Biblia

Comentario de Salmos 68:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 68:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

El Señor da la palabra, y una gran hueste de mujeres anuncia la buena nueva:

El Señor daba palabra. Sal 40:3; Éxo 14:15; Éxo 17:9-16; Jue 4:6-24; Efe 4:11.

las mujeres que anuncian las buenas nuevas. Sal 68:25; Éxo 15:20; Jue 5:1-31; Apo 19:13.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El término que se tradujo por palabra se refiere a un mandamiento antes que a una revelación. El mandamiento era que las obras de Dios habrían de ser dadas a conocer entre los pueblos.

las que llevaban buenas nuevas traduce un participio femenino. Así, las personas que hacía la proclamación eran mujeres, con toda seguridad, las que alababan a Dios bajo la dirección de María (Éxo 15:20, Éxo 15:21).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

— un inmenso tropel difunde la noticia: Lit. los mensajeros son una gran hueste.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Uno de los 134 cambios de YHWH a ’Adho·nái que hicieron los escribas. Véase Ap. 1B.

REFERENCIAS CRUZADAS

b 2202 Sal 40:3

c 2203 Éxo 15:20; Jue 5:1; Jue 11:34; 1Sa 18:6; Isa 40:9; Hch 8:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Las victorias de Israel eran celebradas comúnmente mediante el canto y la danza de mujeres (Éxo 15:20; 1Sa 18:6-7).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

U, orden

Lit., ejército

Fuente: La Biblia de las Américas