Biblia

Comentario de Salmos 147:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Salmos 147:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

No se deleita en la fuerza del caballo, ni se complace en los músculos del hombre.

No se deleita en la fuerza del caballo. Sal 20:7; Sal 33:16-18; Job 39:19-25; Pro 21:31; Isa 31:1; Ose 1:7.

ni se complace en la agilidad del hombre. 1Sa 16:7; 2Sa 1:23; 2Sa 2:18-23; Ecl 9:11.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

No se deleita: El disfrute que Jehová siente en su pueblo es más grande que cualquier placer que pueda encontrar en caballos o corredores. Encontramos formas del verbo deleitarse y Se complace en (Sal 40:6-8; Sal 51:16). Estas son las respuestas de Dios a la devoción verdadera; Él disfruta a las personas que le responden correctamente (Sal 86:4). Los que temen a Dios reaccionan con entusiasmo apropiado en temor reverencial y admiración.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

— vigor del caballo… piernas del guerrero: Signos del poder militar humano al que se opone la presencia protectora de Dios (ver Sal 147:11; Sal 20:7-8; Sal 33:16-19; Pro 21:31).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “El hombre.” Heb.: ha·’ísch.

REFERENCIAS CRUZADAS

u 5323 Job 39:19; Sal 33:16; Isa 31:1; Ose 1:7

v 5324 1Sa 16:7

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

El Señor no se complace en la fortaleza física sino en la confianza reverencial (tocante al temor véase nota en Sal 103:11; tocante a la misericordia. Ose 2:19).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie