{"id":5402,"date":"2022-09-24T01:07:49","date_gmt":"2022-09-24T06:07:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-189\/"},"modified":"2022-09-24T01:07:49","modified_gmt":"2022-09-24T06:07:49","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-189","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-189\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 18:9"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 9<\/strong>. <em> When thou art come into the land<\/em> ] Characteristic of the Sg.; cp. <span class='bible'>Deu 9:5<\/span>.<\/p>\n<p><em> which the Lord thy God<\/em> <strong> is to give<\/strong> <em> thee<\/em> ] Peculiar to D; see on <span class='bible'>Deu 1:20<\/span>, <span class='bible'>Deu 4:21<\/span> f.<\/p>\n<p><em> learn to do<\/em> ] Only here.<\/p>\n<p><em> abominations<\/em> ] See on <span class='bible'>Deu 7:25<\/span>, and cp. <span class='bible'>Deu 12:31<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 9 22. Of Prophets in contrast to Diviners, etc.<\/p>\n<p> In the promised land Israel must have nothing to do with the abominations of its peoples (<span class='bible'>Deu 18:9<\/span>); with any one passing his children through the fire, or diviner, soothsayer, augur, sorcerer, spell-binder or trafficker with the dead (<span class='bible'>Deu 18:10<\/span> f.), for these are abominations to Jehovah to whom Israel must be utterly loyal (<span class='bible'>Deu 18:12-14<\/span>). A prophet shall He raise up from among themselves, to be such a mediator of His word, as in oreb they had prayed Moses to be; to him shall they hearken (<span class='bible'>Deu 18:15-19<\/span>). The prophet who presumes to speak in God&rsquo;s name what He has not spoken, or in the name of other gods, shall die (<span class='bible'>Deu 18:20<\/span>). The proof of his falseness shall be the non-fulfilment of his predictions (<span class='bible'>Deu 18:21<\/span> f.). Sg. throughout except for an insertion in <span class='bible'><em> Deu 18:15<\/em><\/span> (see note) and, acc. to Sam. LXX, the last clause of <span class='bible'>Deu 18:22<\/span>. There are no other signs of a diversity of hands. The spirit is thoroughly deuteronomic, the argument compact and consistent.<\/p>\n<p> Marti reads <span class='bible'><em> Deu 18:9-13<\/em><\/span> as belonging to the law of the priests (<span class='bible'>Deu 18:1-8<\/span>) and <span class='bible'>Deu 18:14-22<\/span> as a later addition (so too Cornill), with this further evidence of its secondary character that it introduces Moses in a way unparalleled in the Code, and in 22 gives a onesided conception of prophecy. But it is most probable that the Code of D, founded on the teaching of the prophets, contained a law of the Prophet in succession to those on Judges, King and Priests; and the emphatic contrast, which the construction of the passage brings out between the native prophet and the foreign diviners (see on <span class='bible'>Deu 18:15<\/span>), is natural and leaves a strong impression of the unity of the whole. Indeed it is easier to argue the secondary character of <span class='bible'><em> Deu 18:10-13<\/em><\/span> (as unnecessary before 14 and as containing the term <em> perfect<\/em> not applied so elsewhere in D but found in P) than that of <span class='bible'>Deu 18:14-22<\/span>. Nor does <span class='bible'>Deu 18:22<\/span> give so imperfect a view of prophecy as Marti supposes; the resemblance between it and the tests which Jeremiah applied to himself and the false prophets is wonderfully close. Steuern. takes <span class='bible'>Deu 18:10-12<\/span> <em> a<\/em> as an independent law to which an editor has added <span class='bible'><em> Deu 18:9<\/em><\/span> <em> ; <span class='bible'><em> Deu 18:12<\/em><\/span><\/em> <em> b <\/em> <span class='bible'>Deu 18:22<\/span> <em> a<\/em>, composed by himself with the use of a Pl. narrative (ch. 5) and perhaps an originally separate law on the Prophets. His analysis has more to say for itself than the other but is not convincing. I agree with Berth. that <span class='bible'><em> Deu 18:20<\/em><\/span> ff. may as well be dependent on <span class='bible'><em> Deu 18:16<\/em><\/span> ff. as the converse.<\/p>\n<p> It is significant but not surprising that the Law of the Prophet is peculiar to D and not found in other Codes, which contain, however, prohibitions of the foreign practices here forbidden to Israel, E, <span class='bible'>Exo 22:18<\/span> (17), H, <span class='bible'>Lev 18:21<\/span>, <span class='bible'>Lev 19:26<\/span>; <span class='bible'>Lev 19:31<\/span>, <span class='bible'>Lev 20:2<\/span> ff., <span class='bible'>Lev 20:27<\/span>. It is more important to notice Saul&rsquo;s suppression of those who dealt with ghosts (<span class='bible'>1Sa 28:3<\/span>), and the frequent protests of the prophets, and their appeals to the word of the living God (<span class='bible'>Isa 2:6<\/span>; <span class='bible'>Isa 8:19<\/span>, <span class='bible'>Mic 3:6<\/span> f., <span class='bible'>Mic 5:12<\/span> (11), <span class='bible'>Jer 27:9<\/span>; <span class='bible'>Jer 29:8<\/span>), for in these we find the real basis of this law of D, as well as the example of its form.<\/p>\n<p> In the Code of ammurabi there are no laws against divination, sorcery or magic. False accusations of laying spells on men are punished, but the ordeal by water is enjoined in one of the two cases mentioned  1 f.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>9-14. thou shalt not learn to doafter the abominations of those nations<\/B>(See on <span class='bible'>Le18:21<\/span>; <span class='bible'>Le 19:26<\/span>; <span class='bible'>Le19:31<\/span>; <span class='bible'>Le 20:4<\/span>). In spite ofthis express command, the people of Canaan, especially thePhilistines, were a constant snare and stumbling block to theIsraelites, on account of their divinations and superstitiouspractices. <\/P><P>     <span class='bible'>De18:15-19<\/span>. CHRIST THEPROPHET ISTO BE HEARD.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>When thou art come into the land which the Lord thy God giveth thee<\/strong>,&#8230;. The land of Canaan, often thus described, to express the goodness of God in bestowing it on them, as a mere favour of his, without any desert of theirs; and so typical of the heavenly Canaan, or eternal life, which is the free gift of God through Christ:<\/p>\n<p><strong>thou shall not learn to do after the abominations of these nations<\/strong>; the seven nations which before inhabited it; they might learn, as Jarchi observes, to know how corrupt their works were, and to show to their children, that they might not do so; but they were not to learn them so as to practise them, but to have them in the utmost abhorrence, as being abominable to God, and which should be so to them; some of which are as follow.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> The Gift of Prophecy. &#8211; The Levitical priests, as the stated guardians and promoters of the law, had to conduct all the affairs of Israel with the Lord, not only instructing the people out of the law concerning the will of God, but sustaining and promoting the living fellowship with the Lord both of individuals and of the whole congregation, by the offering of sacrifices and service at the altar. But if the covenant fellowship with Himself and His grace, in which Jehovah had placed Israel as His people of possession, was to be manifested and preserved as a living reality amidst all changes in the political development of the nation and in the circumstances of private life, it would not do for the revelations from God to cease with the giving of the law and the death of Moses. For, as <em> Schultz<\/em> observes, &ldquo;however the revelation of the law might aim at completeness, and even have regard to the more remote circumstances of the future, as, for example, where the king is referred to; yet in the transition from extraordinary circumstances into a more settled condition, which it foretells in <span class='bible'>Deu 17:14<\/span>, and which actually took place under Samuel when the nation grew older (<span class='bible'>Deu 4:25<\/span>), and in the decline and apostasy which certainly awaited it according to <span class='bible'>Deu 31:16-29<\/span>, when false prophets should arise, by whom they were in danger of being led astray (<span class='bible'>Deu 13:2<\/span> and <span class='bible'>Deu 18:20<\/span>), as well as in the restoration which would follow after the infliction of punishment ( <span class='bible'>Deu 4:29-30<\/span>; <span class='bible'>Deu 30:1<\/span>.); in all these great changes which awaited Israel from inward necessity, the revelation of the will of the Lord which they possessed in the law would nevertheless be insufficient.&rdquo; The priesthood, with its ordinances, would not suffice for that. As the promise of direct communications from God through the Urim and Thummim of the high priest was restricted to the single circumstance of the right of the whole congregation being endangered, and did not extend to the satisfaction of the religious necessities of individuals, it could afford no godly satisfaction to that desire for supernatural knowledge which arose at times in the hearts of individuals, and for which the heathen oracles made such ample provision in ungodly ways. If Israel therefore was to be preserved in faithfulness towards God, and attain the end of its calling as the congregation of the Lord, it was necessary that the Lord should make known His counsel and will at the proper time through the medium of prophets, and bestow upon it in sure prophetic words what the heathen nations endeavoured to discover and secure by means of augury and soothsaying. This is the point of view from which Moses promises the sending of prophets in <span class='bible'>Deu 18:15-18<\/span>, and lays down in <span class='bible'>Deu 18:19-22<\/span> the criteria for distinguishing between true and false prophets, as we may clearly see from the fact that in <span class='bible'>Deu 18:9-14<\/span> he introduces this promise with a warning against resorting to heathen augury, soothsaying, and witchcraft.<\/p>\n<p> <strong> <span class='bible'>Deu 18:9-11<\/span><\/p>\n<p><\/strong> When Israel came into the land of Canaan, it was &ldquo;<em> not to learn to do like the abominations of these nations<\/em> &rdquo; (the Canaanites or heathen). There was not to be found in it any who caused his son or his daughter to pass through the fire, i.e., any worshipper of Moloch (see at <span class='bible'>Lev 18:21<\/span>), or one who practised soothsaying (see at <span class='bible'>Num 23:23<\/span>), or a wizard (see at <span class='bible'>Lev 19:26<\/span>), or a snake-charmer (see at <span class='bible'>Lev 19:26<\/span>), or a conjurer, or one who pronounced a ban (   , probably referring to the custom of binding or banning by magical knots), a necromancer and wise man (see at <span class='bible'>Lev 19:31<\/span>), or one who asked the dead, i.e., who sought oracles from the dead. Moses groups together all the words which the language contained for the different modes of exploring the future and discovering the will of God, for the purpose of forbidding every description of soothsaying, and places the prohibition of Moloch-worship at the head, to show the inward connection between soothsaying and idolatry, possibly because februation, or passing children through the fire in the worship of Moloch, was more intimately connected with soothsaying and magic than and other description of idolatry.<\/p>\n<p> <strong> <span class='bible'>Deu 18:12<\/span><\/p>\n<p><\/strong> Whoever did this was an abomination to the Lord, and it was because of this abomination that He rooted out the Canaanites before Israel (cf. <span class='bible'>Lev 18:24<\/span>.).<\/p>\n<p> <strong> <span class='bible'>Deu 18:13-14<\/span><\/p>\n<p><\/strong> Israel, on the other hand, was to be <em> blameless<\/em> with Jehovah (  , in its intercourse with the Lord). Though the heathen whom they exterminated before them hearkened to conjurers and soothsayers, Jehovah their God had not allowed anything of the kind to them.  is placed first as a nominative absolute, for the sake of emphasis: &ldquo;<em> but thou, so far as thou art concerned, not so<\/em>.&rdquo;  , <em> thus<\/em>, just so, such things (cf. <span class='bible'>Exo 10:14<\/span>).  , to grant, to allow (as in <span class='bible'>Gen 20:6<\/span>, etc.).<\/p>\n<p> <strong> <span class='bible'>Deu 18:15<\/span><\/p>\n<p><\/strong> &ldquo;<em> A prophet out of the midst of thee, out of thy brethren, as I am, will Jehovah thy God raise up to thee; to him shall ye hearken<\/em>.&rdquo; When Moses thus attaches to the prohibition against hearkening to soothsayers and practising soothsaying, the promise that Jehovah would raise up a prophet, etc., and contrasts what the Lord would do for His people with what He did not allow, it is perfectly evident from this simple connection alone, apart from the further context of the passage, in which Moses treats of the temporal and spiritual rulers of Israel (ch. 17 and 18), that the promise neither relates to one particular prophet, nor directly and exclusively to the Messiah, but treats of the sending of prophets generally. And this is also confirmed by what follows with reference to true and false prophets, which presupposes the rise of a plurality of prophets, and shows most incontrovertibly that it is not one prophet only, nor the Messiah exclusively, who is promised here. It by no means follows from the use of the singular, &ldquo;a prophet,&rdquo; that Moses is speaking of one particular prophet only; but the idea expressed is this, that at any time when the people stood in need of a mediator with God like Moses, God would invariably send a prophet. The words, &ldquo;out of the midst of thee, of thy brethren,&rdquo; imply that there would be no necessity for Israel to turn to heathen soothsayers or prophets, but that it would find the men within itself who would make known the word of the Lord. The expression, &ldquo;like unto me,&rdquo; is explained by what follows in <span class='bible'>Deu 18:16-18<\/span> with regard to the circumstances, under which the Lord had given the promise that He would send a prophet. It was at Sinai; when the people were filled with mortal alarm, after hearing the ten words which God addressed to them out of the fire, and entreated Moses to act as mediator between the Lord and themselves, that God might not speak directly to them any more. At that time the Lord gave the promise that He would raise up a prophet, and put His words into his mouth, that he might speak to the people all that the Lord commanded (cf. <span class='bible'>Deu 5:20<\/span>.). The promised prophet, therefore, was to resemble Moses in this respect, that he would act as mediator between Jehovah and the people, and make known the words or the will of the Lord. Consequently the meaning contained in the expression &ldquo; like unto me&rdquo; was not that the future prophet would resemble Moses in all respect, &#8211; a meaning which has been introduced into it through an unwarrantable use of <span class='bible'>Num 12:6-8<\/span>; <span class='bible'>Deu 34:10<\/span>, and <span class='bible'>Heb 3:2<\/span>, <span class='bible'>Heb 3:5<\/span>, for the purpose of proving the direct application of the promise to the Messiah alone, to the exclusion of the prophets of the Old Testament. If the resemblance of the future prophet to Moses, expressed in the words &ldquo;like unto me,&rdquo; be understood as indicating the precise form in which God revealed Himself to Moses, speaking with him mouth to mouth, and not in a dream or vision, a discrepancy is introduced between this expression and the words which follow in <span class='bible'>Deu 18:18<\/span>, &ldquo;I will put My words in his mouth;&rdquo; since this expresses not the particular mode in which Moses received the revelations from God, in contrast with the rest of the prophets, but simply that form of divine communication or inspiration which was common to all the prophets (vid., <span class='bible'>Jer 1:9<\/span>; <span class='bible'>Jer 5:14<\/span>).<\/p>\n<p> But whilst we are obliged to give up the direct and exclusive reference of this promise to the Messiah, which was the prevailing opinion in the early Church, and has been revived by <em> Kurtz, Auberlen,<\/em> and <em> Tholuck<\/em>, as not in accordance with the context or the words themselves, we cannot, on the other hand, agree with <em> v. Hoffmann, Baur, <\/em> and <em> Knobel<\/em>, in restricting the passage to the Old Testament prophets, to the exclusion of the Messiah. There is no warrant for this limitation of the word &ldquo;prophet,&rdquo; since the expectation of the Messiah was not unknown to Moses and the Israel of his time, but was actually expressed in the promise of the seed of the woman, and Jacob&#8217;s prophecy concerning <em> Shiloh; <\/em> so that <em> O. v. Gerlach<\/em> is perfectly right in observing, that &ldquo;this is a prediction of Christ as the true Prophet, precisely like that of the seed of the woman in <span class='bible'>Gen 3:15<\/span>.