{"id":5302,"date":"2022-09-24T01:05:00","date_gmt":"2022-09-24T06:05:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-143-2\/"},"modified":"2022-09-24T01:05:00","modified_gmt":"2022-09-24T06:05:00","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-143-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-143-2\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 14:3"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> Thou shalt not eat any abominable thing. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 3<\/strong>. <em> Thou shalt not eat any abominable thing<\/em> ] The same noun as <em> abomination<\/em>, <span class='bible'>Deu 7:25<\/span>, <em> q.v.<\/em>; a term characteristic of D. The clause being also in the Sg. in a Pl. context (to which Sam., LXX have harmonised it) may be either the original law of D on this subject cp. <em> every abomination<\/em>, <span class='bible'>Deu 12:31<\/span> or, like <span class='bible'><em> Deu 14:2<\/em><\/span>, an addition by the deuteronomic editor.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 3 20. Of Clean and Unclean Beasts, Fishes and Birds<\/p>\n<p> Paralleled with elaborations in H, <span class='bible'>Lev 11:2-23<\/span> (see introductory note above p. 183; and cp. the comparative table in Driver&rsquo;s <em> Deut.<\/em> 157 ff.; the chief similarities and differences are noted in the notes below), and very summarily also in <span class='bible'>Lev 20:25<\/span>, H: <em> ye shall separate between clean beast and unclean, and between unclean fowl and clean and shall not render your souls detestable<\/em> (cp. <span class='bible'>Deu 7:26<\/span>, <span class='bible'>Deu 11:31<\/span>, <span class='bible'>Deu 12:11<\/span>) <em> by beast or fowl or anything wherewith the ground creepeth which I have separated from you as unclean<\/em>. In JE there is no parallel. The references below to Tristram are to his <em> Fauna and Flora of Western Palestine<\/em> in the <em> PEF Survey of W. Pal<\/em>.; those to Doughty are to his <em> Arabia Deserta<\/em>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> APPENDIX<\/p>\n<p> On Clean And Unclean Animals<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p> (<span class='bible'>Deu 14:3-20<\/span>)<\/p>\n<p> First, some remarks are necessary on the <em> form<\/em> of the deuteronomic list. While most of the names have been reasonably identified with animals still found in Palestine the credit of this is largely due to Canon Tristram yet full success in such identification is not, and may never be, possible. Especially precarious is the equation of the names with single species. The names are generic, not specific. They are popular. They give proofs of a close observation of the structure and habits of the animals. But the statement that the hare and the rock-badger chew the cud is not correct; though Arab hunters still assert this of the rock-badger (see on <span class='bible'><em> Deu 14:7<\/em><\/span>), and indeed &lsquo;both in hare and hyrax the peculiar munching movements, the backward and forward movements of the lower jaw, are so strongly suggestive of cud-chewing, that one rather admires the suggestion that they do chew the cud.&rsquo;<\/p>\n<p> Like that in <span class='bible'>Lev 11:2-23<\/span> the list in Deut. is not exhaustive. It details the clean mammals, both domestic and wild, but not the clean birds. It names the unclean birds, but not the unclean mammals except the camel, hare, and rock-badger, nor the reptiles nor the insects. That some of these, the weasel, mouse, and lizards, are added in <span class='bible'>Lev 11:29<\/span> ff. starts the question whether at the time our list was drawn up it was felt to be enough to count upon the people&rsquo;s natural repugnance to such vermin, without naming them; and whether the Levitical additions were due to a fresh temptation to use these animals, which Israel had meantime encountered by contact with foreign customs and cults. But this opens up our main subject.<\/p>\n<p> What was the principle of the distinction between clean and unclean animals? Some of the data are obscure and conflicting; and different explanations are possible, none of which is wholly satisfactory. As we shall see, the complex result, which the Law presents, is probably due to many causes, both physical and spiritual.<\/p>\n<p> The following facts are certain.<\/p>\n<p> All Semitic peoples have distinguished between animals lawful and unlawful for food. But their customs, though similar, have varied very much in detail, and flesh which was enjoyed by one tribe was often forbidden to another. Nomad from fella, coast-dweller from desert-dweller, townsman from rustic, they have differed, and still differ in opinion and in practice as to the cleanness or uncleanness of certain animals.<\/p>\n<p> From the earliest times and long before there was written Law on the subject, the same distinction prevailed in Israel. The O.T. traditions vary as to the origin of flesh-eating. J and P agree that in his first estate man did not eat flesh. In J&rsquo;s record the fruits of the ground are given to man for nourishment <em> every tree pleasant to the sight and good for food<\/em> and the animals are created to be his companions; not till he is expelled from the garden and has to cultivate the soil cursed for his sake is anything said of his use of animals for clothing or sacrifice; at the same time serpents are cursed; Noah takes into the Ark seven pairs of every kind of clean animals and one pair of every kind <em> not clean<\/em>, and of the former offers <em> &lsquo;olth<\/em>, or whole burnt-sacrifices (<span class='bible'>Gen 2:9<\/span>; <span class='bible'>Gen 2:16<\/span>; <span class='bible'>Gen 3:14<\/span> f., <span class='bible'>Deu 7:2<\/span>; <span class='bible'>Deu 7:20<\/span>). In P&rsquo;s account man is granted dominion over all animals; cereals and fruit trees are given to him for food, but to the animals grass and herbage; Noah takes into the Ark two of every kind of living creature, along with all food wont to be eaten (<span class='bible'>Gen 1:29<\/span> f., <span class='bible'>Deu 6:19<\/span> f.). P knows of no sacrifice nor of any distinction between clean and unclean animals before the legislation at Sinai (see <em> I.P.