{"id":7665,"date":"2022-09-24T02:13:00","date_gmt":"2022-09-24T07:13:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-samuel-1735\/"},"modified":"2022-09-24T02:13:00","modified_gmt":"2022-09-24T07:13:00","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-samuel-1735","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-samuel-1735\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Samuel 17:35"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> And I went out after him, and smote him, and delivered [it] out of his mouth: and when he arose against me, I caught [him] by his beard, and smote him, and slew him. <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 35<\/strong>. <em> by his bard<\/em> ] Cp. the Homeric epithet of the lion, &ldquo;well-bearded;&rdquo; (   : <em> Il.<\/em> XV. 275); and the Latin proverb &ldquo;to pluck the beard of a dead lion&rdquo; (barbam vellere mortuo leoni).<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>His beard &#8211; <\/B>Put here for his throat, or under jaw; neither lion nor bear has a beard properly speaking.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse 35. The slaying of the lion and the bear mentioned here, must have taken place at two different times; perhaps the verse should be read thus: <I>I went out after him<\/I>, (the lion.) <I>and smote<\/I> <I>him<\/I>, &amp;c. <I>And when he<\/I> (the bear) <I>rose up against me, I caught him<\/I> <I>by the beard and slew him<\/I>.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>Smote him, <\/B>to wit, the lion, as appears by his beard; which having particularly mentioned, it was easily understood and believed, that he did the same to the bear; which therefore it was needless to express. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>And I went out after him<\/strong>,&#8230;. Whether a lion or a bear; but mention after being made of his beard, a lion rather is meant:<\/p>\n<p><strong>and smote him<\/strong>; with his fist, or rather with his shepherd&#8217;s staff:<\/p>\n<p><strong>and delivered [it] out of his mouth<\/strong>; snatched it out from thence, or obliged him to drop it, by beating him:<\/p>\n<p><strong>and when he arose against me<\/strong>; after he had let go the lamb, threatening to tear him in pieces for attempting to disturb him in his prey, and take it away from him;<\/p>\n<p><strong>I caught [him] by his beard<\/strong>; such as lions have; hence a lion is often called in Homer g  , the well-bearded lion. Kimchi thinks the beard with the nether jaw is meant, which David caught hold on:<\/p>\n<p><strong>and smote him, and slew him<\/strong>; tore him to pieces, as Samson did, <span class='bible'>Jud 14:5<\/span>, or slew him with some weapon in his hand.<\/p>\n<p>g Iliad. 17. ver. 109. &amp; Iliad. 18. ver. 318.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 1Sa 17:35 And I went out after him, and smote him, and delivered [it] out of his mouth: and when he arose against me, I caught [him] by his beard, and smote him, and slew him.<\/p>\n<p> Ver. 35. <strong> And delivered it out of his mouth.<\/strong> ] So did Christ his darling, the Church, out of the mouth of the lion of hell. If the devil be <em> leo<\/em>  , 1Pe 5:8 Christ, the Lion of the tribe of Judah, is   , he that delivereth his from the wrath to come. 1Th 1:10 <\/p>\n<p><strong> <\/p>\n<p> I caught him by his beard.<\/strong> ] I killed him <em> cominus,<\/em> fighting with him hand to hand as it were. This was an act of admirable courage in David: what could any Samson or Lysimachus have done more? <em> Leo animalibus omnibus robore, animo et crudelitate antecellit: nec feras tantum, sed homines etiam devorat. Nonnulli quidem multis in locis, vel ducentos equites invidere audeant,<\/em> <em> a<\/em> <em> i.e., <\/em> The lion exceedeth all other living creatures in strength, courage, and cruelty: he devoureth not only beasts but men. Some lions in some places have not feared to set upon two hundred horsemen at once, and have slain five or six of them. <\/p>\n<\/p>\n<p><em> a<\/em> Gesner. de Animal.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>beard = mane, or throat. <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>smote him: Jdg 14:5, Jdg 14:6, 2Sa 23:20, Psa 91:13, Dan 6:22, Amo 3:12, Act 28:4-6, 2Ti 4:17, 2Ti 4:18 <\/p>\n<p>Reciprocal: Gen 31:39 &#8211; torn of Jdg 15:14 &#8211; the cords 2Ch 14:11 &#8211; rest on thee Job 29:17 &#8211; and plucked Eze 34:12 &#8211; As a shepherd seeketh out Zec 11:16 &#8211; neither Luk 2:8 &#8211; abiding Joh 10:11 &#8211; giveth<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>And I went out after him, and smote him, and delivered [it] out of his mouth: and when he arose against me, I caught [him] by his beard, and smote him, and slew him. 35. by his bard ] Cp. the Homeric epithet of the lion, &ldquo;well-bearded;&rdquo; ( : Il. XV. 275); and the Latin &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-samuel-1735\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Samuel 17:35&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-7665","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7665","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7665"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7665\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7665"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7665"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7665"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}