Comentario de Salmos 119:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Mi alma está pegada al polvo; vivifícame según tu palabra.
DALETAbatida hasta el polvo está mi alma. Sal 22:15; Sal 44:25; Isa 65:25; Mat 16:23; Rom 7:22-24; Flp 3:19; Col 3:2.
vivifícame. Sal 119:37, Sal 119:40, Sal 119:88, Sal 119:93, Sal 119:107, Sal 119:149, Sal 119:156, Sal 119:159; Sal 71:20; Sal 80:18; Sal 143:11; Rom 8:2, Rom 8:3.
según tu palabra. Deu 30:6; 2Sa 7:27-29.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Abatida hasta el polvo está mi alma: Así deprimido, el salmista reconoce que su alma se ha adherido al polvo como si ya estuviera muerto y enterrado. Leer, meditar y obedecer la Palabra lo alza a la vida y salud de nuevo.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Vivifícame. El avivamiento es deseado en gran manera por el salmista, que se da cuenta de que Dios y la Palabra de Dios son los únicos suficientes (cp. vv. Sal 119:37; Sal 119:40; Sal 119:50; Sal 119:88; Sal 119:93; Sal 119:107; Sal 119:149; Sal 119:154; Sal 119:156; Sal 119:159).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— en el polvo: Alusión a un peligro mortal del que se pide ser salvado por Dios.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) En esta cuarta sección cada v. empieza con la cuarta letra del alfabeto heb., Dá·leth, como la “D” española.
(2) O: “Vivifícame”.
REFERENCIAS CRUZADAS
t 4357 Sal 22:15; Sal 44:25
u 4358 2Sa 7:28; Sal 71:20; Sal 119:154; Sal 143:11
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Lit., Pegada … al