Biblia

Comentario de Salmos 118:23 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 118:23 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

De parte de Jehovah es esto; es una maravilla a nuestros ojos.

De parte de Jehová. Hch 2:32-36; Hch 3:14, Hch 3:15; Hch 5:31, Hch 5:32; Efe 1:19-22.

es cosa maravillosa a nuestros ojos. Job 5:9; Hch 4:13; Hch 13:41.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Las palabras sálvanos ahora en hebreo son más conocidas con la transliteración «hosanna». Estas palabras son tan significativas que si los niños no las hubieran dicho en voz alta cuando Jesús entró en Jerusalén (Mat 21:16), las piedras habrían tenido que hacerlo (Luc 19:40). Las palabras Bendito el que viene las usó el pueblo para bendecir a Jesús cuando entró triunfalmente en Jerusalén (Mat 21:9; Mar 11:9; Luc 19:38). Como el único Hijo de Dios, Jesús es el que viene en el nombre de Jehová; Él es el que revela a Dios el Padre (Jua 14:8-11).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

NOTAS

(1) “Esto […] [ello] es.” Las palabras para “esto” y para el pronombre sobrentendido “ello” son fem. en heb., y posiblemente se refieran a “la piedra” de Sal 118:22.

REFERENCIAS CRUZADAS

r 4293 Hch 3:15; Hch 5:31

s 4294 Mar 12:11

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

esta… Esto es, la piedra.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., Del {I SEÑOR}

Fuente: La Biblia de las Américas

Es decir, la piedra.

Fuente: La Biblia Textual III Edición