{"id":9419,"date":"2022-09-24T03:03:35","date_gmt":"2022-09-24T08:03:35","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-kings-1920\/"},"modified":"2022-09-24T03:03:35","modified_gmt":"2022-09-24T08:03:35","slug":"exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-kings-1920","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-kings-1920\/","title":{"rendered":"Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 19:20"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i> And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and [then] I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee? <\/i><\/b><\/h3>\n<p> <strong> 20<\/strong>. <em> kiss my father and my mother<\/em> ] He was sensible that the separation was to be permanent, and that a higher call than that of earthly parentage was laid upon him. This is the ground for his petition. Thus will he make known to his parents the reason of his departure.<\/p>\n<p><em> Go back again: for what have I done to thee?<\/em> ] Elijah grants his request, but accompanies the permission with words which must remind Elisha that he cannot now stay amid his home duties, &lsquo;Go back again,&rsquo; he says, &lsquo;but let it be only for the filial leave-taking, for what have I done to thee? Have I not chosen thee to be my companion and helper? Is not God&rsquo;s voice calling thee, through me, to do Him service?&rsquo;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>Let me, I pray thee, kiss my father &#8230; &#8211; <\/B>Not an unnatural request before following his new spiritual father. Elijah sees in his address a divided heart, and will not give the permission or accept the service thus tendered. Hence, his cold reply. See <span class='bible'>Luk 9:61-62<\/span>.<\/P> <P STYLE=\"text-indent: 0.75em\"><B>Go back again &#8230; &#8211; <\/B>i. e., Go, return to thy plowing &#8230; why shouldest thou quit it? Why take leave of thy friends and come with me? What have I done to thee to require such a sacrifice? for as a sacrifice thou evidently regardest it. Truly I have done nothing to thee. Thou canst remain as thou art.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Albert Barnes&#8217; Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> Verse <span class='bible'>20<\/span>. <I><B>Let me &#8211; kiss my father and my mother<\/B><\/I>] Elisha fully understood that he was called by this ceremony to the prophetic office: and it is evident that he conferred not with flesh and blood, but resolved, immediately resolved, to obey; only he wished to bid farewell to his relatives. See below.<\/P> <P> <\/P> <P> <I><B>What have I done to thee?<\/B><\/I>] Thy call is not from <I>me<\/I>, but from God: to <I>him<\/I>, not to <I>me<\/I>, art thou accountable for thy use or abuse of it.<\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Adam Clarke&#8217;s Commentary and Critical Notes on the Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P> <B>He ran after Elijah; <\/B>being powerfully moved by Gods Spirit to follow Elijah, and wholly to give up himself to his affection. <\/P> <P><B>And said; <\/B>or, <I>but he said<\/I>; or, <I>yet he said<\/I>. <\/P> <P><B>Let me kiss my father and my mother, <\/B>i.e. bid them farewell, by the usual ceremony. See <span class='bible'>Gen 29:11<\/span>; <span class='bible'>31:28<\/span>; <span class='bible'>Act 20:37<\/span>. <\/P> <P><B>Go back again, <\/B>and take thy leave of them, as thou desirest, and then return to me again. <\/P> <P><B>What have I done to thee?<\/B> either, first, To hinder thee from performing that office. That employment to which I have called thee doth not require an alienation of thy heart from thy parents, nor the total neglect of them. Or, secondly, To make such a change in thee, that thou shouldst be willing to forsake thy parents, and lands, and all, and desire only this liberty to go and bid them farewell, that thou mayest follow me. Whence comes this marvellous change? It is not from me, who did only throw my mantle over thee; but from a higher power, even from Gods Spirit, which hath changed thy heart, and consecrated thee to thy prophetical office; which therefore it concerns thee vigorously to execute, and wholly to devote thyself to it. <\/P> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole<\/b><\/i><\/h4>\n<p><P><B>20. what have I done to thee?<\/B>thatis, Go, but keep in mind the solemn ceremony I have just performed onthee. It is not I, but God, who calls thee. Do not allow any earthlyaffection to detain you from obeying His call.<\/P><\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Jamieson, Fausset and Brown&#8217;s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible <\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong>And he left the oxen, and ran after Elijah<\/strong>,&#8230;. His heart being touched by the Lord at the same time, and his mind enlightened to understand what was meant by that action:<\/p>\n<p><strong>and said, let me, I pray thee, kiss my father and my mother<\/strong>; take his leave of them in this way, which was what was used by friends at parting, see <span class='bible'>Ru 1:9<\/span><\/p>\n<p><strong>and then I will follow thee<\/strong>; which he understood was meant by his casting his mantle over him:<\/p>\n<p><strong>and he said unto him, go back again<\/strong>; to his plough:<\/p>\n<p><strong>for what have I done to thee<\/strong>? he had only cast the skirts of his mantle over him, and had said nothing to him; this he said to try him, and get out of him what was in his heart, and how it had been touched by the Spirit of God; and if so, then he suggests it was not what he had done, but what the Lord had impressed upon him, that would oblige him to return, and follow him, after he had taken his leave of his parents.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Gill&#8217;s Exposition of the Entire Bible<\/b><\/i><\/h4>\n<p>(20) <strong>Let me, I pray thee.