Biblia

Comentario de Éxodo 2:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 2:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Dios oyó el gemido de ellos y se acordó de su pacto con Abraham, con Isaac y con Jacob.

Y oyó Dios el gemido. Éxo 6:5; Jue 2:18; Neh 9:27, Neh 9:28; Sal 22:5, Sal 22:24; Sal 79:11; Sal 102:20; Sal 138:3.

y se acordó de su pacto. Gén 15:14-18; Gén 17:7; Gén 18:18; Gén 26:3, Gén 26:24; Gén 28:12-14; Gén 32:28; Gén 46:2-4; Neh 9:8, Neh 9:9; Sal 105:6-13, Sal 105:42; Sal 106:45; Luc 1:72, Luc 1:73.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

se acordó de su pacto. El pacto unilateral que Dios había hecho con Abraham (Gén 12:1-3; Gén 15:1-21; Gén 17:1-22) y confirmado con Isaac (Gén 26:2-5) y con Jacob (Gén 28:10-15; Gén 35:9-15) prometía de manera específica un territorio geográficamente reconocible a los descendientes de Abraham por medio de Isaac y de Jacob. Además, el mundo recibiría bendición por medio de ellos.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Dios: En estos dos versículos aparece cuatro veces la mención de Dios (‘elohim). Esta abundancia tiene un sentido, pues viene a revertir un clima muy adverso que se ha formado a lo largo de toda la unidad Éxo 2:11-25. Hay versiones que lo mencionan dos veces (DHH), tres veces (RV60, NVI, NBE) o cuatro veces (BJ), considerando la reducción por razones de estilo. No obstante, es preciso notar que en hebreo, al igual que en castellano, el sujeto puede estar implícito y no es necesario colocarlo siempre junto al verbo. Si el TM lo coloca, no es por necesidad lingüística, sino porque tiene una intención semántica, la cual deseamos rescatar y preservar en nuestra traducción. Si el traductor considera posible hacerlo, le ofrecemos otra opción de traducción: “Y oyó Dios su lamento y se acordó Dios de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob. Y vio Dios a los hijos de Israel. Y supo Dios de ellos”.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

Éxo 6:5; Gén 8:1; Gén 12:1-3; Gén 15:13-14.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— se acordó de la alianza: Ver Gén 8:1; Gén 12:1-3; Gén 15:13-14; Éxo 6:5.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

i 69 Jue 2:18; Neh 9:27; 1Pe 5:7

j 70 Hch 7:34

k 71 Gén 15:14; 2Re 13:23; Sal 105:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

se acordó. En realidad, Dios no se había olvidado de su pueblo. Dios no se había olvidado del pacto que había hecho con los patriarcas; la frase « se acordó» indica que Dios va a comenzar a actuar y a cumplir las promesas de su pacto.

su pacto. Es decir, el pacto prometido a Abraham (Gn 12:1– 3; 15:18– 21; 17:3– 8), Isaac (Gn 17:21) y Jacob (Gn 35:10– 12).

Fuente: La Biblia de las Américas

recordado…Gén 15:13-14.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

g Gén_15:13-14.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[=] *Gn 15:16

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana