Comentario de Mateo 23:32 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
¡Colmad también vosotros la medida de vuestros padres!
23:32 ¡Vosotros también llenad la medida de vuestros padres! — Israel maltrató a sus profetas: a Moisés (Éxo 14:11; Éxo 16:1-12; Éxo 17:1-7; Éxo 32:1 —; Núm 11:1 sig.; 12:1sig.; 14:1sig.; 16:1sig.; 20:2-13; 21:4sig; a Micaías (1Re 22:1-28, encarcelado por Acab); a Jeremías (Jer 26:1-24; Jer 36:1-32; Jer 37:1 sig.; 38; a Amós (7:12); a Zacarías (2Cr 24:21); Hch 7:1-60, “52 ¿A cuál de los profetas no persiguieron vuestros padres? Y mataron a los que anunciaron de antemano la venida del Justo, de quien vosotros ahora habéis sido entregadores y matadores”. — la medida — Gén 15:16 («maduros» para el juicio). Sus antepasados comenzaron a llenarlo con maldad y ellos lo terminaron. Los hijos no están obligados a seguir a sus padres (Eze 18:1-32), pero los judíos estaban a punto de hacerlo al crucificar a Cristo. Jua 2:19; Jua 13:27, «lo que vas a hacer, hazlo más pronto»; 26:50 (LBLA, «Amigo, haz lo que viniste a hacer».Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
llenad la medida de vuestros padres. Gén 15:16; Núm 32:14; Zac 5:6-11.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
23:32 ¡Vosotros también llenad la medida de vuestros padres! — Israel maltrató a sus profetas: a Moisés (Éxo 14:11; Éxo 16:1-12; Éxo 17:1-7; Éxo 32:1 -; Núm 11:1 sig.; 12:1sig.; 14:1sig.; 16:1sig.; 20:2-13; 21:4sig; a Micaías (1Re 22:1-28, encarcelado por Acab); a Jeremías (Jer 26:1-24; Jer 36:1-32; Jer 37:1 sig.; 38; a Amós (7:12); a Zacarías (2Cr 24:21); Hch 7:1-60, “52 ¿A cuál de los profetas no persiguieron vuestros padres? Y mataron a los que anunciaron de antemano la venida del Justo, de quien vosotros ahora habéis sido entregadores y matadores”.
— la medida — Gén 15:16 («maduros» para el juicio). Sus antepasados comenzaron a llenarlo con maldad y ellos lo terminaron. Los hijos no están obligados a seguir a sus padres (Eze 18:1-32), pero los judíos estaban a punto de hacerlo al crucificar a Cristo. Jua 2:19; Jua 13:27, «lo que vas a hacer, hazlo más pronto»; 26:50 (LBLA, «Amigo, haz lo que viniste a hacer».
Fuente: Notas Reeves-Partain
NOTAS
(1) O: “alcancen de lleno la medida de sus antepasados”. B*: “llenarán hasta el colmo la medida de sus antepasados”.
REFERENCIAS CRUZADAS
t 1087 1Ts 2:16
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Llenad…la medida. Esta es una declaración irónica: « sigan así, continúen oponiéndose a los mensajeros de Dios, como también lo hicieron vuestros padres.»
Fuente: La Biblia de las Américas
32 (a) Dan_8:23 ; 1Ts_2:16
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
la medida. I.e., añadid a la iniquidad de vuestros padres y atraed sobre vosotros mismos el juicio divino.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
Colmad… Esto es, terminad de colmar.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R948 Hay la idea de ironía en πληρώσατε, aunque se usa como un imperativo de permiso: llenen.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., Y vosotros llenad
Fuente: La Biblia de las Américas
Esto es, terminad de colmar la medida de la culpa de vuestros padres…