrangement (see on <span class='bible'>Rom 16:3<\/span> ), which was <em> not<\/em> followed by Luke in his history, as is evident from <span class='bible'>Act 18:2<\/span> ; <span class='bible'>Act 18:26<\/span> . Accordingly, we do not need to have recourse to <em> the<\/em> argument, that it could not but at all events be very strange to see the liberal Paul thus, entirely without any higher necessity or determining occasion given from without (the case in <span class='bible'>Act 21:23<\/span> ff. is different), voluntarily engaging himself in a Jewish votive ceremony. How many occasions for vows had he in his varied fortunes, but we never find a trace that he <em> thus<\/em> became a Jew to the Jews! If there had been at that time a special reason for accommodation to such an exceptionally legal ceremony, Luke would hardly have omitted to give some more precise indication of it (comp. <span class='bible'>Act 16:3<\/span> ), and would not have mentioned the matter merely thus in passing, as if it were nothing at all strange and exceptional in Paul&rsquo;s case. Of <em> Aquila<\/em> , a subordinate, he might throw in thus, without stating the precise circumstances, the cursory notice how it happened that the married couple joined Paul on his departure at the seaport; regarding <em> Paul<\/em> as the bearer of such a vow, he could not but have entered into particulars. Nothing is gained by <em> importing<\/em> suggestions of some particular design; <em> e.g<\/em> . Erasmus here discovers an <em> obsequium charitatis<\/em> toward the Jews, to whom Paul had appeared as a despiser of their legal customs (and so in substance Lange, apost. Zeitalt. II. p. 249 f.); Bengel supposes [83] that the purpose of the apostle was: &ldquo;ut necessitatem sibi imponeret celeriter peragendi iter hoc Hierosolymitanum;&rdquo; Neander presupposes some occasion for the public expression of gratitude to God in the spirit of Christian wisdom; and Baumgarten thinks that &ldquo;we should hence infer that Paul, during his working at Corinth, lived in the state of weakness and self-denial appointed by the law and placed under a special constitution;&rdquo; [84] whereas Zeller uses the reference to Paul in order to prove a design of the writer to impute to him Jewish piety.<\/p>\n<p><strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> ] <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> (in Thuc. <strong><em> <\/em><\/strong> ) <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> . <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> , <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> , Strabo, viii. 6, p. 380.<\/p>\n<p><strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> ] states the reason of <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> . <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> . <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> . <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> .<\/em><\/strong> : <em> for he had a vow<\/em> on him, which he discharged by having his head shorn at Cenchreae.<\/p>\n<p><em> The vow<\/em> itself is <em> not<\/em> to be considered as a <em> Nazarite vow<\/em> (<span class='bible'>Num 6<\/span> ), called by Philo   , according to which a man bound himself, for the glory of Jehovah, to permit his hair to grow for a certain time and to abstain from all intoxicating drink (&ldquo;Tres species sunt prohibitae Nasiraeis, immundities, tonsura et quicquid de vite egreditur&rdquo; ( <em> Mischna Nasir<\/em> , vi. 1), and then after the lapse of the consecrated time to have his hair shorn off before the temple, and to present a sacrifice, into the flames of which the hair was cast. See Num. <em> l.c.;<\/em> Ewald, <em> Alterth.<\/em> p. 113 ff. Comp. on <span class='bible'>Act 21:23<\/span> ff. For the redemption of such a vow had to take place, as formerly at the tabernacle, so afterwards at the temple and consequently <em> in Jerusalem<\/em> , <span class='bible'>Num 6<\/span> , Reland, <em> Antiquitt.<\/em> p. 277; and entirely without proof Grotius holds: &ldquo;haec praecepta  eos non obligabant, qui extra Judaeam agebant.&rdquo; If it is assumed (Wolf, Stolz, Rosenmller) that the Nazarite vow had in this case been interrupted by a Levitical uncleanness, such as by contact with a dead person (according to Lange, by intercourse with Gentiles), and was begun anew by the shearing off of the hair already consecrated but now polluted (<span class='bible'>Num 6:9<\/span> ), this is a mere empty supposition, as the simple    indicates nothing at all extraordinary. And even the renewal of an interrupted Nazarite vow was bound to the temple. See <span class='bible'>Num 6:10<\/span> . Therefore a proper Nazarite vow is here entirely out of the question; it is to be understood <em> as a private vow (votum civile) which Aquila had resting upon him, and which he discharged at Cenchreae by the shaving of his head<\/em> . On the occasion of some circumstances unknown to us, perhaps under some distress, in view of eventual deliverance, he had vowed to let his hair grow for a certain time; this time had now elapsed, and therefore he had his head shorn at Cenchreae. Comp. Salmasius, <em> de coma<\/em> , p. 710; Wolf, <em> Cur. in loc.;<\/em> Spencer, <em> de leg. Jud. rit.<\/em> p. 862 ff. The permitting the hair to grow is, in the Nazarite state, according to <span class='bible'>Num 6:7<\/span> , nothing else than <em> the sign of complete consecration to God<\/em> (whence also <span class='bible'>Jdg 16:17<\/span> is to be explained), comp. Ewald, <em> Alterth.<\/em> p. 115, not that of a blessed, flourishing life, which meaning Bhr, <em> Symbol.<\/em> II. p. 432 f., imports (comp. in opposition to this, Keil, <em> Archol.<\/em>  lxvii. 11); nor yet, from the later view of common life, <span class='bible'>1Co 11:14<\/span> , a representation of man&rsquo;s renunciation of his dignity and of his subjection to God (Baumgarten), which is entirely foreign to the matter. In a corresponding manner is the usage in the case of the vow to be understood. For the vow was certainly analogous to the Nazarite state (see Ewald, <em> Alterth.<\/em> p. 28 f.), in so far as one idea lay at the root of both; but it was again specifically different from it, as not requiring the official intervention of the priests, and as not bound to the temple and to prescribed forms. Neander correctly describes the  in this passage (comp. Bengel) as a <em> modification of the Nazarite vow;<\/em> but for this very reason it seems erroneous that he takes the shearing of the head as the <em> commencement<\/em> of the redemption of the vow, and not as its <em> termination<\/em> . [85] See <span class='bible'>Num 6:5<\/span> ; <span class='bible'>Num 6:18<\/span> ; Joseph. <em> Bell. Jud.<\/em> ii. 15. 1 :      ,     ,      ,     ,   <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> <strong><em> <\/em><\/strong> , where the meaning from <strong><em> <\/em><\/strong> onwards is thus to be taken: &ldquo;They are accustomed, thirty days before the intended presentation of the offering, to vow that they will abstain from wine and (at the end of that period) have the head shorn.&rdquo;<\/p>\n<p> A special <em> set purpose<\/em> , moreover, on the part of Luke, in bringing in this remark concerning Aquila, cannot be proved, whether of a <em> conciliatory<\/em> nature (Schneckenburger, p. 66), with the assumed object of indirectly defending Paul against the charge of antagonism to the law, or by way of explaining the <em> historical nexus of cause and effect<\/em> (Wieseler, p. 203, conjecturally), according to which his object would be to give information concerning the delay of the departure of the apostle, and concerning his leaving Ephesus more quickly.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [81] Chrysostom and Oecumenius do not clearly express to whom they refer  . But in the Vulgate (&ldquo;Aquila, qui sibi totonderat in Cenchris caput&rdquo;) the reference is undoubted.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [82] It is true that A B E  have also in ver. 26  .  .  (so Lachm.), but that transposition has evidently arisen from our passage.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [83] With Bengel agrees in substance Ewald, p. 502, who supposes that Paul, in order, perhaps, not to be fettered by Priscilla and Aquila in Ephesus, made the solemn vow of his desire to be at Jerusalem even before Easter, and in sign thereof shaved his head, which had no connection with the Nazarite vow, and is rather to be compared to fasting.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [84] [This is a literal rendering. The meaning seems to me obscure. ED.]<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [85] Comp. Calovius: &ldquo;Causa redditur, cur Paulus navigarit in <em> SYRIAM<\/em> , quia sc. votum fecerat, quod expleri debebat in <em> templo Hierosolymitano<\/em> .&rdquo;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Heinrich August Wilhelm Meyer&#8217;s New Testament Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>G.RETURN OF THE APOSTLE, THROUGH EPHESUS AND JERUSALEM, TO ANTIOCH<\/p>\n<p> <span class='bible'>Act 18:18-22<\/span><\/p>\n<p>18And [But] Paul <em>after this<\/em> [<em>om<\/em>. after this] tarried <em>there<\/em> yet a good while [considerable time], and then took his leave of the brethren, and sailed thence into [to] Syria, and with him Priscilla and Aquila; having [, after he had] shorn <em>his<\/em> head in Cenchrea: for he had a vow. 19And he [But they]<span class=''>12<\/span> came to Ephesus, and [he] left them there:<span class=''>13<\/span> but he himself [<em>om<\/em>. himself, ] entered into the synagogue, and reasoned [discoursed]<span class=''>14<\/span> with the Jews. 19[But, When they desired <em>him<\/em> to tarry longer time with them, he consented not; 21But bade them farewell [took leave of them (as <em>in <\/em><em><span class='bible'>Act 18:18<\/span><\/em>)]<span class=''>15<\/span>, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you [saying, I will return unto you [<em>om. the<\/em> <em>intermediate words<\/em><span class=''>16<\/span>], if God will. And he sailed from Ephesus. 22And when he had landed at [And having come to] Cesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.<\/p>\n<p><strong>EXEGETICAL AND CRITICAL<\/strong><\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:18<\/span>. <em>a<\/em>. <strong>And Paul  tarried  yet a good while<\/strong> , <em>valedicere alicui<\/em>. He embarked at Cenchrea, which was the eastern port of Corinth, on the Saronic Gulf, nearly nine miles [seventy stadia] distant from the city; the western port was called Lechum.<\/p>\n<p><em>b<\/em>. <strong>Having shorn his head in Cenchrea<\/strong>.This act of shaving the head, and the vow connected with it, however brief the terms are in which they are mentioned, and, indeed probably because they are so slightly mentioned, have given rise to much discussion. With regard to the first particular, the question arises: <em>Who<\/em> shaved his head? Paul or Aquila? The name of the latter confessedly stands immediately before , and the circumstance attracts attention that it is placed <em>after<\/em> that of his wife [whereas, in <span class='bible'>Act 18:2<\/span> and <span class='bible'>Act 18:26<\/span>, it precedes Priscillas name.Tr]. Some interpreters have hence inferred that Luke adopts the order of the names found in the present verse for the purpose of more distinctly pointing out that  prefers to Aquila. [This argument acquires additional force, when it is remembered that the comma usually inserted in the printed text after , is simple a modern addition to it, and that the most ancient uncial manuscripts exhibit no marks of punctuation, nor even spaces between the words.Tr.]