Biblia

Comentario de Jeremías 21:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Jeremías 21:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

que así ha dicho Jehovah Dios de Israel: ‘He aquí que yo haré volver atrás las armas de guerra que están en vuestras manos, con las cuales vosotros combatís contra el rey de Babilonia y contra los caldeos que os tienen sitiados fuera de la muralla. Y los reuniré en medio de esta ciudad.

He aquí yo vuelvo atrás. Jer 32:5; Jer 33:5; Jer 37:8-10; Jer 38:2, Jer 38:3, Jer 38:17, Jer 38:18; Jer 52:18; Isa 10:4; Ose 9:12.

yo los reuniré. Jer 39:3; Isa 5:5; Isa 13:4; Lam 2:5, Lam 2:7; Eze 16:37-41; Zac 14:2; Mat 22:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

vuelvo atrás las armas de guerra … los reuniré. Los judíos ya se habían dispuesto a luchar contra los invasores fuera de los muros de la ciudad, para hacerles frente en las colinas y en los valles a medida que se aproximaban. Sin embargo, en poco tiempo los hicieron retroceder hasta la ciudad, donde el enemigo reuniría todas sus armas y ejecutaría a muchos con esas mismas armas.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

h 1155 Jer 32:5; Jer 33:5

i 1156 Esd 5:12

j 1157 Isa 13:4; Eze 16:37

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

caldeos. Este pueblo nómada se estableció en el sur de Mesopotamia alrededor del 1000 a.C.; formaron el linaje dominante del imperio neobabilónico. El caldeo a veces es llamado arameo; éste era el idioma oficial del imperio.

Fuente: La Biblia de las Américas

TM registra distintas adiciones. Se sigue LXX → §194.

Fuente: Biblia Textual IV Edición