<\/strong>It is impossible not to compare this with the similar request made to our Lord (<span class='bible'>Luk. 9:61-62<\/span>) by one who declared readiness to follow Him. The comparison suggests that the answer of Elijah is one of half-ironical rebuke of what seemed hesitationGo back, if thou wilt; what have I done to constrain thee? In both cases we have the stern but necessary rejection of half-hearted service, even if the heart be distracted by the most natural and sacred love. But Elijah sees that Elisha means simply farewell, and he apparently waits till it is over.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Ellicott&#8217;s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p> <strong> 20<\/strong>. <strong> <\/strong> <strong> Ran after Elijah <\/strong> Elijah, as he cast his mantle on Elisha, walked rapidly away, and this was as much as to say, &ldquo;Follow me.&rdquo; <\/p>\n<p><strong> Let me kiss my father and my mother <\/strong> Elisha was at this time a young man, living with his parents, and probably unmarried. Like others who have been called with a holy calling, his heart yearns for his home and his kindred. Compare <span class='bible'>Mat 8:21<\/span>; <span class='bible'>Luk 9:61<\/span>. <\/p>\n<p><strong> Go back again: for what have I done to thee <\/strong> There is something uncertain and mysterious about these words. Here is no clear permission to go and kiss his parents farewell, and whether he did so or not is an unsettled question. Elijah would throw the whole responsibility of the matter on the conscience of Elisha. &ldquo;Go home and stay there, if you have such desire; and as regards your duty in view of what I have done to you, settle that matter yourself.&rdquo;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Whedon&#8217;s Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p><strong><em><span class='bible'>1Ki 19:20<\/span><\/em><\/strong><strong>. <\/strong><strong><em>For what have I done to thee?<\/em><\/strong><strong><\/strong> It seems very difficult to give any satisfactory explanation of these words as they stand in our version. They might be rendered <em>for I have done something to thee: <\/em>Elijah giving Elisha to understand, that, by casting his mantle upon him, he was thus appointed to follow him, and afterwards to have his spirit. Houbigant renders the whole clause, <em>Go and return, bearing in mind what I have done unto thee.<\/em> <\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke<\/b><\/i><\/h4>\n<p> 1Ki 19:20 And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and [then] I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?<\/p>\n<p> Ver. 20. <strong> Go back again.<\/strong> ] Heb. Go return, <em> q.d., <\/em> Go thou must; but see thou return speedily, and wait on thy office. &#8220;Neglect not the grace of God that is in thee,&#8221; the powerful impression made by God upon thy spirit.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: John Trapp&#8217;s Complete Commentary (Old and New Testaments)<\/b><\/i><\/h4>\n<p>what have I done. ? Figure of speech Erotesis (App-6), or &#8220;what is the meaning of what I did? &#8220;<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics<\/b><\/i><\/h4>\n<p>he left: Mat 4:20, Mat 4:22, Mat 9:9, Mat 19:27 <\/p>\n<p>I pray: Mat 8:21, Mat 8:22, Luk 9:61, Luk 9:62, Act 20:37 <\/p>\n<p>Go back again: Heb. Go, return <\/p>\n<p>Reciprocal: Gen 31:28 &#8211; kiss Gen 48:10 &#8211; kissed Rth 1:14 &#8211; Orpah 2Sa 19:39 &#8211; kissed Barzillai Psa 78:70 &#8211; and took Mar 1:20 &#8211; they left Luk 9:59 &#8211; suffer<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge<\/b><\/i><\/h4>\n<p>1Ki 19:20. He left the oxen and ran after Elijah  Being powerfully moved to follow him, and wholly give himself up to his function. And said  Or, but he said, or, yet he said, Let me kiss my father, &amp;c.  That is, bid them farewell by the usual ceremony. And he said Go back again  Take thy leave of them, as thou desirest, and then return to me again. For what have I done unto thee?  Either, first, to hinder thee from performing that office: that employment to which I have called thee doth not require an alienation of thy heart from thy parents, nor the total neglect of them. Or, secondly, to make such a change in thee, that thou shouldest be willing to forsake thy parents, and lands, and all, that thou mayest follow me. Whence comes this marvellous change? It is not from me, who did only throw my mantle over thee, but from a higher power, even from Gods Spirit, which hath changed thy heart, and consecrated thee to thy prophetical office; which, therefore, it concerns thee vigorously to execute, and wholly to devote thyself to it.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments<\/b><\/i><\/h4>\n<p>19:20 And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, {i} Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and [then] I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?<\/p>\n<p>(i) Though this natural affection is not to be contemned, yet it should not move us when God calls us to serve him.<\/p>\n<h4 align='right'><i><b>Fuente: Geneva Bible Notes<\/b><\/i><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and [then] I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee? 20. kiss my father and my mother ] He was sensible that &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/exegetical-and-hermeneutical-commentary-of-1-kings-1920\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 19:20&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-9419","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-commentary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9419","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9419"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9419\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9419"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9419"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/bible-commentary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9419"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}