Comentario de Nehemías 9:30 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
“Por muchos años te mostraste paciente y les amonestaste con tu Espíritu por medio de tus profetas, pero no escucharon. Por eso les entregaste en mano de los pueblos de la tierra.
Les soportaste por muchos años. Sal 86:15; Rom 2:4; 2Pe 3:9.
y les testificaste. 2Re 17:13; 2Cr 36:15; Jer 7:25; Jer 25:4.
con tu Espíritu. Neh 9:20; Isa 63:10; Hch 7:51; Hch 28:25; 1Pe 1:11; 2Pe 1:21.
por lo cual los entregaste. Isa 5:5, Isa 5:6; Isa 42:24; Jer 40:2, Jer 40:3; Jer 44:22; Lam 2:17; Zac 7:13.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Dios persevera en su fidelidad con su desobediente pueblo.
por muchos años se refiere a la historia del pueblo de Israel desde Saúl hasta el último de los reyes.
tu espíritu por medio de tus profetas habla del trabajo de Dios al inspirar las palabras de los profetas de Israel (Jer 1:9).
los entregaste en mano de los pueblos de la tierra se refiere al cautiverio de Israel.
ni los desamparaste: Por tercera vez en este salmo (vv. Neh 9:17, Neh 9:19) se afirma esta realidad.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
LES TESTIFICASTE CON TU ESPIRITU POR MEDIO DE TUS PROFETAS. Una obra principal del Espíritu Santo en el AT era reprender al pueblo de Dios y poner al descubierto el pecado del pueblo por medio de sus fieles profetas. Bajo el nuevo pacto, el Espíritu sigue convenciendo a las personas de pecado (véanse Jua 16:8; Jua 16:13, notas, y el ARTÍCULO LOS DONES DE MINISTERIO DE LA IGLESIA, P. 1690. [Efe 4:11]).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
2Re 17:5-6; (ver 2Re 23:31-37; 2Re 24:1-20; 2Re 25:1-21).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
a 645 Rom 10:21
b 646 2Re 17:13
c 647 2Cr 36:16; Jer 25:4
d 648 Sal 106:41; Isa 42:24; Jer 40:3
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
pueblos de estas tierras. Es decir, los asirios, babilonios y persas.
Fuente: La Biblia de las Américas
a favor de ellos… Otras traducciones posibles: tuviste paciencia con ellos durante muchos años; fuiste magnánimo con ellos muchos años.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O, les testificaste
Lit., mano
Lit., las
Fuente: La Biblia de las Américas
rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N Tuviste paciencia con ellos durante muchos años; rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N fuiste magnánimo con ellos muchos años.