Comentario de Amós 8:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
¿No temblará la tierra por esto? ¿No harán duelo todos sus habitantes? Subirá toda como el río Nilo; se agitará y mermará como el Nilo de Egipto.
la tierra. Se entiende acá que se presagia un terremoto. Sal 18:7; Sal 60:2, Sal 60:3; Sal 114:3-7; Isa 5:25; Isa 24:19, Isa 24:20; Jer 4:24-26; Miq 1:3-5; Nah 1:5, Nah 1:6; Hab 3:5-8; Hag 2:6, Hag 2:7.
todo habitante. Amó 8:10; Amó 9:5; Jer 12:4; Ose 4:3; Ose 10:5; Mat 24:30.
subirá como un río. Amó 9:5; Isa 8:7, Isa 8:8; Jer 46:8; Dan 9:26.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
El río y el río de Egipto se refieren al río Nilo.
crecerá y mermará: El Nilo sube y baja varios pies en su inundación anual. Amós puede haber intentado representar un tremendo terremoto en el cual la tierra sube y baja en forma tan dramática como la subida y bajada del Nilo. Aunque la inundación del Nilo normalmente era muy suave en Egipto, un terremoto que lo hiciera a uno recordarla debió haber sido bastante violento.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
crecerá y mermará como el río de Egipto. Como el Nilo, que cada año suministraba agua y sedimentos ricos para la agricultura por medio de sus desbordamientos, el juicio también cubriría toda la tierra.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Amó 9:5.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
— como el Nilo: El hebreo dice simplemente: como el río, pero el paralelismo con el verso siguiente indica que se trata del río Nilo.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) O: “el país”. Heb.: ha·’á·rets.
REFERENCIAS CRUZADAS
q 284 Isa 5:25
r 285 Ose 4:3
s 286 Amó 9:5
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
¿No temblará…la tierra…? Un gran temblor de tierra (v. 1:1) ocurrió alrededor del 760 a.C. Temblores de tierra a menudo eran asociados con la presencia del S eñor (v. 9:1; cp. Ex 19:18). La frase aquel día en el vers. 9 sugiere que aquí se habla de tal suceso.
Subirá…se agitará…menguará. Como con los temblores, el hombre tampoco podía controlar el Nilo que significaba un poder tremendo e inspiraba temor. Así será el poder del S eñor cuando venga en juicio contra Israel.
Fuente: La Biblia de las Américas
se hundirá… Lit. y será bebida.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit. y será bebida.