{"id":29050,"date":"2022-09-24T13:05:46","date_gmt":"2022-09-24T18:05:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-galatians-35\/"},"modified":"2022-09-24T13:05:46","modified_gmt":"2022-09-24T18:05:46","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-galatians-35","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-galatians-35\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Galatians 3:5"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, [doeth he it] by the works of the law, or by the hearing of faith? <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 5<\/strong>. <em> He therefore<\/em> ] St Paul, after a digression in which he rebukes their folly in reversing the true order of the soul&rsquo;s progress (<span class='bible'><em> Gal 3:3<\/em><\/span>) and in relinquishing the truth which they had embraced at the cost even of persecution (<span class='bible'><em> Gal 3:4<\/em><\/span>) resumes the appeal of <span class='bible'><em> Gal 3:2<\/em><\/span> in another form. &lsquo;He then, as I was saying, &amp;c.&rsquo;<\/p>\n<p> The reference has hitherto been to the time when they first embraced the Gospel. It is now directed to that <em> continued<\/em> supply of the spirit which God graciously bestowed upon His Church, as combined with, and manifested by the exercise of miraculous powers.<\/p>\n<p><em> He  ministereth<\/em> ] &lsquo;He then (i.e. God) who graciously bestoweth on you, &amp;c.&rsquo; The force of the word &lsquo;ministereth&rsquo; (R.V. &lsquo;supplieth&rsquo;) may be understood by reference to the use of it elsewhere, e.g. <span class='bible'>2Co 9:10<\/span>; <span class='bible'>Php 1:19<\/span>.<\/p>\n<p><em> worketh miracles<\/em> ] For the different terms employed in N. T. to designate the supernatural operations of the Holy Ghost through human agency, see Trench <em> On the Miracles<\/em>, chap. 1; esp. p. 6 for the term &lsquo;powers&rsquo; used here.<\/p>\n<p><em> among you<\/em> ] Perhaps, &lsquo;in you&rsquo;, both as more <em> personal<\/em>, and as agreeing with <span class='bible'>1Co 12:6<\/span>; <span class='bible'>Php 2:13<\/span>. See also <span class='bible'>Mat 14:2<\/span>, R.V.<\/p>\n<p><em> by the works  or by<\/em> ] Rather, &lsquo;from the works  or from&rsquo; &amp;c. The preposition denotes rather the consequence or result, than the means.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>He therefore that ministereth &#8230; &#8211; <\/B>This verse contains substantially a repetition of the argument in <span class='bible'>Gal 3:2<\/span>. The argument is, that the gift of the Holy Spirit to them was not imparted in consequence of the observance of the Law of Moses, but in connection with the preaching of the gospel. By the word he in this place, Clarke, Doddridge, Bloomfield, Chandler, Locke and many others, suppose that the apostle means himself Bloomfield says, that it is the common opinion of all the ancient commentators. But this seems to me a strange opinion. The obvious reference, it seems to me, is to God, who had furnished or imparted to them the remarkable influences of the Holy Spirit, and this had been done in connection with the preaching of the gospel, and not by the observance of the Law. If, however, it refers to Paul, it means that he had been made the agent or instrument in imparting to them those remarkable endowments, and that this had been done by one who had not enforced the necessity of obeying the Law of Moses, but who had preached to them the simple gospel.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span class='bible'>Gal 3:5<\/span><\/p>\n<p><em>He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Moral inspiration<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Its nature. The supernatural power of the Holy Spirit in man.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>In ordinary Christians: regeneration; Christian energy moral influence.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>In extraordinary ministers, as apostles and prophets: miracles; tongues; prophecy. The latter form intermittent; the former permanent.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Its origin. Divine, and therefore to be distinguished from&#8211;<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>The intellectual inspiration of genius.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>The emotional inspiration of rhapsody.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>The evil inspiration of imposture.<\/p>\n<p>On the lowest possible hypothesis the inspiration of Shakespeare, Mohammed, and Simon Magus must differ not only in degree but in kind from that of St. Paul.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Its measure.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Sufficient for<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> the age in which it works;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> the purpose for which it is given.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>According to the capacity of the recipient.<\/p>\n<p><strong><br \/>IV. <\/strong>The means of its enjoyment.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Not the works of the law. The folly of this supposition may be seen by the endeavour to work for the inspiration of the poet; but poets are born, not made. So are apostles and Christians.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>By the hearing of faith. We do not call the genius a deserving man, but a gifted man; so is the apostle in working miracles, and the Christian in exerting his influence for good.<\/p>\n<p><strong>Inspiration, literary and moral<\/strong><\/p>\n<p>The great, the sublime, is almost always something involuntary and unforeseen. The higher we rise in literary creation, the more it seems as though we get effaced, and no longer dispose of ourselves. The mediocre in our achievements is thoroughly our own. We feel this by our fatigue, our exhaustion. The great is given us. We write under dictation; we do not know the source, we cannot predict the arrival. It is ours, and yet not ours. What we are, then, we are by <em>grace<\/em>; and thus all poets have spoken of their inspiration, of a God in us, of a <em>mens divinior,<\/em> Remarkable testimony, and too little reflected upon! Oh, why will man, who in his artistic life so readily believes in grace and in the Spirit, in his moral life believe only in himself? Why not understand this confession of poets, and recognize in general that man is not the source but the channel and the organ of all that rises above the habitual level of his life; that he is<strong> <\/strong>then only a medium through which the Divine alternately appears and disappears. (<em>Vinet.