Biblia

Comentario de Isaías 15:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 15:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“Mi corazón da gritos por Moab. Sus fugitivos se extienden hasta Zoar, hasta Eglat-selisiyá. Por la cuesta de Lujit suben con llanto; por el camino de Horonaim levantan clamor de quebranto.

Mi corazón dará gritos. Isa 16:9-11; Jer 8:18, Jer 8:19; Jer 9:10, Jer 9:18, Jer 9:19; Jer 13:17; Jer 17:16; Jer 48:31-36; Luc 19:41-44; Rom 9:1-3.

sus fugitivos huirán hasta Zoar. Gén 13:10; Gén 14:2; Gén 19:22.

como novilla de tres años. Isa 16:14; Jer 48:34.

por la cuesta de Luhit. Jer 48:5, Jer 48:34.

subirán llorando. 2Sa 15:23, 2Sa 15:30.

grito de quebrantamiento. Isa 22:5; Jer 4:20.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Mi corazón se refiere al de Isaías, quien siente compasión por Moab (Isa 16:9-11).

Zoar era una ciudad fronteriza del suroeste de Moab en el extremo sur del mar Muerto. Jeremías también menciona la cuesta de Luhit en su lamento por Moab (Jer 48:5).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

MI CORAZÓN DARÁ GRITOS POR MOAB. Al ver el terrible sufrimiento de ese enemigo del pueblo de Dios, Isaías gritó con compasión por las víctimas moabitas (cf. Isa 21:2-4; Isa 22:4). De igual manera, los creyentes deben sentir compasión y piedad por los que se destruyen a sí mismos al buscar con afán el pecado y la maldad (véase Luc 19:41, nota).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

Mi corazón dará gritos. La profecía expresa una compasión mucho mayor por el sufrimiento de Moab que por cualquier otra nación juzgada, lo cual se demuestra en su propio remanente de sobrevivientes (Isa 16:11; Isa 16:14). novilla de tres años. Esta frase no debe traducirse porque corresponde al nombre propio de la ciudad de «Eglat-selisías», cuya ubicación se desconoce. Luhit … Horonaim. Otras dos ciudades cuya ubicación es desconocida.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— Soar… Salisá… Lujit… Joronáin: Parece que Soar y Eglat Salisá estaban situadas en el extremo suroriental del Mar Muerto. Joronáin es una ciudad mencionada en la estela de Mesa, rey de Moab; podría ser localizada en dirección suroeste del país. Las hipótesis se multiplican respecto a la localización de Lujit y de Nimrín (v. Isa 15:6).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

m 726 Jer 48:31

n 727 Gén 13:10; Gén 19:22

ñ 728 Jer 48:34

o 729 Jer 48:5

p 730 Jer 48:3

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Zoar. Situada probablemente en el extremo sur del Mar Muerto.

Eglat-selisiya. Se desconoce la localización de este sitio. Tampoco se conoce la de Luhit y Horonaim.

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit., porque

Fuente: La Biblia de las Américas