Comentario de Job 31:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
¿Cuál sería entonces la porción que Dios me daría desde arriba, la heredad que da el Todopoderoso desde lo alto?
Job 20:29; Job 27:13; Heb 13:4.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
La palabra si era parte de una fórmula que usaban los acusados para jurar su inocencia (vv. Job 31:7, Job 31:9, Job 31:13, Job 31:16, Job 31:19-21, Job 31:24-26, Job 31:29, Job 31:36, Job 31:38, Job 31:39). En efecto, todo el juramento era «si soy culpable de este crimen, que Dios imponga esa maldición». Debido a la duda de pronunciar una maldición, la persona hacía el juramento usando una versión abreviada. En contraste, el que Job se atreviera a usar la fórmula completa cuatro veces (vv. Job 31:7-10, Job 31:21, Job 31:22, Job 31:38-40) demuestra su confianza en que será absuelto.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
NOTAS
(1) “Dios.” Heb.: ’Elóh·ah; gr.: ho The·ós.
REFERENCIAS CRUZADAS
c 795 Job 20:29
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Heb., Shaddai