Biblia

Comentario de Salmos 46:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 46:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

aunque sus aguas rujan y echen espuma, y se estremezcan los montes por su braveza. (Selah)

Aunque bramen sus aguas. Sal 18:4; Sal 93:3, Sal 93:4; Job 38:11; Isa 5:3; Isa 17:12, Isa 17:13; Jer 5:22; Mat 7:25; Apo 17:15.

y tiemblen los montes. Sal 114:4-7; Jue 5:4, Jue 5:5; 1Re 19:11; Job 9:5, Job 9:6; Jer 4:24; Miq 1:4; Nah 1:5; Apo 16:20.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Aunque bramen y se turben sus aguas. Esta es una ilustración de unos torrentes que avanzan arrolladores con gran potencial de destrucción. Pero no destruirán las fortalezas protectoras de Dios.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Sal 93:3.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— las montañas se mueven: En esta primera sección de salmo (Sal 46:1-3), el caos y los cataclismos naturales podrían simbolizar las fuerzas hostiles y los graves peligros que amenazan al ser humano, quien sólo en Dios encuentra protección frente a ellos.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

f 1544 Sal 93:4; Jer 5:22

g 1545 Jue 5:5; Miq 1:4; Nah 1:5

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., arrojen espuma

U, orgullo

Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio

Fuente: La Biblia de las Américas