Biblia

Comentario de Génesis 41:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Génesis 41:13 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y aconteció que tal como él nos lo interpretó, así sucedió: A mí el faraón me restableció en mi puesto y al otro lo hizo colgar.

yo fui restablecido en mi puesto. Gén 40:12, Gén 40:20-22; Jer 1:10; Eze 43:3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

sacaron apresuradamente de la cárcel: José había llegado a ser jefe de la cárcel (Gén 39:22, Gén 39:23). Los egipcios no sólo se afeitaban la cara, sino que también el cuerpo en su totalidad y por lo general, usaban pelucas. Los oficiales egipcios menospreciaban el «pelo» cananita, incluso el hebreo (Gén 43:32). Probablemente, durante el servicio a Potifar, José adoptó la manera de vestirse de los egipcios, pero en prisión, no podía mantener su apariencia.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

NOTAS

(1) “A él lo colgó”, M; LXX: “aquel fue colgado”; Vg: “aquel fue colgado en un madero de tormento [lat.: crú·ce (de crux)]”.

REFERENCIAS CRUZADAS

u 1817 Gén 40:21

v 1818 Gén 40:22

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

fui restituido… Esto es, por el Faraón.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., a él

Fuente: La Biblia de las Américas

Esto es, Faraón.

Fuente: La Biblia Textual III Edición