&rdquo; The occasion, also, on which Moses received the promise of the &ldquo;prophet&rdquo; from the Lord, which he here communicated to the people, &#8211; namely, when the people desired a mediator between themselves and the Lord at Sinai, and this desire on their part was pleasing to the Lord, &#8211; shows that the promise should be understood in the full sense of the words, without any limitation whatever; that is to say, that Christ, in whom the prophetic character culminated and was completed, is to be included. Even <em> Ewald<\/em> admits, that &ldquo;the prophet like unto Moses, whom God would raise up out of Israel and for Israel, can only be the true prophet generally;&rdquo; and <em> Baur<\/em> also allows, that &ldquo;historical exposition will not mistake the anticipatory reference of this expression to Christ, which is involved in the expectation that, in the future completion of the plan of salvation, the prophetic gift would form an essential element.&rdquo; And lastly, the comparison instituted between the promised prophet and Moses, compels us to regard the words as referring to the Messiah. The words, &ldquo; like unto me,&rdquo; &ldquo;like unto thee,&rdquo; no more warrant us in excluding the Messiah on the one hand, than in excluding the Old Testament prophets on the other, since it is unquestionably affirmed that the prophet of the future would be as perfectly equal to his calling as Moses was to his,<\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'> (Note: Let any one paraphrase the passage thus: &ldquo;A prophet inferior indeed to me, but yet the channel of divine revelations,&rdquo; and he will soon feel how unsuitable it is&rdquo; (Hengstenberg).)<\/p>\n<p> &#8211; that He would carry out the mediation between the Lord and the people in the manner and the power of Moses. In this respect not one of the Old Testament prophets was fully equal to Moses, as is distinctly stated in <span class='bible'>Deu 34:10<\/span>. All the prophets of the Old Testament stood within the sphere of the economy of the law, which was founded through the mediatorial office of Moses; and even in their predictions of the future, they simply continued to build upon the foundation which was laid by Moses, and therefore prophesied of the coming of the servant of the Lord, who, as the Prophet of all prophets, would restore Jacob, and carry out the law and right of the Lord to the nations, even to the end of the world (Isa 42; 49; 40; <span class='bible'>Isa 61:1-11<\/span>). This prophecy, therefore, is very properly referred to Jesus Christ in the New Testament, as having been fulfilled in Him. Not only had Philip this passage in his mind when he said to Nathanael, &ldquo;We have found Him of whom Moses in the law did write, Jesus of Nazareth,&rdquo; whilst Stephen saw the promise of the prophet like unto Moses fulfilled in Christ (<span class='bible'>Act 7:37<\/span>); but Peter also expressly quotes it in <span class='bible'>Act 3:22-23<\/span>, as referring to Christ; and even the Lord applies it to Himself in <span class='bible'>Joh 5:45-47<\/span>, when He says to the Jews, &ldquo;Moses, in whom ye trust, will accuse you; for if ye believed Moses, ye would also believe Me: for Moses wrote of Me.&rdquo; In <span class='bible'>Joh 12:48-50<\/span>, again, the reference to <span class='bible'>Deu 18:18<\/span> and <span class='bible'>Deu 18:19<\/span> of this chapter is quite unmistakeable; and in the words, &ldquo;hear ye Him&rdquo; which were uttered from the cloud at the transfiguration of Jesus (<span class='bible'>Mat 17:5<\/span>), the expression in <span class='bible'>Deu 18:15<\/span>, &ldquo;unto Him shall ye hearken,&rdquo; is used <em> verbatim<\/em> with reference to Christ. Even the Samaritans founded their expectation of the Messiah (<span class='bible'>Joh 4:25<\/span>) upon these words of Moses.<\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'> (Note: On the history of the exposition of this passage, see Hengstenberg&#8217;s Christology.)<\/p>\n<p> <strong> <span class='bible'>Deu 18:16-20<\/span><\/p>\n<p><\/strong> With this assurance the Lord had fully granted the request of the people, &ldquo;<em> according to all that thou desiredst of the Lord thy God;<\/em> &rdquo; and Israel, therefore, was all the more bound to hearken to the prophets, whom God would raise up from the midst of itself, and not to resort to heathen soothsayers. (On the fact itself, comp. <span class='bible'>Deu 5:20<\/span>. with <span class='bible'>Exo 20:15-17<\/span>.) &ldquo;<em> In the day of the assembly<\/em>,&rdquo; as in <span class='bible'>Deu 9:10<\/span>; <span class='bible'>Deu 10:4<\/span>. &#8211; The instructions as to their behaviour towards the prophets are given by Moses (<span class='bible'>Deu 18:19<\/span>, <span class='bible'>Deu 18:20<\/span>) in the name of the Lord, for the purpose of enforcing obedience with all the greater emphasis. Whoever did not hearken to the words of the prophet who spoke in the name of the Lord, of him the Lord would require it, i.e., visit the disobedience with punishment (cf. <span class='bible'>Psa 10:4<\/span>, <span class='bible'>Psa 10:13<\/span>). On the other hand, the prophet who spoke in the name of the Lord what the Lord had not commanded him, i.e., proclaimed the thoughts of his own heart as divine revelations (cf. <span class='bible'>Num 16:28<\/span>), should die, like the prophet who spoke in the name of other gods. With  , the predicate is introduced in the form of an apodosis.<\/p>\n<p> <strong> <span class='bible'>Deu 18:21-22<\/span><\/p>\n<p><\/strong> The false prophet was to be discovered by the fact, that the word proclaimed by him did not follow or come to pass, i.e., that his prophecy was not fulfilled. Of him they were not to be afraid. By this injunction the occurrence of what had been predicted is made the criterion of true prophecy, and not signs and wonders, which false prophets could also perform (cf. <span class='bible'>Deu 13:2<\/span>.).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Keil &amp; Delitzsch Commentary on the Old Testament<\/b><\/i><\/h4>\n<p><TABLE BORDER=\"0\" CELLPADDING=\"1\" CELLSPACING=\"0\"> <TR> <TD> <P ALIGN=\"LEFT\" STYLE=\"background: transparent;border: none;padding: 0in;font-weight: normal;text-decoration: none\"> <span style='font-size:1.25em;line-height:1em'><I><SPAN STYLE=\"background: transparent\"><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\">Idolatrous Customs of the Canaanites.<\/SPAN><\/SPAN><\/I><\/span><\/P> <\/TD> <TD> <P ALIGN=\"RIGHT\" STYLE=\"background: transparent;border: none;padding: 0in\"> <SPAN STYLE=\"text-decoration: none\"><FONT SIZE=\"1\" STYLE=\"font-size: 8pt\"><SPAN STYLE=\"font-style: normal\"><SPAN STYLE=\"font-weight: normal\"><SPAN STYLE=\"background: transparent\"><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\">B. C.<\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\"><SPAN STYLE=\"font-style: normal\"><SPAN STYLE=\"font-weight: normal\"><SPAN STYLE=\"background: transparent\"><SPAN STYLE=\"text-decoration: none\"> 1451.<\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/SPAN><\/FONT><\/P> <\/TD> <\/TR>  <\/TABLE> <P>&nbsp; &nbsp; &nbsp; 9 When thou art come into the land which the <B>LORD<\/B> thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. &nbsp; 10 There shall not be found among you <I>any one<\/I> that maketh his son or his daughter to pass through the fire, <I>or<\/I> that useth divination, <I>or<\/I> an observer of times, or an enchanter, or a witch, &nbsp; 11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer. &nbsp; 12 For all that do these things <I>are<\/I> an abomination unto the <B>LORD<\/B>: and because of these abominations the <B>LORD<\/B> thy God doth drive them out from before thee. &nbsp; 13 Thou shalt be perfect with the <B>LORD<\/B> thy God. &nbsp; 14 For these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the <B>LORD<\/B> thy God hath not suffered thee so <I>to do.<\/I><\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; One would not think there had been so much need as it seems there was to arm the people of Israel against the infection of the idolatrous customs of the Canaanites. Was it possible that a people so blessed with divine institutions should ever admit the brutish and barbarous inventions of men and devils? Were they in any danger of making those their tutors and directors in religion whom God had made their captives and tributaries? It seems they were in danger, and therefore, after many similar cautions, they are here charged not to do after the abominations of those nations, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 9<\/span>.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; I. Some particulars are specified; as, 1. The consecrating of their children to Moloch, an idol that represented the sun, by making them to <I>pass through the fire,<\/I> and sometimes consuming them as sacrifices in the fire, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 10<\/span>. See the law against this before, <span class='bible'>Lev. xviii. 21<\/span>. 2. Using arts of divination, to get the unnecessary knowledge of things to come, <I>enchantments, witchcrafts, charms, c.,<\/I> by which the power and knowledge peculiar to God were attributed to the devil, to the great reproach both of God&#8217;s counsels and of his providence, <span class='_0000ff'><U><span class='bible'>Deu 18:10<\/span><span class='bible'>Deu 18:11<\/span><\/U><\/span>. One would wonder that such arts and works of darkness, so senseless and absurd, so impious and profane, could be found in a country where divine revelation shone so clearly; yet we find remains of them even where Christ&#8217;s holy religion is known and professed; such are the powers and policies of the <I>rulers of the darkness of this world.<\/I> But let those give heed to fortune-tellers, or go to wizards for the discovery of things secret, that use spells for the cure of diseases, are in any league or acquaintance with familiar spirits, or form a confederacy with those that are&#8211;let them know that they can have no fellowship with God while thus they have fellowship with devils. It is amazing to think that there should by any pretenders of this kind in such a land and day of light as we live in.<\/P> <P> &nbsp; &nbsp; &nbsp; II. Some reasons are given against their conformity to the customs of the Gentiles. 1. Because it would make them abominable to God. The things themselves being hateful to him, those that do them are an abomination; and miserable is that creature that has become odious to its Creator, <span class='bible'><I>v.<\/I><\/span><span class='bible'> 12<\/span>. See the malignity and mischievousness of sin; that must needs be an evil thing indeed which provokes the God of mercy to detest the work of his own hands. 2. Because these abominable practices had been the ruin of the Canaanites, of which ruin they were not only the witnesses but the instruments. It would be the most inexcusable folly, as well as the most unpardonable impiety, for them to practise themselves those very things for which they had been employed so severely to chastise others. Did the land spue out the abominations of the Canaanites, and shall Israel lick up the vomit? 3. Because they were <I>better taught,<\/I><span class='bible'>Deu 18:13<\/span>; <span class='bible'>Deu 18:14<\/span>. It is an argument like that of the apostle against Christians walking as the Gentiles walked (<span class='bible'>Eph 4:17<\/span>; <span class='bible'>Eph 4:18<\/span>; <span class='bible'>Eph 4:20<\/span>): <I>You have not so learned Christ.<\/I> &#8220;It is true these nations, whom God <I>gave up to their own hearts&#8217; lusts, and suffered to walk in their own ways<\/I> (<span class='bible'>Acts xiv. 16<\/span>), did thus corrupt themselves; but thou art not thus abandoned by the grace of God: <I>the Lord thy God had not suffered thee to do so;<\/I> thou art instructed in divine things, and hast fair warning given thee of the evil of those practices; and therefore, whatever others do, it is expected that thou shouldest be <I>perfect with the Lord thy God,<\/I>&#8221; that is, &#8220;that thou shouldest give divine honours to him, to him only, and to no other, and not mix any of the superstitious customs of the heathen with his institutions.&#8221; One of the Chaldee paraphrasts here takes notice of God&#8217;s furnishing them with the oracle of urim and thummim, as a preservative from all unlawful arts of divination. Those were fools indeed who would go to consult the father of lies when they had such a ready way of consulting the God of truth.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Matthew Henry&#8217;s Whole Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>Verse 9-14:<\/strong><\/p>\n<p>The nations Israel was to dispossess used various means to gain the favor of their deities, and to obtain direction from them, and to know future events. God strictly forbade all such practices by Israel, see <span class='bible'>Lev 18:21<\/span>; <span class='bible'>Lev 19:26<\/span>; <span class='bible'>Lev 19:31<\/span>; <span class='bible'>Num 23:23<\/span>:<\/p>\n<p>(1) Human sacrifices, particularly of children to Molech, see <span class='bible'>Lev 20:2-5<\/span>.<\/p>\n<p>(2) Divination, qesem, seeking to &#8220;divine&#8221; or determine the will of a deity by various means, suqh as suggested in <span class='bible'>Eze 21:21<\/span>.<\/p>\n<p>(3) Observer of times, one who predicts future events by signs and omens.<\/p>\n<p>(4) Enchanter, nachash, &#8220;one who whispers, uses enchantments,&#8221; see <span class='bible'>Gen 44:5<\/span>; <span class='bible'>Num 24:1<\/span>.<\/p>\n<p>(5) Witch, kashaph, &#8220;one who uses witchcraft or sorcery,&#8221; one who attempts to cure diseases or produce some result, by means of potions and nostrums.<\/p>\n<p>(6) Charmer, chabar cheber, &#8220;to join a joining, fascinate,&#8221; one who deals in spells or charms.<\/p>\n<p>(7) Consulter with familiar spirits, denoting one who has living within him a &#8220;Python&#8221; or &#8220;familiar spirit,&#8221; whom he consults. The modern equivalent would be a spirit medium, who uses a &#8220;control&#8221; to gain information otherwise hidden.<\/p>\n<p>(8) Wizard, yiddenoni, &#8220;a knowing one,&#8221; or one having supernatural wisdom.<\/p>\n<p>(9) Necromancer, one who calls up the dead and inquires of them concerning events past, present, or future.<\/p>\n<p>All these involve demonism and the occult. God considers all dealings with the occult as abominations to Him. His children are to have no dealings with the occult in any form or fashion.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 9.  When thou art come.  