. But it is remarkable that Priscillas name in a similar manner precedes that of her husband in <span class='bible'>Rom 16:3<\/span> and <span class='bible'>2Ti 4:9<\/span>; the reason may be, that her personal character and acts gave her a more prominent position; she may have possibly labored in the Christian cause with more intelligence and with greater zeal than her husband. If this point be admitted, the order in which the names of this married couple occur here, can afford no aid when we seek for an answer to the question stated above. [Meyer observes that <em>Paul<\/em> may have been influenced by certain considerations in mentioning Priscilla first in these two passages, but that such could not have been the case with <em>Luke<\/em>, in preparing his narrative, since, elsewhere, <span class='bible'>Act 18:2<\/span> and <span class='bible'>Act 18:26<\/span>, he first names Aquila.Tr.]. Besides, the very nature of the case, and also the form of the narrative, plainly exhibit Paul as the principal person, and assign a subordinate position to Aquila and his wife, so that it is by far the most natural course to refer the words    to the apostle; and, indeed, what significance could this statement have, if it referred to Aquila? [It may be importance, if it referred, not to Paul (comp. <span class='bible'>Act 15:1<\/span> ff.), but to Aquila, who had at a comparatively recent period embraced the Christian faith, and that, on this account, Luke so slightly mentions it, as Lechler himself concedes at the beginning of this note; the whole notice, accordingly, assumes the character of a parenthesis the attached to the name of the person to whom it refers.Tr]. It hence follows that must be understood as referring to Paul. This is the view adopted, for instance, by Augustine, Erasmus, the Reformers, Bengel, and more recently, Olshausen, Neander, de Wette [who, however, speaks with some doubt.Tr.], Baumgarten, and Ewald [also, Alford, Hackett, and Alexander.Tr.]. On the other hand, the word is referred to Aquila already by the Vulgate [<em>Pr. et Aquila, qui sibi totonderat<\/em>], and this is regard ed as the correct interpretation by Theophylact and, subsequently, by Grotius, Kuinoel, Schneck enburger and Meyer [also, Wieseler, Niemeyer (<em>Char. d. Bibel<\/em>. I. 120. ed. 1830), and Howson (Conyb. and Howson: <em>Life, etc. of St. Paul<\/em>. I 453).Tr.]. One of the principal motives which, whether expressly stated or not, has usually influenced those who adopt the latter view may be found in the circumstance that this external Jewish ceremony [cutting of the hair], and also the vow, seem to them to be inconsistent with the liberal views of the apostle of the Gentiles. [Not a trace can be foundsays Meyerindicating that Paul ever became as a Jew unto the Jews in such a sense, as making vows.Tr.]. This argument, however, possesses no weight, if our view of the liberal sentiments of the apostles, is derived, not exclusively from the imagination, but from facts. But the purpose for which this act of shaving the head was performed, can be considered only in connection with the next pointthe vow.<\/p>\n<p><em>c<\/em>. <strong>For he had a vow<\/strong>.The cutting off of the hair was connected with a vow, and, indeed, was done in consequence of it (  ). But this expression itself is also indefinite in its character. Nothing whatever is said respecting either the nature of the vow, or the time of the cutting off of the hairwhether at the beginning, when the vow was made, or after the expiration of the time, when the vow was fulfilled. It was, at an earlier period (Wetstein, and others), supposed that the vow was that of a Nazarite. The individual, in this case, allowed his hair to grow during a specified period, in honor of God; the hair was cut off, at the expiration of the period, and thrown into the sacrificial fire. But these facts do not explain the present case, for the Nazarite could not be released from his vow, unless he presented himself in the temple, that is, in Jerusalem [whereas here Cenchrea is mentioned]; and the assertion that Jews who were travelling, were not bound by this regulation, has never been sustained by satisfactory evidence. And the assumption that the Nazariteship had been interrupted in this case by some Levitical uncleanness, and was now renewed by this, shaving of the head, can claim no attention, as such a renewal likewise could take place only in the temple (<span class='bible'>Num 6:9<\/span> ff.). Hence we may infer that this shaving of the head had no connection with the vow of a Nazarite, and that the present passage does not speak of any Levitical vow, closely connected with the temple. At all events, it appears from all that we learn from other sources respecting this subject, that the shaving of the head coincided, not with the assumption, but with the fulfilment of a vow, since it was the <em>custom<\/em> of the Hebrews to cut the hair from time to time, when its growth was too rapid. [Herzog: <em>Encyk<\/em>. V. 434]. According to this view, would have the sense of: he had had [but see Winer: <em>Gr. N. T.<\/em>  40. 3.Tr.].Still, the occasion which led to this vow, and its precise character, cannot be determined, and the conjectures which have been hazarded, lead to no satisfactory conclusions [all which seems to sustain the view of those who suppose that the vow was a private and comparatively unimportant personal affair of Aquila, and not one which <em>Paul<\/em> had made.Tr.]<\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:19-21<\/span>. <strong>And he<\/strong> [But they] <strong>came to Ephesus<\/strong>.This is the first occasion on which Paul, who was returning from his second missionary journey, visited <strong>Ephesus<\/strong>. This ancient and celebrated city, the capital of Ionia, was also, at that time, the capital of proconsular Asia; it maintained an extensive commerce, and soon became the Christian metropolis of Asia Minor. Aquila and his wife remained here, when the apostle left the city;  simply anticipates this fact [and   is not intended to imply that they did not accompany Paul, when he proceeded to the synagogue (de Wette).Tr.]. Before his departure, he endeavored to exercise an influence on the Jews, whose synagogue he visited; he was so successful, that they desired to retain him for a longer period among them, but, as he was anxious to proceed to Antioch, he could not comply with their request; he gave them, however, the promise that he would return, and soon afterwards, according to <span class='bible'>Act 19:1<\/span>, he fulfilled it. [Lechler here ascribes Pauls refusal to remain at that time, to his desire to proceed to Antioch: he regards the words: I must  in Jerusalem, which assign a different reason for his refusal, as an interpolation; see note 5, appended to the text above. Those who receive this sentence as genuine, generally suppose, with Wieseler (<em>Chron. d. Apost<\/em>.) that the feast of Pentecost is meant. Ewald suggests the Passover; but the data do not enable them to decide the point with entire confidence.Tr.]<\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:22<\/span>. <strong>And when he had landed at Cesarea<\/strong>.Some of the earlier commentators, <em>e.g.<\/em>, Calovius, Kuinoel, etc., supposed that  referred to Cesarea [see <span class='bible'>Act 10:1<\/span>], in the sense that Paul ascended from the beach to the city, which was situated on higher ground. But it is not conceivable that Luke, who here (<span class='bible'>Act 18:19-22<\/span>, inclusive) relates the facts in so summary a manner, and who had already said:   , (which remark undoubtedly refers to the city itself, and not merely to the coast and harbor), should now pause in order to give special prominence to the circumstance that Paul ascended from the water to the higher ground on which the city lay. Moreover, the expression    , would be inappropriate, if it referred to Cesarea, since Antioch was situated in the interior of the country [<span class='bible'>Act 9:20<\/span>], at a distance of nearly twenty miles from the Mediterranean, and was, consequently, more elevated than the sea-port Cesarea. But the same expression is perfectly appropriate, and corresponds to the usual phraseology of the Book of the Acts (comp. [<span class='bible'>Act 9:27<\/span>, and] <span class='bible'>Act 15:2<\/span> :  descriptive of the journey from Antioch to Jerusalem), if we assume that Jerusalem is the <em>terminus ad quem<\/em> for  and the <em>terminus a quo<\/em> for  and this interpretation appears to be indicated by   (  [<em>i.e.<\/em>, the mother-church of Jerusalem, not the church at Cesarea], without  , <span class='bible'>Act 13:1<\/span>.). Still, it is an erroneous opinion which Meyer entertains, when he represents  as necessarily referring to Cesarea, if the sentence in <span class='bible'>Act 18:21<\/span> :   &#8211; &#8211; . [see above], is assumed to be an interpolation; for the considerations just presented, retain their weight, even if that sentence is omitted. [Recent commentators almost unanimously adopt the view here presented, <em>i.e.<\/em>, that  describes a brief visit to Jerusalem; but this interpretation apparently <em>demands<\/em> the recognition of the sentence:  etc., as genuine, although Lechler does not here concede that point.Tr.].It is, however, remarkable under all circumstances, that in this portion of the narrative, Luke exhibits such brevity and haste, and especially that he so slightly with only five wordsrefers to a visit of Paul to Jerusalem, simply stating that he <strong>saluted<\/strong> the church. It cannot be doubted that Paul remained only a short time with the mother-church.<\/p>\n<p><strong>DOCTRINAL AND ETHICAL<\/strong><\/p>\n<p>The vow, which is involved in an obscurity that will never be removed, was unquestionably made in the spirit of evangelical liberty; the motive which led to it, was furnished, as we assume, by a special circumstance, of which no record has been made.<\/p>\n<p><strong>HOMILETICAL AND PRACTICAL<\/strong><\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:18<\/span>. <strong>And Paultarried there yet a good while.<\/strong>Paul remained during this long period in Corinth, partly, for the purpose of ministering to that much people (<span class='bible'>Act 18:10<\/span>) which had been indicated to him by the heavenly appearance, and, partly, for the purpose of availing himself, as far as it was practicable, of Gallios moderate course, and laboring for the kingdom of Christ. (Rieger).<strong>For he had a vow.<\/strong><em>Pay thy vows unto the Most High<\/em>! [<span class='bible'>Psa 50:14<\/span>]: I. The vows which we are permitted to make; (<em>a<\/em>) none that are unevangelicalwith a view to serve God in this way by dead works, and to purchase his grace; (<em>b<\/em>) but the vows, in the heart, of repentance, of faith, and of new obedience. II. The manner in which we are to pay them; (<em>a<\/em>) by doing all that is possible, with conscientious zeal; (<em>b<\/em>) by humbly disclaiming all personal merit.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:19<\/span>. <strong>He came to Ephesusentered into the synagoguereasoned with the Jews.<\/strong>The society of his most beloved brethren was not so attractive to him, as to induce him to interrupt his intercourse with the people who were so hostile to him, or to discontinue the efforts which he had already made for their conversion. Here he presents a model, as a servant who labors not for himself, but for his Lord and Master Jesus. He is always willing to be himself scorned and oppressed, and it is his only aim to glorify his Saviour.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:20<\/span>. <strong>Desired him to tarry longerhe consented not.