Biblia

Comentario de Job 34:37 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Job 34:37 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Porque a su pecado añade la rebelión; aplaude en medio de nosotros y multiplica sus palabras contra Dios.

a su pecado añadió rebeldía. 1Sa 15:23; Isa 1:19, Isa 1:20.

bate las manos. Job 27:23.

y contra Dios multiplica sus palabras. Job 8:2, Job 8:3; Job 11:2, Job 11:3; Job 35:2, Job 35:3, Job 35:16; Job 42:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

A SU PECADO AÑADIÓ REBELDÍA. Eliú creía que las dudas y las quejas de Job contra Dios (Job 19:6; Job 27:2) demostraban franca rebeldía contra Dios. Aunque fuera cierto que Job erró gravemente en sus quejas contra Dios, su corazón lo consideró constantemente su Señor (Job 19:25-27; Job 23:8-12; Job 27:1-6). En su celo por justificar a Dios, Eliú no logró comprender totalmente la necesidad que Job tenía de expresarle sus más profundos sentimientos a Dios (cf. Sal 42:9; Sal 43:2).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

NOTAS

(1) “Contra el Dios [verdadero].” Heb.: la·’Él. Véase Ap. 1G.

REFERENCIAS CRUZADAS

q 939 Job 10:1; Job 19:6

r 940 Job 35:2

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

a su pecado añade rebelión. A sus pecados contra Dios, que causaron el sufrimiento en un principio, ahora se les añade la rebelión de Job.

Fuente: La Biblia de las Américas

Bate palmas… Es decir, se burla.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Es decir, se burla.

Fuente: La Biblia Textual III Edición