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Inspiration to be respected<\/strong><\/p>\n<p>Let, us respect in each man, whether he be poet or no, the moment&#8211;so well named that of inspiration&#8211;when he says more than he knows, does more than he can, and becomes more than he is; that mysterious moment when he ceases to comprehend himself, when he honours himself not in what he himself is, but in the word he has just pronounced, the act he has just accomplished; when, perhaps, he trembles at the unforeseen height on which that effort has placed him, because well aware that his own strength cannot sustain him there. It is the Titan raising himself beneath the mountain that crushes him, or some imprisoned god that sighs within our breast. (<em>Vinet.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>The use of miracles<\/strong><\/p>\n<p>Miracles, says Fuller, are the swaddling-clothes of the infant churches; and, we may add, not the garments of the full-grown. They were as the proclamation that the king was mounting his throne; who, however, is not proclaimed every day, but only at his accession. When he sits acknowledged on his throne, the proclamation ceases. They were as the bright clouds which gather round and announce the sun at his first appearing: his midday splendour, though as full, and fuller indeed, of light and heat, knows not those bright heralds and harbingers of his rising. Or they may be likened to the framework on which the arch is rounded, which framework is taken down as soon as that is completed. (<em>R. C. Trench.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Miracles of to-day<\/strong><\/p>\n<p>Miracles are like candles lit up until the sun rises, and then blown out. Therefore, I am amused when I hear sects and Churches talk about having evidence of Divine authority, because they have miracles. Miracles in our time are like candles in the street at midday. We do not want miracles. They are to teach men how to find out truths themselves; and, after they have learned this, they no more need them than a well man needs a staff, or than a grown-up child needs a walking-stool. They are the educating expedients of the early periods of the world. As such, they are divinely wise. After they have served their purpose as such, it is humanly foolish for persons to pretend to have them. There is no teaching in Scripture of a stated providence of miracles. They are not daily helps. They do not even belong to the mere economic relations of men. In secular things, God helps the men that help themselves. (<em>H. W. Beecher.<\/em>)<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P>  Verse <span class='bible'>5<\/span>. <I><B>He therefore that ministereth to you the Spirit<\/B><\/I>] The apostle means himself: he had been the means of conveying the Holy Spirit to them, and by that <I>Spirit<\/I> he wrought miracles among them; and he did all this, not as a <I>Jew<\/I>, (for as <I>such<\/I> he had no <I>power<\/I>,) but he did all as a <I>believer in Christ<\/I>. The word , which we translate <I>ministereth<\/I>, is very emphatic, and signifies <I>leading up the chorus<\/I>, bringing up <I>one after another, adding grace<\/I> <I>to grace, benefit to benefit<\/I>; so that it appears that they had not only some, but <I>many<\/I> benefits; God, by means of his apostle, having greatly enriched them with various spiritual blessings.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> He had asked them, <span class='bible'>Gal 3:2<\/span>, whether they had received the Spirit by the works of the law, or by hearing the gospel? Some think what he saith here to be a continuation of the same argument, but it rather seems a new one: there he spake of their receiving the Spirit, here he speaks of the ministration of the Spirit. Some understand it of God, who gives his Holy Spirit to them that ask him, and who was the Author of those miraculous operations wrought by the Spirit. I should rather understand it of the ministers of the gospel, to whom God hath committed the ministration of the Spirit; and to some of whom God, in the primitive times, gave a power to work miracles. <\/P> <P><B>Doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?<\/B> Doth God concur with our ministry upon our preaching the law, or upon our preaching the gospel? So that though there be a great cognation between the apostles arguing, <span class='bible'>Gal 3:2<\/span>, and his arguing in this verse, yet there is some difference; the apostle there arguing from the success of preaching the gospel, here from the ministration itself. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>5. He . . . that ministereth<\/B>or&#8221;supplieth,&#8221; God (<span class='bible'>2Co9:10<\/span>). He who <I>supplied and supplies<\/I> to you the Spirit<I>still,<\/I> to the present time. These miracles do not prove graceto be in the heart (<span class='bible'>Mar 9:38<\/span>;<span class='bible'>Mar 9:39<\/span>). He speaks of thesemiracles as a matter of <I>unquestioned notoriety<\/I> among thoseaddressed; an undesigned proof of their genuineness (compare <span class='bible'>1Co12:1-31<\/span>). <\/P><P>       <B>worketh miracles amongyou<\/B>rather, &#8220;INyou,&#8221; as <span class='bible'>Gal 2:8<\/span>; <span class='bible'>Mat 14:2<\/span>;<span class='bible'>Eph 2:2<\/span>; <span class='bible'>Phi 2:13<\/span>;at your conversion and since [ALFORD].<\/P><P>       <B>doeth he it by the works ofthe law<\/B>that is, as a consequence <I>resulting from<\/I> (so the<I>Greek<\/I>) the works of the law (compare <span class='bible'>Ga3:2<\/span>). This cannot be because the law was then unknown to you whenyou received those gifts of the Spirit.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>He therefore that ministereth to you the Spirit<\/strong>,&#8230;. By whom he means not himself, nor any other minister of the Gospel, in whose power it does not lie to minister the Spirit, either the ordinary or the extraordinary gifts of it unto men; but either God or Christ who had ministered, and still continued to minister the grace of the Spirit through the preaching of the Gospel; or rather the extraordinary gifts of the Spirit, which were manifested at the first preaching of the Gospel to them for the confirmation of it, and which they were still supplied with, as the following words show:<\/p>\n<p><strong>and worketh miracles among you<\/strong>; so that this is a distinct argument from that in <span class='bible'>Ga 3:2<\/span> and a further proof and aggravation of the folly and stupidity of the members of this church, who had not only received through the Gospel the Spirit, as a spirit of regeneration, at least many of them, but had seen the Gospel confirmed by the extraordinary gifts, signs, and wonders of the Holy Ghost, and which were still among them; and yet they were departing from this Gospel, through which all this was done: for it is asked,<\/p>\n<p><strong>doth he it by the works of the law, or by the hearing of faith<\/strong>? and the apostle&#8217;s meaning is, that these extraordinary gifts of the Spirit, and these miracles done among them, did not attend the preaching of the law, or the doctrine of justification by works, taught by the false apostles, but the doctrine of faith, of justification by faith in the righteousness of Christ, delivered by him and others, for the truth of which he appeals to themselves; and therefore they must be guilty of the most egregious folly, once to think of, or take anyone step towards a departure from that doctrine. The Alexandrian copy reads here, as in <span class='bible'>Ga 3:2<\/span>, &#8220;received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?