<\/strong>He furnishes us with an instructive example, in maintaining an intercourse with brethren. He was connected with the believers by tender bonds of love, and yet he did not blindly obey them; he refused to comply with a request, which did not seem to him to accord with the mind and will of the Lord. This example should teach us that we ought not to yield to every wish even of beloved brethren and devout souls, but that we should love God and the Saviour even more than the brethren, and obey the divine will, rather than the will of any human being. (Ap. Past.).He that loveth father or mother more than me is not worthy of me. <span class='bible'>Mat 10:37<\/span>.<\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:21<\/span>. <strong>I must by all means keep this feast that cometh at Jerusalem<\/strong> (according to Luthers version [and the English Bible.Tr.]). May God grant even to us such an earnest zeal in pursuing our journey to the heavenly Jerusalem, and may He teach us to oppose this holy I must to all the allurements of the world and of our own flesh! (From Ap. Past.).<strong>I will return  if God will.<\/strong>He was as prompt and humble in submitting to the will of God, as he was heroic in pursuing his prescribed course. He was a lion in his contest with the world, but, like a lamb, obeyed the voice of his Lord, (id.)<\/p>\n<p><span class='bible'>Act 18:22<\/span>. <strong>When he had  gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.<\/strong>As the mention of his departure from Jerusalem is so closely connected with that of the salutation, we may conjecture that on this occasion also, he found no suitable field of labor in that city. (Rieger.)<\/p>\n<p><em>I must work while it is day<\/em> [<span class='bible'>Joh 9:4<\/span>]<em>the motto of the ambassadors of Christ<\/em>: I. Where do they work? Wherever the Lord shows a way, and opens a door; II. How do they work? With unwearied zeal, and yet with humble attention to every intimation of the Lord; III. For what do they work? Not for their own glory and gain, but, in everyplace, for the kingdom of God, and, accordingly, for the salvation of men.<em>The longing desire for Christian fellowship<\/em>: I. How strong it was in Paul! It induced the apostle, who was himself so richly endowed, and who had received such an abundant measure of grace, to proceed from a distant point, to Jerusalem; II. How great its strength should be also in us! (Lisco.).<em>Paul as a traveller, a model as a servant of God obeying the divine will<\/em>: I. The hatred of no enemies intimidates him, when the Lord sends him, <span class='bible'>Act 18:19<\/span>; II. No fraternal love restrains him, when the Lord calls him away, <span class='bible'>Act 18:20<\/span>; III. No place is too distant for him; he hastens thither, when the Spirit draws him, <span class='bible'>Act 18:21<\/span>; IV. No place is too pleasant to him; he departs, when the Lord no longer requires his services in it, <span class='bible'>Act 18:22<\/span>.<em>I must go up to Jerusalemthe watchword of the pilgrim of God<\/em>: it enables him to resist every temptationin sorrow and in joywhether it proceeds from friend or from foe.<\/p>\n<p><strong>Footnotes:<\/strong><\/p>\n<p><span class='bible'>[12]<\/span><span class='bible'>Act 18:19<\/span>. a. The plural is found in four uncial manuscripts [A. B. E., and Cod. Sin.], whereas the singular,  [of <em>text, rec<\/em>.], occurs only in two [G. H.; also Vulg.]. The singular undoubtedly corresponds to the style of the narrative in the context [verbs and participles in the singular, especially ], but, precisely on that account, would not have been changed [by copyists] into the plural, if it had been originally employed. [D. has  Lach., Tisch., and Alf. adopt the plural.Tr.]<\/p>\n<p><span class='bible'>[13]<\/span><span class='bible'>Act 18:19<\/span>. b. [In place of  after , of <em>text. rec<\/em>. from B. G. H.,  is found in A. D. E., and Cod. Sin., and is substituted by Lach. and Born.; Alf. retains , regarding  as an alteration to the more usual word, and Meyer adopts the same view.Tr.]<\/p>\n<p><span class='bible'>[14]<\/span><span class='bible'>Act 18:19<\/span>. c. [In place of , of <em>text, rec<\/em>. from E. G. H., Lach. and Tisch, adopt , from A. B., and Cod. Sin., which, however, Alf. regards as a later correction to the more usual form; comp. <span class='bible'>Act 17:2<\/span>.Tr.]<\/p>\n<p><span class='bible'>[15]<\/span><span class='bible'>Act 18:21<\/span>. a. Not less than four uncial manuscripts [A. B. D. E.; also Cod. Sin.] exhibit [in place of   , of <em>text, rec.<\/em>] the following:   , according to which construction, the direct narrative is not resumed till at the word ; only two manuscripts, of the ninth century, viz.: G. H. read , which is an easier construction [and is hence regarded as probably a later correction of the original participle; the latter is, accordingly, adopted by Lach. and Tisch. Alford retains the verb of the <em>text. rec<\/em>. here, and also the sentence which follows ( &#8212; .; see next note), and thinks that the variations in this place were occasioned by the omission of that sentence; Meyer (3d ed.) is also inclined to recognize the reading of the <em>text. rec<\/em>. as genuine.Tr.]<\/p>\n<p><span class='bible'>[16]<\/span><span class='bible'>Act 18:21<\/span>. b. The entire sentence:        I, is omitted in four important ancient manuscripts, viz.: A. B. E., and Cod. Sin., as well as in nine minuscules, and in several ancient versions [Vulg. etc.], whereas it is found in D. G. H., [and is inserted in <em>text. rec<\/em>.]. The whole sentence, like so many other interpolations in the Acts, seems to have been inserted [suggested, as some suppose, by <span class='bible'>Act 20:16<\/span>] at a later period, because the terms:  &#8212;  [if immediately succeeding ] seemed to be too brief or abrupt. Mill and Bengel, and, after their day, Griesbach, Heinrichs, and Kuinoel, took exception to the sentence, believing it to be an interpolation, and Lach. and Tisch. [and also Born.] have rejected it. [The manuscripts vary considerably in the entire verse. Alford says that no imaginable reason for the later <em>insertion<\/em> can be assigned, and, like Meyer, believes that the <em>omission<\/em> may be explained by assuming that  in <span class='bible'>Act 18:22<\/span> had been misunderstood by copyists and translators; they could find no immediate and explicit mention of such a journey to Jerusalem; whereas  really indicates (see Exeg. note on <span class='bible'>Act 18:22<\/span>) the journey <em>up<\/em> to Jerusalem, not up from the shore into the city of Cesarea, and ) informs us that Paul went <em>down<\/em> from Jerusalem to Antioch.Tr.]<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: A Commentary on the Holy Scriptures, Critical, Doctrinal, and Homiletical by Lange<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> Chapter 68<\/p>\n<p> Prayer<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Almighty God, we stand at the Cross of thy Son, thanking thee for all goodness, for daily care, for love unbroken and complete. We bring our thanksgiving unto thee and lay it humbly and lovingly on the altar, and ask thee to take it as our only gift. We have nothing that we have not received, but thou hast been pleased to work in us a thankful heart, and we bring our gratitude to thee in return for blessings that have no number, and for compassion infinite and unspeakable. We know what sin we have done, and we hide ourselves in darkness. Thou hast set a great light before us in the Cross of Jesus Christ the Saviour, and we would hasten out of the night of our gloom and despair into the broad, glorious morning of thy pardon and mercy and love. Receive us, we humbly pray thee, every one, and let us all be released from every memory that torments and from every accusation that burdens the soul. The house is thine, and in our Father&#8217;s house there is bread enough and to spare. May we eat of it abundantly, and so destroy the hunger which is consuming our inmost life. The day is thine; the beams of the sun seem to come in tender brightness as if charged with special messages of love. This is the day of resurrection. This morning all tombs are vacated, and death has no place in the earth which it has apparently conquered, for Christ is risen today, and in Christ all that are Christ&#8217;s arise. He is become the firstfruits of the dead; and if we be risen with Christ we must set our affections on things above and not on things of the earth. Enable us by the power of the Holy Ghost so to elevate our affections as to show that we have been delivered from the prison of this present life, and have been introduced into the infinite liberty of thine own eternal being. Our prayer cannot be so great as thy love. All our words when put together can ask but one drop out of the firmament of thy pity. Giving doth not impoverish thee, neither doth withholding enrich thee. Thou hast unsearchable riches in Christ Jesus the Lord. Thou hast a gift for every heart; in thy love there is an answer to every necessity. There is no wound in all the smitten heart of man which cannot be healed by the balm of the Cross. So will we enlarge our prayers and add to them all that our mind can think or our imagination conceive; and when we have made the appeal all that we can make it, thou art able to do exceeding abundantly above all that we ask or think. We pray to be surprised by the revelations of thy light, and the communications of thy love. May we daily be startled into some new prayer and some higher hymn of praise. Give us the occasional vision which makes our hope a still brighter flame. Come to us in some special way that shall unite all the ordinary visions of life, and make the common unusual, and the daily vision a special brightness. We thank thee for personal mercies which we may not name in the hearing of others. We bless thee for family light and security and rest; for all that makes the household the centre of our life and the strength of our confidence. We thank thee for prosperity in business, in basket and in store. Thou didst increase the flour and thou didst cause the oil to overflow the vessels. God be praised for blessings in the market-place, in the house, and in the open life, and in the secret heart. Now speak comfortably to us. Let all things temporal and sensible fall away into their proper place; and may our eyes be fixed upon the eternal glory, the eternal throne, the eternal King; and so fixed, our hearts shall forget their trouble, our weakness shall become strength, and our perplexity shall be turned into quietness and confidence. The Lord hear us when we ask for pardon. We must be heard, for the cry goes up to heaven through the Cross of Christ through that blessed Cross send back thy great reply; and every one of us shall feel that there is no past of guilt, but a great past of forgiveness, and a bright future of service and friendship and love and toil that brings no weariness. Amen.<\/p>\n<p style='margin-left:6.12em'> Act 18:18-23<\/p>\n<p> 18. And Paul having tarried after this yet many days [after the conclusion of the year-and-a-half of security, and after the Jews&#8217; abortive attempt] took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him [sailed] Priscilla and Aquila; having shorn his [ <em> not<\/em> Paul&#8217;s, but <em> Aquila&#8217;s<\/em> head. G. &#8220;and Aquila shorn as to his head,&#8221; an idiom which the Vulgate rightly translates by, &#8220;Aquila, who had shorn his head in Cenchrea, for he had a vow&#8221;] head in Cenchrea; for he had a vow [the Revisers, by their punctuation of the Greek text, separate the adjective from Aquila and so shave Paul].