Biblia

Comentario de Job 34:23 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Job 34:23 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pues Dios no impone plazo al hombre para que vaya a juicio ante él.

No carga, pues, él al hombre. Job 34:10-12; Job 11:6; Esd 9:13; Sal 119:137; Isa 42:3; Dan 9:7-9.

para que vaya con Dios a juicio. Job 9:32, Job 9:33; Job 16:21; Job 23:7; Jer 2:5; Rom 9:20.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Eliú responde a las quejas de Job cuando dice que Dios ignora la condición del pobre y afligido (Job 24:1-12) puesto que asegura que el Señor escucha el clamor del pobre y el clamor de los necesitados.

 EN FOCO

«justo»

(Heb. mishpat) (Job 35:2Sal 1:5Sal 9:4Pro 12:5Jer 26:11) # en Strong H4941. El término hebreo que se tradujo aquí como justo representa una idea importante en el entendimiento del aspecto judicial del gobierno, sea de los humanos o el divino. La mayoría de las veces que se usa este término en la Biblia la idea central es «justicia» (Sal 72:1, Sal 72:2). La palabra se puede usar para designar el acto («juicio» en Jos 20:6), el lugar («el salón del juicio» en 1Re 7:7) o el proceso («el juicio» en Isa 3:14) de un caso de litigio, así como la sentencia («merecer», Jer 26:11) o tiempo de juicio («juicio» en Sal 1:5). En este pasaje Eliú se preguntaba si Job tenía el derecho legal de cuestionar la rectitud de Dios. Eliú percibió, de manera correcta, que Job estaba insinuando que sus estándares éticos eran más altos que los de Dios (Job 29:12-17; Job 31:13, Job 31:16).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

que vaya con Dios a juicio. Estas palabras no se refieren al juicio de los últimos días, sino más bien a la responsabilidad general hacia Dios que el hombre tiene sobre una base cotidiana. El argumento que hacía Eliú era que Dios no necesitaba pasar por todas las formalidades del tribunal para pronunciar sentencia. Dios «hará notorias las obras de ellos» (Job 34:25).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) “Dios.” Heb.: ’El.

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

preaviso… Lit. no le pone plazo.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit. no le pone plazo.

Fuente: La Biblia Textual III Edición