Comentario de Génesis 49:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
“Gad: Un batallón lo atacará; pero él les atacará por su espalda.
Gén 30:11; Gén 46:16; Núm 32:1-42; Deu 33:20, Deu 33:21; Jos 13:8; Jue 10:1-18; Jue 11:1-40; 1Cr 3:18-22; 1Cr 5:11-22, 1Cr 5:26.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Gad, ejército lo acometerá: Aunque la tribu de Gad soportará muchas privaciones, al final se le promete la victoria (para su nacimiento, leer Gén 30:9-11).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
El asentamiento en Transjordania expondría a la tribu de Gad a invasiones, y haría de ellos valientes guerreros dignos de la victoria y del elogio (cp. 1Cr 5:18-22; 1Cr 12:8-15).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— lo asaltan bandidos… los atacará por la espalda: La tribu de Gad ocupó una zona del territorio en Galaad, al este del Jordán, y tuvo que hacer frente a las incursiones de los amonitas y de otra gente del desierto. Ver Jue 10:17-18; Jue 11:1-33.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
f 2283 Deu 33:20; Jos 13:8
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
A Gad salteadores lo asaltarán. La palabra heb. para asaltar suena como la palabra hebrea Gad. Por estar localizado al este del Jordán Gad era vulnerable a los ataques de los vecinos y al mismo tiempo estaba demasiado lejos de las otras tribus para obtener ayuda.
Fuente: La Biblia de las Américas
Gad, cuando se estableciese al E del Jordán, sería vulnerable a ataques y por lo tanto necesitaría un ejército fuerte (1Cr 5:18; 1Cr 12:8).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
Lit., una banda de salteadores
Lit., talón