&#8221;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>Supplieth <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>). It is God. See on <span class='bible'>2Co 9:10<\/span> for this present active participle. Cf. <span class='bible'>Phil 1:19<\/span>; <span class='bible'>2Pet 1:5<\/span>.<\/P> <P><B>Worketh miracles <\/B> (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"> <\/SPAN><\/span>). On the word <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span> see <span class='bible'>1Thess 2:13<\/span>; <span class='bible'>1Cor 12:6<\/span>. It is a great word for God&#8217;s activities (<span class='bible'>Php 2:13<\/span>). &#8220;In you&#8221; (Lightfoot) is preferable to &#8220;among you&#8221; for <span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"> <\/SPAN><\/span> (<span class='bible'>1Cor 13:10<\/span>; <span class='bible'>Matt 14:2<\/span>). The principal verb for &#8220;doeth he it&#8221; (<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"><\/SPAN><\/span>) is not expressed. Paul repeats the contrast in verse <span class='bible'>2<\/span> about &#8220;works of the law&#8221; and &#8220;the hearing of faith.&#8221; <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Robertson&#8217;s Word Pictures in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P>Therefore [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">] <\/SPAN><\/span>. Resumes the thought of verse 2 (<span class='bible'>lv. 3, 4<\/span> being, practically, parenthetical), in order to adduce the example of Abraham as a proof of justification by faith. The thought of verse 2 is further emphasized. The gift of the Spirit, and the bestowment of miraculous powers, is a purely divine operation in believers, which is not merited by legal works, but can be received and experienced only through the message of faith. <\/P> <P>He that ministereth [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"> ] <\/SPAN><\/span>. Or supplieth. See <span class='bible'>2Co 9:10<\/span>; <span class='bible'>Col 2:19<\/span>; <span class='bible'>2Pe 1:5<\/span>. The idea of abundant supply (Lightfoot), if conveyed at all, resides, not in the preposition ejpi, which indicates direction, but in the simple verb, which is used of abundant, liberal supply. He that ministereth is God. <\/P> <P>Worketh [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">] <\/SPAN><\/span>. See on <span class='bible'>1Th 2:13<\/span>. <\/P> <P>Miracles [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\">] <\/SPAN><\/span>. See on <span class='bible'>Mt 11:20<\/span>. Either miracles, as <span class='bible'>Mr 6:2<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:10<\/span>, or miraculous powers, as <span class='bible'>1Co 12:6<\/span>; <span class='bible'>Phi 2:13<\/span>; <span class='bible'>Eph 2:2<\/span>. The analogy of these latter passages favors the second meaning. <\/P> <P>Among you [<span class='_800000'><SPAN LANG=\"el-GR\"> ] <\/SPAN><\/span>. So, if dunameiv is explained as miracles. If miraculous powers, render in you.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Vincent&#8217;s Word Studies in the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>1) <strong>&#8220;He therefore that ministereth to you the Spirit,&#8221;<\/strong> (ho oun epichoregon humin to pneuma) &#8220;The one therefore supplying to you all the spirit,&#8221; equipping you to service in a liberal manner, <span class='bible'>2Co 3:8<\/span>; <span class='bible'>2Co 3:11<\/span>.<\/p>\n<p>2) <strong>&#8220;And worketh miracles among you &#8220;<\/strong> (kai energon dunameis en humin) &#8220;and working dynamic deeds (things) among you all;&#8221; This indicates that God supernaturally empowered and Imparted special strength and forces to various members of the churches of Galatia, while more numerous spiritual gifts existed, <span class='bible'>Act 9:17-18<\/span>; <span class='bible'>Act 10:44<\/span>.<\/p>\n<p>3) <strong>&#8220;Doeth he it by the works of the law,&#8221;<\/strong> (eks ergon nomou) &#8220;Is it out of (as a result of) works of law (the Mosaic law)?&#8221; Does God minister dynamic powers and supernatural forces through the operation of the Law of Moses, because you all keep the law rites?<\/p>\n<p>4) <strong>&#8220;Or by the hearing of faith?&#8221;<\/strong> (e eks akoes pisteos); &#8220;or by (the) hearing of faith?&#8221; or does God impart these gifts and supernatural powers through faith, the hearing or obedience to Jesus Christ and the Gospel? It is as if Paul were challenging &#8220;draw your own conclusions&#8221; <span class='bible'>2Co 3:5-6<\/span>; <span class='bible'>2Co 3:17<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 5.  He therefore that ministereth. He is not now speaking of the grace of regeneration, but of the other gifts of the Spirit; for a subject different from the preceding one is manifestly introduced. He warns them that all the gifts of the Holy Spirit, in which they excelled, are the fruits of the gospel, of that gospel which had been preached among them by his own lips. Their new teachers deprived them of those gifts when they left the gospel, and fled to another kind of doctrine. In proportion to the value which they attached to those gifts, to which the apostle here adds  miracles, they ought the more carefully and resolutely to adhere to the gospel. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Calvin&#8217;s Complete Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(5) The appeal by which the Apostle sought to check the defection of his thoughtless converts was not only an appeal to their past experience, when first they listened to his own preaching, but also to their present experience of facts that they saw actually going on among them. The first great outpouring of the Spirit, both in its miraculous and non-miraculous forms, though checked, had not entirely ceased; and the Galatians might thus see, simply by looking around them, that the channel which God chose for conveying His gifts was not that upon which the Judaisers insistedthe Lawbut rather the preaching of faith. Where the faith implanted by the Apostles preaching still showed signs of vital growth, there the gifts of the Spirit were seen in connection with it; but not amongst the Judaisers and their party.<\/p>\n<p><strong>Therefore.