Comentario de 2 Crónicas 4:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
La fuente tenía un palmo menor de espesor; su borde era como el borde de un cáliz o de una flor de lirio. Tenía una capacidad de 3.000 batos.
flor de lis. 1Re 7:26. 1Re 7:26.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
El mar era muy pesado, incluso cuando estaba vacío. Cuando se llenaba con tres mil batos de agua (aproximadamente 27000 galones), llegaba a pesar alrededor de 110 toneladas más.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
tres mil batos. Un bato equivalía a unos 27,3 litros. En 1Re 7:26 se da la cifra de 2.000 batos. Esta discrepancia se ha reconciliado contando aquí no solo el agua que se contenía en el cuenco, sino también el agua de suministro necesaria para mantenerla manando como una fuente.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— veintitrés centímetros… seiscientos sesenta hectólitros: Lit. un palmo… tres mil batos. Ver TABLA DE PESAS, MEDIDAS Y MONEDAS.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) Unos 7,4 cm (2,9 pul.).
(2) Unos 66.000 L (17.430 gal.), estando completamente lleno. Compárese con 1Re 7:26, n: “Bato”.
REFERENCIAS CRUZADAS
i 142 1Re 6:35
j 143 Eze 45:14
k 144 1Re 7:26
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
tres mil batos. 66.000 litros. 1Re 7:26 dice que la fuente contenía dos mil batos. La diferencia podría estribar en que aunque la fuente misma tenía capacidad sólo para 2.000, se requerían 1.000 batos más para mantener el sistema que incluía otras fuentes pequeñas (vv. 2Cr 4:6; 2Cr 4:14).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
tres mil batos… Aprox. 66.000 lts. (2.000 batos en 1Re 7:26).
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Un bato equivale aprox. a 22 litros
Fuente: La Biblia de las Américas
Aprox. 66.000 lts. (2.000 batos en 1Re 7:26).