It is too well known from experience how eagerly the human race lays hold of bad examples, and how prone it is to imitate them. Especially those who come into a foreign land, accustom themselves readily to its manners and customs. This is the reason why God expressly commands the Israelites to beware, lest, when they come into the land of Canaan, they should catch any infection from its inhabitants. The doctrine, indeed, is universal in its application; but there was a necessity for providing against the danger which immediately impended. Moreover, Moses explains clearly in this passage what it is to have other gods, viz., to mix up the worship of God with things profane, since its purity is only thus maintained by banishing from it all uncongenial superstitions. The sum, therefore, is, that the people of God should abstain from all the inventions of men, whereby pure and simple religion is adulterated. In general, God wished to deter His worshippers from every fallacy whereby, from the beginning, Satan has deluded and fascinated miserable men; but He enumerates certain particular points, which by usage and custom had obtained the greatest prevalence. But in order that God&#8217;s purpose may be more apparent, it is expedient to observe what it is that displeases Him in these vices which He condemns. Since men have a natural desire after knowledge, even in the superstitious this has always proceeded from a good principle, inasmuch as God has implanted it in the minds of all, when He would distinguish our race from the lower animals. Neither in this was there anything to be reprehended, that men, being conscious of their own ignorance, conceived that they were to obtain knowledge in no other way than by consulting God. Now this was the sole object of the Gentiles when they inquired of their magicians and sorcerers, to seek from heaven that knowledge of which they perceived themselves to be destitute. Thus they undoubtedly confessed themselves to be overwhelmed with darkness, and that the light of understanding was the special gift of God. Whence also came the name of divination, because they were persuaded that secret things were not within the compass of human apprehension, but that this knowledge must come from divine inspiration. But since by his machinations the devil perverts what is right in itself, these principles implanted in us, as I have said, by nature, have been corrupted by two errors, for both an immoderate desire of knowing more than is lawful has crept into our minds, and then we have had recourse to illicit means of knowledge. From these sources, viz., foolish curiosity and unrestrained temerity or audacity, all the superstitions and errors have flowed whereby the world has been assailed. Therefore does God, by forbidding magical arts, introduce a remedy for these two diseases, which arts were perversely invented that they might search out and bring to light things which He had chosen to conceal. For the best rule of knowledge is sobriety, that it may suffice us to know as much as is expedient for us. The lust of men has carried them deeper, so that they have desired to penetrate into all the most profound secrets. But the second error on which I have touched is much worse, that they should have sought by improper means to discover hidden things. We shall soon see that God also has foretold things to come by his servants; but no further than He knew to be profitable, and only with this object, to make it manifest that He exercises special care for His church. But since men&#8217;s curiosity is insatiable, they do not consider what is useful for them, but, like Adam, desire to &#8220;be as gods,&#8221; and to know all things without exception. When God indulges not these improper desires, they address themselves to the devil, the father of lies, still, however, as I have stated, under the false disguise of God&#8217;s name. This is the origin of all the vanities whereby the world has ever been entangled. I now descend to particulars. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Calvin&#8217;s Complete Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n<p> (4) PROPHETS (<span class='bible'>Deu. 18:9-22<\/span>)<\/p>\n<p>9 When thou art come into the land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. 10 There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer, 11 or a charmer, of a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer. 12 For whosoever doeth these things is an abomination unto Jehovah: and because of these abominations Jehovah thy God doth drive them out from before thee. 13 Thou shalt be perfect with Jehovah thy God. 14 For these nations, that thou shalt dispossess, hearken unto them that practise augury, and unto diviners; but as for thee, Jehovah thy God hath not suffered thee so to do.<br \/>15 Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken; 16 according to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb  in the day of the assembly, saying Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, that I die not. 17 And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken. 18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. 19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.<br \/>20 But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die. 21 And if thou say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah hath not spoken? 22 when a prophet speaketh in the name of Jehovah, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which Jehovah hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.<\/p>\n<p>THOUGHT QUESTIONS 18:922<\/p>\n<p>302.<\/p>\n<p>What is meant by the expression to pass through the fire? Cf. <span class='bible'>Deu. 12:31<\/span>.<\/p>\n<p>303.<\/p>\n<p>Please define separately the following terms: (1) divination, (2) augury, (3) enchanter (4) sorcerer, (5) charmer, (6) consulter with familiar spirits, (7) wizard, (8) necromancer.<\/p>\n<p>304.<\/p>\n<p>Abomination is a strong word. How is it used here.<\/p>\n<p>305.<\/p>\n<p>Besides the immoral and idolatrous practices accompanying the use of these various fortune tellers there was a basic sin more fundamental than these external practices. What was it?<\/p>\n<p>306.<\/p>\n<p><span class='bible'>Deu. 18:13<\/span> is a key verse. Read it carefully.<\/p>\n<p>307.<\/p>\n<p>Give three qualities of the prophet God was to raise up.<\/p>\n<p>308.<\/p>\n<p>Read <span class='bible'>Act. 3:19-23<\/span>; <span class='bible'>Act. 7:37<\/span> and re-read these verses to understand just how this prophecy is fulfilled.<\/p>\n<p>309.<\/p>\n<p>A prophet could speak presumptuously. If so, what would be involved?<\/p>\n<p>310.<\/p>\n<p>Some prophets were to be put to death. What test was to be exercised?<\/p>\n<p>AMPLIFIED TRANSLATION 18:922<\/p>\n<p>9 When you come into the land which the Lord your God gives you, you shall not learn to follow the abominable practices of these nations.<br \/>10 There shall not be found among you any one who makes his son or daughter pass through the fire, or who uses divination, or is a soothsayer, or an augur, or a sorcerer,<br \/>11 Or a charmer, or a medium, or a wizard, or a necromancer.<br \/>12 For all who do these things are an abomination to the Lord; and it is because of these abominable practices that the Lord your God is driving them out from before you.<br \/>13 You shall be blameless (and absolutely true) to the Lord your God.<br \/>14 For these nations, whom you shall dispossess, listen to soothsayers and diviners, but as for you, the Lord your God has not allowed you to do so.<br \/>15 The Lord your God will raise up for you [37]a prophet from the midst of your brethren, like me [Moses]; to him you shall listen.<\/p>\n<p>[37] The insertion of this promise in connection with the preceding prohibition, might warrant the application which some make of it, to that order of true prophets whom God commissioned in unbroken succession to instruct, to direct, and warn His people; and in this view the gist of it is, there is no need to consult with diviners and soothsayers, for I shall afford you the benefit of divinely appointed prophets for judging of whose identity a sure clue is given (<span class='bible'>Deu. 18:20<\/span>; <span class='bible'>Deu. 18:22<\/span>). But the prophet here promised was pre-eminently the Messiah, for He alone was like unto Moses in His mediatorial character; in the peculiar excellence of His ministry; in the number, variety and magnitude of His miracles; in His close and familiar communion with God; and in His being the author of a new dispensation of religion. This prediction was fulfilled 1500 years afterwards, and was expressly applied to Christ by Peter (<span class='bible'>Act. 3:22-23<\/span>), and by Stephen (<span class='bible'>Act. 7:37<\/span>)Jamieson, Fausset and Brown Commentary.<\/p>\n<p>16 This is what you desired (and asked) of the Lord your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, Let me not hear again the voice of the Lord my God, or see this great fire any more, lest I die.<br \/>17 And the Lord said to me, They have well said all that they have spoken.<br \/>18 I will raise up for them a prophet from among their brethren, like you, and will put My words in his mouth; and he shall speak to them all that I command him.<br \/>19 And whoever will not hearken to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.<br \/>20 But the prophet who presumes to speak a word in My name which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.<br \/>21 And if you say in your [mind and] heart, How shall we know which words the Lord has not spoken?<br \/>22 When a prophet speaks in the name of the Lord, if the word does not come to pass or prove true, that is a word which the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.<\/p>\n<p>COMMENT 18:922<\/p>\n<p>We have included these three paragraphs together because the spokesman of God, his true mouthpiece, is contrasted to the diviner, wizard, and false prophet best by taking this entire section together.<\/p>\n<p>Included here, of course, is one of the most wonderful prophecies of Christ in the Old Testament.<\/p>\n<p>In <span class='bible'>Deu. 18:9-13<\/span> sorcery and divination are forbidden.<\/p>\n<p>PASS THROUGH THE FIRE (<span class='bible'>Deu. 18:10<\/span>)See <span class='bible'>Deu. 12:31<\/span> and notes.<\/p>\n<p>DIVINATION . . . AUGURY . . . ENCHANTER, etc. (<span class='bible'>Deu. 18:10-14<\/span>)These terms would cover all types of the magical or secret arts. How could one claim total trust and faith in the leading Jehovah, and also claim guidance by these means? They were destructive of such trust. God would have us come ye out from among them, and be ye separate. Gods people do not need to consult the stars, fortune tellers, gypsies, or other of the black arts for their guidance.<\/p>\n<p>These people were not to be imitated by Israelites (<span class='bible'>Lev. 19:26<\/span>), nor be consulted by them (<span class='bible'>Lev. 19:31<\/span>), but both they and those who turned to them were to be put to death, (<span class='bible'>Lev. 20:6<\/span>; <span class='bible'>Lev. 20:27<\/span>, <span class='bible'>Exo. 22:18<\/span>).<\/p>\n<p>King Saul, who at first responded wonderfully to this commandment, later degenerated to a point of consulting a witch himself! See <span class='bible'>1Sa. 28:3<\/span> ff., <span class='bible'>1Ch. 10:13-14<\/span>. King Manasseh fell into a similar sin, <span class='bible'>2Ki. 21:6<\/span>, <span class='bible'>2Ch. 33:6<\/span>, but king Josiah put all who dealt with them out of the land, <span class='bible'>2Ki. 23:24<\/span>.<\/p>\n<p>FAMILIAR SPIRIT (<span class='bible'>Deu. 18:11<\/span>)Probably so called because it was regarded as the friend and servant of the person possessing it, and might be summoned to do services at his command.<\/p>\n<p>NECROMANCER (<span class='bible'>Deu. 18:11<\/span>)One who inquires for, or consults with, the spirits of the dead.<\/p>\n<p>Obviously, some of these names overlap. Keil and Delitsch will remark,<\/p>\n<p>Moses groups together all the words which the language contained for the different modes of exploring the future and discovering the will of God, for the purpose of forbidding every description of  soothsaying, and places the prohibition of Moloch-worship at the head [<span class='bible'>Deu. 18:10<\/span>], to show the inward connection between soothsaying and idolatry, possibly because februation, or passing children through the fire in the worship of Moloch, was more intimately connected with soothsaying and magic than any other description of idolatry (Commentary on the Pentateuch, III, 393).<\/p>\n<p>A PROPHET FROM THE MIDST OF THEE (<span class='bible'>Deu. 18:15<\/span>)Here we have a blessed prophecy of Christ, the great prophet (Nabi, spokesman, mouthpiece, preacher) of God. He would not be a foreigner, but would arise from the midst of thee, His office and work, Moses tells us, will be like unto me, and unto him shall all hearken. Even as Moses was Gods divinely appointed delivered and saviour of Israel, so it would be with this Prophet. . . ., and thou shalt call his name JESUS; for it is he that shall save his people from their sins (<span class='bible'>Mat. 1:21<\/span>).<\/p>\n<p>That this is a divine prophecy of our Lord is made clear by inspiration (<span class='bible'>Act. 3:19-23<\/span>; <span class='bible'>Act. 7:37<\/span>). Thus John denies that he is the prophet (<span class='bible'>Joh. 1:19-25<\/span>). See also <span class='bible'>Mat. 21:10-11<\/span>; <span class='bible'>Joh. 1:45<\/span>; <span class='bible'>Joh. 6:14<\/span>; <span class='bible'>Joh. 7:40<\/span>. Compare <span class='bible'>Joh. 5:45-47<\/span>.<\/p>\n<p>As in <span class='bible'>Deu. 13:1-5<\/span>, we may have here also the requirements for Gods true prophetsi.e. the prophet of God as contrasted to the false, lying and deceitful prophets of Baal and other dieties. No doubt the language of Moses had a general fulfillment in the raising up of a prophetical succession, culminating in the appearance and work of Jesus Christ, to Whom therefore it eminently refers (Joseph Angus, The Bible Handbook). Because of his position as successor to Moses as Gods chosen leader and spokesman, many have thought the immediate fulfillment of this prophecy was found in Joshua (Heb. savior). But so far as the Bible statements are concerned, Christ represents the fulfillment of this prophecy.<\/p>\n<p>AND I WILL PUT MY WORDS IN HIS MOUTH (<span class='bible'>Deu. 18:18<\/span>)Jesus said, For I spoke not from myself; but the Father that sent me, he hath given me a commandment, what I should say and what I should speak. And I know that his commandment is life eternal: the things therefore which I speak, even as the Father hath said unto me, so I speak (<span class='bible'>Joh. 12:49-50<\/span>). See also <span class='bible'>Joh. 7:16-17<\/span>.<\/p>\n<p>AND WHOSOEVER WILL NOT HEARKEN (<span class='bible'>Deu. 18:19<\/span>)See <span class='bible'>Joh. 12:48<\/span>, <span class='bible'>Act. 3:23<\/span>, <span class='bible'>Heb. 12:24-25<\/span>. The words of our divine Prophet must be heeded. God said This is my beloved Son in whom I am well pleased; HEAR YE HIM (<span class='bible'>Mat. 17:5<\/span>). Note the application the Holy Spirit makes in <span class='bible'>Heb. 10:28-31<\/span>. O that we might stand in awe of Christs words!<\/p>\n<p>BUT THE PROPHET THAT SHALL SPEAK A WORD PRESUMPTUOUSLY IN MY NAME (<span class='bible'>Deu. 18:20<\/span>)See presumptuously defined under <span class='bible'>Deu. 1:43<\/span>. Note that it is done in the name of God! Ff. <span class='bible'>Mat. 7:21-23<\/span>. See <span class='bible'>Deu. 13:1-5<\/span> and notes. Also <span class='bible'>Mat. 24:24<\/span>, <span class='bible'>Mar. 13:22<\/span>. False prophets always speak some truthelse no one would believe them!<\/p>\n<p>Whether he spoke in the name of God, or in the name of gods, if it was not that which God had commanded to be spoken, he was to die! Surely we can learn here how imperative it is that Gods spokesmen teach his words (<span class='bible'>Jas. 3:1<\/span>).<\/p>\n<p>HOW SHALL WE KNOW . . .? (<span class='bible'>Deu. 18:21<\/span>)By comparing Ch. <span class='bible'>Deu. 13:1-5<\/span> we arrive at three tests of this prophet. 1. Was his teaching in accord with the teachings of God? 2. Did he prophesy in the name of other gods? 3. Did his prophecies come to pass? It might take a while to check him out on the third qualification, but not the first and second. On any of these counts he was to be put to death.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: College Press Bible Study Textbook Series<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(9-14) Certain forms of idolatry to be avoided, especially unlawful means of communication with the unseen world.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> SOOTHSAYING AND IDOLATROUS WORSHIP FORBIDDEN, <span class='bible'>Deu 18:9-14<\/span>.<\/p>\n<p> In the preceding verses the rights of the priests and Levites have been mentioned. Before speaking of the prophetic order, the divinely appointed men who, in the nation&rsquo;s future history, are to supplement the priesthood, Moses gives a kind of summary of the methods employed by the heathen to learn the will of their deities. Israel is forbidden to use such modes to secure the revelation of the will of Jehovah, for other and surer means will be provided.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 9<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> Thou shalt not learn to do after the abominations of those nations <\/strong> Practices connected with idol-worship are often called abominations in the Old Testament. The prohibition implies that the arts and rites of the nations whose land they were to possess might lead the people away from the worship of Jehovah. Many of them had been beguiled by the seductive rites of heathen worship, had taken part in the sacrificial festivals, and indulged in the licentious rites of Baal-peor. <span class='bible'>Numbers 25<\/span>.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> Association With The Occult Is Banned (<span class='bible'><strong> Deu 18:9-14<\/strong><\/span><\/strong> <strong> ).