<\/p>\n<p> 19. And they [Priscilla and Aquila &#8221; <em> with<\/em> Paul,&#8221; <span class='bible'>Act 18:18<\/span> . <em> They<\/em> sailed; <em> they<\/em> came; he left <em> them<\/em> ] came to Ephesus, and he left [ceased to lodge with] them there; but he himself [&#8220;by himself,&#8221; or &#8220;for his part&#8221;] entered into the synagogue and reasoned with the Jews.<\/p>\n<p> 20. And when they asked him to abide a longer time he consented not.<\/p>\n<p> 21. But taking his leave of them, and saying, I will return again unto you, if God will, he set sail from Ephesus [the words omitted were supplied by copyists from Act 20:16 ].<\/p>\n<p> 22. And when he had landed at Csarea, he went up and saluted the [Csarean] Church, and went down to Antioch [for <em> Syria,<\/em> <span class='bible'>Act 18:18<\/span> , was his destination. Note the summary account of the journey from Corinth to Antioch].<\/p>\n<p> 23. And having spent some time there, he departed [on his third missionary journey], and went through the region of Galatia and Phrygia [ <em> i.e.,<\/em> Lycaonia] in order [as before], stablishing all the disciples.<\/p>\n<p><strong> Preparing for Labour<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> PAUL had conquered his position in Corinth. He seemed to have acquired a right to remain there. The battle had raged and Paul had been brought into rest, and confidence had been established, in some degree, between himself and the Corinthian public. Paul, seeing an opportunity of doing very much good, consented to remain there, and to work constructively rather than disputatiously. But Paul &#8220;took his leave of the brethren.&#8221; This is a new tone in the narrative. Paul has not often gone away from a city in this quiet, friendly, and social manner; Paul&#8217;s going out has often been amidst tumult, battle, evil-feeling, and malignant criticism and treatment. Paul now must take leave of the brethren. He has a purpose which he must carry out; that purpose will presently come before us in a few significant words. The intention was in the Apostle&#8217;s heart a long time before he expressed it, and it gave, no doubt, a subtle pathos and tenderness to a good deal of his concluding service in Corinth. When his tone became sweeter and tenderer; when his appeals were more urgent and ardent, people around him might wonder at the change of accent and emphasis. They would say, &#8220;Is this premonitory? Is the spirit of death already upon him? Is he talking from under a shadow that will presently deepen into the final gloom? How sweetly he now speaks! how gracious is his whole manner! how the old rigour and sternness have become subdued! and how like a little child is this foremost of disputants, this invincible assailant of evil!&#8221; The explanation was that Paul had made up his mind to go to Jerusalem and there complete a Levitical obligation. Over part of the road he took with him Priscilla and Aquila. But their names did not come before us in this order when we first made their acquaintance. Then they were husband and wife, new they seem to be wife and husband. There is an order in these things; there is a subtle primacy of influence, character, and spiritual genius which asserts itself naturally, and which has to be carefully looked for because of its unobtrusive-ness. It would be easy to read the eighteenth verse without noticing that Priscilla comes before Aquila. Who noticed that change of relation in the public reading of the Word? Does it not seem as if Priscilla ought to be a greater Christian teacher than Aquila? What can <em> he<\/em> know of the interior of the faith-temple, the love-life, the sacrifice which is Christianity translated into its native tongue? It is not the <em> man<\/em> that should preach, but the <em> woman<\/em> always. The man should be but tolerated, for what can he know of spiritual mystery, of religious instinct, of that sharp, clear vision which, taking little heed of the letter, sees the angel behind it, and that angel, looking back to the woman&#8217;s heart, what only a woman&#8217;s heart can see? My wonder is, not that the order of the names should stand as it does in the eighteenth verse, but that ever Aquila should have taken the precedence of Priscilla. Go to the humble heart, if you would have a right reading of Scripture. He, or she, who has suffered most can read God&#8217;s Bible best. This elocution cannot be taught for money; it is the genius of blood. You must feel, or you cannot read. Let me hear the suffering mother read sobbingly, and though her words be blurred by tears and chokings, there will come out of them gleamings of spiritual fire that will tell me that inside the whole transaction is the God of the Abrahams, the Isaacs, and the Jacobs, of all massive and sublime history.<\/p>\n<p> Paul had &#8220;shorn his head in Cenchrea: he had a vow.&#8221; The greatest liberalist in the Church was also addicted to Levitical obedience. The man who so strenuously and nobly fought the battle of circumcision himself took the Nazarite vow. Do not think that a liberal Apostle is necessarily a latitudinarian in action. Paul maintained a hard discipline over <em> himself,<\/em> and, therefore, could afford to be very liberal and compassionate towards other people. He is the man to be dreaded, who is severe with others and clement to himself; and he is the man to be trusted almost to the point of idolatry who keeps <em> himself<\/em> &#8220;under,&#8221; who strikes himself, as Paul said he did, in the eyes, and who is gentle, gracious, and hopeful in relation to everybody but himself. Could Paul be prevented from carrying out this now? Not all the forces of Corinth, not all the seductions of Ephesus could keep back that faithful heart. The vow could only be completed in the metropolis. It was permitted by the Nazarite law for a man whose hair had grown long under the necessity of the vow to cut off his hair, but he must keep it and take it up to Jerusalem and burn it in the Temple at the appointed hour in the appointed fire. That hair could not be burned elsewhere and the law be honoured. Paul carried his shorn locks with him. Think of <em> Paul<\/em> doing it. The Apostle of liberty, the man who would not give place by subjection, no, not for an hour, to those who would limit the liberty that is in Christ Jesus, carrying up his shorn hair to burn it according to the Levitical law. We can trust that man. Sometimes we dare not approach Paul, when he is wrapped, as it were, in a mantle of light and fire, and when he is his very self, standing between heaven and earth more a figure of the former than of the latter. Then he seems a long way from us, but when he comes down to the plain level and says &#8220;I have a vow, and I must by all means keep it&#8221; we feel that a man so honest in a matter so comparatively trifling is likely at least to be severely true in matters of larger breadth which transcend oftentimes, not only our intellectual, but our moral comprehension. It is thus we must judge one another. Where we cannot understand the doctrine we can understand the action. If I cannot understand your metaphysics of the Trinity, I can understand how you keep your engagements with me; and if you fail in those engagements you can hardly be surprised if I begin to doubt concerning the metaphysics which lie beyond my usual intellectual line. Men cannot, perhaps, understand the articles of our theological belief, but they can understand our temper, our honesty over the counter, our punctuality, our ordinary honour in life. If they find us faithful in little things they must reason that we are faithful also in greater things. We may not be able elaborately to defend our theology, but we can live such a life of simplicity, honourableness, decency, nobleness, and purity, as shall make it hard work for the sceptic to get at the inner citadel which we call our theological faith. We can build such moral outworks as will cause the assailant or the sceptic a great deal of difficulty. Finding our honour so brilliant, our daily virtues so complete, our temper so magnanimous, our word a bond of adamant the unbeliever will find it hard work to say one word against our prayer, or to mock the utterance of one article of our faith.<\/p>\n<p> Paul came to Ephesus and left Priscilla and Aquila there, but he himself finding that he had a little margin of time said he would look into the synagogue and reason with the Jews. That is how Paul kept holiday. We cannot run with this footman; he is swifter than the horse-rider. He does not want to look at anything in the city of Ephesus famed in a country famous for great cities. Again he says, &#8220;Where is the synagogue? Where are the Jews? Let me reason with them.&#8221; But the woods around Ephesus are beautiful why not drive through them? Imagine Paul driving through a pine-wood for the purpose of sniffing the scented air. He lived in the synagogue; the Jews were the mountains he wanted to see, and the obstinacy of the unbelieving heart was the only field in which he cared to take holiday. At Ephesus he met with an unwonted reception; he so &#8220;reasoned&#8221; with the Jews there that when he talked about going farther on&#8221; they desired him to tarry longer time with them.&#8221; We have seen how these Jews spat upon him, hated him, banished him from their synagogues and their cities; but at Ephesus he meets with another reception. What is the meaning of that? Is the devil playing a trick here? He has one trick that he tries occasionally not too frequently so as to spoil it and he may be trying that subtlest trick at Ephesus. Was there an attempt here to keep the Apostle Paul from Jerusalem, whither he must go to accomplish his vow? Was this a <em> bond fide<\/em> welcome? Did the Ephesian Jews speak the sentiment of their hearts? We cannot tell; but if they did not they got their answer. Paul &#8220;bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will.&#8221; Did they want him to return? Did they say anything to encourage him to come back again? He <em> will<\/em> come back; he has his greatest day yet before him! What we have seen in the eighteen chapters gone is next to nothing to the battles that have to come. Paul will be greater when he comes back from Jerusalem, for there the spur will touch his blood, and he will have a new and broader work before him.<\/p>\n<p> In the twenty-second verse are the saddest words in the Acts of the Apostles. The words are but three in number, but they hide a whole grave full of shattered hopes and anticipated joys. Paul going back to Jerusalem for the fourth time! The Church will wait for him! The Church will pray with him! The Church will hold a great banqueting day after a spiritual fashion, for the noblest of her warriors has returned, and his speech will be a recital of battles fought and won. Paul went up to Jerusalem and &#8220;saluted the Church.&#8221; That is all! Paul went up to Jerusalem and made his bow. Paul went up to Jerusalem and offered courteous homage to the Primate of the Church. Where the sound of festival? Festival there was none! Where the clang of trumpet, and the throb of drum, and the unfolding of red banners? There was none! Did that take place in the Mother Church? Yes. Can a woman forget her sucking child? Yes. Paul was never greater than when he held his tongue, and left the dignitaries to perish in their own vanity. What a time they might have had had they gathered around the warrior and said, &#8220;Show us your wounds and scars, and tell us what news there is from the seat of war.