<\/strong>This word takes up again the question which had been started in <span class='bible'>Gal. 3:2<\/span>, but brings it down, as it were, to the present time. The opposition between the effects of faith, on the one hand, and works, on the other, was conspicuous when the Galatians were first converted; it is as conspicuous still. The argument is the same, whichever standpoint is assumed.<\/p>\n<p><strong>Ministereth.<\/strong>The notion contained in this word is not only that of supply, but of <em>liberal<\/em> supply. At Athens it was the custom for wealthy citizens to bear the cost of bringing out the choruswhich was practically equivalent to putting a play upon the stageat the great public feasts. The word translated ministereth was the technical term for this. The same word is used in <span class='bible'>2Co. 9:10<\/span>; <span class='bible'>Col. 2:19<\/span>; <span class='bible'>2Pe. 1:5<\/span>; <span class='bible'>2Pe. 1:11<\/span>. In three out of the four places it is rendered by the same word minister; in <span class='bible'>2Pe. 1:5<\/span> it appears in the phrase <em>add<\/em> to your faith virtue (rather, <em>furnish<\/em> <em>forth in your faith virtue<\/em><em>i.e.,<\/em> let your faith prompt you to abundant acts of virtue). He that ministereth is, of course, God.<\/p>\n<p><strong>Worketh miracles among you.<\/strong>The Greek means not so much causes miracles to be wrought in your midst as implants in you miraculous powers. The power to work miracles is regarded as a special faculty bestowed by God upon individual Christians. The means by which they become receptive of it is that enthusiastic condition aroused in them by faith. Mere formal obedience to a written law had no such efficacy.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> The Abrahamic faith-covenant<\/strong> <strong> is superior to law, which works curse<\/strong>, <span class='bible'>Gal 3:5-14<\/span>.<\/p>\n<p><strong> 5<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> He<\/strong> God. <\/p>\n<p><strong> Ministereth<\/strong> Abundantly supplies. <\/p>\n<p><strong> Worketh miracles<\/strong> Rather, <em> inworketh within you miraculous powers. <\/em> Endoweth you with the power of performing miracles. This assumes that the Galatians had performed miracles, but not as Judaizers. <\/p>\n<p><strong> Faith<\/strong> In its various uses in the Bible the word <strong> faith <\/strong> ranges through the various meanings of belief, trust, fidelity, trustworthiness. And in the Christian signification of justification, these four ideas are embraced; though in particular cases some one of the four may be most prominent. And true faith, beginning with <em> belief, <\/em> runs through and includes the other three. The man who has this faith in God is in sympathy with God. And in special ages of divine dispensation that sympathy becomes the medium of supernatural intercourse, and so, as in the apostolic age, even with these Galatians there were the inworkings of miraculous powers. And Paul here appeals to them to say whether these were not the result of <strong> faith<\/strong>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> &lsquo;He therefore who supplies to you the Spirit, and works powerful works among you (or &lsquo;within you&rsquo;), does he do it by the works of the Law or by the hearing of faith? Even as Abraham believed God, and it was reckoned to him for righteousness.&rsquo;<\/p>\n<p> The example of Abraham is now cited as evidence that God&rsquo;s gifts come in response to faith. How did Abraham become a participant in God&rsquo;s blessing? It was by &lsquo;believing God&rsquo;, and taking Him at His word. Abraham believed God and it was counted to him for righteousness (<span class='bible'>Gen 15:6<\/span>). This would confirm that the &lsquo;hearing of faith&rsquo; here means the response of faith to God&rsquo;s words. God had supplied them with the Spirit and worked &lsquo;powerful works&rsquo; among them. But what had been the basis of this? Certainly not their observing of the Law for they had not had time for that. It was clearly their response of faith, just as in the case of Abraham.<\/p>\n<p>&lsquo;He therefore who supplies to you the Spirit.&rsquo; The &lsquo;He&rsquo; must mean God or Christ. The present tense indicates a continual supply. Paul is speaking of the continual supply and activity of the Spirit. The Lord continues daily to supply them with the continuing experience of His Holy Spirit, not necessarily in a way that can be felt, but certainly in a way that can be experienced and be effective in their lives. As they face each day they can drink continually of the Spirit, and know that out of their innermost being will flow rivers of living water (<span class='bible'>Joh 7:38-39<\/span>).<\/p>\n<p> (Some have seen &lsquo;he&rsquo; as referring to Spirit-filled men &#8211; compare <span class='bible'>Act 8:17<\/span>; <span class='bible'>Act 19:6<\/span> &#8211; but this would not really affect the argument. However, it is very questionable whether Peter or anyone else would have described themselves as &lsquo;supplying the Spirit&rsquo;, and certainly not as supplying the Spirit continually. What they &lsquo;did&rsquo; in those two examples was identify themselves with those to whom they had gone. It was God Himself Who sent the Spirit on them. What they did was something that was once for all not something that they could do for believers continually, But it was not actually they who did anything. It was God Who did it. The wind blows where it wills, and no man can say &lsquo;here it comes&rsquo; or &lsquo;there it goes&rsquo;. So is every one who is born of the Spirit &#8211; <span class='bible'>Joh 3:7<\/span>).<\/p>\n<p>&lsquo;Works miracles (or powerful works) among you.&rsquo; Again he is speaking about a continual activity, which was apparently still occurring. The Greek means literally &lsquo;powers&rsquo; but it regularly means &lsquo;miracles&rsquo; wrought by the power of God in the New Testament. The period of the early church was one in which outward miracles abounded. This revealed that God was among them in power. But they appear to have happened spontaneously and immediately, not in the long drawn out way of many so-called healers today, and they are not generally cited as a reason why men should turn to God. Jesus had no confidence in those who believed because of miracles (<span class='bible'>Joh 2:23-25<\/span>).<\/p>\n<p> However it is probable that here inner miracles are also to be seen as being in mind, by translating as, &lsquo;He works powerful works within you&rsquo;. Consider how on Paul&rsquo;s visit to them Luke speaks of them as being &lsquo;filled with joy and with the Holy Spirit&rsquo; (<span class='bible'>Act 13:52<\/span>) as evidence of His working. That was an inner miracle. And in <span class='bible'>Gal 5:22-23<\/span> the fruit of the Spirit is declared to be the evidence of the Spirit&rsquo;s working in the inner miracles of love, joy, peace, and so on. These are equally miraculous, indeed one may say more miraculous. So the miracles were both outward and inward.