<\/strong> <\/p>\n<p> The nations in the land into which they were about to enter practised all kinds of abominations, things that were hateful to Yahweh. These occult practises are outlined here with a warning that they must be blotted out from the land. Israel are not allowed by Him to take any part in such things. <\/p>\n<p> Analysis using the words of Moses. <\/p>\n<p style='margin-left:3.6em'><strong> a <\/strong> When you are come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations (<span class='bible'>Deu 18:9<\/span>). <\/p>\n<p style='margin-left:3.6em'><strong> b <\/strong> There shall not be found with you any one who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practises augury, or an enchanter, or a sorcerer, or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer (<span class='bible'>Deu 18:10-11<\/span>). <\/p>\n<p style='margin-left:3.6em'><strong> c <\/strong> For whoever does these things is an abomination to Yahweh (<span class='bible'>Deu 18:12<\/span> a). <\/p>\n<p style='margin-left:3.6em'><strong> c <\/strong> And because of these abominations Yahweh your God drives them out from before you (<span class='bible'>Deu 18:12<\/span> b). <\/p>\n<p style='margin-left:3.6em'><strong> b <\/strong> You shall be perfect with Yahweh your God (<span class='bible'>Deu 18:13<\/span>). <\/p>\n<p style='margin-left:3.6em'><strong> a <\/strong> For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practise augury, and to diviners, but as for you, Yahweh your God has not given you permission so to do (<span class='bible'>Deu 18:14<\/span>). <\/p>\n<p> In &lsquo;a&rsquo; they are not to learn to do all the abominations of the nations who live there, when they enter the land, and in the parallel the abominations of those nations are described. In &lsquo;b&rsquo; are listed all who seek to influence the spiritual world and the future who are &lsquo;imperfect&rsquo; for they do it in the wrong way, and seek to many influences. in contrast are to be Israel who are &lsquo;perfect&rsquo; with Yahweh their God. They seek Him only and have nothing to do with other influences. In &lsquo;c&rsquo; the doing of what is described previously is and abomination to Yahweh, and therefore in the parallel because of these abominations Yahweh their God will drive out those nations before them. <\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Deu 18:9<\/strong><\/span><\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'><strong> &lsquo;<\/strong> When you are come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.&rsquo; <\/p>\n<p> Again the stress is on the fact that this land is being given to them by Yahweh. To practise the abominations described would be an insult to Him. Those abominations were to have no part to play in His land. They must learn to do what Yahweh has commanded (<span class='bible'>Deu 4:1<\/span>; <span class='bible'>Deu 5:1<\/span>) not do according to the abominations of these nations. They had His words. They did not need to look to the occult. And it was His land. <\/p>\n<p><strong> &ldquo;Those nations.&rdquo;<\/strong> We must immediately ask, which nations? The answer is given in <span class='bible'>Deu 17:14<\/span>. It is those nations whom they wish to ape by having a king like them. But they are not nations that they should wish to ape, for they commit abominations, and their kings likewise. Thus though they may in some fashion have a king like them, in reality, as he has already demonstrated, it must be a king who was not really like theirs at all. And in the same way they were not to desire their abominations either, abominations which he now describes. <\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Deu 18:10-11<\/strong><\/span><\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'><strong> &lsquo;<\/strong> There shall not be found with you any one who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practises augury, or an enchanter, or a sorcerer, or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.&rsquo; <\/p>\n<p> While we may not know the exact technical meaning of all the words used here, being not familiar with all the occult practises of the ancients, the general idea is clear, they are attempts to get in touch with and manoeuvre the &lsquo;spirit world&rsquo; in one way or another. Kings would use them when seeking guidance or considering battle. Men and women would use them for guidance in the activities of life, in business, in farming, in love. Both would seek to affect them through the methods used by soothsayers, magicians, sorcerers, wizards and necromancers. And they would assiduously follow them, sometimes to disaster. But the lesson for Israel was equally clear, none must be found among them who did these things. They must avoid all contact with the occult, with what was hidden in darkness. They must avoid all attempts to contact the dead. <\/p>\n<p> We do not know precisely what the &lsquo;passing through the fire&rsquo; represented (compare <span class='bible'>2Ki 16:3<\/span>; <span class='bible'>2Ki 21:6<\/span>), but we know that children were passed through the fire to Molech (<span class='bible'>Lev 18:21<\/span>; <span class='bible'>2Ki 23:10<\/span>; <span class='bible'>Jer 32:35<\/span>) and that that was almost certainly a child sacrifice (<span class='bible'>Lev 20:2-5<\/span>). It is mentioned here because of its hoped for magical effects, with the hope being that of determining or discerning the future. The king of Moab used it in desperation when he wanted to turn the course of battle (<span class='bible'>2Ki 3:26-27<\/span>). Compare both <span class='bible'>Lev 20:6<\/span> and <span class='bible'>2Ki 21:6<\/span> where it was again connected with the occult activities. It was clearly seen as powerfully effective. <\/p>\n<p> For the use of divination (qosem qesemim &#8211; to divine divination) compare <span class='bible'>Num 23:23<\/span>; <span class='bible'>Jos 13:22<\/span> &#8211; of Balaam; <span class='bible'>Jer 14:14<\/span>; <span class='bible'>Jer 27:9<\/span>; <span class='bible'>Jer 29:8<\/span>; <span class='bible'>Eze 13:6<\/span>; <span class='bible'>Eze 21:21<\/span>; <span class='bible'>Zec 10:2<\/span>. It was used in order to discover the minds of the gods. Sometimes the verb has a good meaning without magical means, referring to divining through the Spirit. But there were various occult methods. One method described in <span class='bible'>Eze 21:21<\/span> was to shake arrows in a quiver and discover the message from the one that was first ejected. Others included discerning the patterns of birds as they flew, the arrangement of the organs of an animal offered as a sacrifice, or the relationship of the planets to one another. &lsquo;Augury (&lsquo;onen &#8211; <span class='bible'>Lev 19:26<\/span>).&rsquo; The word may signify reading clouds or muttering incantations. <\/p>\n<p> The &lsquo;enchanter&rsquo; (nachesh) may use a cup for divination by watching the reflections in the water, or the configurations of drops of oil on water, or by watching natural events (compare <span class='bible'>Gen 44:5<\/span>; <span class='bible'>Gen 44:15<\/span>; <span class='bible'>Lev 19:26<\/span>; <span class='bible'>Num 23:23<\/span>; <span class='bible'>Num 24:1<\/span>). A sorcerer (cesheph &#8211; <span class='bible'>Exo 7:11<\/span>; Exo 22:18 ; <span class='bible'>2Ch 33:6<\/span>; <span class='bible'>Mal 3:5<\/span>) is &lsquo;one who cuts up&rsquo;, and may indicate the cutting up of herbs for charms and spells to produce magical effects. A charmer (chober cheber- <span class='bible'>Isa 47:9<\/span>; <span class='bible'>Isa 47:12<\/span>), &lsquo;a knotter of knots&rsquo;, is one who binds another by magic spells. A consulter of spirits (<span class='bible'>1Ch 10:13<\/span>), is a medium or consulter with a spirit of the dead. A wizard (yidde&lsquo;oni &#8211; <span class='bible'>Lev 19:31<\/span>; <span class='bible'>Lev 20:6<\/span>; <span class='bible'>Lev 20:27<\/span>; <span class='bible'>1Sa 28:3<\/span>; 1Sa 28:9 ; <span class='bible'>2Ki 21:6<\/span>; <span class='bible'>2Ki 23:24<\/span>; <span class='bible'>Isa 8:19<\/span>; <span class='bible'>Isa 19:3<\/span>) is &lsquo;one in the know&rsquo;, or &lsquo;one who knows a (familiar) spirit&rsquo;, from an occult point of view. Possibly one who consults an astral spirit. A necromancer is an enquirer of the dead. Taken together the words indicate the wide varieties of supposed magical influences and fortune telling and attempts to breach the barriers into the spirit world and to contact the dead. All were seen by the ancients as affecting events, but to the people of Yahweh all were forbidden. They were an abomination to Yahweh. It is probable that this passage influenced <span class='bible'>2Ki 17:17<\/span>; <span class='bible'>2Ki 21:6<\/span>. <\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Deu 18:12<\/strong><\/span><\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'><strong> &lsquo;<\/strong> For whoever does these things is an abomination to Yahweh, and because of these abominations Yahweh your God drives them out from before you.&rsquo; <\/p>\n<p> The one who practised any of these things was an &lsquo;abomination&rsquo;, something hated, to Yahweh. It is for this abominable behaviour that the nations would be driven out before them. The strength of feeling against them indicates that some of their powers were seen to originate from evil sources. <\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Deu 18:13<\/strong><\/span><\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'><strong> &lsquo;<\/strong> You shall be perfect with Yahweh your God.&rsquo; <\/p>\n<p> But His people on the contrary were to walk rightly. They were perfectly to obey the covenant avoiding all such nefarious activities. They were to be free of all such traits. They were to avoid all spiritual influence but Yahweh. They were to be constantly with God, seeking Yahweh&rsquo;s means of understanding through prophets, through the word, and through the Urim and Thummim. They were to be free from the taint of the occult. <\/p>\n<p> <span class='bible'><strong> Deu 18:14<\/strong><\/span><\/p>\n<p style='margin-left:1.8em'><strong> &lsquo;<\/strong> For these nations, that you shall dispossess, listen to those who practise augury, and to diviners, but as for you, Yahweh your God has not given you permission so to do.&rsquo; <\/p>\n<p> On the other hand the nations that they will dispossess listened to all these things. What use it would be to them is revealed by the fact that it could not prevent them from being driven out by Yahweh. But Yahweh has not given His people permission to listen to them, for He knows what foolishness they are and what harm they can cause to mankind. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><\/p>\n<p><\/strong> Warning Against Heathen Abominations<strong><\/p>\n<p>v. 9. When thou art come into the land which the Lord, thy God, giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations,<\/strong> those customs which the Lord particularly abhorred and loathed. <strong><\/p>\n<p>v. 10. There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire,<\/strong> as the worshipers of Moloch, or Molech, did, <strong> or that useth divination,<\/strong> to uncover the future, <span class='bible'>Num 23:23<\/span>, <strong> or an observer of times,<\/strong> a whispering magician, <span class='bible'>Lev 19:26<\/span>, or an augur who fostered superstition, <strong> or an enchanter,<\/strong> one who interprets signs, down to the hissing of a serpent, <strong> or a witch,<\/strong> the ordinary conjurer, <strong><\/p>\n<p>v. 11. or a charmer,<\/strong> a magician, <strong> or a consulter with familiar spirits,<\/strong> one who has power over spirits and inquires of them, <strong> or a wizard,<\/strong> a man with all the wisdom of the occult arts, <strong> or a necromancer,<\/strong> one who cites the spirits of the dead. All these practices, as they grow out of idolatry, are found to the present day, and the loathing of the Lord has not changed since that time. <strong><\/p>\n<p>v. 12. For all that do these things are an abomination unto the Lord,<\/strong> abhorred and cursed of Him, to this day; <strong> and because of these abominations the Lord, thy God, doth drive them out from before thee. <\/strong> Cf <span class='bible'>Lev 18:24-25<\/span>; <span class='bible'>Lev 20:23<\/span>. <strong><\/p>\n<p>v. 13. Thou shalt be perfect with the Lord, thy God. <\/strong> The Hebrew text at this point is very emphatic: Sincere, upright, irreproachable shalt thou be before Jehovah, thy God, namely, as a people consecrated to Him and His service. <strong><\/p>\n<p>v. 14. For these nations which thou shalt possess,<\/strong> by taking possession of their country, <strong> hearkened unto observers of times,<\/strong> to conjurers and magicians, <strong> and unto diviners,<\/strong> and so they will receive their punishment; <strong> but as for thee, the Lord, thy God, hath not suffered thee so to do. <\/strong> Israel should remain absolutely undefiled by such practices, even as all true believers of all times abhor them from the bottom of their hearts. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Popular Commentary on the Bible by Kretzmann<\/b><\/i><\/h4>\n<p> It is wonderful to observe, how much Moses was led to speak to the people against the idolatry of the neighboring nations around them. As if the LORD meant to convey by the frequency of his precepts on this subject, the extreme jealousy he had for his honour. I cannot help adding, from the view here given of GOD&#8217;S displeasure, at the pretended diviners of what is to come, how cautious our children should be made of listening to the pretended prognostications of modern fortune-tellers. Alas! that such ignorance should have remained in the world to the present period! What Paul saith of the ignorance of preceding ages in general, may, by a parity of reasoning, be peculiarly applied to this part of the science in the present. &#8220;The times of such ignorance GOD hath winked at, but now hath commanded all men everywhere to repent.&#8221; <span class='bible'>Act 17:30<\/span> .<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Hawker&#8217;s Poor Man&#8217;s Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> Deuteronomy<\/p>\n<p><strong> PROPHETS AND THE PROPHET<\/p>\n<p> Deu 18:9 &#8211; Deu 18:22 <\/strong> .<\/p>\n<p style='margin-left:1.425em'>\n<p> It is evident from the connection in which the promise of &lsquo;a prophet like unto Moses&rsquo; is here introduced that it does not refer to Jesus only; for it is presented as Israel&rsquo;s continuous defence against the temptation of seeking knowledge of the divine will by the illegitimate methods of divination, soothsaying, necromancy, and the like, which were rampant among the inhabitants of the land. A distant hope of a prophet in the far-off future could afford no motive to shun these superstitions. We cannot understand this passage unless we recognise that the direct reference is to the institution of the prophetic order as the standing means of imparting the reliable knowledge of God&rsquo;s will, possessing which, Israel had no need to turn to them &lsquo;that peep and mutter&rsquo; and bring false oracles from imagined gods. But that primary reference of the words does not exclude, but rather demands, their ultimate reference to Him in whom the divine word is perfectly enshrined, and who is the bright, consummate flower of the prophetic order, which &lsquo;spake of Him,&rsquo; not only in its individual predictions, but by its very existence.<\/p>\n<p> A glance must be given to the exhaustive list of pretenders to knowledge of the future or to power of shaping it magically, which occurs in Deu 18:10 &#8211; Deu 18:11 , and suggests a terrible picture of the burdens of superstition which weighed on men in these days of ignorance, as the like burdens do still, wherever Jesus is not known as the one Revealer of God, and the sole Lord of all things. Of the eight terms employed, the first three refer to different means of reading the future, the next two to different means of influencing events, and the last three to different ways of consulting the dead. The first of these eight properly refers to drawing lots, but includes other methods; the second is an obscure word, which is supposed by some to mean a &lsquo;murmurer,&rsquo; and may refer rather to the low mutterings of the soothsayer than to the method of his working; the third is probably a general expression for an interpreter of omens, especially of those given by the play of liquid in a &lsquo;cup,&rsquo; such as Joseph &lsquo;divined&rsquo; by.<\/p>\n<p>Two names for magicians follow, of which the former seems to mean one who worked with charms such as African or American Indian &lsquo;medicine men&rsquo; use, and the latter, one who binds by incantations, or one who ties magic knots, which are supposed to have the power of hindering the designs of the person against whom they are directed. The word employed means &lsquo;binding,&rsquo; and maybe used either literally or metaphorically. The malicious tying of knots in order to work harm is not dead yet in some backward corners of Britain. Then follow three names for traffickers with spirits,-those who raise ghosts as did the witch of Endor, those who have a &lsquo;familiar spirit,&rsquo; and those who in any way consult the dead. It is a grim catalogue, bearing witness to the deep-rooted longing in men to peer into the darkness ahead, and to get some knowledge of the purposes of the awful unseen Power who rules there. The longing is here recognised as legitimate, while the methods are branded as bad, and Israel is warned from them, by being pointed to the merciful divine institution which meets the longing.<\/p>\n<p>It is clear, from this glance at the context, that the &lsquo;prophet&rsquo; promised to Israel must mean the order, not the individual; and it is interesting to note, first, the relation in which that order is presented as standing towards all that rabble of diviners and sorcerers, with their rubbish of charms and muttered spells. It sweeps them off the field, because it is truly what they pretend to be. God knows men&rsquo;s longings, and God will meet them so far as meeting them is for men&rsquo;s good. But the characteristics of the prophet are set in strong contrast to those of the diviners and magicians, and lift the order high above all the filth and folly of these others. First, the prophet is &lsquo;raised up&rsquo; by God; the individual holder of the office has his &lsquo;call&rsquo; and does not &lsquo;prophesy out of his own heart.&rsquo; The man who takes this office on himself without such a call is <em> ipso facto<\/em> branded as a false prophet. Then he is &lsquo;from the midst of thee, of thy brethren,&rsquo;-springing from the people, not an alien, like so many of these wandering soothsayers, but with the national life throbbing in his veins, and himself participant of the thoughts and emotions of his brethren. Then he is to be &lsquo;like unto&rsquo; Moses,-not in all points, but in his receiving direct communications from God, and in his authority as God&rsquo;s messenger. The crowning characteristic, &lsquo;I will put My words into his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him,&rsquo; invests his words with divine authority, calls for obedience to them as the words of God Himself, widens out his sphere far beyond that of merely foretelling, brings in the moral and religious element which had no place in the oracles of the soothsayer, and opens up the prospect of a continuous progressive revelation throughout the ages &lsquo;all that I <em> shall<\/em> command him&rsquo;. We mutilate the grand idea of the prophet in Israel if we think of his work as mainly prediction, and we mutilate it no less if we exclude prediction from it. We mutilate it still more fatally if we try to account for it on naturalistic principles, and fail to see in the prophet a man directly conscious of a divine call, or to hear in his words the solemn accents of the voice of God.<\/p>\n<p>The loftiness and the limitations of &lsquo;the goodly fellowship of the prophets&rsquo; alike point onwards to Jesus Christ. In Him, and in Him alone, the idea of the prophet is fully realised. The imperfect embodiments of it in the past were prophecies as well as prophets. The fact that God has &lsquo;spoken unto the fathers by the prophets,&rsquo; leads us to expect that He will speak &lsquo;to us in a Son,&rsquo; and that not by fragments of His mighty voice, but in one full, eternal, all-embracing and all-sufficient Word. Every divine idea, which has been imperfectly manifested in fragmentary and sinful men and in the material creation, is completely incarnated in Him. He is the King to whom the sins and the saintlinesses of Israel&rsquo;s kings alike pointed. He is the Priest, whom Aaron and his sons foreshadowed, who perfectly exercises the sympathy which they could only feel partially, because they were compassed with infirmity and self-regard, and who offers the true sacrifice of efficacy higher than &lsquo;the blood of bulls and goats.&rsquo; He is the Prophet, who makes all other means of knowing the divine will unnecessary, hearing whom we hear the very voice of God speaking in His gentle words of love, in His authoritative words of command, in His illuminating words of wisdom, and speaking yet more loudly and heart-touchingly in the eloquence of deeds no less than divine; who is &lsquo;not ashamed to call us brethren,&rsquo; and is &lsquo;bone of our bone and flesh of our flesh&rsquo;; who is like, but greater than, the great lawgiver of Israel, being the Son and Lord of the &lsquo;house&rsquo; in which Moses was but a servant. &lsquo;To Him give all the prophets witness,&rsquo; and the greatest of them was honoured when, with Moses, Elijah stood on the Mount of Transfiguration, subordinate and attesting, and then faded away when the voice proclaimed, &lsquo;This is My beloved Son, hear Him,&rsquo;-and they &lsquo;saw no one save Jesus only.&rsquo;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expositions Of Holy Scripture by Alexander MacLaren<\/b><\/i><\/h4>\n<p>NASB (UPDATED) TEXT: Deu 18:9-14<\/p>\n<p> 9When you enter the land which the LORD your God gives you, you shall not learn to imitate the detestable things of those nations. 10There shall not be found among you anyone who makes his son or his daughter pass through the fire, one who uses divination, one who practices witchcraft, or one who interprets omens, or a sorcerer, 11or one who casts a spell, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead. 12For whoever does these things is detestable to the LORD; and because of these detestable things the LORD your God will drive them out before you. 13You shall be blameless before the LORD your God. 14For those nations, which you shall dispossess, listen to those who practice witchcraft and to diviners, but as for you, the LORD your God has not allowed you to do so.<\/p>\n<p>Deu 18:10-11 There is a series of PARTICIPLES, which denote Canaanite idolatry:<\/p>\n<p>1. NASB, who makes his son or his daughter pass through the fire &#8211; BDB 716, KB 778, Hiphil PARTICIPLE<\/p>\n<p>2. NASB, one who uses divination &#8211; BDB 890, KB 1115, Qal PARTICIPLE (uses both VERB and NOUN)<\/p>\n<p>    NKJV, NET, one who practices witchcraft<\/p>\n<p>    NRSV, NJB, NIV, who practices divination<\/p>\n<p>    JPSOA, an augur<\/p>\n<p>3. NASB, one who practices witchcraft &#8211; BDB 778 II KB 857, Poel PARTICIPLE<\/p>\n<p>    NKJV, NRSV, NJB, JPSOA, a sooth sayer<\/p>\n<p>    NIV, sorcery<\/p>\n<p>    NET, an omen reader<\/p>\n<p>4. NASB, NKJV, NIV, one who interprets omens &#8211; BDB 638 II, KB 690, Piel PARTICIPLE<\/p>\n<p>    NRSV, NJB, an augur<\/p>\n<p>    JPSOA, a diviner<\/p>\n<p>    NET, a soothsayer<\/p>\n<p>5. NASB, NKJV, NRSV, NJB, JPSOA, NET, a sorcerer &#8211; BDB 506, KB 503, Piel PARTICIPLE<\/p>\n<p>    NIV, engages in witchcraft<\/p>\n<p>6. NASB, one who casts a spell BDB 287, KB 287, Qal PARTICIPLE (uses VERB and NOUN)<\/p>\n<p>    NKJV, one who conjures spells<\/p>\n<p>    NRSV, JPSOA, NIV, NET, one who casts spells<\/p>\n<p>    NJB, weaver of spells<\/p>\n<p>7. NASB, NKJV, one who inquires (i.e., a medium) BDB 981, KB 1371, Qal PARTICIPLE<\/p>\n<p>    NRSV, JPSOA, consults ghosts<\/p>\n<p>    NJB, consulter of ghosts<\/p>\n<p>    NIV,  medium<\/p>\n<p>    NET, one who conjures up spirits<\/p>\n<p>8. NASB, NKJV, NIV, one who inquires [assumed] (i.e., a spiritist) BDB 981, KB 1371, Qal PARTICIPLE (assumed)<\/p>\n<p>    NRSV, consults spirits<\/p>\n<p>    NJB, mediums<\/p>\n<p>    JPSOA, familiar spirits<\/p>\n<p>    NET, a practitioner of the occult<\/p>\n<p>9. NASB, NKJV, one who calls up the dead<\/p>\n<p>a. BDB 205, KB 233, Qal PARTICIPLE<\/p>\n<p>b. BDB 559, KB 562, Qal PARTICIPLE<\/p>\n<p>    NRSV, who seeks oracles from the dead<\/p>\n<p>    NJB, NET, necromancer<\/p>\n<p>    JPSOA, one who inquires of the dead<\/p>\n<p>    NIV, who consults the dead<\/p>\n<p>As you can see from the different English translations these words have some overlap. These terms seem to refer to different types of pagan worship practice, but their exact definitions are uncertain to modern Bible students. See a brief discussion in (1) Dictionary of Biblical Imagery, pp. 524-528 and 608-610 and also Synonyms of the Old Testament by Robert B. Girdlestone, pp. 296-302. The general picture is an attempt to know and manipulate the future for personal benefit. YHWH&#8217;s people are to trust Him and serve Him. The old original sin of me first is the root of all of mankind&#8217;s problems!<\/p>\n<p>Deu 18:10 who makes his son or his daughter pass through the fire This is a reference to the worship of the fertility god, Molech. In Israel the firstborn (cf. Exodus 13) was to be given to YHWH to serve Him. In Canaan the firstborn was to be sacrifice by fire to Molech in order to insure fertility, (cf. Deu 12:31; Lev 18:21). There is even one account in 2Ki 21:6 where God&#8217;s people worshiped this false god! It also possibly somehow relates to knowing the future (cf. 2Ki 3:26-27). See Special Topic: Molech at Deu 12:31.<\/p>\n<p> divination This is from the Hebrew root for divine (BDB 890, cf. Num 22:7; Num 23:23; Eze 21:21; 2Ki 17:17). It is the general term describing several different methods, but all intent on determining the will of a deity by mechanical or natural means, such as examining the livers of sheep or casting arrows. It is based on the pagan worldview that there is information about the future hidden in natural events and that gifted humans (i.e., false prophets, e.g., Jer 27:9; Jer 29:8; Eze 13:9; Eze 22:28) know it and influence this future.<\/p>\n<p> one who practices witchcraft This term (BDB 778 II, KB 857) is related to the term cloud (BDB 777). Linguists think the term is related to sound:<\/p>\n<p>1. the hum of insects<\/p>\n<p>2. sound of wind in the trees<\/p>\n<p>3. unknown etymology (if cloud, then related to sight)<\/p>\n<p>The parallel passage in Moses&#8217; writings which prohibits these same pagan practices is in Lev 19:26 to Lev 20:8 (see esp. Lev 19:26). This same term is also found in Jdg 9:37; 2Ki 21:6; 2Ch 33:6; Isa 2:6; Isa 57:3; Jer 27:9; Mic 5:12.<\/p>\n<p> one who interprets omens The meaning of this term (BDB 638 II, KB 690) is uncertain. In Syrian it means to murmur an obscure incantation (KB 690). The root has several usages:<\/p>\n<p>1. serpent &#8211; BDB 638 I<\/p>\n<p>2. VERB in Piel only, (BDB 638 II) meaning :<\/p>\n<p>a. practice divination<\/p>\n<p>b. observe signs\/omens<\/p>\n<p>3. copper &#8211; bronze &#8211; BDB 638 III<\/p>\n<p>4. unknown &#8211; BDB 638 IV<\/p>\n<p> a sorcerer This term (BDB 506, KB 503) basically means to cut up (1) as in the shredding of ingredients for a magical potion or (2) cutting oneself as a way of getting the deity&#8217;s attention (i.e., Syrian usage, cf. 1Ki 18:28). This term was used to describe Pharaoh&#8217;s wise men in Exo 7:11 and Nebuchadnezzar&#8217;s wise men in Dan 2:2.<\/p>\n<p>Deu 18:11 one who casts a spell This literally is to tie knots, to be allied with, or join together (BDB 287, KB 287). In Psa 58:5 and Ecc 10:11 it refers to snake charming. A slightly different vocalization describes a Babylonian false wise man in Isa 47:8-11.<\/p>\n<p> medium The PARTICIPLE&#8217;s (BDB 981, KB 1371) basic meaning is to ask or inquire. Here to inquire of the spirit realm (e.g., YHWH, Jos 9:14 or idols, Hos 4:12).<\/p>\n<p>The first NOUN, medium (BDB 15) is a difficult term to define. Some see the term as it is used in Lev 19:31; Lev 20:6; Lev 20:27 as (1) a pit, or place of sacrifice, or (2) form of father which refers to ancestor worship. It is translated in the LXX in Isa 8:19 as ventriloquist. Because of this and Isa 29:4 some think it means to chirp or to mutter. This would imply to talk with a different voice. However, from 1Sa 28:7-9, it is related to the ability to call or talk to someone in the ground or to communicate with the dead or spirits of the underworld, i.e., necromancy.<\/p>\n<p>The second NOUN, spiritists (BDB 396) was a form of the Hebrew word to know (BDB 395). It refers to one who has knowledge of the spiritual realm or has contact with those in the spiritual realm who have knowledge (cf. Isa 8:19; Isa 19:3).<\/p>\n<p> one who calls up the dead This phrase is a combination of two Qal PARTICIPLES (BDB 205, KB 233, to ask and BDB 559, KB 562, the dead ones). In context it refers to mediums and spiritists. These elite, supposedly gifted, people contact the dead for information about the future and the power to affect it.<\/p>\n<p>All ancient cultures believed in an afterlife. For many in the ancient Near East this had two possibilities:<\/p>\n<p>1. ancestor worship where the spirits of family members could affect the present and future<\/p>\n<p>2. the power of physical (stars, forces of nature) or spiritual (demons, demi-gods) could be utilized to know and affect personal destinies<\/p>\n<p>Deu 18:12 detestable The term (BDB 1072) is used most often in Deuteronomy, Proverbs, and Ezekiel. See Special Topic at Deu 14:3.<\/p>\n<p> the LORD your God will drive them out before you This is an aspect of holy war. This was revealed to Abraham as a promise in Gen 15:16 and their sins are described in Lev 18:24-28.<\/p>\n<p>Deu 18:13 blameless This is a sacrificial term (BDB 1071) for a clean animal which is perfect, without blemish, and therefore, acceptable for sacrifice (cf. Exo 12:5; Exo 29:1; Lev 1:3; Lev 1:10; Lev 3:1; Lev 3:6; Lev 3:9; Lev 4:3; Lev 4:23; Lev 4:28; Lev 4:32; Lev 5:15; Lev 5:18; Lev 6:6; etc.). It becomes a metaphor for those who are acceptable by God based on conformity to the covenant stipulations (cf. Gen 6:9; Gen 17:1; 2Sa 22:24; 2Sa 22:26; Job 1:1; Job 1:8; Job 2:3; Job 12:4; Psa 15:2; Psa 18:23; Psa 18:25; Eze 28:15). See Special Topic below.<\/p>\n<p>SPECIAL TOPIC: BLAMELESS, INNOCENT, GUILTLESS, WITHOUT REPROACH, INNOCENT, GUILTLESS, WITHOUT REPROACH <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: You Can Understand the Bible: Study Guide Commentary Series by Bob Utley<\/b><\/i><\/h4>\n<p>abominations. See App-42. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Deu 12:29-31, Lev 18:26, Lev 18:27, Lev 18:30 <\/p>\n<p>Reciprocal: Gen 41:8 &#8211; the magicians of Egypt Deu 12:31 &#8211; Thou Deu 17:14 &#8211; When thou Deu 26:1 &#8211; General 2Ki 17:8 &#8211; walked 2Ch 33:2 &#8211; like unto Ezr 9:1 &#8211; doing according Act 16:16 &#8211; possessed Rom 12:2 &#8211; be not<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>Deu 18:9-22. Concerning the Prophet.The Israelites are to consult Yahweh through His accredited messenger the prophet, and not through diviners who seek oracles by heathen methods. There is no parallel law in JE because about 800 B.C. and earlier the religious community was simple and undifferentiated: nor in P, where the priest is everything. For the several technical terms in Deu 18:10 f. (all denoting diviners of various kinds), see EBi. 1117, 2895, and especially later and longer articles on Divination and Magic in International Standard Bible Encyclopdia.<\/p>\n<p>Deu 18:10. maketh . . . fire, etc.: read (with Geiger) that burneth . . . in the fire (transposing two consonants). The reference is to child-sacrifice (common among the Phnicians, etc.) practised as a means of obtaining an oracle.<\/p>\n<p>Deu 18:15-18. Contains no primary reference to the Messiah, though the words naturally suggest to Christian readers the Great Prophet (Act 3:22; Act 7:37). <\/p>\n<p>Deu 18:15 a. prophet: i.e. a succession of prophets.<\/p>\n<p>Deu 18:18. The true prophet utters what comes to pass. Yet the false prophet may do the same (Deu 13:2*). The Heb. prophet is, however, one who speaks as Yahweh directs (the Heb. word means one inspired, lit. one made to bubble up), though his message may have reference to the future, especially in an ethical sense.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Peake&#8217;s Commentary on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Prophets 18:9-22<\/span><\/p>\n<p>The context of this section is significant, as usual. Deu 18:1-8 deal with people who ministered to Yahweh in various ways for the people, and Deu 18:15-22 concern the delivery of God&rsquo;s revelations to His people. Deu 18:9-14 contrast illegitimate types of religious personnel and practices with the legitimate kinds Moses dealt with in the surrounding sections.<\/p>\n<p>&quot;Of the three major institutions of ancient Israelite social and religious life-royalty, the priesthood, and prophetism-only the last was charismatic and nonsuccessive. Prophets were men and women raised up individually by God and called and empowered by him to communicate his purposes to the theocratic community. Frequently this ministry would take the form of a word of instruction or even rebuke to the leaders of the people as well as messages addressed to the present and future promises of covenant accomplishment and fulfillment.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Merrill, Deuteronomy, p. 270.] <\/span><\/p>\n<p>It is helpful to think of the prophets as preachers and worship leaders, and the priests as teachers.<\/p>\n<p>Child burning (Deu 18:10) may have had some connection with determining or discovering the future course of events (cf. 2Ki 3:26-27). However it was probably a separate type of abominable practice from divination.