Comentario de Génesis 40:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Dentro de tres días el faraón te hará levantar cabeza y te restituirá a tu puesto. Volverás a poner la copa en la mano del faraón, como solías hacerlo anteriormente, cuando eras su copero.
al cabo de. Gén 7:4.
te hará. Gén 40:20-22; 2Re 25:27; Sal 3:3; Jer 52:31.
levantará tu cabeza. Gén 40:19-20.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
José le pide al copero que se acuerde de él en el futuro, para que su caso se revise y lo puedan liberar.
misericordia: es una palabra que también representa la expresión. «amor leal». Aquí José se refiere al compromiso que el copero tenía con él por su interpretación del sueño.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
— revisará tu caso: Lit. alzará tu cabeza. Modismo hebreo de dudoso sentido. Algunos lo traducen por prestar atención o tomar en cuenta; otros, por citar o convocar (a una audiencia).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
r 1779 Gén 40:21; Gén 41:13; Jer 52:31
s 1780 Neh 2:1
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
alzará tu cabeza y te hará volver… Comp. v. Gén 40:19 : alzará tu cabeza y te hará colgar.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O posiblemente, te perdonará
Fuente: La Biblia de las Américas
Nótese el doble sentido que este hebraísmo expresa al compararlo con el v.19: alzará tu cabeza y te hará volver, con: alzará tu cabeza de ti y te colgaráu8230?