{"id":3627,"date":"2022-09-24T00:17:01","date_gmt":"2022-09-24T05:17:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-numbers-114\/"},"modified":"2022-09-24T00:17:01","modified_gmt":"2022-09-24T05:17:01","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-numbers-114","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-numbers-114\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Numbers 1:14"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> Of Gad; Eliasaph the son of Deuel. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 14<\/strong>. <em> Deuel<\/em> ] The more probable form Reuel is given in <span class='bible'>Num 2:14<\/span>. Cf. <span class='bible'>Num 10:29<\/span>. The letters R [Note: Redactor.] and D are easily confused in Hebrew.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P>  Verse <span class='bible'>14<\/span>. <I><B>Eliasaph, the son of Deuel.<\/B><\/I>] This person is called <I>Reuel<\/I>, <span class='bible'>Nu 2:14<\/span>. As the  <I>daleth<\/I> is very like the  <I>resh<\/I>, it was easy to mistake the one for the other.  The <I>Septuagint<\/I> and the <I>Syriac<\/I> have <I>Reuel<\/I> in this chapter; and in <span class='bible'>Nu 2:14<\/span>, the <I>Vulgate<\/I>, the <I>Samaritan<\/I>, and the <I>Arabic<\/I> have <I>Deuel<\/I> instead of <I>Reuel<\/I>, with which reading a vast number of MSS. concur; and this reading is supported by <span class='bible'>Nu 10:20<\/span>; we may safely conclude therefore that  <I>Deuel<\/I>, not  <I>Reuel<\/I>, was the original reading.  See <I>Kennicott<\/I>.<\/P> <P> <\/P> <P>  An ancient Jewish rabbin pretends to solve every difficulty by saying that &#8220;<I>Eliasaph<\/I> was a proselyte; that before he embraced the true faith he was called the son of <I>Reuel<\/I>, but that after his conversion he was called the son of <I>Deuel<\/I>.&#8221; As <I>Reuel<\/I> may be translated the <I>breach of God<\/I>, and <I>Deuel<\/I> the <I>knowledge of God<\/I>, I suppose the rabbin grounded his supposition on the different meanings of the two words.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <I>Called Reuel<\/I>, <span class='bible'>Num 2:14<\/span>, the Hebrew letters <I>daleth<\/I> and <I>resh<\/I> being very like, and oft changed. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>Of Gad; Eliasaph the son of Deuel<\/strong>. <span class='bible'>[See comments on Nu 1:5]<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Eliasaph: Num 7:42, Num 10:20, Son of Reuel, Num 2:14 <\/p>\n<p>Deuel: As the , daleth is very like the , resh, they might be easily mistaken for each other; and hence this person being called both Deuel and Reuel, may be easily accounted for. The Septuagint and Syriac have Reuel, in this chapter; and in Num 2:14, the Samaritan, Vulgate, and Arabic have Deuel, instead of Reuel, with which reading a vast number of manuscripts concur, and which is also supported by Num 7:42, Num 10:20. We may therefore safely conclude, the Deuel, and not Reuel, was the original reading. <\/p>\n<p>Reciprocal: Jer 11:19 &#8211; that his<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Num 1:14. Deuel  Called Reuel, Num 2:14, the Hebrew letters daleth and resh being often changed.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Of Gad; Eliasaph the son of Deuel. 14. Deuel ] The more probable form Reuel is given in Num 2:14. Cf. Num 10:29. The letters R [Note: Redactor.] and D are easily confused in Hebrew. Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges Verse 14. Eliasaph, the son of Deuel.] This person is called Reuel, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-numbers-114\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Numbers 1:14&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3627","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3627","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3627"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3627\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3627"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3627"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3627"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}