<span style=\"color:#808080\"> [Note: Miller, p. 151.] <\/span> The pagans used various phenomena as instruments to divine (foretell) the future. These devices included the patterns of birds as they flew, the arrangement of the organs of an animal offered as a sacrifice, and the relationship of the heavenly bodies to one another. Witchcraft involved dealing with Satan and his demons to obtain desired ends. Omens were signs of coming events or conditions. Sorcerers cast spells. Mediums and spiritists called up the dead (cf. 1Sa 28:8-14). The precise distinction between some of the terms in Deu 18:10-11 is not certain.<span style=\"color:#808080\"> [Note: Craigie, The Book . . ., p. 260; Merrill, Deuteronomy, pp. 271-72.] <\/span><\/p>\n<p>&quot;While the New Testament use of Deuteronomy is pervasive (all but chapters 3, 12, 15, 16, 20, 26, 34 being cited at least once), it is striking that four passages stand out as being the clear centers of focus: Deu 6:4-5; Deu 18:15-19; Deu 21:22-23; and Deu 30:11-14.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Idem, &quot;Deuteronomy . . .,&quot; p. 23.] <\/span><\/p>\n<p>This writer observed that of the 42 New Testament citations of this passage, 24 of them appear in John&rsquo;s Gospel.<span style=\"color:#808080\"> [Note: Ibid., p. 27.] <\/span><\/p>\n<p>In Deu 18:15-19, God promised that when Moses was dead He would provide guidance for the nation through other prophets like Moses, whom He would raise up as her needs demanded. Consequently the people should not try to discover knowledge of the future on their own, as idolatrous pagans did. Commonly they did this through various practices, all of which involved contact with the spirit world (Deu 18:10-11).<\/p>\n<p>&quot;Abraham is called a prophet in Gen 20:7, and the existence of prophets is presupposed in the Pentateuch (Exo 7:1; Num 11:29; Num 12:6; Deu 13:2-3). The present text, however, is the first to discuss the office of the prophet.<\/p>\n<p>&quot;The historical basis for the office is Israel&rsquo;s request for a mediator at Sinai (Exo 19:16-19; Exo 20:19-21). Fearing to stand in God&rsquo;s presence, the people asked Moses to go before the Lord and return God&rsquo;s words to them. Thus the prophet was to be &rsquo;like Moses.&rsquo; This suggests that the office of the prophet was to play an important role in the further history of God&rsquo;s dealings with Israel. Indeed, a major section of the OT canon is devoted to the work of the prophets (Isaiah-Malachi). The prophet was to be God&rsquo;s mouthpiece to the people.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Sailhamer, p. 456. Cf. Exodus 7:1.] <\/span><\/p>\n<p>Was Moses predicting one coming prophet, many prophets, or both?<\/p>\n<p>&quot;This order [the prophetic order] is first spoken of in the singular-&rsquo;a prophet like me&rsquo; and &rsquo;listen to him&rsquo;-but the continuing context makes it clear that the term is being used in a collective sense to refer to prophetism as an institution (cf. &rsquo;a prophet&rsquo; and &rsquo;that prophet&rsquo; in Deu 18:20; Deu 18:22). There is nonetheless a lingering importance to the singular &rsquo;prophet,&rsquo; for in late Jewish and New Testament exegesis there was the expectation of an incomparable eschatological prophet who would be either a messianic figure or the announcer of the Messiah (cf. Joh 1:21; Joh 1:25; Act 3:22; Act 7:37). The ambiguity of the individual and collective being expressed in the grammatical singular is a common Old Testament device employed to afford multiple meanings or applications to prophetic texts. [Footnote 30:] This is seen most clearly in the singularity and plurality of the Servant in the &rsquo;Servant Songs&rsquo; of Isaiah (Isa 42:1-4; Isa 49:1-6; Isa 50:4-9; Isa 52:13 to Isa 53:12).&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Merrill, &quot;Deuteronomy . . .,&quot; p. 28. See H. Wheeler Robinson, Corporate Personality in Ancient Israel (Philadelphia: Fortress, 1964), pp. 15-17; Kline, &quot;Deuteronomy,&quot; p. 181; R. P. Carroll, &quot;The Elijah-Elisha Sagas: Some Remarks on Prophetic Succession in Ancient Israel,&quot; Vetus Testamentum 19:4 (October 1969):408-14; and Johnson, pp. 186-87.] <\/span><\/p>\n<p>Another example is the word &quot;seed,&quot; which can have a singular or plural referent.<\/p>\n<p>Jesus Christ was one of the prophets that God raised up as promised here (Deu 18:15; Mat 17:5; Joh 4:25; Joh 5:45-47; Joh 12:48-50; Act 3:22-23; Act 7:37).<\/p>\n<p>&quot;When finally Christ appeared upon earth, the promise was fulfilled in its highest and fullest sense. It is, therefore, a Messianic promise.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Young, p. 35.] <\/span><\/p>\n<p>&quot;Jesus was like Moses in numerous ways. He was spared in infancy (Exodus 2; Mat 2:13-23); He renounced a royal court (Heb 11:24-27; Php 2:5-8); had compassion for the people (Num 27:17; Mat 9:36); made intercession (Deu 9:18; Heb 7:25); spoke with God face to face (Exo 34:29-30; 2Co 3:7); and was the mediator of a covenant (Deu 29:1; Heb 8:6-7). The greatest revelation in the Old Testament era came through Moses. This revelation was only surpassed in the coming of Christ, who not only revealed God&rsquo;s message but provided salvation through His death.&quot;<span style=\"color:#808080\"> [Note: Schultz, p. 64. See also David Moessner, &quot;Luke 9:1-50: Luke&rsquo;s Preview of the Journey of the Prophet Like Moses of Deuteronomy,&quot; Journal of Biblical Literature 102:4 (December 1983):575-605.] <\/span><\/p>\n<p>Another important comparison is that both Moses and Jesus laid the foundation for the kingdom of God on earth and called on the Jewish people to prepare for it (cf. Mat 4:17; Mar 1:15; Act 3:22; Act 7:37).<\/p>\n<p>Jesus was superior to Moses in at least seven ways. He provided salvation through His death. He arose from the dead. He ascended into heaven. He continued to give revelation from God after His death (through the New Testament prophets). He presently intercedes for His own. He will return for us. And He will literally bring us into God&rsquo;s presence.<\/p>\n<p>God told His people how to distinguish true prophets from impostors because people could step forward in Israel with claims to be prophets with messages from God (Deu 18:20-22). The people could identify false prophets when their prophecies failed to materialize (Deu 18:22). If someone claimed to be a prophet but sought to lead the people away from the law, the people should recognize that God had not sent him (Deu 18:22; cf. Deu 13:1-5). During a prophet&rsquo;s ministry it would become clear whether he was a false or true representative of Yahweh (cf. Mat 7:15-16).<span style=\"color:#808080\"> [Note: See Young, pp. 20-37, for an exposition of this entire section (18:9-22).] <\/span><\/p>\n<p>People who claimed to be prophets but distorted or misrepresented the Word of God were subject to execution in Israel. This shows the importance of presenting the Word of God accurately. Let preachers and Bible teachers take note!<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">PRIESTS AND PROPHETS IN ISRAEL<\/span><\/p>\n<table cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0pt\" style=\"width:442.8pt;border-collapse:collapse\">\n<colgroup>\n<col width=\"295\" \/>\n<col width=\"295\" \/><\/colgroup>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1.5pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p style=\"text-align:center\"><span style=\"font-weight:bold\">Priests<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1.5pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p style=\"text-align:center\"><span style=\"font-weight:bold\">Prophets<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Their threefold task:<\/p>\n<p>Offer sacrifices for the people<\/p>\n<p>Teach God&rsquo;s Word to the people<\/p>\n<p>Lead the people in cultic worship<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Their threefold task:<\/p>\n<p>Receive messages from God<\/p>\n<p>Deliver messages to the people<\/p>\n<p>Lead them in heartfelt worship<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Teachers of the people<\/p>\n<p>Appealed to the mind<\/p>\n<p>Goal: understanding by the people<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Preachers to the people<\/p>\n<p>Appealed to the emotions and will<\/p>\n<p>Goal: obedience by the people<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Inherited their ministry<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Were called by God to their ministry<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Didn&rsquo;t foretell the future<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Foretold the future occasionally<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Lived in assigned towns ideally<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Lived anywhere<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Were very numerous<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Were not as numerous<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Came from one tribe and family<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Came from any tribe or family<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Were males only<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Were males and females<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Later were divided by &quot;courses&quot;<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Later lived in &quot;schools&quot;<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"left\" valign=\"top\">\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:4.65pt;padding-left:3.9pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1pt solid #000000;border-bottom: 1.5pt solid #000000;border-left: 1.5pt solid #000000\">\n<p>Were gifts from God to the people<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width:210.6pt;padding-right:3.9pt;padding-left:4.65pt;border-top: 1pt solid #000000;border-right: 1.5pt solid #000000;border-bottom: 1.5pt solid #000000;border-left: 1pt solid #000000\">\n<p>Were gifts from God to the people<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>How does this chapter fit into the civil legislation of Israel? Priests, Levites, and prophets were important civil as well as religious leaders in the theocracy. They represented the people before Israel&rsquo;s heavenly King and served as mediators between the King and the people.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>SPEAKERS FOR GOD &#8211;<\/p>\n<p>III. THE PROPHET<\/p>\n<p>Deu 18:9-22.<\/p>\n<p>THE third of the Divine voices to this nation was the prophet. Just as in the other Semitic nations round about Israel there were kings and priests and soothsayers, there were to be in Israel kings and priests and prophets; and the first two orders having been discussed, there remains for consideration the prophet, in so far at least as he was to be the substitute for the soothsayer. That this parallel was in the mind of the writer, and that he probably intended only to deal with certain aspects of the prophetic office, is witnessed by the fact that he introduces what he has to say regarding the prophet by a stern and detailed denunciation of any dealings with soothsayers and wizards. In the earlier codes the same denunciation is found, but the catalogue of names for those who practiced such arts is nowhere so extensive as it is here. In the Book of the Covenant the mekhashsheph, or magician, alone is mentioned; {Exo 22:18} while the peculiar code which is contained in the last chapters of Leviticus, mentions only five varieties of sorcerers. The Deuteronomic list of eight is thus the most complete; and Dillmann may be right in regarding it as also the latest. But the special indignation of the writer of Deuteronomy against these forms of superstition would be quite sufficient to account for his elaborate detail. If he lived in the days of Manasseh, he would have before his eyes the passing of children through the fire to Moloch. That was connected with soothsaying and was the crowning horror of Israels idolatry. The author of Deuteronomy might, therefore, well be more passionate and detailed in his denunciations than others, whether earlier or later.<\/p>\n<p>Nor let any one imagine that in this he was wrong and unenlightened. Whether we believe in the occasional appearance of abnormal powers of the soothsaying kind or not, it is evident that in every nations life there has been a time in which faith in the existence of such powers was universal, and in which the moral and spiritual life of men has been threatened in the, gravest way by the proceedings of those who claimed to possess them. At this hour the witch-doctor, with his cruelties and frauds, is the incubus that rests upon all the semi-civilized or wholly uncivilized peoples of Africa. Even British justice has to lay hands upon him in New Guinea, as the following extract from a Melbourne newspaper will show: &#8220;Divination by means of evil spirits is practiced to such an extent and with such evil effects by the natives of New Guinea that the Native Regulation Board of British New Guinea has found it necessary to make an ordinance forbidding it. The regulation opens with the statement, White men know that sorcery is only deceit, but the lies of the sorcerer frighten many people; the deceit of the sorcerer should be stopped. It then proceeds to point out that it is forbidden for any person to practice or to pretend to practice sorcery, or for any person to threaten any other person with sorcery, whether practiced by himself or any one else. Any one found guilty of sorcery may be sentenced by a European magistrate to three months imprisonment, or by a native magistrate to three days imprisonment, and he will be compelled to work in prison without payment.&#8221; Through the sorcerer attempts at advance to a higher life are in our own day being rendered futile; at his instigation the darkest crimes are committed; and because of him and the beliefs he inculcates men are kept all their lives subject to bondage. So also of old. The ancient soothsayer might be an impostor in everything, but he was none the less dangerous for that. To what depths of wickedness his practices can bring men is seen in the horrors of the secret cult of the Negroes of Hayti. Even when soothsaying and magic were connected with higher religions than the fetishism of the Haytian Negro, they were still detrimental in no ordinary degree. No worthy conception of God could grow up where these were dominant, and toleration of them was utterly impossible for the religion of Yahweh.<\/p>\n<p>The justice of the punishment of death decreed against wizards and witches in Scripture was, therefore, quite independent of the reality of the powers such persons claimed. They professed and were believed to have them, and thus they acquired an influence which was fatal to any real belief in a moral and spiritual government of the world. They must therefore be as &#8220;abomination&#8221; to Yahweh; and as, in any case, by the very fact that they were soothsayers and diviners, they practiced low forms of idolatry, those who sought them must share the condemnation of the idolater in Israel. In the earlier days of the sacred history there was no enemy so subtle, so insidious, so difficult to meet as magic and soothsaying. Only by actual prohibition, on pain of death, could the case be adequately met; and under these circumstances there is no need for us to apologies for the Old Testament law, &#8220;Thou shalt not suffer a witch to live&#8221;. {Exo 22:18} What is aimed at here is the profession on the part of any woman that she had and used these supernatural powers. This was a crime against Israels higher life. The punishment of it had no resemblance to the judicial cruelties perpetrated in comparatively modern times, when the charge of being a witch became a weapon against people, who for the most part were guilty only of being helpless and lonely.