<\/em> 76, 80). Up to the establishment of the deuteronomic Law, all slaughter and eating of domestic animals was sacrificial, but venison was eaten without ritual (12). In the earlier histories the only reference to the distinction between clean and unclean foods is in <span class='bible'>Jdg 13:4<\/span>; <span class='bible'>Jdg 13:7<\/span>; <span class='bible'>Jdg 13:14<\/span>, where Manoah&rsquo;s wife is warned not to eat anything <em> unclean<\/em>, Heb. <em> tm&rsquo;<\/em>, during her pregnancy. In <span class='bible'>Hos 9:3<\/span> f. food eaten in exile is <em> unclean<\/em>, because it is eaten only <em> for appetite<\/em> and cannot be <em> brought into a<\/em>, or <em> the, house of Jehovah<\/em>, where alone the sacrifice is valid by which it is rendered <em> clean<\/em> 1 [153] .<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [153] If the passage is Hosea&rsquo;s, and therefore earlier than D, we must translate <em> a<\/em> house of Jehovah: if with Marti the <em> vv<\/em>. are considered a later addition, we must translate <em> the<\/em> House, and understand by the consecration of the food that which was secured for the whole harvest and increase of flock and herd by the presentation in the temple of firstlings, first-fruits and tithes.<\/p>\n<p> Again, the marks cited by our law as distinguishing clean from unclean mammals, viz. that they wholly cleave the hoof and that they chew the cud, cannot be intended as the cause or fundamental reason of the distinction. In such features there is nothing to constitute <em> cleanness<\/em>. They are cited merely as convenient signs for carrying out a distinction which rested on other grounds. They are an afterthought, and as we have seen in the case of the hare and the hyrax they are incorrect.<\/p>\n<p> What then were the grounds on which the distinction rested? The answer has often been given that animals were called <em> clean<\/em> or <em> unclean<\/em> according as experience had proved them wholesome or unwholesome fare for man. It is true that the <em> unclean<\/em> birds of our list are feeders on carrion (only the heron, <span class='bible'><em> Deu 14:18<\/em><\/span>, was long enjoyed in Europe); that the hare has often been considered unhealthy food, and that pork is dangerous especially in the East. Yet healthy peoples freely eat of both; the flesh of the rock-badger denied to Israel is, like that of lizards, enjoyed by Arabs; and some Arabs eat the breast of the ostrich, a rank feeder. Nor can unwholesomeness be the reason for denying camel-flesh to Israel; it is one of the commonest flesh-foods in Arabia. Again, within the same nation some forms of flesh are prohibited to one class of adults which are allowed to others. In several ancient religions the priests might not eat things permitted to the laity (W. R. Smith, <em> Rel. Sem<\/em>. 274); and among modern Arabs certain animals in certain conditions may be eaten only by men and others only by women (Musil, <em> Ethn. Ber.<\/em> 150). Further, camels are eaten in Palestine by Moslems, but not by Christians (Baldensperger, <em> PEFQ<\/em>, 1905, 120). It is well known that certain kinds of food, harmless to most individuals, disagree with others and may possibly sometimes disagree with whole families. But the differences of usage just cited, occurring as they do between whole tribes or religious bodies or religious ranks, or the sexes, cannot all be explained on physical grounds. It is clear, therefore, that the distinction between <em> clean<\/em> and <em> unclean<\/em> flesh-foods does not, at least wholly, rest upon their respective wholesomeness and unwholesomeness 1 [154] .<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [154] So already Patrick Fairbairn ( <em> Typology of Scripture<\/em>, ii. 429 f.), who had not the advantage of the modern evidence quoted above, and who came to his conclusion solely on that of the lists in the Hebrew Law.<\/p>\n<p> Another and a wider explanation, to which sufficient attention has not been given, is that a people&rsquo;s distinction between clean and unclean animals was determined by the degree of their familiarity with them. This would account at least for those cases which are left unexplained by the other theory: the animals, namely, which are counted unclean and are yet wholesome food for man. Thus the camel, forbidden as food to Israel 2 [155] to whom it came as a foreign beast, takes with the Arabs, to whom it is a domestic animal, a leading rank among their foods, replacing the ox, which is not easily reared in the desert and is regarded by many as the less honourable food (see on <span class='bible'><em> Deu 14:4<\/em><\/span>). Again fish, readily eaten by Arabs of the coast and of the well-watered Moab and Gilead, is abhorred by Arabs of the waterless desert (see on 9 f.), though these enjoy lizards and the like. Conversely the ostrich, a bird foreign to Palestine, is forbidden to Israel, but in Arabia, of which it is a native, its breast is eaten. Yet this solution offered for the problem is also not perfect. The hare and the wild-boar were as familiar in Palestine to Israel, to whom they were forbidden, as to the Arabs who enjoy them both.<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [155] In Egypt and in the wilderness Israel had no camels, and under the monarchy their first camels are in charge of a man with an Arab name, <em> Jerusalem<\/em>, i. 323.<\/p>\n<p> From such physical explanations the argument has therefore fallen back on religious beliefs and customs as the sole and sufficient grounds of the distinction.