Biblia

Comentario de Salmos 102:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 102:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Dije: “Dios mío, no me lleves en la mitad de mis días. ¡Tus años duran por generación y generación!

Dije: Dios mío. Sal 39:13; Isa 38:10-22.

por generación de generaciones son tus años. Sal 102:12; Sal 9:7; Sal 90:1, Sal 90:2; Hab 1:12; Apo 1:4, Apo 1:8.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

la mitad de mis días. Lit. en el punto central de la vida.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— en mitad de mi vida: La muerte prematura se asocia habitualmente en el AT al destino de los malvados, mientras que una larga vida se considera una bendición divina. Ver Sal 61:6; Pro 10:27.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Oh Dios mío.” Heb.: ’E·lí.

(2) Lit.: “en (durante toda) la generación de las generaciones”.

REFERENCIAS CRUZADAS

s 3559 Isa 38:10

t 3560 Sal 90:2; Sal 102:12; Hab 1:12; Rev 1:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit. no me hagas subir.

Fuente: La Biblia Textual III Edición