<\/p>\n<p>But it is characteristic of the large outlook of Deuteronomy that not only is the evil protested against; the universal human need which underlay it is acknowledged and supplied. Behind all the terrible aberrations of heathen soothsaying and divination the author saw hunger for a revelation of the will and purpose of God. That was worthy of sympathy, however inadequate and evil the substitutes elaborated for the really Divine means of enlightenment were. So he promises that the real need will be supplied by Gods holy prophets. Nothing that savored of ignorance or misapprehension of Gods spirituality, or of unfaithfulness to Yahweh, could be tolerated; for Israels God would supply all their need by a prophet from the midst of them, of their brethren, like unto Moses, in whose mouth Yahweh would put His words, and who should speak unto them all that He should command him. This is the broadest and most general legitimation of the prophet, as a special organ of revelation in Israel, that the Scripture contains. By it he is made one of the regularly constituted channels of Divine influence for his people. For it is evidently not one single individual, such as the Messiah, who is here foretold. That has been the interpretation received from the earlier Jews, and cherished in the Church up till quite modern times. But as Keil rightly says, the fact that this promise is set against any supposed need to have recourse to diviners and wizards, is in itself sufficient proof that the prophetic order is meant. It was not only in the far-off Messianic time that Israel was to find in this Divinely sent prophet that knowledge of Gods will and purposes which it needed. Israel of all times, tempted by the customs of its heathen neighbors to go to the diviners, was to have in Yahwehs prophet a continual deliverance from the temptation. That implies that this Nabhi, or prophet like unto Moses, was to be continually recurring, at every turn and crisis of this nations career.<\/p>\n<p>Further, the direction in the end of the passage for testing the prophets, whether they were really sent of God or not, confirms this view. It would be singularly out of place in a promise which referred to the Messiah in an exclusive and primary fashion. He would never need testing of this sort, for He was to be the realization and embodiment of Israels highest aspirations. But if the passage means to give the prophets a place among the national organs of intercourse with Yahweh alongside of the priests, the necessity of distinguishing these true and Divinely given prophets from pretenders was urgent. The context, both before and after the promise, seems, therefore, to be decisively in favor of the general reference; and the phrases &#8220;like unto me,&#8221; &#8220;like unto thee,&#8221; i.e., Moses, when carefully examined, instead of weakening that inference, strengthen it. They are not used here as the similar phrase is used in Deu 34:10 : &#8220;And there hath not arisen a prophet since in Israel like unto Moses, whom Yahweh knew face to face.&#8221; There the closeness of Moses approach to Yahweh is the point in hand, and it is clearly stated that in that regard Moses was more favored than any who had succeeded him. But here the comparison is between Moses and the prophets, in so far as mediation between Yahweh and His people was concerned. At Israels own wish Moses had been appointed to hear the Divine voice. Israel had said &#8220;Let me not hear again the voice of Yahweh my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.&#8221; The prophet here promised was to be like Moses in that respect, but there is nothing to assert that he would be equal to Moses in power and dignity. On all grounds, therefore, the reference to the line of prophets is to be maintained.<\/p>\n<p>Still, the interpretation thus reached does not exclude-it distinctly includes-the Messianic reference. If the passage promises that at all moments of difficulty and crisis in Israels history, the will of God would be made known by a Divinely sent prophet, that would be specially true of the last and greatest crisis, the birth of the new time which the Messiah was to inaugurate. Whatever fulfillment the promise might receive previously to that, it could not be perfectly fulfilled without the advent of Him whose office it was to close up the history of the present world, and bring all things by a safe transition into the new Messianic world. That was the greatest crisis; and necessarily the prophet who spoke for Yahweh in it must be the crown of the long line of prophets. There is still a higher sense in which this promise has reference to the Messiah. He was to sum up and realize in Himself all the possibilities of Israel. Now they were the prophetic nation, the people who were to reveal God to mankind; and when they proved prevailingly false to their higher calling, the hopes of all who remained faithful turned to that &#8220;true&#8221; Israel which alone would inherit the promises. At one period, just before and in the Exile, the prophetic order would appear to have been looked upon as the Israel within Israel, to whom it would fall to accomplish the great things to which the seed of Abraham had been called. But the author of Second Isaiah, despairing even of them, saw that the destiny of Israel would be accomplished by one great Servant of Yahweh, who should outshine all other prophets, as He would surpass all other Israelite priests and Davidic kings. As the crown and embodiment of all that the prophets had aspired to be, the Messiah alone completely fulfilled this promise, and consequently the Messianic reference is organically one with the primary reference. They are so intimately interwoven that nothing but violence can separate them; and thus we gain a deeper insight into the wide reach of the Divine purposes, and the organic unity of the Divine action in the world. These form a far better guarantee for the recognition of Messianic prophecy here than the supposed direct and exclusive reference did. By not grasping too desperately at the view which more strikingly involves the supernatural, we have received back with &#8220;full measure pressed down and running over&#8221; the assurance that God was really speaking here, and that this, like all the promises of the Old Testament when rightly understood, is yea and amen in Christ.<\/p>\n<p>But for our present purpose the primary reference of this passage to the prophetic line is even more important than the secondary but most vital reference to the Messiah. For it sets forth prophecy as the most potent instrument for the growth and furtherance of the religion of Israel. The prophet is here declared to be the successor of Moses, to be the inspired declarer of the Divine will to His people in cases which did not come within the sphere or the competency of the priest. The latter was, as we have seen, bound to work within the limits and on the basis of the revelation given by Moses. He was to carry out into execution what had been commanded, to keep alive in the hearts of the people the knowledge of their God as Moses had given it, to give &#8220;Torah&#8221; from the sanctuary in accordance with its principles. But here a nobler office is assigned to the prophet. He is to enlarge and develop the work of Moses. The Mosaic revelation is here viewed as fundamental and normative, but, in contrast to the views of later Judaism, as by no means complete. For the completion of it the prophet is here declared to be the Divinely chosen instrument, and he is consequently assigned a higher position in the purpose of God than either king or priest. He is raised far above the diviners by having his calling lifted into the moral sphere; and he excels both the other organs of national life in that, while they are largely bound by the past, he is called of God to initiate new and higher stages in the life of the chosen people. The ascending steps of the revelation begun by Moses were to be in his hands, and through him God was to reveal Himself in ever-fuller measure.<\/p>\n<p>Viewed thus, the prophetic order in Israel has a quite unique character. It is a provision for religious progress such as had no parallel elsewhere in the world; and this public acknowledgment of its Divine right is almost more remarkable. Wherever elsewhere in the world religion has been supposed to be Divinely given through one man, though modifications have indeed been made in later times, yet they have never been anticipated and provided for beforehand. Save in the case of Mohammedanism, which borrowed its idea of the office of the prophet from Judaism, there has never been a deliberate admission that God had yet higher things to reveal concerning Himself, still less has provision been made for the coming of that which was new to fulfill the old. And in modern times the revealer of new aspects of truth finds nowhere a welcome. Instead of being received as a messenger of God, even in the Christian Church he has always to face neglect, often persecution, and only if he be unusually fortunate does he live to see his message received. But in Israel, even in such ancient days as those we are dealing with, the progressive nature of Gods Revelation of Himself was acknowledged, the reception of new truth was legitimized and looked for, and the highest place in the earthly kingdom of God was reserved for those whom God had enlightened by it. It is true of course that the nation as a whole never acted in accordance with this teaching. They did not obey the command given here, &#8220;Unto him shall ye hearken,&#8221; and reiterated still more solemnly in the words, &#8220;And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto My words, which he shall speak in My name, I will require of him.&#8221; The prophets for the most part spoke to their contemporaries in vain. Where they were not neglected they were persecuted, and many sealed their testimony with their blood. But the thought that Yahweh was educating His people step by step, and that at all times in their history He would have further revelations of Himself to make, is familiar to this writer. Therefore he welcomes the thought of advance in this region of things, and here solemnly enrolls those who are to be the instruments of it among the ruling powers of the nation.<\/p>\n<p>Now in religious thought this is quite unparalleled. Tenacious conservatism, based on the conviction that full truth has already been attained, has always been the mark of religious thinking. That a religious teacher should be able to see that the light of revelation, like the natural light, must come gradually, broadening by degrees into perfect day, and that he himself was standing only in the morning twilight, is a thing so remarkable that one is at a loss to account for it, save on the ground of the special nature of prophetic enlightenment. It was part of the office of the prophets to foresee and foretell the future. Smend is certainly in the right, as against those who have been teaching that the prophet was merely a preacher of genius, when he says that &#8220;in Amos and his successors prophecy is the starting-point of their whole discourse and action,&#8221; and that &#8220;all new knowledge which they preach comes to them from the action of Yahweh which they foretellConsequently the greatness of a prophet is to be gathered from the measure in which he foresees the future.&#8221; This statement gives us the truth that lies between the two other extremes; for according to it the prophet proclaims and preaches religious truth, but he does so on the basis of what he perceives that God is about to do in the future. In other words, he proclaims new truth on the ground of the revelation God is about to make of Himself, which he is inspired to foresee and to interpret. His business is neither all foreseeing nor all teaching; it is teaching grounded upon foresight. Consequently it was impossible for the prophet to believe that change in religion was in itself evil. He knew to the contrary. Only change which should remove men from the Divinely given basis of the faith was evil; and such change, whatever credentials might accompany it, even though they might be miraculous, every faithful Israelite had been already warned most sternly to reject. {Deu 13:5} But when the impulse to advance came from Yahwehs manifestation of Himself, change was not only good, it was the indispensable test of faithfulness. They were not the true followers of Isaiah who, on the ground of his prophecy that Zion, as Yahwehs dwelling-place, should be delivered from destruction, rejected the prophecy of Jeremiah that Zion would fall before the Chaldeans. The really faithful men were those who had taken to heart the lessons Yahweh had set for His people in the century that lay between these two prophets; who saw that the time when the deliverance of Zion was necessary to the safety of the true religion was past, and that now the capture of Zion was necessary to its true development. And that is not a solitary case; it is an example of what was normal in the religious history of this people.<\/p>\n<p>This did not escape the quick eye of John Stuart Mill. He says the religion of Israel &#8220;gave existence to an inestimably precious un-organized institution-the order (if it may be so termed) of prophetsReligion, consequently, was not there, what it has been in so many other places, a consecration of all that was once established, and a barrier against further improvement.&#8221; There always was the movement of pulsing life within it, and under the Divine guidance that movement was always upward. At some times it was comparatively shallow and slow, at others it was a deep and rushing tide. But it was always moving in directions which led straight to the great consummation of itself in the coming of Christ, who gathered up into His own life all the varied streams of revelation, and crowned and fulfilled them all. At no point in the progress from Moses to the Messiah do we touch rounded and completed truth; nor, according to the teaching of Scripture in this passage, were we meant to do so. The faithful among Israel had as their watchword the disio and pace of Dante. They saw before them a world of Divine &#8220;peace,&#8221; which they knew lay still in the future, and the &#8220;desire&#8221; and yearning of their souls were always directed towards it. With inextinguishable hope they marched onward with uplifted faces, to which light reflected from that future gave at times a radiant gladness; and always they kept an open ear for those who saw what God was about to do at each turning of the way.<\/p>\n<p>But granting that religion was thus progressive before men were spoken unto &#8220;by the Son,&#8221; can we say or believe that, now that He has spoken, progress in this way is still possible? At first sight it would seem necessary to answer that question in the negative. The progressive revelation of God has come to its perfection in Jesus Christ: what then remains to us but to cling to that? Are we not bound to make resistance to progress, to any new view in religion, our first duty? Many act and speak as if that were the only possible course consistent with faithfulness. But we must distinguish. The revelation of God has, according to our Christian faith, reached not only its highest actual point, but also its highest possible point in Christ. God can do nothing more for His vineyard than He has done. As a manifestation of God, revelation is completed and closed in Christ. For it is impossible to manifest God to men more fully than in a man who reveals God in every thought and word and act.<\/p>\n<p>But it is quite otherwise with the interpretation of the manifestation. In the earlier days this was provided for by a special inspiration of God, which made the holy men of old infallible m their interpretation of the revelation received up to their day, and that continued till the establishment of the Church. Since then the Holy Spirit is to be the guide of faithful men into all truth. Now in the way of interpreting Christ and His message progress is as much open to us as it was to Israel. A complete revelation of God must necessarily, at any given time up till the consummation of all things, contain in it a residuum of significance which, at that point of their experience, mankind has not felt the need of, nor has had the capacity to understand. As the world grows older, however, new outlooks, new environments, new circumstances continually appear, and they all insist upon being dealt with by the Church. In order to deal with them adequately and worthily, a faithful Church must turn to Christ to see what God would have it do; and if Christ be what we take Him to be, there will issue from Him a light, unseen or unnoticed before, to meet the hitherto unfelt need. Moreover, while our Lord Jesus Christ reveals God completely as the God of Redemption, and throws light upon all God s relations to man, a light which needs and admits of no supplementary addition, there are other aspects of the Divine character which He does not so entirely reveal. For example, Gods relations to the world of nature, which are now being unveiled in a most striking manner, are dealt with comparatively rarely in the Gospels. Are we to shut our eyes to these as of no importance, and to allow them no influence upon our thoughts? Surely that cannot be demanded of us; for, to speak plainly, it is impossible. No one can remain unmoved when God and man are revealing themselves in the wondrous panorama of the worlds life.