<\/p>\n<p>&lsquo;Even as Abraham believed God and it was counted to him for righteousness.&rsquo; This is cited from <span class='bible'>Gen 15:6<\/span>. Abraham took God at His word and this pleased God and He responded accordingly. It made Abraham totally acceptable to Him as a &lsquo;righteous&rsquo; man, one who looked to Him, depended on Him, and was ready to obey Him. This too, says Paul, is the basis on which Christians should approach Him.<\/p>\n<p> The mention of Abraham is important. The Judaisers no doubt laid great stress on the fact that they were children of Abraham, and this comes out in their stress on circumcision. But here Abraham&rsquo;s faith, and its resulting response from God, is seen to have come prior to him being circumcised. It was clearly therefore primary (<span class='bible'>Rom 3:10<\/span>). Circumcision was not even thought of at the time. That was something that was added later for a totally different reason, as a seal of the later covenant, a seal now replaced by the &lsquo;seal of the Spirit&rsquo; (<span class='bible'>2Co 1:22<\/span>; <span class='bible'>Eph 1:13<\/span>) and our participation in Christ&rsquo;s crucifixion, through the bloodshedding of Christ.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><em><span class='bible'>Gal 3:5<\/span><\/em><\/strong><strong>. <\/strong><strong><em>He that ministereth, <\/em><\/strong><strong>&amp;c.<\/strong> The person meant here by <em>he that ministereth, <\/em>and ch. <span class=''>Gal 1:6<\/span> by <em>him that called, <\/em>is plainly St. Paul himself; though, out of modesty, he declines making use of his own name. It was certainly a great display of the divine wisdom to <em>suffer <\/em>such contentions to arise early in the church, as should make it necessary for the apostles to appeal to the <em>miracles <\/em>wrought <em>before <\/em>and <em>upon <\/em>those who were afterwards, in some degree, alienated from them, that future ages might be convinced of the certainty of those miracles, as matters of fact, beyond all possibility of contradiction. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'>Gal 3:5<\/span> . After the logical parenthesis (<span class='bible'>Gal 3:3-4<\/span> ),  resumes (Hartung, <em> Partikell<\/em> . II. p. 22 f.; Klotz, <em> ad Devar<\/em> . p. 719) what was said in <span class='bible'>Gal 3:2<\/span> , but in an altered tense (the <em> present<\/em> ), in order to annex the example of Abraham as a proof of justification by faith.<\/p>\n<p> and  are not to be understood as <em> imperfect<\/em> participles (Castalio, Bengel, Semler, and others); for, if referring to the reception of the Spirit <em> for the first time<\/em> corresponding to  in <span class='bible'>Gal 3:2<\/span> , Paul must have written  and  . No, he denotes the   .  .  . as <em> still continuing<\/em> among the Galatians; it has not yet ceased, although now, of course, in consequence of the active efforts of the Judaizers under which they had suffered, it could not but be less strong and general than previously (    , <span class='bible'>Gal 3:3<\/span> ); &ldquo;nondum ceciderant, sed inclinabantur, ut caderent,&rdquo; Augustine.<\/p>\n<p> In  the  is not <em> insuper<\/em> , but denotes the <em> direction<\/em> , as in the German &lsquo; <em> darreichen, zukommen lassen<\/em> &rsquo; (<span class='bible'>2Co 9:10<\/span> ; <span class='bible'>Col 2:19<\/span> ; <span class='bible'>2Pe 1:5<\/span> ; comp. also <span class='bible'>Phi 1:19<\/span> ).<\/p>\n<p>  .] <em> and<\/em> to make mention of a particular  <em> which<\/em> , etc.<\/p>\n<p> ] may be <em> miracles<\/em> (<span class='bible'>1Co 12:10<\/span> ), in which case  is <em> among<\/em> (Winer and others); or <em> miraculous powers<\/em> (<span class='bible'>1Co 12:28<\/span> ), in which case  is <em> within<\/em> you (Borger, Usteri, Matthies, Schott, Olshausen, Wieseler, and others). The analogy of <span class='bible'>1Co 12:6<\/span> (comp. <span class='bible'>Phi 2:13<\/span> ; <span class='bible'>Eph 2:2<\/span> ) favours the latter.<\/p>\n<p>   ,     .] <em> sc<\/em> .   (Buttmann, <em> neut. Gr<\/em> . p. 336), or      .     ; Is this his operation upon you caused by works of the law or by the news of faith? comes it in consequence of your prosecuting those works, or of such news being communicated to you? by the former way of active merit, or by the latter way of the reception of divine preaching? As to   , here also not (with Hofmann) =   , see on <span class='bible'>Gal 3:2<\/span> .<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Heinrich August Wilhelm Meyer&#8217;s New Testament Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 5 He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, <em> doeth he it<\/em> by the works of the law, or by the hearing of faith? <strong> <\/p>\n<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> Ver. 5. <strong> Or by the hearing of faith<\/strong> ] Faith (and so life) is let into the soul by the sense of hearing,<span class='bible'>Isa 55:1-3<\/span><span class='bible'>Isa 55:1-3<\/span> , to cross the devil, who by the same door brought death into the world. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 5<\/strong> .] <strong> <\/strong> takes up again the question of <span class='bible'>Gal 3:2<\/span> , and asks it in another form. There is a question whether the participles <strong> <\/strong> and <strong> <\/strong> are present, referring to things done among them while the Apostle was <em> writing<\/em> , or imperfect, still spoken of the time when he was with them? Chrys., Thdrt., &amp;c., and Bengel, al., maintain the latter: Luth., Calv., Rck., Meyer, De W., &amp;c., the former. It seems to me, that this question must be settled by first determining who is the agent here spoken of. Is it the Apostle? or is it not rather GOD, and is not this indicated by the reference to Abraham&rsquo;s faith in the next verse, and the taking up the passive  by  <strong>  <\/strong> in Gal 3:8 ? If it be so, then the participles here must be taken as present, but indefinite, in a substantive sense (Winer), as     , ch. <span class='bible'>Gal 1:23<\/span> . And certainly God alone can be said (and so in ref. 2 Cor.)    , and  (Ch. Gal 2:8 )    (see below).<\/p>\n<p><strong> <\/strong> <strong> .<\/strong> ] The  does not imply <em> addition<\/em> , but as so often with prepositions of motion in composition, the <em> direction<\/em> of the supply: see notes on <span class='bible'>Act 27:7<\/span> ; <span class='bible'>Rom 8:16<\/span> .<\/p>\n<p><strong> <\/strong> ] here, not merely <em> miracles<\/em> or  , though those are included: nor is   , &lsquo; <em> among you<\/em> ;&rsquo; but <strong> <\/strong> <strong> .<\/strong> are the wonders wrought by divine Power <strong> in you<\/strong> (cf.        , <span class='bible'>1Co 12:6<\/span> .           .  .  . <span class='bible'>Phi 2:13<\/span> .<span class='bible'>Eph 2:2<\/span><span class='bible'>Eph 2:2<\/span> ; also Mat 14:2 ), viz. at your conversion and since.<\/p>\n<p><strong>  <\/strong> <strong> .<\/strong> ] (supply <strong> does He it<\/strong> ) <strong> in consequence of<\/strong> (&ldquo;as the originating or moving cause,&rdquo; Ellic.) <strong> the works of the law<\/strong> , or <strong> in consequence of the hearing<\/strong> (see above, Gal 3:2 ) <strong> of faith?<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Henry Alford&#8217;s Greek Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <span class='bible'>Gal 3:5<\/span> .  . The verb  acquired its meaning from the function of the  whose duty it was to supply the members of his chorus with all necessary equipment in the course of their training and performance. As men took pride in the liberal fulfilment of this duty, the word came to denote a liberal supply. The compound  denotes apparently an enhancement of this bounty (<span class='bible'>2Co 9:10<\/span> ).  . This word is sometimes applied in the Gospels to visible miracles, but in the language of Paul, as elsewhere, it denotes forces or powers. Here accordingly it refers to the supernatural powers imparted by the Spirit to Christians.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson<\/b><\/i><\/h4>\n<p>ministereth, Greek. epichoregeo. See 2Co 9:10. <\/p>\n<p>worketh. See Gal 2:6. <\/p>\n<p>miracles. Greek. dunamis. App-172 and App-176. <\/p>\n<p>among. Greek. en. App-104. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>5.]  takes up again the question of Gal 3:2, and asks it in another form. There is a question whether the participles  and  are present, referring to things done among them while the Apostle was writing, or imperfect, still spoken of the time when he was with them? Chrys., Thdrt., &amp;c., and Bengel, al., maintain the latter: Luth., Calv., Rck., Meyer, De W., &amp;c., the former. It seems to me, that this question must be settled by first determining who is the agent here spoken of. Is it the Apostle? or is it not rather GOD, and is not this indicated by the reference to Abrahams faith in the next verse, and the taking up the passive  by    in Gal 3:8? If it be so, then the participles here must be taken as present, but indefinite, in a substantive sense (Winer), as    , ch. Gal 1:23. And certainly God alone can be said (and so in ref. 2 Cor.)   , and  (Ch. Gal 2:8)    (see below).<\/p>\n<p>.] The  does not imply addition, but as so often with prepositions of motion in composition, the direction of the supply: see notes on Act 27:7; Rom 8:16.<\/p>\n<p>] here, not merely miracles or , though those are included: nor is  , among you; but . are the wonders wrought by divine Power in you (cf.       , 1Co 12:6.          &#8230; Php 2:13. Eph 2:2; also Mat 14:2), viz. at your conversion and since.<\/p>\n<p> .] (supply does He it) in consequence of (as the originating or moving cause, Ellic.) the works of the law, or in consequence of the hearing (see above, Gal 3:2) of faith?<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Greek Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Gal 3:5.  &#8211; ) He that ministered-and wrought [viz. God]: so Chrysost. For the participle of the imperfect tense is contained in the participle of the present: , in the first of these participles, is emphatic; for he who preaches ministers (). God, in the strict sense, .[21]-, powers) miraculous.-, by) Supply, did He it.-  , by the hearing of faith) This expression along with the following verse constitutes the proposition, and in , even as, assumes the force of an affirmative.<\/p>\n<p>[21] , to supply from above and abundantly gifts and graces, applies to God. , to minister those gifts to others as the servant and instrument of God, applies to the minister.-ED.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Gnomon of the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Gal 3:5<\/p>\n<p>Gal 3:5<\/p>\n<p>He therefore that supplieth to you the Spirit,-Paul himself, no doubt, had been the person who ministered the Spirit to them. At Ephesus, a city in a neighboring province, he had laid hands on the twelve and they received the Holy Spirit. (Act 19:1-16). He asked them: Did ye receive the Holy Spirit when ye believed? which would indicate that it was common during the period before the New Testament scriptures were completed and collected, when persons were converted, to bestow upon them such gifts as were needed to bring to their minds the instructions given by inspired teachers. Paul bestowed gifts on these Galatian disciples.<\/p>\n<p>and worketh miracles among you,-This was a strong reminder that he who opposed the turning to the law of Moses possessed the Spirit, ministered or distributed gifts of the Spirit, and wrought miracles in their midst.<\/p>\n<p>doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?-All the manifestations of the divine presence were connected with the hearing of faith, not with the works of the law, and came through those who opposed a turning to the Jewish law. These were Gods testimonies in the behalf of faith.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Old and New Testaments Restoration Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>that: Gal 3:2, 2Co 3:8 <\/p>\n<p>worketh: Act 14:3, Act 14:9, Act 14:10, Act 19:11, Act 19:12, Rom 15:19, 1Co 1:4, 1Co 1:5, 2Co 10:4, 2Co 12:12, 2Co 13:3 <\/p>\n<p>by the works: Gal 3:2 <\/p>\n<p>Reciprocal: Exo 35:35 &#8211; the cunning Act 19:2 &#8211; We have Rom 10:8 &#8211; the word of faith Rom 15:16 &#8211; ministering 1Co 1:6 &#8211; was 1Co 12:10 &#8211; the working 2Co 6:6 &#8211; by the Gal 2:8 &#8211; the same Gal 3:14 &#8211; might 1Ti 1:7 &#8211; to Heb 6:4 &#8211; partakers<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Gal 3:5.      ,     ,   ,    ;-He then that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles in you, doeth He it by the works of the law, or by the hearing of faith? The  is continuative, or rather resumptive,-is then, not therefore, taking up again, after a momentary digression, the question of Gal 3:2, which has not yet been formally answered. The first participle  signifies to furnish, to minister to: Sir 25:22; 2Co 9:10; Col 2:19; Eph 4:16. Its original meaning in connection with the furnishing of a chorus on some public occasion is lost sight of, and the generosity of the act, not the purpose of it, remains in the verb.   , Xen. Athen. 