&#8221; But no. Paul was a liberal thinker; Paul had protested against the Judaizing teachers; Paul had committed a great offence by claiming liberty in Christ for Gentile believers; and some men cannot forgive. Do not blame them until you have blamed a flint for not bleating. Did Paul change his faith or his policy because of this metropolitan coldness? No; having played the gentleman where he rather would have displayed the Christian, &#8220;he went down to Antioch; and after he had spent some time there &#8221; He was more at home among the Gentiles. Paul made short work of his visit to the Church in Jerusalem, for the door was shut and the key was lost; but when he came to Antioch he said, &#8220;The sun is brighter, the earth is greener, friends are cheerier; this is home.&#8221; We cannot live on ceremony; we cannot live on dignity; we cannot be happy where persons do but touch us with the tips of their fingers, intimating thereby that they would rather not touch us at all; but only live in love, in mutual trust, in mutual prayer. See how Paul was treated at Jerusalem, but Paul will live, a growing figure, when the men who snubbed him at Jerusalem are forgotten echoes. Have faith in God; try to find out that which is true and right and good, and follow it to the end, It would be cheering to have a kind word at Jerusalem in the very midst of the battle; to have an opportunity of looking over the armour, and seeing that the panoply was in good condition. It would be cheering if the elder Apostles could come and say, &#8220;Brave heart, fight on! for our prayers and our love will follow you across all the war-fields.&#8221; But at Jerusalem they were too orthodox to be Christians.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The People&#8217;s Bible by Joseph Parker<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 18 And Paul <em> after this<\/em> tarried <em> there<\/em> yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn <em> his<\/em> head in Cenchrea: for he had a vow. <strong> <\/p>\n<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Ver. 18. <strong> In Cenchrea<\/strong> ] A haven of the Corinthians. Here he was shorn, as a Nazarite, for the sake of some weak Jews, whom herein he gratified and gained to the faith. The Popish shaving is so bald a ceremony, that some priests in France are ashamed of the mark, and few of them have it that can handsomely avoid it. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 18.<\/strong> ] It has been considered doubtful whether the words  .  .  .  .  .  . apply to <em> Paul<\/em> , the subject of the sentence, or to <em> Aquila<\/em> , the last subject. The <em> former<\/em> is held by Chrys., Theoph., Aug [89] , Jer [90] , Isid [91] , Bede [92] , Calv., Beza, Calov., Wolf, Olsh., Neand., De Wette, Baumgarten, Hackett, Wordsworth (whose note may be profitably consulted), al.: the <em> latter<\/em> by (Vulg.), Grot., Alberti, Kuinoel, Meyer, al., and more recently Dean Howson, vol. i. p. 498. But I quite agree with Neander (Pfl. u. Leit. p. 348, note), that if we consider the matter carefully, there can be no doubt that they <em> can only apply to Paul<\/em> . For, although this vow differed from that of the Nazarite, who shaved his hair at the <em> end<\/em> of his votive period, in the temple at Jerusalem, and burnt it with his peace-offering ( Num 6:1-21 ), Josephus gives us a description of a somewhat similar one, B. J. ii. 15. 1,          ,          ,        , where it appears from  (which, as Neander observes, if it applied to the <em> end<\/em> of the time, would be  (or perhaps rather  )), that the hair was shaved thirty days before the sacrifice. At all events, <em> no sacrifice could be offered any where but at Jerusalem<\/em> : and every such vow would conclude with a sacrifice. Now we find, on comparing the subsequent course of Aquila with that of Paul, that the former <em> did not go up to Jerusalem<\/em> , but remained at Ephesus ( Act 18:26 ): but that Paul <em> hastened by<\/em> Ephesus, and did go up to Jerusalem: see <span class='bible'>Act 18:22<\/span> . Again, it would be quite irrelevant to the purpose of Luke, to relate such a fact of <em> one of Paul&rsquo;s companions<\/em> . That he should do so apologetically, to shew that the Apostle still countenanced conformity with the law, is a view which I cannot find justified by any features of this book: and it surely would be a very far-fetched apology, and one likely to escape the notice of many readers, seeing that Aquila would not appear as being under Paul&rsquo;s influence, and even his conversion to the Gospel has not been related, but is left to be implied from <span class='bible'>Act 18:26<\/span> . Again, Meyer&rsquo;s ground for referring  . to Aquila, that his name is here placed after that of his wife, is untenable, seeing that, for some reason, probably the superior character or office in the church, of Priscilla, the same arrangement is found (in the best MSS. at <span class='bible'>Act 18:26<\/span> , and) at <span class='bible'>Rom 16:3<\/span> ; <span class='bible'>2Ti 4:19<\/span> . Lastly, the very form of the sentence is against a change of subject at  . There are, from Act 18:18-23 incl., a section forming a distinct narration, and complete in itself, no less than <em> nine aorist participles, eight of which indisputably apply to Paul as the subject of the section<\/em> : leaving it hardly open to question that  also must be referred to him.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [89] <em> Augustine, Bp. of Hippo<\/em> , 395 430<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [90] <em> Jerome<\/em> , fl. 378 420<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [91] Isidore of Pelusium, 412<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [92] Bede, <em> the Venerable<\/em> , 731; Bedegr, a Greek MS. cited by Bede, nearly identical with Cod. &ldquo;E,&rdquo; mentioned in this edn only when it differs from E.<\/p>\n<p> There need be no enquiry <em> what danger<\/em> can have prompted such a vow on his part, when we recollect the catalogue given by him in <span class='bible'>2Co 11<\/span> . Besides, he had, since his last visit to Jerusalem, been   (see Jos. above, note on ch. <span class='bible'>Act 16:6<\/span> , and Prolegg. to Gal.  ii. 3): it is true, a considerable time ago, but this need not prevent our supposing that the vow may have been then made, to be paid on his next visit to Jerusalem. That he had not sooner paid it, is accounted for by his having been since that time under continual pressure of preaching and founding churches, and having finally been detained by special command at Corinth. That he was now so anxious to pay it ( Act 18:21 ), consists well with the supposition of its having been long delayed.<\/p>\n<p><strong>  <\/strong> ]    .        .         ,         . Strabo, viii. 380. There was soon after a Christian church there: see <span class='bible'>Rom 16:1<\/span> .<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Henry Alford&#8217;s Greek Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'>Act 18:18<\/span> .   : this may be an addition to the year and a half, or may be included in it; on  see critical note.  , Lucan, see on <span class='bible'>Act 8:11<\/span> , etc. the expression shows how little the attack upon the Apostle had injured his prospects of evangelising the city and neighbourhood.  ., Vulgate, <em> valefacio<\/em> , used by Luke and Paul only, except <span class='bible'>Mar 6:46<\/span> , <span class='bible'>Luk 9:61<\/span> ; <span class='bible'>Luk 14:33<\/span> , Acts, <em> in loco<\/em> , and <span class='bible'>Act 18:21<\/span> , <span class='bible'>2Co 3:13<\/span> ; in this sense only in middle voice in N.T., in classical Greek not used in this sense, but   (Grimm, <em> sub v.<\/em> ); <em> cf.<\/em> also its use in Jos., <em> Ant.<\/em> , xi., 6, 8 (so too in Philo), like Latin, <em> renuntio<\/em> , to forsake ( <em> cf.<\/em> <span class='bible'>Luk 14:33<\/span> ), and in Eccl [323] writers, Ignatius, <em> Ad Philadelph.<\/em> , xi., 1; Euseb., <em> H.E.<\/em> , ii., 17, 5 (2 Clem., vi. 4, 5).  : &ldquo;he set about the voyage,&rdquo; in <span class='bible'>Act 20:6<\/span> , aorist, not imperfect as here; &ldquo;recte impf [324] , nam de perfecta navigatione, <span class='bible'>Act 18:22<\/span> , demum agitur,&rdquo; Blass.  .  : in the interpretation of this passage it is undoubtedly best to refer the vow to Paul; grammatically it would refer to Aquila, but it is difficult to see what point there would then be in the statement. If it is urged that Aquila&rsquo;s name placed after Priscilla&rsquo;s indicates that he is the subject of the following verb, we have clearly seen that this is not the only occasion on which Priscilla&rsquo;s name preceded her husband&rsquo;s, see above, and <span class='bible'>Act 18:26<\/span> , and <span class='bible'>Rom 16:3<\/span> . The argument that the notice is intended by St. Luke to show that Paul counselled observance of the law, and did not tempt him to break it, as he was afterwards accused of doing, <span class='bible'>Act 21:21<\/span> , is still more irrelevant, for so far nothing has been definitely said as to Aquila&rsquo;s conversion. And if the vow involved any obligation to appear at Jerusalem, it is quite evident that Paul and not Aquila went up to the Holy City. A list of the names on either side is given by Alford, Felten, Wendt. Amongst recent writers we may add Wendt, Zckler, Blass, Jngst, Matthias as favouring the view that Aquila is the subject, whilst Weiss, Felton, Ramsay, Hort, Rendall, Page, Knabenbauer, Luckock take the opposite view. What then was the nature and occasion of the vow? Those who connect this vow with the journey to Jerusalem, as if the latter was obligatory in the fulfilment of the former, are justified in regarding the vow as a modified form of the Nazirite vow, <span class='bible'>Num 6:1-21<\/span> . The man under the Nazirite vow was to drink no wine or strong drink, and to let no razor pass over his head or face. At the end of the time during which the vow lasted, his hair was shaven at the door of the Tabernacle (the Temple), and burnt in the fire of the altar as an offering. But it is to be observed that in this passage the word is  , whilst of thus completing the Nazirite vow, <span class='bible'>Act 21:24<\/span> , the word  is used ( <em> cf.<\/em> <span class='bible'>1Co 11:6<\/span> ), and there is evidence (Wordsworth, <em> in loco<\/em> ) that a man who had taken a Nazirite vow in a foreign land was allowed to poll or cut his hair shorter (  ), provided that the hair so polled was taken to the Temple and burnt there as an offering together with the hair shorn off at the completion of the vow. That the Jews took upon themselves a modified form of the Nazirite vow is proved from Josephus, <em> B. J.<\/em> , ii., 15, 1, when they were afflicted by disease or any other distress. Possibly therefore the vow followed upon St. Paul&rsquo;s deliverance from an attack of sickness, and the warm praise bestowed upon Phbe, the deaconess of the Church at Cenchreae (<span class='bible'>Rom 16:1<\/span> ), for her personal aid to himself may be taken as some confirmation of this. But if we thus place St. Paul&rsquo;s vow here under the category of the vows mentioned by Josephus, the journey to Jerusalem must be immediately connected with it, as the description given by the Jewish historian plainly shows that the vows in question were modified forms of the regular Nazirite vow. It is a very reasonable conjecture that the vow may be connected with St. Paul&rsquo;s danger at Corinth, and with his safe deliverance from it. As one consecrated to the service of the Lord, he would allow his hair to grow until the promise of his safety had been fulfilled and his embarkation from Corinth was assured. The vow was thus analogous to the Nazirite vow, inasmuch as the same idea of consecration lay at the root of each; but it was rather a private vow (Hort, <em> Judaistic Christianity<\/em> , p. 91, and Weiss, <em> in loco<\/em> ), and in this case the journey of the Apostle to Jerusalem would not be conditioned by the vow, but by his desire to be present at some great festival, beyond doubt that of the Passover. On the custom amongst other nations to cut off the hair, and to let it grow in votive offering to the gods, see Holtzmann, <em> Apostelgeschichte<\/em> , p. 395, and Page, <em> in loco<\/em> . Hilgenfeld ascribes the narrative of the incident to his &ldquo;author to Theophilus,&rdquo; whether the vow refers to Paul or Aquila, and considers that the story is intended to connect St. Paul as much as possible with Judaism. One of the most curious instances of perverse interpretation is that of Krenkel, who thinks that the  . may be referred to Paul, who shaved his head to counteract the epileptic fits with which he was afflicted, <span class='bible'>2Co 13:7<\/span> , see Zckler&rsquo;s note.  , see notices of the place in Renan, <em> Saint Paul<\/em> , p. 218, and Hastings&rsquo; B.D., modern <em> Kalaniki<\/em> (in Thuc.  ): the eastern harbour of Corinth, about nine miles distant, connecting the trade with Asia; Lechum, the other port (&ldquo;bimaris Corinthi,&rdquo; Horace, <em> Odes<\/em> , i., 7, 2), connecting it with Italy and the West.          ,         , Strabo, viii., 6, p. 380.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [323]ccl. ecclesiastical.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [324]mpf. imperfect tense.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson<\/b><\/i><\/h4>\n<p>NASB (UPDATED) TEXT: Act 18:18-21<\/p>\n<p> 18Paul, having remained many days longer, took leave of the brethren and put out to sea for Syria, and with him were Priscilla and Aquila. In Cenchrea he had his hair cut, for he was keeping a vow. 19They came to Ephesus, and he left them there. Now he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews. 20When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, 21but taking leave of them and saying, &#8220;I will return to you again if God wills,&#8221; he set sail from Ephesus.<\/p>\n<p>Act 18:18 &#8220;Cenchrea&#8221; This was one of two seaports of Corinth. It was located on the Aegean Sea, on the east side of the narrow isthmus on which Corinth was located. It is mentioned again as the site of a church in Rom 16:1.<\/p>\n<p> &#8220;keeping a vow&#8221; This refers to a chronologically limited Nazarite vow described in Num 6:1-21 (cf. F. F. Bruce, Answers to Questions, p. 52). Paul does this again in Act 21:24 (see note there). The cutting or shaving of the head would denote the end of the vow.<\/p>\n<p>Both A. T. Robertson and M. R. Vincent think this was not a Nazarite vow because it could only be terminated in Jerusalem according to Jewish custom. Paul did become all things to all men to win some (cf. 1Co 9:19-23). We can be sure this vow was for evangelism, not legalism! And, of course, there is always the possibility that it was Aquilla who shaved his head.<\/p>\n<p>Act 18:19 &#8220;Ephesus&#8221; This was a large commercial city in western Asia Minor. After the harbor at Miletus was destroyed by silt from the Maeander River, the commercial trade moved up the coast to Ephesus, which also had a natural harbor. By the NT period the best days of Ephesus had passed. It was still a large and influential city, but nothing like its past glory.<\/p>\n<p>1. It was the largest city of the Roman province of Asia Minor. It was not the capital, though the Roman governor lived there. It was a commercial center because of it excellent natural harbor.<\/p>\n<p>2. It was a free city, which allowed it to have local government and much freedom, including no garrison of Roman soldiers.<\/p>\n<p>3. It was the only city which was allowed to hold the bi-annual Asian games.<\/p>\n<p>4. It was the site of the Temple to Artemis (Diana in Latin), which was one of the seven wonders of the world of its day. It was 425&#8242; x 220&#8242; with 127 columns, which were 60&#8242; tall; 86 of them were overlaid with gold (see Pliny&#8217;s Hist. Nat. 36:95ff). The image of Artemis was thought to have been a meteor which resembled a many-breasted female figure. This meant that there were many cultic prostitutes present in the city (cf. Acts 19). It was a very immoral, multi- cultural city.<\/p>\n<p>5. Paul stayed in this city more than three years (cf. Act 18:18 ff; Act 20:13).<\/p>\n<p>6. Tradition asserts that it became John&#8217;s home after Mary&#8217; death in Palestine.<\/p>\n<p> &#8220;he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews&#8221; Paul loved his people (cf. Rom 9:1-5). He tried without fail to reach them with and for the gospel.<\/p>\n<p>Act 18:20 These Jews were like the Bereans. They were willing to listen. Why Paul was unwilling to stay is not stated in the text, but in Act 18:21 it shows he was willing to return at God&#8217;s direction at a later date.<\/p>\n<p>Act 18:21 &#8220;I will return to you again if God wills&#8221; Paul believed his life was in God&#8217;s hands, not his own (cf. Rom 1:10; Rom 15:32; 1Co 4:19; 1Co 16:7). This is the biblical worldview (cf. Heb 6:3; Jas 4:15; 1Pe 3:17). Paul will return and Ephesus will become his major focus on the third missionary journey.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: You Can Understand the Bible: Study Guide Commentary Series by Bob Utley<\/b><\/i><\/h4>\n<p>tarried = stayed on. Greek. prosmeno. See note on Act 11:23. <\/p>\n<p>a good while = many days. <\/p>\n<p>took his leave = having taken leave. Greek. apotasso, to set apart. Mid. withdraw. In N.T. always in Mid. Voice. Here, Act 18:21. Mar 6:46. Luk 9:61; Luk 14:33. 2Co 2:13. <\/p>\n<p>and sailed = sailed away. See note on Act 15:39. <\/p>\n<p>shorn. Greek. keiro. Occurs elsewhere, Act 8:32, and 1Co 11:6. In the latter passage keiro, which means to &#8220;shear&#8221;, and xurao, which means to &#8220;shave&#8221;, both occur. Compare Act 21:24. <\/p>\n<p>Cenchrea. This was the port east of Corinth whence he would set sail. <\/p>\n<p>vow. Greek. euche. App-134. Only here, Act 21:23, and Jam 5:15. It has been questioned whether these words refer to Paul or to Aquila. The facts point to Paul, for whichever it was, the ceremonies connected with the vow could only be completed at Jerusalem, and while Paul was hastening his journey thither (Act 18:21), Aquila appears to have remained at Ephesus (Act 18:26). <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>18.] It has been considered doubtful whether the words . . . &#8230; apply to Paul, the subject of the sentence, or to Aquila, the last subject. The former is held by Chrys., Theoph., Aug[89], Jer[90], Isid[91], Bede[92], Calv., Beza, Calov., Wolf, Olsh., Neand., De Wette, Baumgarten, Hackett, Wordsworth (whose note may be profitably consulted), al.:-the latter by (Vulg.), Grot., Alberti, Kuinoel, Meyer, al., and more recently Dean Howson, vol. i. p. 498. But I quite agree with Neander (Pfl. u. Leit. p. 348, note), that if we consider the matter carefully, there can be no doubt that they can only apply to Paul. For, although this vow differed from that of the Nazarite, who shaved his hair at the end of his votive period, in the temple at Jerusalem, and burnt it with his peace-offering (Num 6:1-21), Josephus gives us a description of a somewhat similar one, B. J. ii. 15. 1,         ,         ,       ,-where it appears from  (which, as Neander observes, if it applied to the end of the time, would be  (or perhaps rather )), that the hair was shaved thirty days before the sacrifice. At all events, no sacrifice could be offered any where but at Jerusalem: and every such vow would conclude with a sacrifice. Now we find, on comparing the subsequent course of Aquila with that of Paul,-that the former did not go up to Jerusalem, but remained at Ephesus (Act 18:26): but that Paul hastened by Ephesus, and did go up to Jerusalem: see Act 18:22. Again, it would be quite irrelevant to the purpose of Luke, to relate such a fact of one of Pauls companions. That he should do so apologetically, to shew that the Apostle still countenanced conformity with the law, is a view which I cannot find justified by any features of this book: and it surely would be a very far-fetched apology, and one likely to escape the notice of many readers, seeing that Aquila would not appear as being under Pauls influence, and even his conversion to the Gospel has not been related, but is left to be implied from Act 18:26. Again, Meyers ground for referring . to Aquila,-that his name is here placed after that of his wife,-is untenable, seeing that, for some reason, probably the superior character or office in the church, of Priscilla, the same arrangement is found (in the best MSS. at Act 18:26, and) at Rom 16:3; 2Ti 4:19. Lastly, the very form of the sentence is against a change of subject at . There are, from Act 18:18-23 incl.,-a section forming a distinct narration, and complete in itself,-no less than nine aorist participles, eight of which indisputably apply to Paul as the subject of the section: leaving it hardly open to question that  also must be referred to him.<\/p>\n<p>[89] Augustine, Bp. of Hippo, 395-430<\/p>\n<p>[90] Jerome, fl. 378-420<\/p>\n<p>[91] Isidore of Pelusium, 412<\/p>\n<p>[92] Bede, the Venerable, 731; Bedegr, a Greek MS. cited by Bede, nearly identical with Cod. E, mentioned in this edn only when it differs from E.<\/p>\n<p>There need be no enquiry what danger can have prompted such a vow on his part, when we recollect the catalogue given by him in 2 Corinthians 11. Besides, he had, since his last visit to Jerusalem, been   (see Jos. above, note on ch. Act 16:6, and Prolegg. to Gal.  ii. 3): it is true, a considerable time ago, but this need not prevent our supposing that the vow may have been then made, to be paid on his next visit to Jerusalem. That he had not sooner paid it, is accounted for by his having been since that time under continual pressure of preaching and founding churches, and having finally been detained by special command at Corinth. That he was now so anxious to pay it (Act 18:21), consists well with the supposition of its having been long delayed.<\/p>\n<p> ]   .       .        ,        . Strabo, viii. 380. There was soon after a Christian church there: see Rom 16:1.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Greek Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Act 18:18. , several days) until their minds became composed, and that he should not seem to have fled away.-, having taken his leave of) by word of mouth, at a public meeting.-, Syria) Act 18:22 at the end (Antioch was in Syria).- , with him) A happy (blessed) retinue, as far as to Ephesus.-, Priscilla) The wife, as being the more approved, is put before the husband.-, having shorn [shaven]) As was customary in the case of a vow: ch. Act 21:24; Num 6:18.- , in Cenchrea) After having left Corinth, he adopted a Jewish custom as to the head (shaving off the hair), when setting out to Jews. Paul devoted this journey to the Jews rather (than to the Gentiles): Act 18:19.-) This vow, whatever was its object, was not properly that of a Nazarite, but one akin to it. And Paul seems to have taken it up for this reason, in order that he might impose on himself the necessity of speedily accomplishing this journey to Jerusalem. See following verses.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Gnomon of the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>New Helpers in the Gospel<\/p>\n<p>Act 18:18-28<\/p>\n<p>In unimportant matters Paul was still amenable to Hebrew customs and rites, Act 18:18. Probably he desired to conciliate his Judaizing opponents so far as he could without surrendering vital principles. He took his new-found friends with him to Ephesus. Though none of them realized it, there was important work awaiting them in that mighty city. The plans of Apostles, and of ordinary travelers as well, must be subordinated to the divine will. See 1Co 4:19; Jam 4:15.