Comentario de Isaías 48:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
“Reuníos todos vosotros y escuchad: ¿Quién hay entre vosotros que revele estas cosas? Aquel a quien Jehovah ama, él hará su voluntad sobre Babilonia, y su brazo estará sobre los caldeos.
Juntaos todos vosotros. Isa 41:22; Isa 43:9; Isa 44:7; Isa 45:20, Isa 45:21.
quién hay entre ellos. Isa 45:1-3; Mar 10:21.
ejecutará su voluntad. Isa 13:4, Isa 13:5, Isa 13:17, Isa 13:18; Isa 44:28; Isa 46:11; Jer 50:21-29; Jer 51:20-24.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Juntaos todos vosotros probablemente le habla a todas las naciones; el pronombre ellos se refiere a los ídolos de las naciones (Isa 41:21-23; Isa 43:9; Isa 45:20, Isa 45:21).
Aquel alude a Ciro (Isa 41:2, Isa 41:25; Isa 45:13; Isa 46:11), una designación que se hace explícita en Isa 44:28; Isa 45:1.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Jehová … su voluntad … su brazo … le llamé … le traje … su camino. A partir del v. Isa 48:6 el profeta comienza a escribir sobre las cosas nuevas. Babilonia es la de los últimos tiempos en Apo 18:1-24 y el instrumento del juicio de Dios es el Mesías. Los pronombres se refieren a Jesucristo, «a quien Jehová amó» y quien será ungido por Él para derrotar a la Babilonia futura en su Segunda Venida, a fin de hacer volver Israel a su tierra y reino. También resulta claro que no se trata de Ciro porque la frase «a quien Jehová amó» es demasiado fuerte para aplicarse al rey pagano, cuando en realidad se trata del Amado de Dios, el Señor Jesús.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— lo ama: O bien es su amigo, según variante del texto hebreo; idéntica terminología que la usada con relación a Abrahán (Isa 41:8; 2Cr 20:7). El profeta ha llamado antes a Ciro pastor (Isa 44:28) y ungido (Isa 45:1).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “Ellos”, 1QIsaMTLXXVg; Sy y unos 40 mss heb.: “ustedes”.
REFERENCIAS CRUZADAS
j 2444 Isa 48:20
k 2445 Isa 45:1
l 2446 Isa 44:28
m 2447 Isa 13:19; Jer 50:13
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
¿Quién de entre ellos…? Ellos puede referirse a ídolos, pero es posible que la ambigüedad sea a propósito y que incluya los cuerpos celestes que acaba de mencionar y que eran objetos de adoración en muchas culturas antiguas.
el S eñor lo ama. Algunos creen que el pronombre lo se refiere a Israel (Judá), mencionado en el vers. 12. Pero en vista de los vers. 14b– 15, parece más probable que sea Ciro, y que él cumplirá la voluntad del S eñor contra los babilonios.
Fuente: La Biblia de las Américas
Aquel. I.e., Ciro (si bien al parecer Ciro nunca fue redimido, véase Isa 45:5).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
ellos… Esto es, los ídolos; Aquél… Esto es, Ciro.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
I.e., del Señor
Fuente: La Biblia de las Américas
ellos. Esto es, los ídolos.
48.14 Aquél. Esto es, Ciro.