<\/p>\n<p> We may begin with a religious explanation relevant only to the Hebrew Law. Principal Patrick Fairbairn ( <em> Typology of Scripture<\/em>, ii. 427 ff.), developing the views of earlier divines, argues that the law of clean and unclean foods manifests at once the bounty and the discipline of God. For man&rsquo;s body it provides enough wholesome fare and on this puts a stamp of sacredness; but by ruling out of the list of permitted foods some that are wholesome along with all that are unwholesome it trains the appetite to habits of discrimination and abstinence.<\/p>\n<p>&lsquo;The outward distinction was from the first appointed for the sake of the spiritual instruction it was fitted to convey.&rsquo; It was &lsquo;a symbol,&rsquo; and like others it disappeared with the rise of the higher freedom which is in Christ. Such a theory does justice to the law&rsquo;s moral influence upon the people in their commerce with foreigners. Like that of the Sabbath, this law of foods helped to maintain Israel&rsquo;s distinction from the heathen, especially throughout the Greek period. Yet the theory, formed at a time when the comparative study of religions was less advanced than it now is, fails to account for the existence among other Semites of food-customs very similar to those sanctioned by the Hebrew laws. We must seek for the origin of the latter in ideas and impressions common to the whole Semitic race.<\/p>\n<p> While the study of Semitic customs reveals everywhere (as we have seen) the practice of a distinction between clean and unclean foods and discovers great varieties in that practice, all of which cannot be explained on physical grounds alone; it also shows that many of the animals forbidden as food by the Hebrew laws were worshipped or were eaten sacramentally by the neighbours of Israel. Reasons of ritual have therefore been proposed and by some exclusively proposed as the basis of the distinction.<\/p>\n<p> Heathen Arabs worshipped the lion and the <em> nasr<\/em> or <em> carrion-vulture<\/em> (W. R. Smith, <em> Kinship and Marriage in Early Arabia<\/em>, 208 ff.); fish with scales and without were sacred to certain Syrian deities ( <em> Rel. Sem<\/em>. 430), and the people of arran sacrificed field-mice, dogs and swine ( <em> Id.<\/em> 272 ff.). According to <span class='bible'>Isa 65:4<\/span> some Israelites provoked Jehovah by eating the flesh of swine and broth of foul things, and believed that such rites enhanced their holiness; and, <span class='bible'>Isa 66:17<\/span>, they <em> hallowed themselves<\/em> by eating swine&rsquo;s-flesh, the <em> detestable<\/em> thing ( <em> shee<\/em>, or as others read <em> shere, creeping things<\/em>), and mice (cp. <span class='bible'>Isa 66:3<\/span>). Similarly Ezekiel (<span class='bible'>Eze 8:10<\/span> f.) describes secret places in the Temple where every form of reptile and <em> detestable<\/em> thing and all the idols of the house of Israel were worshipped by the heads of Jewish families. Further <em> shee<\/em> is a term applied both to unclean beasts and the gods of the heathen.<\/p>\n<p> From this the conclusion has been drawn that &lsquo;the unclean creatures are the divine animals of the heathen&rsquo; ( <em> Kinship<\/em> etc., 309); &lsquo;because in one cult something is holy, in another it is impure ; we are led to conclude that it is religious grounds which lie below the prohibitions of certain foods by the Law ; the prohibition of the swine presents itself entirely as a protest against the holiness of that beast in some vanquished or foreign cult&rsquo; (Berth. on <span class='bible'>Leviticus 11<\/span>). It is also pointed out that the laws against such foods in D, H and P appeared at the time when those cults largely prevailed in W. Asia (their mystical communions having displaced the old national or tribal cults) and had invaded Israel itself ( <em> Kinship<\/em>, 308 f.). The case for this theory is therefore very strong, and is further supported by the reason given for the prohibition of certain foods to Israel in the short summary of H, <span class='bible'>Lev 20:26<\/span>: <em> ye shall be holy to Jehovah<\/em>, His exclusively and not another god&rsquo;s.<\/p>\n<p> Yet like the others this explanation fails to account for every case in the lists before us. For example, fish with scales are clean to Israel, though they were regarded as sacred to some Syrian deities; doves were eaten in Israel, though the peculiar symbols of a Syrian goddess; sheep were sacrificed in Israel as well as by all other Semites; and still more the ox was permitted to Israel both as sacrifice and food, although it was worshipped by the Canaanites and its sacredness formed the strongest temptation to idolatry which Israel encountered. Therefore the theory, that the animals forbidden by the Law were unclean to the people of Jehovah because of their sacredness to other deities, needs qualification.<\/p>\n<p> This is offered by another explanation, according to which an animal was unclean to Israel not because it was sacramentally eaten in a heathen shrine, but because Israel themselves believed, or had once believed, that it was the inhabitation of some malignant, supernatural power. Referring to the prohibition of <em> shere<\/em> or <em> creeping things<\/em> because so intensely unclean as to infect whatever they touch (<span class='bible'>Lev 11:29<\/span> ff.), W. R. Smith says: &lsquo;So strict a <em> taboo<\/em> is hardly to be explained except by supposing that like the Arabian <em> anash<\/em> 1 [156] they had supernatural and demoniac qualities&rsquo; ( <em> Rel. Sem<\/em>. 