Biblia

Comentario de 2 Reyes 19:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 2 Reyes 19:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

¿A quién has afrentado e injuriado? ¿Contra quién has levantado la voz y alzado tus ojos con altivez? ¡Contra el Santo de Israel!

¿A quién has vituperado y blasfemado? 2Re 18:28-35; Éxo 5:2; Sal 73:9; Sal 74:22, Sal 74:23.

has alzado la voz. Éxo 9:17; Pro 30:13; Isa 10:15; Isa 14:13, Isa 14:14; Eze 28:2-9; Dan 5:20-23; 2Co 10:5; 2Ts 2:4.

el Santo de Israel. Sal 71:22; Isa 5:24; Isa 30:11, Isa 30:12, Isa 30:15; Jer 51:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

La respuesta de Dios a la plegaria de Ezequías vino nuevamente a través del profeta Isaías (vv. 2Re 19:20, 2Re 19:21).

Santo de Israel es una de las maneras características de Isaías de referirse al Señor. Utiliza esta frase en veintiséis oportunidades (Isa 6:3). Senaquerib necesitaba saber que su jactancioso orgullo blasfemaba la soberanía del Dios de todas las naciones. El versículo que sigue a continuación indica que Dios no sólo sabía de los alardes, sino también de los pensamientos más íntimos del rey asirio.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

¿ … vituperado y blasfemado? El Señor había oído los vituperios de Senaquerib en contra de Él (v. 2Re 19:16).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

n 1252 2Re 19:10

ñ 1253 Núm 15:30

o 1254 2Re 18:30; Isa 10:13; Isa 14:13; Mat 23:12

p 1255 Pro 30:13; Isa 37:23

q 1256 Sal 71:22; Sal 89:18; Jer 51:5

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., en alto

Fuente: La Biblia de las Américas

[=] *Sal 20:8

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana