Comentario de Oseas 4:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
No castigaré a vuestras hijas cuando se prostituyan, ni a vuestras nueras cuando cometan adulterio. Porque los hombres se apartan con las prostitutas y ofrecen sacrificios con las prostitutas sagradas. Por tanto, el pueblo sin entendimiento se arruina.
No castigaré a vuestras hijas. Ose 4:17; Isa 1:5; Heb 12:8.
cuando forniquen. 1Co 6:16.
cuando adulteren. 1Re 14:23, 1Re 14:24; 1Re 15:12; 2Re 23:7.
el pueblo sin entendimiento caerá. Ose 4:1, Ose 4:5, Ose 4:6; Ose 14:9; Pro 28:5; Isa 44:18-20; Isa 56:11; Dan 12:10; Jua 8:43; Rom 3:11; Efe 4:18.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Aunque todos los que pecan serán juzgados, Dios impidió el castigo de las adúlteras mientras se dejaba en libertad a los hombres que patrocinaban la prostitución. El castigo más fuerte no caería sobre las mujeres pecadoras, sino sobre los padres y los esposos que dieron tan mal ejemplo al relacionarse con prostitutas. sin entendimiento. Cp. Ose 4:6.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
REFERENCIAS CRUZADAS
l 146 1Co 6:16
m 147 Deu 23:17
n 148 Isa 44:18; Jer 4:22; Dan 12:10; Ose 14:9; Rom 3:11; Efe 4:18
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
rameras del culto pagano. Sacerdotisas que tomaban parte en los ritos sexuales del culto a la fertilidad.
Fuente: La Biblia de las Américas
no visitaré… Es decir, no castigaré; ellos mismos… Esto es, los hijos; prostitutas del templo… Designación de mujeres (y hombres) que, según sus costumbres paganas, realizaban ritos sexuales con el fin de garantizar la fertilidad de la tierra, de los animales y de las personas → 2Re 23:7.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., porque ellos
I.e., como parte del rito pagano
Lit., es derribado
Fuente: La Biblia de las Américas
Es decir, castigaré.
4.14 ellos mismos. Esto es, los hijos.
4.14 Designación de mujeres (y hombres) que, según sus costumbres paganas, realizaban ritos sexuales con el fin de garantizar la fertilidad de la tierra, de los animales y de las personas g 2Re 23:7.