275, cp. 143 and <em> Kinship<\/em>, 306). But such a religious belief itself requires explanation. It can have sprung only from these sources: unfamiliarity with the animals pronounced unclean (as we have seen Arabs of the desert abhorring fish enjoyed by Arabs of the coast, or Israel regarding the camel as unclean while Arabs of all times have partaken of its flesh), or some experience of the pernicious effects of eating certain animals (as the Syrians, with whom fish were sacred to Atargatis, thought that &lsquo;if they ate a sprat or anchovy they were visited with ulcers, swellings and wasting sickness,&rsquo; <em> Rel. Sem<\/em>., 429 f.), or some accidental coincidence between the eating of an animal and an outbreak of disease. It was very natural for men to ascribe to a hostile demon, resident in the animal, both the fear with which the sight of its strange or repulsive shape affected them and any sickness they may have suffered after eating its flesh. So they called this not &lsquo;unwholesome&rsquo; but ritually <em> unclean<\/em> ( <em> m&rsquo;<\/em>). The primary factor, however, in this religious instinct was the strangeness of the beast or its evil taste or the deleterious consequences, real or imaginary, of eating it. And this is confirmed by the primitive rule as to what fruits might be eaten: <em> and Jehovah caused to spring every tree pleasant to the sight and good for food  and commanded men saying, Of every tree in the garden thou mayest surely eat<\/em> (J, <span class='bible'>Gen 2:9<\/span>; <span class='bible'>Gen 2:16<\/span>). It is difficult to say whether <em> ahr<\/em> and <em> m&rsquo;<\/em> meant first physically, or ritually, clean and unclean, though the general analogy of such terms in Hebrew would point to the former; but it is at least significant that before animals were divided into <em> ahr<\/em> and <em> am&rsquo;<\/em> they were simply called <em> ahr<\/em> and <em> not-ahr<\/em> (<span class='bible'>Gen 7:2<\/span>).<\/p>\n<p style='margin-left:3em'> [156] Which covers reptiles, rats, mice, insects, etc.<\/p>\n<p> Another form of the religious explanation of the distinction between clean and unclean animals derives this from <em> totemism<\/em>. The <em> totem<\/em> of a tribe is an animal (less frequently a plant) which the tribe recognise as physically akin to themselves and as invested with supernatural powers. W. R. Smith and others have argued that, like most primitive races, the ancient Semites also had their totems; and the evidence for this is considerable. The names of a number of Semitic persons and tribes are animal names. In the O.T. we find Rahel Ewe, Leah Antelope or wild-cow, Nun Fish, Kaleb Dog, &lsquo;Akbor Mouse, uldah Weasel, Shaphan Rock-badger, &lsquo;Oreb Raven and &rsquo;Ayyah Kite. Among the Arabs there are many more (W. R. Smith, <em> Kinship<\/em>, 17, 190 ff., gives a list of personal names identical with those both of clean and unclean animals; cp. Musil&rsquo;s lists in <em> Ethn. Ber. <\/em> and Von Oppenheim&rsquo;s in <em> Vom Mittelmeer zum Persischen Golf<\/em>). In arran the dog, and among the Arabs the rock-badger, were regarded as the brothers of man ( <em> Kinship<\/em>, 201, 204). The totems are most frequently wild animals, for totemism is characteristic of the hunting stage of human life; and nothing does more to break it up than the adoption of pastoral habits along with the notions which these suggest of the kinship of man with his milk-giving beasts through fosterage. But primitively the domestic animals may also have been totems till higher ideas of divinity became attached to them. &lsquo;In almost all ancient nations in the pastoral and agricultural stage the chief associations of the great deities are with the milk-giving animals; and it is these animals, the ox, the sheep, the goat, or in Arabia the camel, that appear as victims in the public and national worship.&rsquo; The gods grew out of and replaced the animal demons ( <em> Rel. Sem<\/em>., 336 f.; cp. 129 f.). But the older ideas survived, as is seen from their recrudescence in Syria, in the 8th and 7th centt., when the national and tribal faiths were broken up. The sacredness imputed to all these animals would affect the use of them in different and opposite ways. It would compel abstention from them as common food, but it would also be the motive of their sacramental use upon solemn occasions, when by partaking of its flesh the tribesmen entered into communion with their totem. Tribes uniting with each other would respect the sacredness of their respective totems and thus alter or modify their own food customs. Or again the totem of their enemies might be solemnly slaughtered and eaten by a tribe as if to absorb the qualities of that beast or to signify the destruction of its human kin (Stade, <em> Gesch. Isr.<\/em>, i. 485). Or again totems might be used medicinally. We cannot limit the directions in which the easily startled mind of primitive man will spring under fear, or hate, or hope, or some other passion. No wonder, then, that Stade ( <em> loc. cit.<\/em>) describes all prohibitions of foods as going back to totemism. W. R. Smith ( <em> Kinship<\/em>, 310) adds this argument: &lsquo;that the Hebrew list of forbidden foods is largely made up of the names of creatures that there could be no temptation to eat under ordinary circumstances, is naturally explained by the theory just put forward.&rsquo;<\/p>\n<p> These general conclusions are, however, precarious. It cannot be proved that every animal unclean to Israel was, or had been, a totem of one of their own tribes or of an alien people. The hare does not appear as such, but on the contrary was believed by the Arabs to be avoided by all demons or jinns ( <em> Rel. Sem.<\/em>, 122 n. 1; cp. Jacob, <em> Altarab. Beduinenleben<\/em>, 20). Probably for that very reason, the use of its head or of one of its bones as an amulet was both ancient and widespread among the Arabs. Arabs also use as medicine one of the birds unclean to Israel, the <em> rakhim<\/em> or carrion-vulture (<span class='bible'><em> Deu 14:17<\/em><\/span>), as well as parts of serpents (Musil, <em> Ethn. Ber. <\/em>, 19, 151). Yet the fact that all the unclean birds on the Hebrew lists are carrion-feeders leaves it as possible that the prohibition of them was due to the natural disgust they created as that it was due to their being, or to their having once been, the totems of Israelite or other clans. If the absence of any natural temptation to eat them is a reason for seeking a totemistic explanation of their unlawfulness as food, why are the beasts of prey not also detailed by name?