Biblia

Comentario de 2 Crónicas 20:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 2 Crónicas 20:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces fueron e informaron a Josafat diciendo: “Una gran multitud viene contra ti de la otra orilla del mar, de Edom. Y he aquí que están en Hazezón-tamar, que es En-guedi.”

del otro lado del mar. Gén 14:3; Núm 34:12; Jos 3:16.

Hazezon-tamar. Gén 14:7.

En-gadi. Jos 15:62; 1Sa 23:29; Cnt 1:14.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Hazezon-tamar se encuentra en la ribera occidental del mar Muerto, unos cuantos kilómetros al Sur de Qumran. Era el escondite de David en los días de Saúl (1Sa 23:29).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

NOTAS

(1) Es decir, el mar Muerto.

(2) “Desde Edom”, un ms heb.; heb.: me·’Arám, “desde Siria”; gr.: Sy·rí·as; lat.: Sý·ri·a; Sy: “el mar Rojo”.

REFERENCIAS CRUZADAS

e 1105 Gén 36:8; Jos 15:1

f 1106 Jos 15:62; 2Cr 20:16; 2Cr 20:20

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Siria. El texto debe leerse «Edom». Los invasores entraron por el extremo sur del mar Muerto.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Aram… Esto es, Siria; de allende el mar… Aquí puede referirse tanto al mar de Galilea como al mar Muerto.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Un ms. dice: Edom

Fuente: La Biblia de las Américas

Heb. Aram.

20.2 Aquí puede referirse tanto al mar de Galilea como al mar muerto.

Fuente: La Biblia Textual III Edición