Comentario de Oseas 4:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
“Mi pueblo es destruido porque carece de conocimiento. Porque tú has rechazado el conocimiento, yo te echaré del sacerdocio; y porque te has olvidado de la ley de tu Dios, yo también me olvidaré de tus hijos.
Mi pueblo fue destruido. Ose 4:12; Isa 1:3; Isa 3:12; Isa 5:13; Jer 4:22; Jer 8:7.
porque le faltó conocimiento. Ose 4:1; Ose 6:6; 2Cr 15:3; Job 36:12; Pro 19:2; Isa 27:11; Isa 45:20; Jer 5:3, Jer 5:4, Jer 5:21; Mat 15:14; 2Co 4:3-6.
por cuanto desechaste el conocimiento. 1Sa 2:12; Pro 1:30-32; Isa 28:7; Isa 56:10-12; Jer 2:8; Jer 8:8, Jer 8:9; Mal 2:7, Mal 2:8; Mat 23:16-26.
yo te echaré del sacerdocio. Zac 11:8, Zac 11:9, Zac 11:15-17; Mal 2:1-3, Mal 2:9; Mat 21:41-45; Mar 12:8, Mar 12:9; Luc 20:16-18.
y porque olvidaste la ley de tu Dios. Ose 8:14; Ose 13:6; 2Re 17:16-20; Sal 119:61, Sal 119:139; Isa 17:10; Mat 15:3-39
I will also. Ose 1:6; 1Sa 2:28-36; 1Sa 3:12-15.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
DESECHASTE EL CONOCIMIENTO. La falta de conocimiento personal de Dios estaba destruyendo al pueblo, pero no porque el conocimiento no fuera asequible. El pueblo estaba obstinadamente rechazando la verdad que Dios les había dado por medio de los profetas y de su Palabra escrita. Incluso hoy dentro de la iglesia, algunos están siendo destruidos por las costumbres pecaminosas del mundo porque no conocen a Dios ni su Palabra inspirada.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
te echaré del sacerdocio. Puesto que había rechazado la instrucción del Señor, Israel ya no podía servir como su sacerdote para bendecir a las naciones (cp. Éxo 19:6; Stg 3:1).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— conocimiento: Otro concepto clave en la teología de Oseas. Puede tratarse del conocimiento de la ley, pero también del conocimiento mismo de lo que el Señor es y significa para su pueblo. En todo caso, no es un conocimiento simplemente teórico, sino vital y existencial, íntimamente relacionado con el concepto de jesed = amor. (Ver Ose 4:1; Ose 4:14; Ose 5:4; Ose 6:3; Ose 13:4).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Mal 2:3; Mal 2:8-9.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “Tu Dios.” Heb.: ’Elo·héi·kja.
REFERENCIAS CRUZADAS
p 124 Isa 5:13; Jer 4:22
q 125 Jer 2:8; Luc 11:52
r 126 Mat 21:43
s 127 2Re 17:16
t 128 Job 34:11
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
no seas mi sacerdote. Este no podría ser el sumo sacerdote, ya que él oficiaba en el templo en Jerusalén, no en Israel. Pudiera ser una referencia a la selecta posición de Israel como sacerdotes representantes del Señor ante el mundo (cp. Ex 19:6).
Fuente: La Biblia de las Américas
La nación será excluida de su posición sacerdotal delante de Dios (Éxo 19:6).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
madre patria… Lit. madre; desecharé… Lit. desecharé de ser sacerdote para mí.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., de ser
Fuente: La Biblia de las Américas
patria. Lit. madre.
4.6 Lit. te desecharé de ser sacerdote para mí.