<\/p>\n<p> Above all the advocates of a totemistic explanation of the distinction between clean and unclean flesh-foods take no notice of certain other influences which must have disturbed and altered any system of foods based upon totemism. One of these was the frequency of famine as the result either of war or of natural causes. Deprived of their usual and sacred foods tribes would be forced to experiment with kinds of flesh which for one reason or another they had hitherto scrupulously avoided. In famine-cursed Arabia this may have been the origin of the eating of lizards and serpents. Nor can we ignore the common, everyday sagacity of men, always more or less sharpened by the struggle for the means of living. And, besides, there was the moral sense which we have already (in connection with the sacrifice of children) found operative even among the heathen Semites. If excesses in eating or in drinking, or sexual abuses, were developed in connection with rites, whose centre was the enjoyment of the flesh of a particular animal, there may well have been a revolt against the use of that flesh either ordinarily or as a sacrament.<\/p>\n<p> Obviously, then, it is injudicious to allow to totemism more than a contributory part in the formation of those customs in the use of flesh-foods which prevailed throughout the Semitic world. Baldensperger&rsquo;s description of the distinctions in eating wild beasts and birds observed by the present natives of Palestine implies that these are due to several factors: tradition, observation of what the beasts and birds eat, and natural disgust at the propensities of some to carrion; but the general rules are evaded by fictitious excuses, and in particular birds regarded as &lsquo;unclean&rsquo; will be eaten when accidentally killed ( <em> PEF<\/em>, 1905, 120).<\/p>\n<p> Probably all the causes suggested had something to do with the complex and varying results. Both physical and religious motives were at work; and the latter must have often been suggested by the former. As we have seen the strangeness or the repulsive appearance of an animal or the sickness which followed the eating of its flesh would inevitably start the belief that a demoniac power was present in the animal. In the case of animals adopted as totems other ideas were operative. Where the animal gave milk the sense of blood-kinship came naturally to the tribe living on its milk. Where a beast or bird of prey was adopted as the totem we can guess at the cause in some imagined friendliness on its part, or the wearing of its skin, or some human resemblance in its features, or some weird pride in imitating its habits or in likening its strength to one&rsquo;s own. The effects of totemism on the tribe&rsquo;s food-customs may be inferred with greater certainty; but as we have seen they are variable, opposite and even contradictory. And again all such religious and totemistic practices would be crossed and warped both by natural and by historical events; by the stress of famine and the outbreak of plague, or by migration and the alliances and amalgamations of tribes with different totems. For it is only by so complex a variety of influences, both within totemism and acting upon it, that we can account for what seem to be the arbitrary and inconsistent features in the various Semitic systems of the distinction of foods into clean and unclean. We cannot forget that through all the complexity of religious and social customs there must have been constantly operative the practical need of proving what beasts, birds and fishes were good for food and what were deleterious. Only thus can we explain the adoption of fish as food by tribes to which fish had been at first abhorrent. The simple rule to eat what <em> was good for food<\/em> is remembered in J as primitive and was no doubt always at work. It would require merely another of those religious fictions, in which Semitic societies were expert, to reconcile the happy experience of some new form of food with the religious system under which it had previously been forbidden.<\/p>\n<p> That all such influences had also once affected the tribes which united to form Israel is certain. Even under the written Law Israel&rsquo;s system of clean and unclean foods remains too similar to the customs of other Semites to leave us in doubt upon that point. But within historical times some of the influences had ceased to act directly on Israel and others came into operation. At the beginning of their history the Hebrews were out of the hunter stage of life and into the pastoral. Totemism, replaced by higher forms of religion, had disappeared or was confined to obscure portions of the people (note, however, as a survival to the days of Hezekiah the <em> Neushtan<\/em> or brazen serpent in the Temple). Food-customs springing from totemism or similar superstitions remained after their origin was forgotten. With the people&rsquo;s settlement on more fertile lands the ox became, in addition to the goat and sheep, a domestic animal; and the sacredness of the relation of all three to the people is obvious from the fact that they could be eaten only sacramentally. On the other hand, Israel&rsquo;s free use of certain wild animals may have been determined by the fact that like the domestic animals these ate of herbage only, while as they stood in no sacred relation to the people they might be slain and eaten without sacrifice. The people&rsquo;s original unfamiliarity with the camel, joined it may be with the fact that it was sacred to foreigners, is a sufficient reason for considering its flesh as unclean. Further effects of their settlement are seen in the differences between others of their food-customs and those of the desert Arabs. They shared that aversion to wild boars and reptiles which (as we have seen) still distinguishes the fellain from the nomads. Whatever may have been their original feelings as to fish, they ate fish in Palestine as freely as the Arabs begin to do after settlement in Moab or