Comentario de Isaías 30:29 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Pero vosotros tendréis una canción, como la noche en que se celebra una fiesta sagrada. Tendréis alegría de corazón, como el que, al son de la flauta, viene al monte de Jehovah, a la Roca de Israel.
Vosotros tendréis cántico. Isa 12:1; Isa 26:1; Éxo 15:1-21; 2Cr 20:27, 2Cr 20:28; Sal 32:7; Jer 33:11; Apo 15:3; Jer 19:1-7.
como de noche. Lev 23:32; Deu 16:6, Deu 16:14; Sal 42:4; Sal 81:1-4; Mat 26:30.
como el que va con flauta. 1Cr 13:7, 1Cr 13:8; Sal 42:4; Sal 95:1, Sal 95:2; Sal 150:3-5.
para venir al monte. Isa 2:3.
al Fuerte de Israel. Isa 26:4; Deu 32:4, Deu 32:31; Sal 18:31.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
cántico como de noche: En tiempos de festividades, las canciones se extendían hasta el anochecer.
al fuerte de Israel: literalmente significa «la roca».
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
cántico … pascua. Mientras el juicio de Dios devastaba a los asirios, el pueblo celebraba con gozo en Jerusalén la liberación de Dios.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
NOTAS
(1) “Roca de.” Heb.: Tsur; TSy: “el Poderoso”; LXX: “el Dios”; Vg: “el Fuerte”.
REFERENCIAS CRUZADAS
r 1368 Éxo 15:1; 2Cr 20:28; Jer 33:11
s 1369 Deu 16:14; Sal 42:4; Sal 81:2; Mat 26:30
t 1370 1Cr 13:8; Sal 150:4
u 1371 Isa 2:3
v 1372 Deu 32:4; Sal 18:31; Sal 95:1; Isa 26:4
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
monte del S eñor . Es decir, Sion, morada de Dios.
Fuente: La Biblia de las Américas
solemnidad… Algunos traducen pascua (TM/LXX no especifican aquí una solemnidad específica).
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., el cántico
Lit., con
Fuente: La Biblia de las Américas
Algunos traducen por pascua, pero el TM no especifica aquí que se trate de dicha fiesta, la cual tiene un término específico.