<\/p>\n<p>Even those who most profess to do so in no case take their stand simply and solely upon the truths believed and held by the first Christians. All of them have adopted later developments as part of their indefeasible treasure. Some go back to the theology of the great Evangelical Revival only; some to the Reformation; some to the pre-Reformation Scholastics; others to the first five centuries. But Whatever the point may be at which they take up Christian theology, they take up, along with the original creed of the first believers, some truths or doctrines which emerged and were accepted at a later date. Themselves being judges, therefore, additions to the primitive deposit of faith have to be admitted; and it is a purely arbitrary proceeding on their part to say that now we have attained to all truth, and stolid conservatism is henceforth the only faithful attitude. No, we have still a living God and a living Church, and a multifarious and wonderful world to deal with. Interaction of these cannot be avoided, nor can it occur without new truth being evolved. To have ears and not to hear, to have eyes and not to see, must be as offensive to God now as it was in Old Testament times. Though we have now no inspired prophets to foresee and interpret, we have in all our Churches men whose ears are better attuned to the celestial harmony than others, whose eyes have a keener and surer insight into what God the Lord would speak; and we ought to hear them, to see at least whether they can make their position good. To reject their teaching, only because some element or aspect of it is new, is to deny the guiding providence of God, to turn our back upon the rich stores of instruction which the facts of history, both secular and religious, are tatted to impart. That can never be a Christian duty. Even if it were possible it would be futile. The light will be received by the younger, the fresher and less stereotyped natures in all the Churches; and those who refuse it, in holding obstinately and with exclusive devotion to what they have, will find it shrink and shrivel in their hand. Only in the rush and conflict, only amid the impulses and the powers which are moving in the world, can a healthy religion breathe. Doubtless new teaching will come to us in ways congruous to the completed Revelation of our Redeeming God; but it will come; and it should be welcomed as gladly as the teaching of the prophets was welcomed by faithful men in Israel. If it be not, then the Divine threat will apply in this case as fully as in the other: &#8220;Whosoever will not hearken unto My words which he shall speak in My name, I will require it of him.&#8221;<\/p>\n<p>Many say now, and at all times many have said, to those who had caught glimpses of some new lesson God was desiring to teach: &#8220;You admit that souls have been renewed and character built up and spiritual life preserved without this new teaching. Why then can you not let us alone? In your pursuit of the best you may destroy the good; and no harm can happen if you keep the improved faith to yourself.&#8221; But they have forgotten Yahwehs solemn &#8220;whosoever will not hearken, I will require it of him.&#8221; If we refuse to hear when the Lord hath spoken, evil must come of it. Indeed, though the evils of heresy may be more dramatically and strikingly manifest, those of stagnation and a refusal to learn may be much more destructive of the common faith. For refusal to acknowledge truth has far wider issues than the loss of any particular truth. It indicates and reinforces an attitude of soul which, if persisted in, will allow the Church that adopts it to drift slowly away from living contact with the minds of men. So drifting, it shrinks into a coterie, and its every activity becomes infected with the curse of futility.<\/p>\n<p>On both sides, therefore, there is danger for us, as there was for the Old Testament Church; and we turn with quickened interest to the test, the criterion, by which Deuteronomy would have the prophets tried. It puts the very question which the line of thought we have been pursuing could not fail to suggest: &#8220;How shall we know the word which Yahweh hath not spoken?&#8221; If a prophet spoke in the name of other gods he was to die; that had already been determined in the thirteenth chapter, and it is repeated here. But the prophet who should speak a word presumptuously in the name of Yahweh, which He had not commanded, was to be in the same condemnation. It was, therefore, of the last importance that there should be means of detecting when this last evil occurred. The test is this: &#8220;When a prophet speaketh in the name of Yahweh, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which Yahweh hath not spoken.&#8221; The strange notions of Duhm and others in regard to this have been already dealt with. There, too, it has been shown that the prophecy here spoken of must have been prophecy in its narrower sense, prophecy dealing with promises of immediate judgment and deliverance. Furthermore, this is set forth here as a test applicable to prophets in all ages of the history of Israel. It lies, too, in the nature of the case that it must always have been the popular test. The announcement of things to come before they came was made, at least partially, with the view of impressing the populace, and of gaining their confidence and attention. They must consequently have been continually on the alert to apply this test, and all that is here done is to acknowledge it in the fullest manner as a right and Divinely approved criterion.<\/p>\n<p>But the way in which it ought to be applied is best exemplified by Jeremiahs own method of applying it, which, as Dr. Edersheim has pointed out, is to be found in the twenty-eighth chapter of that prophets book. There we read of Jeremiahs conflict with &#8220;Hananiah the son of Azzur the prophet,&#8221; in the beginning of the reign of Zedekiah. Just previously Nebuchadnezzar had carried away Jeconiah the king of Judah, with all the treasures of the house of Yahweh and the strength of the people. Jeremiah had prophesied that they would not return; nay, he had foretold a further calamity, viz. that Nebuchadnezzar would come again and would take away the people and the vessels of the house which still remained. In opposition to that, Hananiah declared, as a word of Yahweh, &#8220;Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Yahwehs house that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon; and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah that went to Babylon, saith Yahweh.&#8221; Jeremiahs conduct under these circumstances is noteworthy. He did not immediately denounce his rival as prophesying falsely. He seems to have thought that possibly he might have a true word from Yahweh, since, as we see in the Book of Jonah, the most positive prophecies were conditional, and Jeremiah would seem to have thought it possible that personal repentance was about to bring upon the captive king and people a blessing, instead of the evil he had foreseen. He consequently expressed a fervent wish that Hananiahs prophecy might come true, but reminded his rival that the causes of the evil prophecies of himself and previous prophets were far wider than the ground which the personal repentance of the captives could cover. Because of that he evidently felt the gravest doubt about Hananiah; but he disposes of the matter by saying, &#8220;The prophet which prophesieth of peace, when the word of the prophet shall come to pass, then shall the prophet be known, that Yahweh hath truly sent him.&#8221; Only afterwards, when he had himself received a special revelation concerning Hananiah, did he denounce him as an impostor and a false prophet.<\/p>\n<p>The whole narrative is of extreme importance, for it shows us how the prophets themselves regarded their own supernatural powers and how they used the tests supplied in Deuteronomy. In the first place, they asked how the new word of Yahweh stood in regard to the older words which He had certainly spoken. If there was any possible way in which the new and the old could be reconciled, they gave the new the benefit of the doubt, and left the decision to the event. Obviously had there been no way of reconciling Hananiahs prophecy with the mass of contrary prophecy which had gone before, Jeremiah would have denounced him under the law of Deu 13:5 as leading away from Yahweh. As it was, he fell back upon the test in this twenty-eighth chapter, and would have maintained an attitude of watchful neutrality until the event had justified or condemned his rival, had not Yahweh Himself settled the question.<\/p>\n<p>For our own day and in our different circumstances the tests are radically the same, though, as prophecy is extinct in the Church, they must to some extent act differently. The New Testament parallel to the criterion in Deu 13:5 is to be found in 1Jn 4:1-3 : &#8220;Prove the spirits, whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. Hereby know ye the Spirit of God: every spirit which confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: and every spirit which confesseth not Jesus is not of God: and this is the spirit of the antichrist, whereof ye have heard that it cometh.&#8221; Under the Christian dispensation to deny &#8220;that Jesus Christ is come in the flesh&#8221; is the same as it was to say under the earlier dispensation &#8220;Let us go after other gods,&#8221; so completely do God and Christ coincide in our most holy faith. In each case the ultimate test of prophecy is to be the fundamental principle of the faith. Whatever credentials teachers who deny that may bring, they are to be unhesitatingly rejected. They belong to the world, that scheme and fabric of things which rejects allegiance to the Spirit of God. Least of all is popularity with the world as distinguished from the Church, or with the worldly portion of the Church, to stand in the way of its rejection. That is only the natural consequence of its being &#8220;of the world.&#8221; Within the Church no quarter is to be shown to such teaching, for it really carries with it the absolute negation of the faith.<\/p>\n<p>But what of erroneous teaching which acknowledges that &#8220;Jesus Christ is come in the flesh&#8221;? To it the Old Testament parallel is the utterance of the prophet who &#8220;speaketh in the name of Yahweh, and the thing followeth not nor comes to pass.&#8221; According to Old Testament precept and example, that was to be left to the judgment of time. In our day a corresponding course must be found. The case supposed is that of teaching believed to be erroneous, but neither fundamentally subversive of Christianity nor destructive of the special principles of a Church. If so, earnest opposition by those who hold the opposite view, and adequate discussion, are the true way of meeting the case. For the rest, the final decision should be left to experience. In time, even subsidiary error of this kind, if important, will manifest itself by weakening spiritual life in those who hold it; they will gradually dwindle in numbers and their influence in the Church will die away. They begin by promising renewed strength and insight in spiritual things, renewed energy in the spiritual life. If that &#8220;follow not nor come to pass,&#8221; when due time has been given for any such development, then that is the thing which the Lord hath not spoken, and it should be dealt with as the fundamental heresy is to be dealt with. But probably by that time it will have judged itself, and will need no judgment of men at all.<\/p>\n<p>These then were the connecting links between Yahweh and His people, and the organs by which the life of the Israelite nation was guided: the Kingship, the Priesthood, and the Prophetic Order. The first gave visibility to the Divine rule and stability to national and social life; the second secured the stability of religion and built up the moral life of the nation on the basis of Mosaic law; the third secured progress and averted stagnation, both in religion and in social and individual morals. In fact, order and progress, the two things Positivist thinkers have set forth as those which can alone secure health to a community, are provided for here with a directness and success which it would be difficult to parallel elsewhere. When we remember how small, how obscure, and how uncivilized the people was to whom this scheme of things was given, and how little their surroundings or circumstances were calculated to suggest such far-reaching provisions, we see that the source of it all was the Revelation of the Divine character given by Moses. Yahweh as revealed through him did not permit His worshippers to believe that they could, at one moment, receive all that was to be known about Him. They were taught to found their conduct and their polity upon what they did know, and to be eagerly on the watch for that which might be revealed at new crises of their history. Now that teaching finds its most complete expression in the laws concerning the three institutions we have been reviewing. Behind all healthy national life and all stable institutions there was, so had this people learned, the power and the righteousness of Almighty God. In His eagerness to draw near to men, He had changed the priest, the king, the prophet from being, as they were among the heathen, merely political and religious officials appointed for purely earthly ends, into channels of communication with Him. Through them there were poured into the life of this nation wholesome and varied streams of Divine grace and enlightenment, and a just balance between conservatism and reform in religion was admirably secured. Consequently, amid all drawbacks, the Israelites became an instrument of the finest power for good in the hands of their Almighty King; and even when their outward glory faded, they were inwardly renewed and pressed onward age after age. &#8220;Without hasting and without resting,&#8221; the purpose of God was realized in their history, guided by these three organs of their national life. Each contributed its share in preparing for the fullness of the time when He came who was the Salvation of God, and each supplied elements of the most essential kind to the mingled expectation which was so marvelously satisfied by the life and work of Christ. They wrought together in the fullest harmony, moreover, though they were not always conscious of doing so. For they all moved at the bidding of the still small voice wherewith God speaks most effectively to the souls of men. Because of this their purposes took a wider sweep than they knew, their hopes received wings which carried them far away beyond the horizon of Old Testament time; and, starting from the remotest points, all the streams of the national life converged, till, at the close of the Old Testament time, they were running in such directions that they could not fail in little space to meet. It was therefore no surprise to the faithful in Israel when, at the beginning of the New Testament, they were found to have met in Jesus the Christ. Once that point was reached, the whole former history, which was now lying completed before the eyes of all, could be fully appreciated. Everything in the past seemed to speak of Him. If, in that first burst of joyous surprise, Messianic references of the most definite kind were found where we now can see only faint hints and adumbrations, we need not wonder. So much more had been spoken of Him than they had thought, it would have been strange had they not swung a little to the opposite extreme. But that need not hinder us from acknowledging that the history of Israel, viewed from their standpoint, was and is the most conspicuous, the most convincing, the most inspiring proof of the Divine action in the world. The finger of God was so manifestly here, harmonizing, directing, impelling, that the evidence for Divine guidance in much more obscure regions becomes irresistible. With this history before us we can believe that it was not only in those far-off days, and in that little corner of Asia that God was active for the production of good. Now and here, as well as then and there, there are Divine and guiding forces at work in the world; and the only safe polities, the only truly prosperous peoples, are those in which rulers and priests and prophets are secured, to whom the secret of God is open.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Expositors Bible Commentary<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations. 9. When thou art come into the land ] Characteristic of the Sg.; cp. Deu 9:5. which the Lord thy God is to give thee ] Peculiar to D; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-deuteronomy-189\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 18:9&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5402","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5402","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5402"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5402\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5402"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5402"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5402"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}