Gilead. That they ruled out eels and lampreys, the former with very minute scales the latter with none, is intelligible enough, since in shape these resemble serpents. They abstained from birds which feed on carrion and from loathsome wild animals; but whether the motive to this abstention was solely one of disgust or was due as well to the fact that these animals were sacred to other tribes is a point on which we have not enough evidence. On insects and reptiles <span class='bible'>Deu 14:9<\/span> f. is vague, locusts may or may not be forbidden by it; but H, <span class='bible'>Lev 11:20-23<\/span>, defines what locusts may be eaten, and in a Priestly addition to H, <span class='bible'>Lev 11:2<\/span> ff., there are more detailed directions as to unclean beasts. Such differences imply a growth in the customs of Israel, especially with regard to animals on the line of separation and difficult to distinguish in their structure from each other. That the weasel (or rat?) and the mouse, while not mentioned in Deut., are expressly forbidden in <span class='bible'>Lev 11:29<\/span>, may be due to the recrudescence in the 6th cent. of those rites in which their flesh was sacramentally enjoyed (see above); but more, probably we owe it to the scribes&rsquo; increasing love of detail, since <span class='bible'>Deuteronomy 14<\/span> is itself subsequent to the 7th cent.<\/p>\n<p> We cannot doubt that the higher ethical spirit which distinguishes Israel from their Semitic kinsfolk, even from the earliest times, had some influence on the people&rsquo;s practice with regard to foods, especially by disciplining the appetite. But of this there are no marks in the written law. There the determining factor is <em> holiness<\/em>, i.e. ritual separation to Jehovah. Of course from this there followed those ethical effects to which sufficient allusion has been made above.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">Compare <span class='bible'>Lev. 11<\/span>. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.<\/P> <P><span class='bible'><B>Deu 14:5<\/B><\/span><\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">The pygarg is a species of gazelle, and the wild ox and chamois are swift types of antelope.<\/P> <P><span class='bible'><B>Deu 14:21<\/B><\/span><\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\">The prohibition is repeated from <span class='bible'>Lev 22:8<\/span>. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites <span class='bible'>Lev 17:15<\/span>; <span class='bible'>Lev 24:22<\/span>. Further, it would seem (compare <span class='bible'>Lev 17:15<\/span>) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> i.e. Unclean and forbidden by me, which therefore should be abominable to you. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>3. Thou shalt not eat any abominablething<\/B>that is, anything forbidden as unclean (see on <span class='bible'>Le11:1<\/span>). <\/P><P>     <span class='bible'>De14:4-8<\/span>. OF BEASTS.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>Thou shall not eat any abominable thing.<\/strong> That is so either in its own nature, or because forbidden by the Lord; what are such are declared in the following verses.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> With reference to food, the Israelites were to eat nothing whatever that was abominable. In explanation of this prohibition, the laws of Lev 11 relating to clean and unclean animals are repeated in all essential points in vv. 4-20 (for the exposition, see at Lev 11); also in <span class='bible'>Deu 14:21<\/span> the prohibition against eating any animal that had fallen down dead (as in <span class='bible'>Exo 32:30<\/span> and <span class='bible'>Lev 17:15<\/span>), and against boiling a kid in its mother&#8217;s milk (as in <span class='bible'>Exo 23:19<\/span>).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Keil &amp; Delitzsch Commentary on the Old Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>Verses 3-6:<\/strong><\/p>\n<p>&#8220;Any abominable thing,&#8221; anything which the Lord has pronounced unclean and forbidden. These dietary restrictions were imposed by law upon Israel, and not upon other peoples. They were given for the primary purpose of teaching that Israel was to be a separate people from the other nations of the world, holy unto Jehovah. With the fulfillment of the Mosaic Law, the regulations regarding clean and unclean were lifted, as <span class='bible'>Act 10:9-18<\/span> teaches. All creatures may be regarded as clean today, see <span class='bible'>1Ti 4:4<\/span>; <span class='bible'>Rom 14:14<\/span>.<\/p>\n<p>A secondary purpose of the dietary restrictions of the Laws was for reasons of health. For example, certain of the animals designated as unclean are potential carriers of disease. Both rabbit meat and pork may be carriers of a parasite, trichina, which causes the disease of trichinosis in humans.<\/p>\n<p>Certain animals were designated as clean, thus acceptable for food. The criterion: animals with cloven hoof or cleft paws, and which chewed the cud were considered clean, see <span class='bible'>Lev 11:2-3<\/span>. The text lists ten such animals:<\/p>\n<p style='margin-left:0.985em'>(1) The ox.<\/p>\n<p style='margin-left:1em'>(2) The sheep.<\/p>\n<p style='margin-left:1.015em'>(3) The goat.<\/p>\n<p>(4) The hart, <strong>ayyal, <\/strong>a stag or male deer, similar to the American eLu<\/p>\n<p style='margin-left:1.015em'>(5) The roebuck, <strong>tsebi, <\/strong>a male roe deer.<\/p>\n<p>(6) The fallow deer, <strong>yachmur, <\/strong>a smaller deer found in the forests and mountains of Europe and northern Asia.<\/p>\n<p style='margin-left:1.01em'>(7) The wild goat, <strong>akko, <\/strong>or ibex.<\/p>\n<p style='margin-left:1.025em'>(8) The pygarg, <strong>dishon, <\/strong>a variety of antelope.<\/p>\n<p style='margin-left:1.015em'>(9) The wild ox, <strong>theo, <\/strong>a species of antelope.<\/p>\n<p>(10) The chamois, <strong>zamer, <\/strong>probably the wild mountain sheep, known as the Barbary Sheep or Aoudad.<\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(3) <strong>Thou shalt not eat any abominable thing.<\/strong>That is, anything which Jehovah has pronounced abominable. The distinctions between His creatures were alike established and removed by the Creator. Yet, no doubt, they had also a sanitary purpose in relation to the chosen people.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> THE ANIMALS THAT WERE TO BE EATEN AND THOSE THAT WERE PROHIBITED, <span class='bible'>Deu 14:3-21<\/span>.<\/p>\n<p><strong> 3<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> Thou shalt not eat any abominable thing <\/strong> That is, any thing forbidden as unclean. Comp. <span class='bible'>Leviticus 11<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><em>Ver. <\/em><\/strong><strong>3. <\/strong><strong><em>Any abominable thing<\/em><\/strong><strong><\/strong> Not that the things were abominable in themselves, but they were to be looked upon as such, being forbidden by the ordinance of God, and, most probably, abused by the heathens to some idolatrous purposes. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Concerning these precepts we had them before in <span class='bible'>Lev 11:2<\/span> to the Commentary on which I refer, and shall only just observe upon the repetition of them here; that though since the coming of the LORD JESUS nothing is unclean in itself which GOD hath cleansed; and, as the apostle saith, every creature of GOD is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving, when it is sanctified by the word of GOD and prayer; yet, though JESUS&#8217;S followers are called unto liberty, they dare not, they cannot indeed, neither do they desire to use that liberty for an occasion to the flesh. Reader! is JESUS your portion? Do you know what it is to eat spiritually of his flesh, and to drink spiritually of his blood? If so, you are but little concerned what perishing food your perishing body is sustained with. <span class='bible'>1Ti 4:3-5<\/span> ; <span class='bible'>Gal 5:13<\/span> ; <span class='bible'>Rom 14:21<\/span><span class='bible'>Rom 14:21<\/span> .<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Hawker&#8217;s Poor Man&#8217;s Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Deu 14:3 Thou shalt not eat any abominable thing.<\/p>\n<p> Ver. 3. <strong> Thou shalt not eat any abominable.<\/strong> ] <em> See Trapp on &#8220;<\/em> Lev 11:1 <em> &#8220;<\/em> &amp;c. This law taught them to abstain from communion with wicked men, in whom are found the malignities and evil properties of all other creatures. <span class='bible'>Act 10:13<\/span> <em> ; <span class='bible'>Act 10:17<\/span><\/em> <em> ; <span class='bible'>Act 10:20<\/span><\/em> <em> ; <\/em> Act 10:28 They feed hard on sin, the devil&rsquo;s excrement; as the Tartars eat the carrion, carcasses of horses, camels, asses, cats, dogs, yea, when they stink and are full of maggots, and hold them as dainty as we do venison.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>NASB (UPDATED) TEXT: Deu 14:3-8<\/p>\n<p> 3You shall not eat any detestable thing. 4These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, the goat, 5the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope and the mountain sheep. 6Any animal that divides the hoof and has the hoof split in two and chews the cud, among the animals, that you may eat. 7Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the shaphan, for though they chew the cud, they do not divide the hoof; they are unclean for you. 8The pig, because it divides the hoof but does not chew the cud, it is unclean for you. You shall not eat any of their flesh nor touch their carcasses.<\/p>\n<p>Deu 14:3 You shall not eat Deu 14:3-21 reflect Lev 11:2-19, but with differences. It is differences like this which are so hard to explain that have caused the speculation of numerous sources. Notice the VERB eat (BDB 37, KB 46) is used 17 times in this chapter. See Special Topic below.<\/p>\n<p>SPECIAL TOPIC: THE OT FOOD LAWS <\/p>\n<p>SPECIAL TOPIC: ABOMINATIONS <\/p>\n<p> detestable things This phrase (BDB 481 CONSTRUCT 1072) is also used in Deu 14:3.<\/p>\n<p>Deu 14:5 the deer, the gazelle, the roebuck These are wild animals unclean for sacrifice but not for food. They are not mentioned in Leviticus 11 because they were unknown in Egypt. Several are difficult for moderns to identify specifically.<\/p>\n<p>Deu 14:6 Any animal that divides the hoof and. . .chews the cud This is the basic guideline for a sacrificially clean animal given in Lev 11:4.<\/p>\n<p>The phrase, divides the hoof, is an intensified form (VERB BDB 828, KB 969, Hiphil PERFECT CONSTRUCT with the NOUN BDB 828) as in Deu 14:7. To this description is combined a second intensified form (VERB BDB 1042, KB 1608, Qal ACTIVE PARTICIPLE CONSTRUCT with the NOUN (BDB 1043). This description is very specific and clear.<\/p>\n<p> Some animals which only partially fulfill the two requirements (divides the hoof and chews the cud) are listed in Deu 14:7.<\/p>\n<p>Deu 14:7<\/p>\n<p>NASBshapshan<\/p>\n<p>NKJVrock hyrax<\/p>\n<p>NRSV, TEVrock badger<\/p>\n<p>LXX, NJB,<\/p>\n<p>NJB, NIVthe coney<\/p>\n<p>JPSOAthe daman<\/p>\n<p>This animal (BDB 1050 I) is apparently mentioned in Lev 11:6 as hare or rabbit. It is interesting that Leviticus says (as assumed here) that the rabbit chews the cud. This is a good place to remind readers that the Israelites based their knowledge of nature on observable characteristic (phenomenological language). Rabbits do not, in actuality, chew the cud, but the rapid movement of their noses look as if they do. This is not an error in the Bible, but the recognition the ancients based their knowledge on observation, not modern, scientific methods.