Biblia

Comentario de Isaías 57:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 57:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“¿Por quién tuviste aprehensión y a quién temiste, de modo que mintieses y no te acordases de mí, ni lo tomases a pecho? ¿No es porque he guardado silencio y disimulado, y no me has temido?

Y de quién te asustaste. Isa 51:12, Isa 51:13; Pro 29:25; Mat 26:69-75; Gál 2:12, Gál 2:13.

que has faltado a la fe, o cuando mentiste. Isa 30:9; Isa 59:3, Isa 59:4; Jer 9:3-5; Jer 42:20; Eze 13:22; Ose 11:12; Hch 5:3; 2Ts 2:9; 1Ti 4:2; Apo 21:8; Apo 22:15.

y no te has acordado de mí. Jer 2:32; Jer 3:21.

No he guardado silencio. Isa 57:1; Isa 26:10; Sal 50:21; Ecl 8:11.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

de quién te asustaste … no te has acordado de mí: Véase un pasaje relacionado en Isa 51:12, Isa 51:13.

faltado: Se refiere a la infidelidad al Señor. El Señor ha guardado silencio sin mandar el juicio inmediatamente (Isa 42:14; Isa 48:9; 2Pe 3:9).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

has faltado a la fe. Estas personas malvadas temían más a los dioses falsos que al Dios verdadero, con quien eran hipócritas y de cuya paciencia abusaban todo el tiempo.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— temías: En el sentido de “respeto religioso” a una divinidad.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Te”, fem. sing., refiriéndose a Sión o Jerusalén.

(2) “Y escondiendo los asuntos”, por un ajuste en los puntos vocálicos; M: “aun desde hace mucho tiempo”.

REFERENCIAS CRUZADAS

e 2949 Jue 6:10

f 2950 Isa 30:9; Isa 59:3; Ose 11:12

g 2951 Jer 9:3

h 2952 Isa 42:25; Isa 57:1

i 2953 Sal 50:21

j 2954 Isa 1:3; Jer 2:32

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

tuviste miedo…y no te acordaste de mí. En varias ocasiones el temor de Judá a Asiria y a Babilonia, hizo que sus jefes buscaran ayuda de otras naciones como Egipto o Asiria.

porque he guardado silencio. La paciencia de Dios al no traer juicio inmediato era para dar oportunidad al pueblo para que se arrepintiera (v. Ro 2:4), pero el pueblo lo entendió como una indicación de que Dios no traería juicio.

Fuente: La Biblia de las Américas

TM ↔ LXX.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., ni lo pusiste en tu corazón

Fuente: La Biblia de las Américas