Comentario de Nehemías 8:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Entonces los levitas Jesúa, Bani, Serebías, Jamín, Acub, Sabetai, Hodías, Maasías, Quelita, Azarías, Jozabed, Hanán y Pelaías explicaban la Ley al pueblo, mientras el pueblo permanecía de pie en su lugar.
Jesúa. Neh 3:19; Neh 9:4; Neh 10:9; Neh 12:24.
Bani. Neh 3:17; Neh 9:4; Neh 10:13.
Serebías. Neh 9:4; Neh 10:12; Neh 12:24; Esd 8:18.
Acub. Neh 11:16, Neh 11:19; Neh 12:25.
Hodías. Neh 10:10, Neh 10:18.
Maasías. Neh 8:4; Neh 3:23; Neh 12:41, Neh 12:42; Esd 10:22.
Kelita. Neh 10:10; Esd 10:23;
Azarías. Neh 3:23, Neh 10:2, Neh 12:33.
Jozabed. Esd 10:22, Esd 10:23.
Hanán. Neh 10:10.
Pelaía. Neh 10:10.
hacían entender al pueblo la ley. Lev 10:11; Deu 33:10; 2Cr 17:7-9; 2Cr 30:22; Mal 2:7.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
HACÍAN ENTENDER… LA LEY. Esdras y los levitas demuestran lo que debe suceder cada vez que se proclama la Palabra de Dios a su pueblo. Muchos de los exiliados que volvieron ya no entendían el hebreo, porque ahora su idioma era el arameo. Así que cuando se leyeron las Escrituras hebreas, un grupo de hombres consagrados las tradujeron al arameo y explicaron su significado de manera que el pueblo pudiera entenderlas y aplicarlas a su vida; como resultado, el pueblo se alegró «porque habían entendido las palabras que les habían enseñado» (v. Neh 8:12). La revelación, el arrepentimiento, el avivamiento y el regocijo están potencialmente presentes y esperando ser puestos en acción por el Espíritu Santo por medio de ungidos mensajeros que proclamen la Palabra de Dios con claridad, poder y convicción.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
Algunos de los levitas ayudaron a Esdras a que el pueblo comprendiera las Escrituras, leyéndola y explicándola.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— se mantenía atento: Lit. permanecía de pie en su puesto.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Se interpreta la ley. Hay un contraste chocante entre las dos partes de este párrafo, el “entendimiento” de la ley (8, 12) al principio causó que el pueblo llorara (9) y después que celebrara con regocijo (12). La primera reacción no la explica probablemente el hecho de que la ley era desconocida por ellos, sino que la interpretación que Esdras y los levitas proveyeron (7, 8) de manera imprevista les hizo darse cuenta de la relevancia para su situación. Como vimos que fue el caso en Esd. 9:1, 2, Esdras (quizá por primera vez) creó un medio para interpretar las Escrituras por el cual las partes que se pudieran haber considerado anticuadas fueron utilizadas para revelar los principios subyacentes de la voluntad de Dios que tenían relevancia en cualquier época. El resultado fue que conmovió la conciencia del pueblo y se dieron cuenta de cuánto se habían alejado de las normas de Dios.
Sin embargo, éste no es ni es el mensaje único ni el dominante de la ley del AT ni de las Escrituras enteras. Al recordarles que éste era un día santo (9, 11) -el día en que debían recordar especialmente los actos de gracia y salvación de Dios para con Israel- y que el gozo de Jehovah era la fuente de su fortaleza (10) al unirse por la fe a la experiencia de sus antepasados, Esdras puso el sentido legítimo de haber fallado dentro del contexto más amplio de la gracia e invitación de Dios. Hay un lugar adecuado para la confesión (cap. 9), pero la primera reacción al escuchar la palabra de Dios debe ser el escucharla con alegría (10, 11). Ejemplifica la respuesta parecida a la de Hech. 2:37-39. También ilustra la verdad de que la doctrina correcta de la autoridad de las Escrituras no es suficiente. Si va a ser eficaz necesita la interpretación que es fiel a la tradición de la que deriva. También requiere la aplicación reverente de la razón para discernir la relevancia permanente que tenga para las circunstancias variables de cualquier comunidad contemporánea.
Nota. 10 Les dijo, por el contexto, lo más probable es que se refiera a Esdras.
Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno
NOTAS
(1) O: “instruyendo al pueblo en la ley”.
REFERENCIAS CRUZADAS
y 476 Neh 9:4
z 477 Esd 8:33; Neh 11:16
a 478 Neh 10:10
b 479 Lev 10:11; Deu 33:10
c 480 1Re 8:14
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
La lectura de la Ley era alternada con explicaciones; de hecho, la Ley era traducida del hebreo al arameo, quizás el único idioma que algunos podían entender (cp. Neh 13:24).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
la ley… Entiéndase aquí, la instrucción; en su lugar… Otras traducciones posibles: el pueblo estaba atento en su lugar, el pueblo permanecía de pie en su puesto.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Entiéndase instrucción.
8.7 rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N el pueblo estaba atento en su lugar. rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N el pueblo permanecía de pie en su puesto.