<\/p>\n<p>Apollos combined the eloquence of the Greek with the religious instinct of the Jew. A student from the great university at Alexandria, a convert to the gospel, deeply conversant with the Old Testament, gifted with marvelous eloquence, he was a strong ally of the Christian forces of his age. But he needed to know of the death, resurrection, and ascended power of Christ, and to experience the Pentecostal gift. Into all these he was led by Aquila and Priscilla. How wonderful is that holy wisdom which the Spirit of God gives to simple and humble believers, so that they can become teachers of men who are intellectually their superiors!<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: F.B. Meyer&#8217;s Through the Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Syria: Act 15:23, Act 15:41, Act 21:3, Gal 1:21 <\/p>\n<p>Priscilla: Act 18:2 <\/p>\n<p>having: Act 21:24, Num 6:5-9, Num 6:18, 1Co 9:20 <\/p>\n<p>Cenchrea: Cenchrea, now Kenkri, was the port of Corinth, on the east side of the isthmus, and about nine miles from the city. Rom 16:1 <\/p>\n<p>Reciprocal: Gen 28:20 &#8211; vowed Lev 22:18 &#8211; vows Num 6:9 &#8211; shave Jdg 16:17 &#8211; There hath Act 20:3 &#8211; sail Act 21:23 &#8211; We have 1Co 16:19 &#8211; Aquila 2Co 11:26 &#8211; journeyings 2Ti 4:19 &#8211; Prisca<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>8<\/p>\n<p>Act 18:18. Cenchrea was a port of Corinth, from which Paul sailed for the shores of Asia Minor. Shorn his head. The Jews had a custom of making personal vows, and at the termination of the period a man was to cut his hair that had been let grow while the vow was in force. This part of the formality was similar to the Nazarite vow in Num 6:5-18, but it was not otherwise bound by the other requirements. For the custom of voluntary vows, see Lev 27:2; 1Sa 1:11; 2Sa 15:7.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Act 18:18. And Paul after this tarried there yet a good while. Some months additional work is covered by this expression. During this period, after the Proconsul Gallios dismissal of the complaint, Paul no doubt worked unhindered by his Jewish enemies, and was able to lay the foundations of one of the most flourishing churches of the first days at Corinth. The publicity attending on the arrest of St. Paul, and his trial before the court of Gallio, no doubt assisted him in his efforts to gain a hearing in that wicked and licentious city.<\/p>\n<p>And sailed thence into Syria. Antioch in Syria was his ultimate destination. He embarked in the first instance for Ephesus in Asia Minor (see Act 18:19).<\/p>\n<p>Priscilla and Aquila. See note on Act 18:2 of this chapter. In other passages (Rom 16:3; 2Ti 4:19) are these two intimate friends of the apostle named in this unusual order, the woman coming first. There is no doubt that it was her influence and powers, not her husbands, which gave the couple so prominent a position in the early Christian Church. She was a distinguished instance of one of those bright earnest women whose powers were called into action by the work and teaching of Jesus Christ and His chosen friends, one of the pioneers of that devoted band of women-workers who have now for eighteen hundred years done such splendid work for their Lords cause in all climes and among all peoples.<\/p>\n<p>Having shorn his head in Cenchrea. Kenchrea was the harbour on the eastern side of Corinth, distant about ten miles from the city. It served the commerce of Asia. There was, on the other side of the city and isthmus, another port, Lechum, for the Italian and western trade. A Christian Church was very early planted at Kenchrea (see Rom 16:1), no doubt by St. Paul during his lengthened Corinthian residence.<\/p>\n<p>For he had a vow. Our knowledge of the exact nature of vows among the Jews at this period is not sufficient for us to describe with any detail the circumstances which attended the carrying out this vow of St. Paul. It was certainly not a strict Nazarite vow, which would have required the shaving of the head in Jerusalem; and the hair cut off would in that case have been burnt as an offering in the Temple. There were, however, probably modifications of the original rules in the case of foreign Jews residing at a distance from the Holy Land.<\/p>\n<p>The vow was probably an expression of gratitude to the Eternal of hosts for having preserved him from evil, and for having prospered his work during his long stay at Corinth. It involved, of course, a lengthened period of abstinence and special prayer. It has been asked why such an one as St. Paul, by his own example, stamped with approval such an observance, which seems to belong to the old worn-out Jewish customs. To this we answer(1) St. Pauls early association and training had familiarised him with these old cherished practices, and in such seasons of fasting and prayer for long years he had found special refreshment and help; and (2) he was always glad when, without injury to the great questions of Gentile liberty, and the perfect independence from the old Mosaic law of the Gentile peoples, he could show his loved brethren of the Jews that he did not despise the law. Nor did he ever teach other Jews to despise it; on the contrary, he was only too glad on solemn occasions to show his reverence for it, his love for its ancient precepts. We find Paul always seizing opportunities of devoting himself to win the Jews whenever he could do so without injuring his own especial work among the isles of the Gentiles: To the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews &#8230; to the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some (1Co 9:20-22).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: A Popular Commentary on the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>A farther account is here given of the laborious travels of the great apostle St. Paul; namely, from Corinth to Ephesus, from Ephesus to Cesarea, from Cesarea to Antioch, &amp;c. <\/p>\n<p>Where observe, 1. That St. Paul having continued a year and a half at Corinth, and planted a church there, which yet soon after sadly degenerated; he determines now to sail to Ephesus; and accordingly at Cenchrea, a haven near to that city, he shaved his head, for he had a vow; that is, the vow of a Nazarite, which he (that is, Aquila, say some; St. Paul, say others) had before taken upon him for a time, whereby he was obliged to abstain from wine, and shaving his head, and touching of the dead.<\/p>\n<p>But having now accompolished his vow, he shore his head, and returned to the common way of living; where the wisdom and moderation of this great apostle, in complying in indifferent things, is to be noted and imitated: To the Jews he became a Jew, that he might gain the Jews.<\/p>\n<p>He willingly compiled with their weakness, to show that he was no contemner of their law; for which reason he caused Timothy to be circumcised, and purified himself in the temple at Jerusalem: and behold the success of this his compliance; for, by gratifying the Jews in this condescension to the prescription of the law, he brought over very many of them to the faith of Christ.<\/p>\n<p>Let not any suspect this for a sinful compliance with the Jews, in observing a ceremony which the gospel had abolished, nor censure it for a low and mean stoop in so great a man to the humour of the people; for though the ceremonial rites died with Christ, yet they were a long time in burying, and the Jews were indulged in the observation of them till they came to a clearer sight of their Christian liberty; accordingly the apostle yielded to them for the present in indifferent tings, without dissimulation or blame.<\/p>\n<p>Observe, 2. The apostle being now come to Ephesus, he taught in the synagogue of the Jews, and reasoned with them.<\/p>\n<p>Where we may note, both how close the apostle kept to his commission, in first preaching the word of life to the Jews, and also the fervent love which he bare to his own countrymen, whom though he had suffered all manner of indignities from, yet doth he give them precept upon precept, line upon line; and, with an unwearied diligence, dispenses the word of life and salvation to them.<\/p>\n<p>Observe, 3. Our apostle stays not long at Ephesus, but hastens to Jerusalem to keep the feast there, namely, the feast of the passover; not that he took himself obliged to observe the feasts, or any of the antiquated ceremonies: but because of the vast concourse which he knew would be at Jerusalem at the time of the feast, from all quarters, and which would give him an opportunity to make Christ known to a great multitude. The ministers of the gospel, without the imputation of vain-glory, or seeking popular applause, may warrantably desire, and occasionally lay hold upon, an opportunity of dispensing the word to a numerous auditory, in hope that casting the net among many, they may inclose some.<\/p>\n<p>Observe, lastly, The incessant care, indefatigable diligence, and unwearied pains, of this great apostle, in travelling from place to place, and at such great distances, to preach the everlasting gospel to lost sinners. From Ephesus he sails to Cesarea, from Cesarea to Jerusalem, from Jerusalem to Antioch, from Antioch to Galatia and Phrygia. See how the care of all the churches was upon him, and how he laboured more abundantly than they all.<\/p>\n<p>Lord, what a pattern is here of ministerial diligence and faithfulness! What pains did St. Paul take! What hazards did he run, in planting and propagating the gospel of Christ! In labours more abundant, in sufferings above measure! Well might he say, I am able to do all things through Christ that strengthens me. And blessed be God, the same power that assisted him, stands ready to succour us; and if ever he calls us to extraordinary service, he will come in with more than extraordinary strength.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes with Practical Observations on the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Act 18:18. Paul after this  After these tumultuous proceedings, and the opposition that was raised against him at Corinth by the Jews; tarried there yet a good while  Greek,  , many days, after the year and six months, mentioned Act 18:11, to confirm the brethren. And then took his leave, and sailed into Syria  That is, in order to return thither; and with him Priscilla and Aquila  His two intimate friends; having shorn his head in Cenchrea  Commentators are much divided in opinion, whether this is spoken of Aquila or Paul. Chrysostom, Grotius, Heinsius, Hammond, and Witsius, with many others, refer it to the former; but Jerome, Augustin, Beda, Calmet, Whitby, Doddridge, Dodd, and Macknight, understand it of Paul. And it seems more probable from the construction, that this clause, and the beginning of the next verse, should refer to the same person, that is, to Paul. Aquila being left at Ephesus, and not going up to Jerusalem as Paul did, hence I conclude, says Dr. Whitby, that the vow was made by Paul. Macknights paraphrase on the clause is, They took ship at Cenchrea, the eastern port of Corinth, where Paul shaved his head, and thereby put a period to the duration of a vow which he had made, perhaps, on occasion of the great deliverance he had obtained, when the Jews made insurrection against him. What sort of a vow this was we are not informed. Salmasius has justly observed, it could not be a vow of Nazariteship, for then the hair must have been burned in the temple, under the caldron in which the peace-offerings were boiled, Num 6:18. It was the custom, it seems, on the accomplishment of vows, for persons to shave their heads, Act 21:23-24.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p>18. This incident occurred some time previous to the close of the eighteen months of Paul&#8217;s stay in Corinth, as we learn from the next verse. (18) &#8220;Now Paul, having still remained for many days, bade the brethren farewell, and sailed into Syria, and with him Priscilla and Aquila, having sheared his head in Cenchrea; for he had a vow.