Biblia

Comentario de Jeremías 34:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Jeremías 34:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

‘Cada siete años dejaréis en libertad, cada uno a su hermano hebreo que se os haya vendido. Te servirá seis años, y lo dejarás ir libre de ti.’ Pero vuestros padres no me escucharon, ni inclinaron su oído.

Al cabo de siete años. Jer 34:8, Jer 34:9; Éxo 21:1-4; Éxo 23:10, Éxo 23:11; Deu 15:12; 1Re 9:22; 2Cr 28:10; Isa 58:6; Amó 2:6; Amó 8:6.

que le fuere vendido. 1Re 21:25; Isa 50:1; Rom 7:14-17, Rom 7:24.

pero vuestros padres no me oyeron. Jer 7:25, Jer 7:26; Jer 11:8-10; Jer 32:30; 1Sa 8:7, 1Sa 8:8; 2Re 17:13, 2Re 17:14; 2Cr 36:16; Neh 9:30; Eze 20:4, Eze 20:8; Zac 7:11, Zac 7:12.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Deu 15:12.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Siete”, MTSyVg; LXX: “seis”.

REFERENCIAS CRUZADAS

e 2010 Éxo 21:2; Lev 25:41

f 2011 Deu 15:12

g 2012 Lev 25:39

h 2013 1Sa 8:8; 2Re 17:14; Neh 9:29; Jer 7:26; Zac 7:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., te

O, se vendió a ti

Lit., ti

Fuente: La Biblia de las Américas