deja tu ofrenda allí delante del altar, y vé, reconcíliate primero con tu hermano, y entonces vuelve y ofrece tu ofrenda.
deja allí tu ofrenda. Mat 18:15-17; Job 42:8; Pro 25:9; Mar 9:50; Rom 12:17, Rom 12:18; 1Co 6:7, 1Co 6:8; 1Ti 2:8; Stg 3:13-18; Stg 5:16; 1Pe 3:7, 1Pe 3:8.
y entonces ven y presenta tu ofrenda. Mat 23:23; 1Co 11:28.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Mar 11:25.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
p 201 Mat 18:15; 1Pe 3:11
q 202 1Ti 2:8; 1Jn 4:20
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
24 (1) O, haz las paces.
24 (2) Primero debemos reconciliarnos con nuestro hermano para que ya no quede recuerdo de la ofensa y nuestra conciencia esté libre de ofensa. Luego podemos acercarnos con nuestra ofrenda al Señor y tener comunión con El, con una conciencia pura. El Rey del reino nunca permitirá que dos hermanos que no se hayan reconciliado participen de la realidad del reino ni reinen en su manifestación.
24 (a) Efe_4:32 ; Col_3:13
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
R428 La ausencia de una conjunción entre ὕπαγε y διαλλάγηθι da vida y movimiento a la expresión: vé, reconcíliate primero.
TGr30 La última parte de este versículo debe traducirse: reconcíliate primero, una vez y por todas (aoristo) con tu hermano, y entonces ven y ofrece (presenta) tantas ofrendas como quieras (entonces puedes reanudar la acción -BD336[3])
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
O, donativo