&#8221; It is after the arraignment before Gallio, and previous to his departure from Corinth, that we best locate the date of the Second Epistle to the Thessalonians. That it was written in Corinth is determined chiefly by a comparison of its contents with those of the First Epistle. The congregation was still suffering from the same persecution mentioned in the First Epistle, and there was still among them some improper excitement in reference to the second coming of the Lord. Both these circumstances indicate that it was written shortly after the first; as soon, perhaps, as Paul could hear from them after their reception of the first. That it was after the arraignment before Gallio, is sufficiently evident, I think, from the absence of those indications of distress in the mind of the writer, which abound in the First Epistle. He did not enjoy this comparative peace of mind until after the persecutions of the Jews culminated and terminated in the scene before Gallio&#8217;s judgment-seat. Many eminent commentators have contended that it was Aquila, and not Paul, who sheared his head at Cenchrea. The argument by which they defend this position is based upon the fact that the name of Aquila is placed after that of his wife Priscilla, and next to the participle keiramenos, having sheared, for the very purpose of indicating that the act was performed by him. Others, who insist that it was Paul, reply that the order of the names is not conclusive, inasmuch as they occur in this order in three out of the five times that they are mentioned together in the New Testament. My own opinion is that it was Paul, and my chief reason for so thinking is this: the term Paul is the leading subject of the sentence, to which all the verbs and participles must be referred, unless there is some grammatical necessity for detaching one or more of them, and referring them to another subject. Priscilla and Aquila are subjects of the verb sailed (understood): &#8220;Paul sailed into Syria, and with him (sailed) Priscilla and Aquila.&#8221; But if it was intended also to refer the act of shearing to Aquila, the English would require the relative and verb instead of the participle: &#8220;with him Priscilla and Aquila who had sheared his head,&#8221; instead of &#8220;Priscilla and Aquila, having sheared his head.&#8221; The Greek, in order to express this idea, would also have required the article or relative after Aquila. In the absence of such a modification of the construction, we must refer the terms keiramenos, having shaved, and eike, had, to the leading subject of the sentence, with which agree all the other verbs, prosmeinas, tarried; apotaxamenos, took leave of; and exepei, sailed away. The objection that Paul could not have taken such a vow consistently with his position in reference to the law of Moses, is fallacious in two respects. First, It assumes a degree of freedom from legal observances on the part of Paul which his conduct on subsequent occasions shows that he had not attained. Second, It assumes, without authority, that this vow was one peculiar to the law, which it would be improper for Christians to observe. The vow of the Nazarite would certainly be improper now, because it required the offering of sacrifices at its termination. But this was not that vow, seeing the hair was sheared in Cenchrea; whereas the Nazarite&#8217;s hair could be sheared only at the temple in Jerusalem. What the exact nature of the vow was, we have now no means of determining.<\/p>\n<p>The only practical value of this incident arises from its bearing upon present practice. But this is altogether independent of the question whether it was Paul or Aquila who had the vow. If we admit it was Aquila, the presence of Paul, and the approbation indicated by his silence, gives to it the apostolic sanction. We conclude, therefore, that disciples would be guilty of no impropriety in making vows, and allowing their hair to grow until the vow is performed. But it must not be inferred, from this conclusion, that we are at liberty to make foolish or wicked vows, which would be better broken than kept. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: McGarvey and Pendleton Commentaries (New Testament)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>PAUL RETURNS TO ASIA<\/p>\n<p>18. After an absence of two years, it is important that he go round among the churches in the Gentile world. His vow at Cenchrea was Jewish and Nazaritish, signifying its expiration by clipping his hair (Num 6:1-14).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: William Godbey&#8217;s Commentary on the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Act 18:18-23. Journey to Syria.No special object, is stated; the facts are placed before us abruptly, and some are hard to understand. An apostle is by his office a traveller who does not give himself to any one church, and Paul had been the best part of two years at Corinth when he bade the brethren there farewell and sailed for Syria. It was Aquila, not Paul, who had a vow and terminated it at Cenchre. For the hair sacrifice, see *Numbers 6, , ; cf. Num 21:24 below; it would refer here to an escape from some danger of which we know nothing<\/p>\n<p>Act 18:19. At Ephesus Paul addresses, as elsewhere, the Jews in the synagogue, and is well received, but he will not stay there. With a promise to return he sets off on the voyage. He lands at Csarea, and goes up and greets the church. Jerusalem is not mentioned, nor any errand which would take him there, and, so far as the words show, the church may have been that at Csarea. The D text of Act 19:1 denies that Paul went to Jerusalem at this time. The phrase went down to Antioch does not imply that he went there from Jerusalem (cf. Act 8:5). He would reach Antioch in late autumn and spend the winter there, and go westwards when the roads were open in spring. The route is the same as that of Act 16:6.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Peake&#8217;s Commentary on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Verse 18 <\/p>\n<p>He had a vow. For the regulations respecting such a vow, see Numbers 6:1-27. Paul, being a Jew, continued himself to conform to the usages of the Jewish law, though the Gentile converts were not required to submit to them. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Abbott&#8217;s Illustrated New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>18:18 {6} And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; {k} having shorn [his] head in {l} Cenchrea: for he had a vow.<\/p>\n<p>(6) Paul is made all to all, to win all to Christ.<\/p>\n<p>(k) That is, Paul.<\/p>\n<p>(l) Cenchrea was a haven of the Corinthians.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Geneva Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight:bold;text-decoration:underline\">4. The beginning of ministry in Asia 18:18-22<\/span><\/p>\n<p>Paul had attempted to reach the province of Asia earlier (Act 16:6). Now the Lord permitted him to go there but from the west rather than from the east. Luke recorded his initial contact in Ephesus in this section to set the scene for his ministry there when he returned from Syrian Antioch (ch. 19).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Paul stayed in Corinth and ministered quite a while after Gallio&rsquo;s decision. Eventually he decided to return to Jerusalem for a brief visit. He departed by ship from the Corinthian port town of Cenchrea, seven miles southeast of Corinth, for Syria. Priscilla and Aquila accompanied him as far as Ephesus, where they remained (Act 18:19). Luke did not record what Silas and Timothy did.<\/p>\n<p style=\"margin-left:36pt\">&quot;. . . Paul set sail for Caesarea, giving as his reason for haste, according to the Western text, &rsquo;I must at all costs keep the coming feast at Jerusalem&rsquo;. If, as is likely, the feast was Passover, he was planning to reach Jerusalem by April, A.D. 52. This was a bad time of the year for a sea voyage, and it has been suggested that one of the three shipwrecks which Paul refers to in 2 C. Act 11:25 may have occurred between Ephesus and Caesarea.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Neil, p. 199.] <\/span><\/p>\n<p>This questionable textual reading may explain part of Paul&rsquo;s reason for going to Jerusalem, but Luke definitely recorded that Paul had taken a vow. This vow, which was optional for Jews, involved, among other things, leaving one&rsquo;s hair uncut. Jews took vows either to get something from God or because God had done something for them (cf. Leviticus 27). They were, therefore, expressions of dedication or thanksgiving. Perhaps Paul took this vow out of gratitude to God for the safety He had granted him in Corinth. At the end of the vow, the person who made it would cut his hair and offer it as a burnt offering, along with a sacrifice, on the altar in Jerusalem (cf. Num 6:1-21).<span style=\"color:#808080\"> [Note: See Mishnah Nazir 1:1-9:5; and Josephus, The Wars . . ., 2:15:1] <\/span><\/p>\n<p style=\"margin-left:36pt\">&quot;There are a great many folk who find fault with Paul because he made a vow. They say that this is the man who preached that we are not under Law but we are under grace, and so he should not have made a vow. Anyone who says this about Paul is actually making a little law for Paul. Such folk are saying that Paul is to do things their way. Under grace, friend, if you want to make a vow, you can make it. And if you do not want to make a vow, you don&rsquo;t have to. Paul didn&rsquo;t force anyone else to make a vow. In fact, he said emphatically that no one has to do that. But if Paul wants to make a vow, that is his business. That is the marvelous freedom that we have in the grace of God today.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: McGee, 4:594. Cf. Marshall, The Acts . . ., p. 300.] <\/span><\/p>\n<p>Even under the Old Covenant vows were optional. Evidently Paul had his hair cut just before he made his vow, when he left Cenchrea for Syria. He would have cut it when he arrived in Jerusalem. It seems less likely that he would have cut his hair at the end of his vow in Cenchrea and then carried it all the way to Jerusalem. Ironside believed Paul took this vow before his conversion.<sup> <\/sup><span style=\"color:#808080\"> [Note: Ironside, Lectures on . . ., p. 421.] <\/span> This seems unlikely. This explanation may be an attempt to separate Paul as a Christian from Jewish customs, but Paul clearly practiced other Jewish customs after he became a Christian (cf. Act 21:17-36). This was probably a private vow rather than a Nazirite vow.<span style=\"color:#808080\"> [Note: Bock, Acts, p. 586.] <\/span><\/p>\n<p>Cenchrea was the eastern seaport of Corinth on the Aegean Sea. There was a church there later and perhaps already at this time (Rom 16:1).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>And Paul [after this] tarried [there] yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn [his] head in Cenchrea: for he had a vow. 18 23. Paul leaves Corinth to go into Syria, halting a short time at Cenchrea &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-acts-1818\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Acts 18:18&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-27534","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27534","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=27534"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/27534\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27534"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=27534"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27534"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}