Biblia

Comentario de Isaías 28:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 28:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero también éstos han errado a causa del vino, y han divagado a causa del licor. El sacerdote y el profeta han errado a causa del licor; han sido confundidos a causa del vino. Han divagado a causa del licor; han errado en su visión y han titubeado en sus decisiones.

Pero también éstos erraron con el vino. Isa 19:14; Isa 56:10-12; Lev 10:9, Lev 10:10; Pro 20:1; Pro 31:4, Pro 31:5; Ecl 10:17; Eze 44:21; Ose 4:11; Miq 2:11; Mat 24:29; Luc 21:34; Efe 5:28.

fueron transtornados por el vino. Sal 107:27.

erraron en la visión. Isa 3:12; Isa 9:16; Jer 14:14; Jer 23:13, Jer 23:16; Lam 2:4; Eze 13:7; Ose 4:12.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

también éstos se refiere a los líderes religiosos, el sacerdote y el profeta.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Existe un límite natural de resistencia al alcohol que se puede obtener sin destilar, un proceso desconocido en los tiempos bíblicos. Se utilizaban grandes cantidades de granos para hacer cerveza, la cual era como una gacha delgada más que una cerveza actual. Numerosas advertencias en las Escrituras nos advierten que la borrachera es un gran problema.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

ERRARON CON EL VINO. Isaías describe la iniquidad de Israel desde el punto de vista de la conducta despreciable y vergonzosa de ellos, que era el resultado del uso de vino embriagante

(cf. Amó 4:1; Amó 6:1; Amó 6:6). Tanto el pueblo como los líderes religiosos habían cambiado la verdad y la justicia por sucio vómito y notoria desorientación. Sus borracheras demostraban un evidente rechazo de los mandamientos de Dios (véase Pro 23:31, nota). Los justos deben llenarse del Espíritu en vez de llenarse de vino embriagante (véase Efe 5:18, nota).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

sacerdote … profeta erraron. La embriaguez también había infectado al liderazgo religioso de la nación y esto resultó en dirección espiritual falsa para el pueblo.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Pro 23:29-35.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Los ebrios en la función pública. 7, 8 Con las palabras pero también éstos se aclara la relevancia del precedente oráculo a su actual contexto. El embrutecido Efraín lo había pasado mal; también Judá es meramente otro tal, desde sus líderes espirituales abajo. El sacerdote y el profeta que se tambalean y vomitan, configuran un cuadro de trazos tan vivos, que algunos piensan que traduce un encuentro entre Isaías y un grupo de ellos en un cónclave.

9-13 De ser así, los vv. 9, 10 expresan el escarnio de ese grupo (¿A quién enseñará conocimiento o a quién hará entender el mensaje?, refiriéndose al profeta Isaías); y el v. 13 su ominosa réplica, arrojándoles a la cara las mismas palabras. El texto heb. del v. 10 es una rima pueril, casi el equivalente de nuestro irrisorio “bla, bla” pero no tan desprovisto de significado. Por línea cf. v. 17a (“cordel”). Cf. la paráfrasis de J. B. Phillips: “¿Hemos sido recién destetados? … ¿Tenemos que aprender que la-ley-es-la-ley-es-la-ley, la regla-es-la-regla-es-la-regla? … Sí, con labios tartamudos y una lengua extranjera hablará el Señor a este pueblo.” Es decir, considera un desatino lo atinado de Dios, y recibirás tu merecido de mano de los asirios (v. 11), y tu condenación de las mismas palabras que te habrían salvado (vv. 12, 13). El mensaje rechazado del v. 12 halla su expresión clásica en 30:15; cf. el comentario en 7:9b. La cita que del v. 11 hace Pablo en 1 Cor. 14:21 es, por lo tanto, un recordatorio, fiel a este contexto, de que las lenguas desconocidas no son el saludo de Dios a una congregación de creyentes, sino una reprimenda a una congregación de incrédulos.

Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno

REFERENCIAS CRUZADAS

m 1181 Jer 5:31; Jer 23:13

n 1182 2Re 16:10

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Los vv. Isa 28:5-6 van después del v. Isa 28:29.

Fuente: Biblia Textual IV Edición