1.13. The  does not signify, as often, additional, but probably specifies direction. The Spirit came down -upon them. Of that Spirit so furnished, the apestle gives a specimen-   . The  is not among, as Winer and others take it, but in, its natural sense. Mat 14:2; 1Co 12:6; Php 2:13. These  are works of power, which the Spirit alone can effect-the result of His influence and inhabitation. They are not, perhaps, to be confined to miracles, but may comprehend other results of divine energy. The Galatian believers were conscious of the Spirit&#8217;s presence and working within them, as they had felt the pulsations of the new life, and perhaps could speak with tongues, and they were therefore prepared to answer the interrogation. But there are two questions-What is the tense of the participles? and to whom does the apostle refer? Peter Lombard, Erasmus, Macknight and even Augustine, Doddridge, Riccaltoun, and Brown understand the apostle to apply these participles to himself-out of modesty declining to name himself (Locke). In some inferior sense they might be true of him. But the apostle was not likely so to characterize himself as if he stood in God&#8217;s stead. Could he say that he furnished the Spirit when he was only at best the vehicle of communication, or that he wrought these miracles in them when his hands simply conveyed the energy? The participles portray the source, and not the mere medium. In fact, these two clauses give only the reverse view of Gal 3:2. There the reception of the Spirit is spoken of, here it is the donation of the Spirit; there it is man who gets, here it is God who gives. See also under Gal 1:6. <\/p>\n<p>Nor do the participles refer to the same point of time with , as they are not aorists. The Greek commentators, followed by Semler and Bengel, take them as imperfects, and as referring to the time when the apostle was among the Galatians. But as the reference is to God, it is most natural to take the participles as presents; and the present tense may refer not specially to divine gift as continuous, but may be used in a substantival sense to characterize God as the Giver,-this function of supplying the Spirit specially belonging to Him. Winer,  45, 7. See under Gal 1:23. God, whose prerogative it is to give the Spirit and work miracles,-does He, is He in the habit of giving the one and doing the other by the works of the law or by the hearing of faith? In the second verse of the chapter the apostle refers to the period when they received the Spirit; and in this verse, while he refers to God, it is to God not simply as giving the Spirit at that precise period, but to the principle on which He usually acts, or the instrumentality which He usually employs, in the bestowment of such gifts. See under Gal 3:2. <\/p>\n<p>Example is often more pointed and powerful than theoretical illustration, just as for geographical instruction a map excels a verbal description of a country. The Jews boasted of Abraham, their forefather, and of their being Abraham&#8217;s progeny. We be Abraham&#8217;s seed was their characteristic vaunt, and they believed that because of this relationship all spiritual blessing was chartered to them. Mat 3:9; Joh 8:33. Some of their sayings were-All Israel hath part in eternal life; Great is the virtue of circumcision-no circumcised person enters hell. Your Rabbins, said Justin Martyr, delude themselves and us in supposing that the kingdom of heaven is prepared for all the natural seed of Abraham, even though they be sinners and unbelievers. See Wetstein on Mat 3:9. Such being their trust in Abraham and in lineal descent from him, his justification was a ruling precedent for all those who truly hoped to be saved after his example. If he, then, was justified without circumcision, and prior to it, how could Judaizers insist on its necessity? But his justification was prior to his circumcision, nay, his circumcision was but the seal of a righteousness already possessed by him. Abraham was not circumcised in order to be justified; he was circumcised because he was justified. Let the example of Abraham, then, decide the controversy, for Judaizers cannot in loyalty refuse to be bound by it. It is surely enough for you to be as he was, and to accept the doctrine which his life suggests and embodies. Ought it not by common consent to be a divine precedent to all generations? At once, then, without warning, and without any connecting particle, does he add- <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Greek Text of Galatians, Ephesians, Colossians and Phillipians<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Gal 3:5. This is the same as verse 2.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Combined Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Gal 3:5. The present tense ministereth and worketh is used to indicate the continued communication and abundant supply of the spiritual gifts.<\/p>\n<p>Powers, miraculous powers, 1Co 12:10; 1Co 12:28-29.<\/p>\n<p>In you, i.e., in your heart and will; comp. Mat 14:2. Paul probably means the moral miracles of regeneration and conversion. Others understand here physical miracles wrought among you, i.e., in the midst of you.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: A Popular Commentary on the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Observe here, 1. That God did accompany the first preaching and planting of the gospel with the extraordinary gifts of the Spirit, with a power to work miracles, to heal diseases, and to speak with tongues which were so many attestations and confirmations that the doctrine of the gospel was from God; for here St. Paul appeals to the Galatians, as men that had the Spirit and miracles amongst them, He that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles; implying, that almighty God had given to them his holy Spirit, both in the sanctifying graces, and miraculous gifts of it. <\/p>\n<p>Observe, 2. That the Spirit thus communicated in the first and early days of Christianity, was not given to the Galatians, or any other Gentiles, by the preaching of the law, but by the ministry and dispensation of the gospel, which is here called the hearing of faith: He that ministereth to you the Spirit, doth he it by the works of the law, or by the hearing of faith?<\/p>\n<p>Learn hence, that although the gifts and graces of God&#8217;s holy Spirit are conveyed to the hearers of the gospel by the ministry of the word, yet God is the author, the minister, and dispenser of them, and the gospel only the instrument and mean of their conveyance: He ministereth to you the Spirit.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes with Practical Observations on the New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Gal 3:5-9. He therefore  Namely, God; that ministereth to you the Spirit  Who is continually giving you additional supplies of grace by the Spirit; and worketh miracles, &amp;c.  Bestows the extraordinary gifts of the Spirit upon you; doeth he it by the works of the law  Through your hearing and embracing the doctrine of those who inculcate the necessity of observing the ceremonies of the law; or by the hearing of faith  By your hearing, receiving, and acquiescing in the doctrine of justification and salvation by faith in Christ and his gospel? Or doeth he it in confirmation of mens preaching justification by observing regal rites, or of their preaching justification by faith? Even as Abraham, &amp;c.  