Comentario de Génesis 30:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Raquel dijo: “¡Grandes conflictos he tenido con mi hermana, y de veras he vencido!” Y llamó su nombre Neftalí.
con luchas de Dios. Gén 23:6; Gén 32:24; Éxo 9:28; 1Sa 14:15.
Y llamó su nombre Neftalí, que significa, Mi lucha. Gén 35:25; Gén 46:24; Gén 49:21; Deu 33:23; Mat 4:13.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
— Neftalí: El verbo hebreo que aquí traducimos por competir y el nombre propio Neftalí tienen un sonido semejante.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) O: “sobrehumanas”. Lit.: “de Dios”. Heb.: ’Elo·hím, sin el artículo definido.
(2) Que significa: “Mis Luchas”. Heb.: Naf·ta·lí.
REFERENCIAS CRUZADAS
k 1290 Gén 35:25; Gén 46:24; Gén 49:21; Deu 33:23; Rev 7:6
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Neftalí significa «luchando».
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
con luchas de Elohim… Es decir, con luchas sobrehumanas. Neftalí = lucha.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., luchas de Dios
I.e., mi lucha
Fuente: La Biblia de las Américas
Dios. Es decir, con luchas sobrehumanas.
30.8 Esto es, lucha o contienda.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
Y Raquel dijo: «Tremendas luchas he librado33 con mi hermana, y la he vencido.» Y llamó a su hijo Neftalí.
33. Heb. niftal.