Comentario de Mateo 23:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque devoráis las casas de viudas y como pretexto hacéis largas oraciones. ¡Por esto recibiréis mayor condenación!

23:14 — ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque devoráis las casas de las viudas, y como pretexto hacéis largas oraciones; por eso recibiréis mayor condenación. — Véanse Mar 12:40; Luc 20:47. Este versículo fue omitido por los mejores manuscritos, pero que en Marcos y Lucas es genuino (JWM). Las «casas» de las viudas significa su propiedad y posesiones. Lucas dice que los fariseos eran «avaros» (Luc 16:14). En Mat 23:14 se ve un ejemplo de esa avaricia. Significa que ellos defraudaban a las viudas. Éstos conspiraban con los hijos de sus madres viudas para ganar la herencia (HLB). Convencían a las viudas y a otros pobres a entregar la administración de su propiedad a ellos como guardianes y luego se aprovechaban de este arreglo para defraudarles. Entonces para evitar que los tales sospecharan su conducta perversa, se dedicaban a largas oraciones (hasta tres horas de duración, incluyendo el tiempo de meditación) (AB).

Los escribas y fariseos eran típicos de todo el comercialismo en el mundo religioso. Después de los primeros siglos se desarrolló el sistema comercial de la iglesia romana. La iglesia mormona es riquísima, más rica que muchas empresas principales de Los Estados Unidos. Los testigos del Atalaya abusan de todos sus «publicadores» y otros, no pagándoles por su trabajo, sino exigiendo cada vez más ventas para enriquecer la organización. Los televangelistas defraudan a sus feligreses de multiplicados millones de dólares. Televisan fotos de niños hambrientos, moscas y familias sin casas para pedir dinero, pero los directores de estos proyectos viven en mansiones y llevan vidas de puro lujo. Todos los tales darán cuenta al Señor por los abusos de la religión de Cristo (1Ti 6:5).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

porque devoráis las casas de las viudas. Éxo 22:22-24; Job 22:9; Job 31:16-20; Mar 12:40; Luc 20:47; 2Ti 3:6; Tit 1:10, Tit 1:11; 2Pe 2:14, 2Pe 2:15.

por esto recibiréis mayor condenación. Mat 23:33; Mat 11:24; Luc 12:48; Stg 3:1; 2Pe 2:3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Este versículo no aparece en los manuscritos más antiguos disponibles de Mateo, pero sí aparece en Marcos. Vea las notas sobre Mar 12:40.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

23:14 — ¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque devoráis las casas de las viudas, y como pretexto hacéis largas oraciones; por eso recibiréis mayor condenación. — Véanse Mar 12:40; Luc 20:47. Este versículo fue omitido por los mejores manuscritos, pero que en Marcos y Lucas es genuino (JWM). Las «casas» de las viudas significa su propiedad y posesiones. Lucas dice que los fariseos eran «avaros» (Luc 16:14). En Mat 23:14 se ve un ejemplo de esa avaricia. Significa que ellos defraudaban a las viudas. Éstos conspiraban con los hijos de sus madres viudas para ganar la herencia (HLB). Convencían a las viudas y a otros pobres a entregar la administración de su propiedad a ellos como guardianes y luego se aprovechaban de este arreglo para defraudarles. Entonces para evitar que los tales sospecharan su conducta perversa, se dedicaban a largas oraciones (hasta tres horas de duración, incluyendo el tiempo de meditación) (AB).
Los escribas y fariseos eran típicos de todo el comercialismo en el mundo religioso. Después de los primeros siglos se desarrolló el sistema comercial de la iglesia romana. La iglesia mormona es riquísima, más rica que muchas empresas principales de Los Estados Unidos. Los testigos del Atalaya abusan de todos sus «publicadores» y otros, no pagándoles por su trabajo, sino exigiendo cada vez más ventas para enriquecer la organización. Los televangelistas defraudan a sus feligreses de multiplicados millones de dólares. Televisan fotos de niños hambrientos, moscas y familias sin casas para pedir dinero, pero los directores de estos proyectos viven en mansiones y llevan vidas de puro lujo. Todos los tales darán cuenta al Señor por los abusos de la religión de Cristo (1Ti 6:5).

Fuente: Notas Reeves-Partain

Este versículo no figura en varios mss., entre los cuales se encuentran algunos de los más antiguos y mejores. Por eso se coloca entre corchetes.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) אBDVgSysArm omiten este v.; VgcSyc: “¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas!, porque devoran casas de viudas y por simulación ofrecen largas oraciones; por causa de esto recibirán juicio más abundantemente”. (Compárese con Mar 12:40.)

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

devoráis las casas de las viudas. Hay tres posibilidades de cómo las viudas eran despojadas de sus bienes: 1) La ley prohibía que no se debiera tomar en prenda la ropa de una viuda (Dt 24:17). Es posible que los escribas y fariseos enseñaban que se podían apoderar de todos los bienes de una viuda en caso de deudas, excepto su ropa, y todavía ser fieles al A.T.; 2) como los escribas no recibían un salario regular, y dependían de la generosidad del pueblo para su sostenimiento, que daba lugar al abuso y explotación de las viudas y huérfanos; y 3) algunos escribas se beneficiaban personalmente administrando mal sus propiedades o cobrándoles excesivamente por sus servicios legales.

Fuente: La Biblia de las Américas

14 (1) Este versículo no se encuentra en los mss. más antiguos.

14 (2) O, sentencia.

14 (a) Mar_12:40 ; Luc_20:47

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

devoráis las casas de las viudas. Se aprovechaban de su posición como juristas para arreglar reclamaciones contra viudas ricas, o para hacer que éstas les otorgasen sus haciendas.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

NTG omite v. M↓ insertan v. del par. de Mar 12:40 o Luc 20:47.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Este vers. no aparece en los mss. más antiguos

Fuente: La Biblia de las Américas

M i insertan cláusula del paralelo de Mar 12:40, o Luc 20:47.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas! Porque devoran las casas de las viudas, y como pretexto hacen largas oraciones. Por esto, mayor será su condenación.]10

10. La frase ¡Ay de ustedes,… mayor será su condenación se halla sólo en mss. tardíos.

Fuente: Notas de la Biblia