Doubtless he does it in confirmation of that grand doctrine, that we are justified by faith even as Abraham was. The apostle, both in this and in the epistle to the Romans, makes great use of the instance of Abraham; the rather, because from Abraham the Jews drew their great argument (as they do at this day) both for their own continuance in Judaism, and for denying the Gentiles to be the church of God. As Abraham believed God  When God said, Thy seed shall be as the stars; and it was accounted to him for righteousness  Because his belief of this promise implied that he entertained just conceptions of the divine power, goodness, and veracity. See notes on Rom 4:3-22. Know then that they which are of faith  Who receive Gods truths and promises in faith, relying on the power, goodness, and faithfulness of God to fulfil them; the same are the children of Abraham  Show themselves to be his spiritual children, of the same disposition with him, and entitled to the same blessings of which he was the heir. And the Scripture  That is, the Holy Spirit, by whose inspiration the Holy Scriptures were written; foreseeing that God would justify the heathen  When he should call them by his grace, in the same manner as he justified Abraham; only through faith, preached before the gospel unto Abraham  Declared to him the glad tidings of salvation; saying, In, or through thee  As the father of the Messiah; shall all nations  Gentiles as well as Jews; be blessed  That is to say, by their faith in that glorious person who is to descend from thee, all persons, of whatever nation they be, who imitate thy ready and obedient faith, shall obtain justification, and all other blessings, as Abraham did by his faith. So then  The inference to be drawn is; all they  And they only; who are of faith  Who believe God as Abraham did, and show their faith by their works; are blessed with faithful Abraham  Shall inherit the promises made to him, and the blessings promised, though they are as he was when he first received these promises, in a state of uncircumcision, and always remain in that state, and never comply with the ceremonies of the Mosaic law.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p>He therefore that supplieth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith? [According to the unvarying rule of Paul&#8217;s writings, the pronoun &#8220;he&#8221; in this verse refers to God rather than to God&#8217;s minister, though the latter reference might make the smoother reading. The idea is this: Does God, who works miracles among you (or perhaps in you&#8211; Gal 2:8; Mat 14:2; Eph 2:2; Phi 2:13), do it as a result of your obedience to the law, or because you have heard the gospel and believed it? Verily, by your belief; and so your case is like Abraham&#8217;s.] <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: McGarvey and Pendleton Commentaries (New Testament)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Verse 5 <\/p>\n<p>By the works of the law; by Judaism. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Abbott&#8217;s Illustrated New Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Then He supplying the Spirit to you and working powerful works in you, is it by works of the law, or by hearing of faith? <\/p>\n<p>If God supplied the Holy Spirit and great and powerful works in you (when you were saved) did you do it by works of the law or did it occur because you responded in faith to the gospel that you had heard and the working of the Spirit of God? <\/p>\n<p>Now, I&#8217;m not going to jump up and down here but don&#8217;t you think Paul is putting it out just about as simply as he could &#8211; can you ask a clearer, concise, and considered question to get to the point? I doubt it &#8211; simple &#8211; faith or works but not both. <\/p>\n<p>Personally I think I will opt for the faith that Paul sets forth, because he doesn&#8217;t seem to have too good an opinion of working for salvation. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Mr. D&#8217;s Notes on Selected New Testament Books by Stanley Derickson<\/b><\/i><\/h4>\n<p>3:5 {4} He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, [doeth he it] by the works of the law, or by the hearing of faith?<\/p>\n<p>(4) He repeats the third argument which was taken of the effects, because he had included certain other arguments along the way.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Geneva Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Question 4: What accounts for the miracles you witnessed (cf. Act 14:3; Act 14:8-10)? God did not perform them because the Galatians did something special to earn them. He gave them freely in response to their believing the gospel.<\/p>\n<p>Paul knew, of course, that miracles do not necessarily evidence that God is at work. Satan can empower people to do miracles too (2Th 2:9; cf. Exo 7:22; Exo 8:7). He regarded the evidential value of miracles as secondary (e.g., Rom 15:19). Here he appealed to the fact that miracles accompanied his preaching to the Galatians whereas presumably they did not accompany the preaching of the Judaizers. He did this to remind them of the Holy Spirit&rsquo;s miraculous confirmation of his gospel. These miracles may have been those the Holy Spirit continued to work among the believers even after Paul left. Note the present tense of the word translated &quot;works&quot; (Gr. <span style=\"font-style:italic\">energon<\/span>). He continues to do miracles in and through believers even today not the least of which is the miracle of regeneration. However, Paul was speaking of the miracles that his original readers had witnessed.<\/p>\n<p>For Paul the Mosaic Law and the Holy Spirit were as antithetical as works and faith regarding what makes people acceptable to God now (cf. 2Co 3:6).<\/p>\n<p>Thus Paul reminded his readers of their own experience of salvation to prove that it was by faith alone.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, [doeth he it] by the works of the law, or by the hearing of faith? 5. He therefore ] St Paul, after a digression in which he rebukes their folly in reversing the true order of the soul&rsquo;s progress ( Gal 3:3) &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-galatians-35\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Galatians 3:5&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29050","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29050","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29050"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29050\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29050"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29050"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29050"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}