<\/p>\n<p>Deu 14:18 pig The pig was eaten and used in sacrificial ritual by the Canaanites (cf. Isa 65:4; Isa 66:3; Isa 66:17). It was classified as unclean because of its eating habits (the same is true for dogs) and preferred resting places (mud holes). Pigs were sacrificed regularly in Hittites, Greek, and Roman cultures. They were also eaten (by some groups) in all of the Mediterranean cultures. For an extended discussion of food and sacrifices of the ancient Near East see ABD, vol. 6, Zoology, pp. 1109-1167, for pigs, see pp. 1130-1135.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: You Can Understand the Bible: Study Guide Commentary Series by Bob Utley<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Lev 11:43, Lev 20:25, Isa 65:4, Eze 4:14, Act 10:12-14, Rom 14:14, 1Co 10:28, Tit 1:15 <\/p>\n<p>Reciprocal: Gen 9:3 &#8211; Every Lev 7:21 &#8211; abominable Lev 11:2 &#8211; General Lev 11:10 &#8211; they shall be Isa 66:17 &#8211; behind one tree in the midst Eze 8:10 &#8211; every Col 2:16 &#8211; in meat Heb 9:10 &#8211; in meats Heb 13:9 &#8211; not with<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>The diet of the Canaanites also had connection with their religion. Perhaps some of what God forbade would have been unhealthful for the Israelites to eat (cf. Leviticus 11).<span style=\"color:#808080\"> [Note: See Jay D. Fawver and R. Larry Overstreet, &quot;Moses and Preventive Medicine,&quot; Bibliotheca Sacra 147:587 (July-September):270-85.] <\/span> However the main reason for the prohibitions seems to have been that certain animals did not conform to what the Israelites considered normal or typical.<span style=\"color:#808080\"> [Note: M. Douglas, Purity and Danger, pp. 53-55; Wenham, The Book . . ., p. 169.] <\/span> Another view is that the distinctions between clean and unclean were deliberately arbitrary to teach the Israelites that God&rsquo;s election of them from among other nations had also been arbitrary.<span style=\"color:#808080\"> [Note: Merrill, Deuteronomy, p. 236; idem, &quot;A Theology . . .,&quot; p. 80; et al.] <\/span> Others believe that only some of these distinctions were arbitrary.<span style=\"color:#808080\"> [Note: E.g., Kline, &quot;Deuteronomy,&quot; p. 174. For a survey of the various interpretations of the motives behind these prohibitions (e.g., hygiene, association with pagan religions, etc.), see Kim-Kwong Chan, &quot;You Shall Not Eat These Abominable Things: An Examination Of Different Interpretations On Deuteronomy 14:3-20,&quot; East Asia Journal of Theology 3:1 (1985):88-106; and Deere, pp. 287-88.] <\/span><\/p>\n<p>One characteristic of all the forbidden birds, despite the imprecision of the names that describe them, seems to be that they all consumed carrion.<span style=\"color:#808080\"> [Note: J. E. Hartley, Leviticus, p. 159.] <\/span><\/p>\n<p style=\"margin-left:36pt\">&quot;The ceremonial custom of boiling a kid in its mother&rsquo;s milk is known from the ancient Canaanite tablets found at Ugarit [i.e., the Ras Shamra Tablets]. Such a rite was superstitiously observed by the Canaanites, hoping that through magical acts they could increase fertility and productivity (Deu 14:21; Exo 23:19; Exo 34:26).&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Schultz, p. 55.] <\/span><\/p>\n<p style=\"margin-left:36pt\">&quot;. . . various Canaanite cults regularly engaged in the practices of seething a kid in its mother&rsquo;s milk as a fertility rite of sympathetic magic intended to coerce the deity into granting fertility to the wives, fields, and flocks of the cults&rsquo; adherents. Such rites of sympathetic magic &rsquo;worked&rsquo; on the premise that the gods were in some way part of and subject to the same natural created order that human beings also inhabited. By finding the common natural connection points, human beings could &rsquo;push the right buttons&rsquo; and thus manipulate the gods&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.<\/p>\n<p style=\"margin-left:36pt\">&quot;Israelites do not, through an act of sympathetic magic, try to <span style=\"font-style:italic\">coerce<\/span> the deity into blessing them with fertility for <span style=\"font-style:italic\">the year to come<\/span>; but instead, <span style=\"font-style:italic\">after<\/span> the year&rsquo;s crops have been harvested and <span style=\"font-style:italic\">whether that year&rsquo;s harvest has been fruitful or not<\/span>, Israelites bring a tithe to God as an <span style=\"font-style:italic\">act of gratitude<\/span> [cf. Deu 14:22-29].&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Michael L. Goldberg, &quot;The Story of the Moral: Gifts or Bribes in Deuteronomy?&quot; Interpretation 38:1 (January 1984):21-22.] <\/span><\/p>\n<p>Another view is that this prohibition taught the Israelites not to use what promotes life, milk, to destroy life.<span style=\"color:#808080\"> [Note: Deere, p. 289.] <\/span><\/p>\n<p>In the present dispensation all foods are clean (Mar 7:19; Act 10:15; Rom 14:14; et al.). However, we too should avoid foods that are unhealthful, since our bodies are the temples of the Holy Spirit, and blood, the carrier and symbol of life (Gen 9:4). Moreover we should avoid practices that may lead us away from God&rsquo;s will or appear to others that we have departed from God&rsquo;s will (1Th 5:22).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Thou shalt not eat any abominable thing. 3. Thou shalt not eat any abominable thing ] The same noun as abomination, Deu 7:25, q.v.; a term characteristic of D. The clause being also in the Sg. in a Pl. context (to which Sam., LXX have harmonised it) may be either the original law of D &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-143-2\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 14:3&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5302","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5302","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5302"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5302\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5302"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5302"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5302"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}