Comentario de Isaías 53:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
A causa de la angustia de su alma, verá la luz y quedará satisfecho. “Por su conocimiento mi siervo justo justificará a muchos, y cargará con los pecados de ellos.
Verá el fruto. Luc 22:44; Jua 12:24, Jua 12:27-32; Jua 16:21; Gál 4:19; Heb 12:2; Apo 5:9, Apo 5:10; Apo 7:9-17.
por su conocimiento. Jua 17:3; 2Co 4:6; Flp 3:8-10; 2Pe 1:2, 2Pe 1:3; 2Pe 3:18.
justificará. Isa 45:25; Rom 3:22-24; Rom 4:24, Rom 4:25; Rom 5:1, Rom 5:9, Rom 5:18, Rom 5:19; 1Co 6:11; Tit 3:6, Tit 3:7.
mi siervo justo. Isa 42:1; Isa 49:3; 1Jn 2:1; 2Jn 1:1, 2Jn 1:3.
llevará las iniquidades de ellos. Isa 53:4-6, Isa 53:8, Isa 53:12; Mat 20:28; Heb 9:28; 1Pe 2:24; 1Pe 3:18.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
conocimiento significa tener el entendimiento para comprender la misión de alguien (Isa 52:13).
justificará implica absolver a alguien de sus pecados y declararlo recto (Isa 5:23).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
LA AFLICCIÓN DE SU ALMA. El sufrimiento del Mesías consumaría el propósito de Dios y daría por resultado la salvación para los «muchos» que creen.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
Verá … quedará satisfecho. El sacrificio único e irrepetible del Siervo proveerá satisfacción completa y solución permanente al problema del pecado (1Jn 2:2; cp. Isa 1:11). por su conocimiento. El Siervo sabía con exactitud lo que era necesario hacer para resolver el problema del pecado. justificará … a muchos. Por medio del «conocimiento» divino acerca de cómo justificar a los pecadores, se llevó a cabo el plan de declarar a muchos justos ante Dios gracias a su sacrificio perfecto (Rom 5:19; 2Co 5:21).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Rom 5:19; 1Pe 3:18.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “Él verá”, MVg; LXX: “[él] le mostrará la luz”.
(2) O: “Por conocerlo”.
REFERENCIAS CRUZADAS
q 2762 Jua 12:27
r 2763 Jua 5:23; Hch 2:33; Hch 5:31; Flp 2:9
s 2764 Isa 42:1
t 2765 Rom 5:18
u 2766 1Pe 2:24
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Por su conocimiento. La palabra hebrea ( da’ at ) « conocimiento» , es empleada en Pr 2:5 para el « conocimiento» de Dios. Es un término usado en el pacto que describe la relación de Israel con Dios y viceversa (v. Ex 5:2; 6:3).
Fuente: La Biblia de las Américas
luz… Se refiere a la luz de la resurrección del Primogénito. Se sigue Q.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O, al trabajo penoso
Otra posible lectura es: verá luz
Fuente: La Biblia de las Américas
luz. Se sigue el registro de Qumram.