Biblia

Comentario de Oseas 2:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Oseas 2:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y sucederá en aquel día, dice Jehovah, que responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra.

responderé, dice Jehová. Isa 65:24; Zac 8:12; Zac 13:9; Mat 6:33; Rom 8:32; 1Co 3:21-23.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

los cielos proveerán lluvia a la tierra. La tierra dará a su vez sus frutos. Israel es llamado Jezreel, que significa: «Dios siembra», porque el Señor replantará a Israel en su tierra.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

— … que darán su respuesta a la tierra: Traducción conjetural de un texto hebreo bastante complicado. Consúltense otras opciones de traducción. Teniendo en cuenta el contexto, algunos piensan que esta “respuesta de los cielos a la tierra” se refiere a la “lluvia” que descenderá a su tiempo sobre la tierra, y así lo reflejan en la correspondiente traducción.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

d 85 Deu 28:12; Zac 8:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

responderé a los cielos. I.e., responderé las oraciones que han sido elevadas al cielo.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

responderé… LXX/Sir. omiten.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

LXX y Siríaca omiten responderé.

Fuente: La Biblia Textual III Edición