Comentario de Jeremías 11:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
¿Qué derecho tiene mi amada en mi casa, después de haber hecho tantas intrigas? ¿Acaso los votos y la carne santa podrán apartar tu mal de sobre ti? ¿Puedes entonces alegrarte?
Qué derecho tiene. Luc 8:28.
mi amada. Jer 2:2; Jer 3:14; Jer 12:7; Ose 3:1; Mat 22:11; Rom 11:28.
habiendo hecho muchas abominaciones. Jer 3:1, Jer 3:2, Jer 3:8; Jer 7:8-11; Jer 15:1; Sal 50:16; Pro 15:8; Pro 21:27; Pro 28:9; Isa 1:11-15; Isa 50:1; Eze 16:25.
carnes santificadas. Hag 2:12-14; Tit 1:15.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
mi casa: La nación no tenía derecho de adorar en el templo de Dios mientras honraban a otros dioses.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
mi amada. Una frase que muestra el interés y la sensibilidad de Dios en cuanto a su relación con Israel como nación (cp. Jer 2:2; Jer 12:7). Sin embargo, no da a entender que cada individuo haya accedido a la salvación espiritual (cp. Jer 5:10 a). muchas abominaciones. Idolatría vergonzosa que todo lo contaminaba y que era todo lo contrario a la adoración verdadera en el templo, como los ejemplos dados en Eze 8:6-13. Eran transgresiones detestables de los primeros tres mandamientos de Dios (cp. Éxo 20:2-7). carnes santificadas. De alguna manera el pueblo corrompió los sacrificios de animales al cometer pecados en los que se deleitaban (cp. Jer 7:10).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— mi amada en mi casa: Referentes respectivamente de Jerusalén y sus habitantes por una parte, y del Templo por otra. El culto sólo tiene sentido en el marco de la fidelidad a la alianza. Ver Isa 1:10-20.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
b 695 Jer 2:3
c 696 Jer 3:8
d 697 Eze 16:25
e 698 Hag 2:12
f 699 Stg 4:16
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
los sacrificios y las carnes santificadas de los rituales, cuando son ofrecidos hipócritamente, no podían evitar el desastre que se avecinaba.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
mi amado… Esto es, Judá, el pueblo de Dios; grosura… El TM registra los muchos, (incomprensible en este contexto). Se sigue Latina Antigua; LXX: los votos.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., ¿Qué hace
Lit., entonces
Fuente: La Biblia de las Américas
Esto es, Judá, el pueblo de Dios.
11.15 El TM registra los muchos, expresión incomprensible en este contexto. En base al testimonio de la versión Latina Antigua, hemos vertido grosura (en hebreo, este término es similar a los muchos). LXX registra los votos.