Pero el que fue sembrado en buena tierra, éste es el que oye la palabra y la entiende, el que de veras lleva fruto y produce, uno a ciento, otro a sesenta, y otro a treinta por uno.
el que fue sembrado. Mat 13:8; Mar 4:20; Luc 8:15.
en buena tierra. Pro 1:5, Pro 1:6; Pro 2:2-6; Eze 18:31; Eze 36:26; Mar 10:15; Jua 1:11-13; Jua 8:47; Jua 10:26; Jua 10:27; Jua 17:7, Jua 17:8; Hch 16:14; Hch 17:11; 2Ts 2:10, 2Ts 2:13, 2Ts 2:14; Heb 4:2; Heb 8:10; Stg 1:21, Stg 1:22; 1Pe 2:1, 1Pe 2:2; 1Jn 5:20.
da fruto. Mat 3:8, Mat 3:10; Mat 12:33; Sal 1:1-3; Sal 92:13-15; Luc 6:43, Luc 6:44; Luc 13:9; Jua 15:1-8, Jua 15:16; Gál 5:22, Gál 5:23; Flp 1:11; Flp 4:17; Col 1:6, Col 1:10; Heb 6:7; Heb 13:15, Heb 13:16.
produce a ciento. 2Co 8:1, 2Co 8:2; 2Co 9:10; 1Ts 4:1; 2Pe 1:5-8; 2Pe 3:18.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
buena tierra. Así como hay tres terrenos que no producen fruto, salvación, también hay tres tipos de buena tierra que dan fruto. No todos los creyentes son igualmente fructíferos, pero todos dan fruto (cp. Mat 7:16; Jua 15:8).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
REFERENCIAS CRUZADAS
a 626 Mar 4:20; Luc 8:15
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
23 (a) Col_1:5-6
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
Se inserta por uno para suplir elipsis del original.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R1149 En este contexto, la partícula δή aparece en una cláusula relativa: quien es precisamente el hombre que da fruto (ὃς δή significa cualquiera -T333; significa: este es precisamente el hombre que -BD451[4]). [Editor. La partícula enfática δή no tiene el sentido indefinido que Turner le atribuye. Realmente denota que la declaración está definidamente establecida: quien en verdad da fruto. Esto es similar a las explicaciones presentadas por Robertson, Blass y Debrunner.]
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
. por uno.